mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-06 07:22:20 +00:00
Compare commits
82 Commits
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
|
|
000856de0d | ||
|
|
7516875271 | ||
|
|
a4ff5619d2 | ||
|
|
ab86002f4b | ||
|
|
5e22eb7751 | ||
|
|
0404d575f8 | ||
|
|
6700d2b302 | ||
|
|
dc93013655 | ||
|
|
910c6be66b | ||
|
|
ea21ce2e06 | ||
|
|
efbbd5644e | ||
|
|
1dff43ab55 | ||
|
|
6d323614a8 | ||
|
|
f980085849 | ||
|
|
e731bdd5a3 | ||
|
|
5feabab9e6 | ||
|
|
9607b8e7d4 | ||
|
|
f8e3de083f | ||
|
|
383b26c28a | ||
|
|
1152c6b792 | ||
|
|
90f0822dc2 | ||
|
|
83c173be03 | ||
|
|
79e34195cc | ||
|
|
be03176ed6 | ||
|
|
b568e9dcce | ||
|
|
e281083c85 | ||
|
|
87a2f5d635 | ||
|
|
cde5422058 | ||
|
|
966d8f78e6 | ||
|
|
3a5eb942e5 | ||
|
|
e1354364a6 | ||
|
|
9efec5c620 | ||
|
|
2d272322fb | ||
|
|
962039e7be | ||
|
|
2a0bf6e4d8 | ||
|
|
5dc2ec2b46 | ||
|
|
890962846e | ||
|
|
6cf46d5c05 | ||
|
|
405e03c4d8 | ||
|
|
d649f06594 | ||
|
|
f887fe7771 | ||
|
|
e859b21d1a | ||
|
|
7fe97a751f | ||
|
|
88659933f7 | ||
|
|
a0b36dce9d | ||
|
|
9e48d6cbdd | ||
|
|
039d6a5897 | ||
|
|
ae76b560a7 | ||
|
|
63eda8c76f | ||
|
|
9ae79f45a4 | ||
|
|
426e93b6d6 | ||
|
|
6c3649621e | ||
|
|
3438cc6795 | ||
|
|
b6f2bdc979 | ||
|
|
4911196fdf | ||
|
|
1c7a143cd7 | ||
|
|
d5a7730251 | ||
|
|
77f1af9614 | ||
|
|
2623d301b0 | ||
|
|
7b70397092 | ||
|
|
2ea7d3083d | ||
|
|
459e4f9ef1 | ||
|
|
90708a102f | ||
|
|
097ab1a16b | ||
|
|
4618bc1122 | ||
|
|
92b084a158 | ||
|
|
1d15009b43 | ||
|
|
413f19036d | ||
|
|
aa0f6e7747 | ||
|
|
45fbcced9e | ||
|
|
763094703a | ||
|
|
009d6ba57a | ||
|
|
7ea1cb6b1d | ||
|
|
0812531d0e | ||
|
|
377bb0fbfd | ||
|
|
bd7e66b8d2 | ||
|
|
342123ecf6 | ||
|
|
8c1f284e50 | ||
|
|
722bfb54ec | ||
|
|
4fe3c40377 | ||
|
|
4e31a6ae7c | ||
|
|
6e01e013a5 |
@@ -29,7 +29,7 @@ Webmin can be installed in two different ways:
|
||||
1. By downloading a pre-built package, available for different distributions (CentOS, Fedora, SuSE, Mandriva, Debian, Ubuntu, Solaris and [other](http://www.webmin.com/support.html)) from our [download page](http://webmin.com/download.html);
|
||||
<kbd>Note: It is highly recommended to [add repository](https://doxfer.webmin.com/Webmin/Installation) to your system for having automatic updates.</kbd>
|
||||
|
||||
2. By downloading, extracting [source file](https://prdownloads.sourceforge.net/webadmin/webmin-1.974.tar.gz), and running [_setup.sh_](http://www.webmin.com/tgz.html) script, with no arguments, which will setup to run it directly from this directory, or with a command-line argument, such as targeted directory.
|
||||
2. By downloading, extracting [source file](https://prdownloads.sourceforge.net/webadmin/webmin-1.979.tar.gz), and running [_setup.sh_](http://www.webmin.com/tgz.html) script, with no arguments, which will setup to run it directly from this directory, or with a command-line argument, such as targeted directory.
|
||||
<kbd>Note: If you are installing Webmin [on Windows](http://www.webmin.com/windows.html) system, you must run the command `perl setup.pl` instead. The Windows version depends on several programs, and modules that may not be part of the standard distribution. You will need _process.exe_ commmand, _sc.exe_ command, and _Win32::Daemon_ Perl module.</kbd>
|
||||
|
||||
## Documentation
|
||||
|
||||
@@ -1385,6 +1385,24 @@ foreach my $s (keys %sessiondb) {
|
||||
dbmclose(%sessiondb);
|
||||
}
|
||||
|
||||
=head2 create_session_user(\%miniserv, user)
|
||||
|
||||
Creates a new session ID that's already logged in as the given user
|
||||
|
||||
=cut
|
||||
sub create_session_user
|
||||
{
|
||||
my ($miniserv, $username) = @_;
|
||||
return undef if (&is_readonly_mode());
|
||||
&open_session_db($miniserv);
|
||||
my $sid = &generate_random_session_id();
|
||||
return undef if (!$sid);
|
||||
my $t = time();
|
||||
$sessiondb{$sid} = "$username $t 127.0.0.1";
|
||||
dbmclose(%sessiondb);
|
||||
return $sid;
|
||||
}
|
||||
|
||||
=head2 update_members(&allusers, &allgroups, &modules, &members)
|
||||
|
||||
Update the modules for members users and groups of some group. The parameters
|
||||
@@ -2184,5 +2202,39 @@ my %rv;
|
||||
return \%rv;
|
||||
}
|
||||
|
||||
=head2 generate_random_session_id()
|
||||
|
||||
Returns a session ID in the same format as miniserv
|
||||
|
||||
=cut
|
||||
sub generate_random_session_id
|
||||
{
|
||||
my $sid;
|
||||
|
||||
# Try /dev/urandom, but with a timeout
|
||||
$SIG{ALRM} = sub { close(RANDOM) };
|
||||
alarm(5);
|
||||
if (open(RANDOM, "/dev/urandom")) {
|
||||
my $tmpsid;
|
||||
if (read(RANDOM, $tmpsid, 16) == 16) {
|
||||
$sid = lc(unpack('h*',$tmpsid));
|
||||
if ($sid !~ /^[0-9a-fA-F]{32}$/) {
|
||||
$sid = 'bad';
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
close(RANDOM);
|
||||
}
|
||||
alarm(0);
|
||||
|
||||
# Fall back to perl random
|
||||
if (!$sid) {
|
||||
my $offset = int(rand(2048));
|
||||
my @charset = ('0' ..'9', 'a' .. 'f');
|
||||
$sid = join('', map { $charset[rand(@charset)] } 1 .. 4096);
|
||||
$sid = substr($sid, $offset, 32);
|
||||
}
|
||||
return $sid eq 'bad' ? undef : $sid;
|
||||
}
|
||||
|
||||
1;
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -306,6 +306,7 @@ sync_when=Wanneer om te sinchroniseer
|
||||
sync_create=Skep 'n Webmin-gebruiker wanneer 'n Unix-gebruiker geskep word.
|
||||
sync_update=Dateer die bypassende Webmin-gebruiker op wanneer 'n Unix-gebruiker opgedateer word.
|
||||
sync_delete=Verwyder die bypassende Webmin-gebruiker as 'n Unix-gebruiker uitgevee word.
|
||||
sync_modify=Herbenoem die ooreenstemmende Webmin-gebruiker wanneer 'n Unix-gebruiker hernoem word.
|
||||
sync_group=Ken nuwe gebruikers toe aan die Webmin-groep
|
||||
sync_unix=Stel wagwoord vir nuwe gebruikers vir Unix-verifikasie.
|
||||
sync_ecannot=U mag nie die gebruiker sinchroniseer nie.
|
||||
@@ -444,6 +445,8 @@ sql_ldap=Gebruik LDAP-bediener
|
||||
sql_prefix=Skep onder DN
|
||||
sql_addto0=Voeg nuwe gebruikers by die databasis wat hierbo gekies is
|
||||
sql_addto1=Voeg nuwe gebruikers by die plaaslike lêers
|
||||
sql_nocache0=Kasverbindings na databasis
|
||||
sql_nocache1=Maak 'n nuwe verbinding vir elke ondersoek
|
||||
sql_emod=Perl-module ontbreek <tt>$1</tt>
|
||||
sql_etable=Kon nie die vereiste tabel aanvra $1:$2
|
||||
sql_eldapdn=Basis LDAP DN $1 is nie gevind nie
|
||||
@@ -464,6 +467,10 @@ sql_dnerr=Gebruiker- en groepdatabasisinstellings is geldig, maar die LDAP DN wa
|
||||
sql_dnerr2=Klik op die <b>Maak DN</b> -knoppie hieronder om dit outomaties te laat skep, of voeg dit handmatig by u LDAP-bediener.
|
||||
sql_makedn=Skep DN
|
||||
sql_schema=Laai LDAP-skema af
|
||||
sql_timeout_def=Gebruik verstekverbinding-time-out (60 sekondes)
|
||||
sql_timeout_for=Sluit kasverbindings na
|
||||
sql_timeout_secs=sekondes
|
||||
sql_etimeout=Tydstop vir geborge verbinding moet 'n nommer wees
|
||||
|
||||
make_title=Skep gebruiker- en groeptabelle
|
||||
make_err=Kon nie gebruikers- en groepstabelle skep nie
|
||||
|
||||
@@ -199,6 +199,7 @@ sync_when=متى تزامن
|
||||
sync_create=قم بإنشاء مستخدم Webmin عند إنشاء مستخدم Unix.
|
||||
sync_update=قم بتحديث مستخدم Webmin المطابق عند تحديث مستخدم Unix.
|
||||
sync_delete=حذف مستخدم Webmin المطابق عند حذف مستخدم Unix.
|
||||
sync_modify=أعد تسمية مستخدم Webmin المطابق عند إعادة تسمية مستخدم Unix.
|
||||
sync_group=تعيين مستخدمين جدد لمجموعة Webmin
|
||||
sync_unix=تعيين كلمة مرور للمستخدمين الجدد لمصادقة يونكس.
|
||||
sync_ecannot=غير مسموح لك بتكوين مزامنة المستخدم.
|
||||
@@ -331,6 +332,8 @@ sql_ldap=استخدام خادم LDAP
|
||||
sql_prefix=إنشاء تحت DN
|
||||
sql_addto0=إضافة مستخدمين جدد إلى قاعدة البيانات المحددة أعلاه
|
||||
sql_addto1=إضافة مستخدمين جدد إلى الملفات المحلية
|
||||
sql_nocache0=اتصالات ذاكرة التخزين المؤقت لقاعدة البيانات
|
||||
sql_nocache1=افتح اتصالًا جديدًا لكل عملية بحث
|
||||
sql_emod=Missing required Perl module <tt>$1</tt>
|
||||
sql_etable=Failed to query required table $1 : $2
|
||||
sql_eldapdn=Base LDAP DN $1 was not found
|
||||
@@ -351,3 +354,7 @@ sql_dnerr=User and group database settings are valid, but the LDAP DN needed by
|
||||
sql_dnerr2=انقر فوق الزر <b>إنشاء DN</b> أدناه لتنشئه تلقائيًا أو أضفه إلى خادم LDAP يدويًا.
|
||||
sql_makedn=إنشاء DN
|
||||
sql_schema=تنزيل مخطط LDAP
|
||||
sql_timeout_def=استخدام مهلة الاتصال الافتراضية (60 ثانية)
|
||||
sql_timeout_for=إغلاق الاتصالات المخبأة بعد
|
||||
sql_timeout_secs=ثواني
|
||||
sql_etimeout=يجب أن تكون مهلة الاتصال المخزنة مؤقتًا رقمًا
|
||||
|
||||
@@ -306,6 +306,7 @@ sync_when=Калі сінхранізаваць
|
||||
sync_create=Стварыце карыстальніка Webmin, калі ствараецца карыстальнік Unix.
|
||||
sync_update=Абнавіце адпаведнага карыстальніка Webmin, калі карыстальнік Unix абнаўляецца.
|
||||
sync_delete=Выдаліце адпаведнага карыстальніка Webmin, калі выдалены карыстальнік Unix.
|
||||
sync_modify=Перайменаваць карыстальніка, які адпавядае Webmin, пры перайменаванні карыстальніка Unix.
|
||||
sync_group=Прызначыць новых карыстальнікаў у групу Webmin
|
||||
sync_unix=Усталюйце пароль для новых карыстальнікаў на аўтэнтыфікацыю Unix.
|
||||
sync_ecannot=Вам не дазволена наладзіць сінхранізацыю карыстальніка.
|
||||
@@ -444,6 +445,8 @@ sql_ldap=Выкарыстоўвайце сервер LDAP
|
||||
sql_prefix=Стварыць пад DN
|
||||
sql_addto0=Дадайце новых карыстальнікаў у выбраную вышэй базу дадзеных
|
||||
sql_addto1=Дадайце новых карыстальнікаў у лакальныя файлы
|
||||
sql_nocache0=Кэшаваць злучэнні з базай дадзеных
|
||||
sql_nocache1=Адкрыйце новае злучэнне для кожнага пошуку
|
||||
sql_emod=Адсутнічае неабходны модуль Perl <tt>$1</tt>
|
||||
sql_etable=Не атрымалася запытаць неабходную табліцу $1:$2
|
||||
sql_eldapdn=База LDAP DN $1 не знойдзена
|
||||
@@ -464,6 +467,10 @@ sql_dnerr=Налады базы дадзеных карыстальніка і
|
||||
sql_dnerr2=Націсніце кнопку <b>Стварыць DN</b> ніжэй, каб аўтаматычна яе ствараць, альбо дадайце яе на сервер LDAP ўручную.
|
||||
sql_makedn=Ствары DN
|
||||
sql_schema=Спампаваць схему LDAP
|
||||
sql_timeout_def=Выкарыстоўваць час чакання злучэння па змаўчанні (60 секунд)
|
||||
sql_timeout_for=Закрыць кэшаваныя злучэння пасля
|
||||
sql_timeout_secs=секунд
|
||||
sql_etimeout=Час чакання кэшаванага злучэння павінен быць лічбай
|
||||
|
||||
make_title=Стварэнне табліц карыстальнікаў і груп
|
||||
make_err=Не атрымалася стварыць табліцы карыстальнікаў і груп
|
||||
|
||||
@@ -7,3 +7,12 @@ edit_safe1=Само безопасни модули
|
||||
edit_unsafe=Нулиране до неограничено
|
||||
|
||||
save_eunixname=Потребителското име '$1' не е потребител на Unix и затова не може да се използва в безопасен режим
|
||||
|
||||
sync_modify=Преименувайте съответстващия потребител на Webmin, когато потребител на Unix е преименуван.
|
||||
|
||||
sql_nocache0=Кеш връзки към база данни
|
||||
sql_nocache1=Отворете нова връзка за всяко търсене
|
||||
sql_timeout_def=Използвайте времето за изчакване на връзката по подразбиране (60 секунди)
|
||||
sql_timeout_for=Затворете кешираните връзки след
|
||||
sql_timeout_secs=секунди
|
||||
sql_etimeout=Времето за изчакване на кешираната връзка трябва да бъде число
|
||||
|
||||
@@ -7,3 +7,12 @@ edit_safe1=Només mòduls segurs
|
||||
edit_unsafe=Restableix-lo a sense restriccions
|
||||
|
||||
save_eunixname=El nom d'usuari '$1' no és un usuari Unix, per la qual cosa no es pot utilitzar en mode segur
|
||||
|
||||
sync_modify=Canvieu el nom de l'usuari Webmin coincident quan es canvia el nom d'un usuari Unix.
|
||||
|
||||
sql_nocache0=Connexions de memòria cau a la base de dades
|
||||
sql_nocache1=Obriu una connexió nova per a cada cerca
|
||||
sql_timeout_def=Utilitza el temps d'espera de connexió predeterminat (60 segons)
|
||||
sql_timeout_for=Tanqueu les connexions a la memòria cau després
|
||||
sql_timeout_secs=segons
|
||||
sql_etimeout=El temps d'espera de la connexió a la memòria cau ha de ser un número
|
||||
|
||||
@@ -54,6 +54,7 @@ convert_done= $1 převedení uživatelé, $2 neplatné, $3 již existuje, $4 vyl
|
||||
convert_users=Uživatelé převést
|
||||
|
||||
sync_when=Kdy synchronizovat
|
||||
sync_modify=Při přejmenování uživatele Unixu přejmenujte odpovídajícího uživatele Webminu.
|
||||
|
||||
unix_restrict2=Další omezení
|
||||
unix_header=Nastavení ověřování uživatelů Unixu
|
||||
@@ -96,6 +97,8 @@ sql_ldap=Použijte server LDAP
|
||||
sql_prefix=Vytvořit pod DN
|
||||
sql_addto0=Přidejte nové uživatele do výše vybrané databáze
|
||||
sql_addto1=Přidání nových uživatelů do místních souborů
|
||||
sql_nocache0=Cache připojení k databázi
|
||||
sql_nocache1=Otevřete nové připojení pro každé vyhledávání
|
||||
sql_emod=Chybí požadovaný Perl modul <tt>$1</tt>
|
||||
sql_etable=Požadovaná tabulka $1:$2
|
||||
sql_eldapdn=Základní LDAP DN $1 nebyl nalezen
|
||||
@@ -116,6 +119,10 @@ sql_dnerr=Nastavení databáze uživatelů a skupin jsou platná, ale chybí DN
|
||||
sql_dnerr2=Kliknutím na tlačítko <b>Vytvořit DN</b> níže jej vytvoříte automaticky, nebo jej ručně přidejte na server LDAP.
|
||||
sql_makedn=Vytvořte DN
|
||||
sql_schema=Stáhněte si schéma LDAP
|
||||
sql_timeout_def=Použít výchozí časový limit připojení (60 sekund)
|
||||
sql_timeout_for=Poté ukončete připojení v mezipaměti
|
||||
sql_timeout_secs=sekundy
|
||||
sql_etimeout=Časový limit připojení v mezipaměti musí být číslo
|
||||
|
||||
make_title=Vytvořit tabulky uživatelů a skupin
|
||||
make_err=Nepodařilo se vytvořit tabulky uživatelů a skupin
|
||||
|
||||
@@ -7,3 +7,12 @@ edit_safe1=Kun sikre moduler
|
||||
edit_unsafe=Nulstil til ubegrænset
|
||||
|
||||
save_eunixname=Brugernavnet '$1' er ikke en Unix-bruger, og kan derfor ikke bruges i sikker tilstand
|
||||
|
||||
sync_modify=Omdøb den matchende Webmin-bruger, når en Unix-bruger omdøbes.
|
||||
|
||||
sql_nocache0=Cache-forbindelser til databasen
|
||||
sql_nocache1=Åbn en ny forbindelse til hvert opslag
|
||||
sql_timeout_def=Brug standardforbindelse timeout (60 sekunder)
|
||||
sql_timeout_for=Luk cachelagrede forbindelser efter
|
||||
sql_timeout_secs=sekunder
|
||||
sql_etimeout=Timeout for cachelagret forbindelse skal være et tal
|
||||
|
||||
8
acl/lang/de.auto
Normal file
8
acl/lang/de.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
sync_modify=Benennen Sie den passenden Webmin-Benutzer um, wenn ein Unix-Benutzer umbenannt wird.
|
||||
|
||||
sql_nocache0=Cache-Verbindungen zur Datenbank
|
||||
sql_nocache1=Öffnen Sie für jede Suche eine neue Verbindung
|
||||
sql_timeout_def=Standard-Verbindungszeitlimit verwenden (60 Sekunden)
|
||||
sql_timeout_for=Schließen Sie die zwischengespeicherten Verbindungen nach
|
||||
sql_timeout_secs=Sekunden
|
||||
sql_etimeout=Das Zeitlimit für die zwischengespeicherte Verbindung muss eine Zahl sein
|
||||
@@ -7,3 +7,12 @@ edit_safe1=Μόνο ασφαλή μονάδες
|
||||
edit_unsafe=Επαναφορά σε απεριόριστη
|
||||
|
||||
save_eunixname=Το όνομα χρήστη '$1' δεν είναι χρήστης Unix και έτσι δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε ασφαλή λειτουργία
|
||||
|
||||
sync_modify=Μετονομάστε τον αντίστοιχο χρήστη Webmin όταν μετονομάζεται ένας χρήστης Unix.
|
||||
|
||||
sql_nocache0=Συνδέσεις προσωρινής μνήμης με βάση δεδομένων
|
||||
sql_nocache1=Ανοίξτε μια νέα σύνδεση για κάθε αναζήτηση
|
||||
sql_timeout_def=Χρήση προεπιλεγμένου χρονικού ορίου σύνδεσης (60 δευτερόλεπτα)
|
||||
sql_timeout_for=Κλείστε τις προσωρινά αποθηκευμένες συνδέσεις μετά
|
||||
sql_timeout_secs=δευτερόλεπτα
|
||||
sql_etimeout=Το χρονικό όριο λήξης της προσωρινής αποθήκευσης πρέπει να είναι αριθμός
|
||||
|
||||
@@ -10,6 +10,8 @@ save_eunixname=El nombre de usuario '$1' no es un usuario de Unix, por lo que no
|
||||
|
||||
delete_eanonuser=Este usuario se está utilizando para acceder al módulo anónimo
|
||||
|
||||
sync_modify=Cambie el nombre del usuario de Webmin coincidente cuando se cambie el nombre de un usuario de Unix.
|
||||
|
||||
sessions_actions=Comportamiento..
|
||||
sessions_logouts=Mostrar también sesiones cerradas.
|
||||
sessions_state=Estado
|
||||
@@ -21,3 +23,10 @@ sessions_kill=Desconectar..
|
||||
logins_title=Inicios de sesión recientes de Webmin
|
||||
|
||||
udeletes_jerr=Error al agregar usuarios al grupo
|
||||
|
||||
sql_nocache0=Caché de conexiones a la base de datos
|
||||
sql_nocache1=Abra una nueva conexión para cada búsqueda
|
||||
sql_timeout_def=Usar tiempo de espera de conexión predeterminado (60 segundos)
|
||||
sql_timeout_for=Cerrar las conexiones en caché después
|
||||
sql_timeout_secs=segundos
|
||||
sql_etimeout=El tiempo de espera de la conexión en caché debe ser un número
|
||||
|
||||
@@ -50,6 +50,7 @@ convert_done= $1 erabiltzaile bihurtu dira, $2 baliogabeak dira, $3 lehendik dau
|
||||
convert_users=Erabiltzaileak bihurtzeko
|
||||
|
||||
sync_when=Noiz sinkronizatu
|
||||
sync_modify=Berrizendatu bat datorren Webmin erabiltzaileari Unix erabiltzaileari izena aldatzen zaionean.
|
||||
|
||||
unix_restrict2=Murrizketa osagarriak
|
||||
unix_header=Unix erabiltzailearen autentifikazio ezarpenak
|
||||
@@ -91,6 +92,8 @@ sql_ldap=Erabili LDAP zerbitzaria
|
||||
sql_prefix=Sortu DN azpian
|
||||
sql_addto0=Gehitu erabiltzaile berriak goiko hautatutako datu basean
|
||||
sql_addto1=Gehitu erabiltzaile berriak tokiko fitxategietan
|
||||
sql_nocache0=Cachea datu-baserako konexioak
|
||||
sql_nocache1=Ireki konexio berri bat bilaketa bakoitzerako
|
||||
sql_emod=Perl modulua falta da <tt>$1</tt>
|
||||
sql_etable=Ezin izan da kontsultatu beharrezko < $1 taula: $2
|
||||
sql_eldapdn=Oinarria LDAP DN $1 ez da aurkitu
|
||||
@@ -111,6 +114,10 @@ sql_dnerr=Erabiltzaileen eta taldeen datu-basearen ezarpenak baliozkoak dira, ba
|
||||
sql_dnerr2=Egin klik azpian <b>Sortu DN</b> botoian automatikoki sortzeko edo gehitzeko eskuz LDAP zerbitzarira.
|
||||
sql_makedn=Sortu DN
|
||||
sql_schema=Deskargatu LDAP eskema
|
||||
sql_timeout_def=Erabili konexioaren denbora-muga lehenetsia (60 segundo)
|
||||
sql_timeout_for=Itxi cacheko konexioak ondoren
|
||||
sql_timeout_secs=segundo
|
||||
sql_etimeout=Cachearen konexioaren denbora-mugak zenbaki bat izan behar du
|
||||
|
||||
make_title=Sortu erabiltzaile eta talde taulak
|
||||
make_err=Ezin izan da erabiltzaile eta talde taulak sortu
|
||||
|
||||
@@ -89,6 +89,7 @@ convert_done=$1 users converted, $2 invalid, $3 already exist, $4 excluded.
|
||||
convert_users=کاربران برای تبدیل
|
||||
|
||||
sync_when=چه موقع همگام سازی
|
||||
sync_modify=با تغییر نام کاربر یونیکس ، به کاربر مطابق وبمین تغییر نام دهید.
|
||||
|
||||
unix_err=ذخیره احراز هویت یونیکس انجام نشد
|
||||
unix_sel=به کاربران Unix که در زیر ذکر شده اجازه دهید وارد شوید..
|
||||
@@ -190,6 +191,8 @@ sql_ldap=از سرور LDAP استفاده کنید
|
||||
sql_prefix=زیر DN ایجاد کنید
|
||||
sql_addto0=کاربران جدید را به پایگاه داده انتخاب شده در بالا اضافه کنید
|
||||
sql_addto1=کاربران جدید را به پرونده های محلی اضافه کنید
|
||||
sql_nocache0=اتصالات حافظه نهان به پایگاه داده
|
||||
sql_nocache1=برای هر جستجوی اتصال جدیدی را باز کنید
|
||||
sql_emod=Missing required Perl module <tt>$1</tt>
|
||||
sql_etable=Failed to query required table $1 : $2
|
||||
sql_eldapdn=Base LDAP DN $1 was not found
|
||||
@@ -210,6 +213,10 @@ sql_dnerr=User and group database settings are valid, but the LDAP DN needed by
|
||||
sql_dnerr2=بر روی دکمه <b>ایجاد DN</b> زیر کلیک کنید تا به صورت خودکار ایجاد شود ، یا آن را به صورت دستی به سرور LDAP خود اضافه کنید.
|
||||
sql_makedn=ایجاد DN
|
||||
sql_schema=دانلود طرحواره LDAP
|
||||
sql_timeout_def=استفاده از زمان قطع پیش فرض اتصال (60 ثانیه)
|
||||
sql_timeout_for=اتصالات حافظه پنهان را بعد از آن ببندید
|
||||
sql_timeout_secs=ثانیه
|
||||
sql_etimeout=مهلت قطع اتصال پنهان باید یک عدد باشد
|
||||
|
||||
make_title=جداول کاربری و گروهی ایجاد کنید
|
||||
make_err=جداول کاربر و گروه انجام نشد
|
||||
|
||||
@@ -306,6 +306,7 @@ sync_when=Milloin synkronoida
|
||||
sync_create=Luo Webmin-käyttäjä, kun Unix-käyttäjä luodaan.
|
||||
sync_update=Päivitä vastaava Webmin -käyttäjä, kun Unix-käyttäjä päivitetään.
|
||||
sync_delete=Poista vastaava Webmin-käyttäjä, kun Unix-käyttäjä poistetaan.
|
||||
sync_modify=Nimeä vastaava Webmin-käyttäjä uudelleen, kun Unix-käyttäjä nimetään uudelleen.
|
||||
sync_group=Määritä uudet käyttäjät Webmin-ryhmään
|
||||
sync_unix=Aseta uusien käyttäjien salasana Unix-todennukseen.
|
||||
sync_ecannot=Et voi määrittää käyttäjän synkronointia.
|
||||
@@ -444,6 +445,8 @@ sql_ldap=Käytä LDAP-palvelinta
|
||||
sql_prefix=Luo alla DN
|
||||
sql_addto0=Lisää uusia käyttäjiä yllä valittuihin tietokantoihin
|
||||
sql_addto1=Lisää uusia käyttäjiä paikallisiin tiedostoihin
|
||||
sql_nocache0=Välimuistiyhteydet tietokantaan
|
||||
sql_nocache1=Avaa uusi yhteys kutakin hakua varten
|
||||
sql_emod=Puuttuu vaadittu Perl-moduuli <tt>$1</tt>
|
||||
sql_etable=Vaaditun taulukon kysely epäonnistui $1:$2
|
||||
sql_eldapdn=Pohja-LDAP DN $1 ei löytynyt
|
||||
@@ -464,6 +467,10 @@ sql_dnerr=Käyttäjä- ja ryhmätietokanta-asetukset ovat kelvollisia, mutta Web
|
||||
sql_dnerr2=Napsauta alla olevaa <b>Luo DN</b> -painiketta, jotta se luodaan automaattisesti, tai lisää se LDAP-palvelimelle manuaalisesti.
|
||||
sql_makedn=Luo DN
|
||||
sql_schema=Lataa LDAP-kaavio
|
||||
sql_timeout_def=Käytä oletusyhteyden aikakatkaisua (60 sekuntia)
|
||||
sql_timeout_for=Sulje välimuistiliitännät jälkeen
|
||||
sql_timeout_secs=sekuntia
|
||||
sql_etimeout=Välimuistissa olevan yhteyden aikakatkaisun on oltava numero
|
||||
|
||||
make_title=Luo käyttäjä- ja ryhmätaulukoita
|
||||
make_err=Käyttäjä- ja ryhmätaulukoiden luominen epäonnistui
|
||||
|
||||
@@ -47,6 +47,7 @@ convert_done= $1 utilisateurs convertis, $2 invalide, $3 existent déjà, $4 exc
|
||||
convert_users=Utilisateurs à convertir
|
||||
|
||||
sync_when=Quand synchroniser
|
||||
sync_modify=Renommez l'utilisateur Webmin correspondant lorsqu'un utilisateur Unix est renommé.
|
||||
|
||||
unix_err=Échec de l'enregistrement de l'authentification Unix
|
||||
unix_restrict2=Restrictions supplémentaires
|
||||
@@ -90,6 +91,8 @@ sql_ldap=Utiliser le serveur LDAP
|
||||
sql_prefix=Créer sous DN
|
||||
sql_addto0=Ajouter de nouveaux utilisateurs à la base de données sélectionnée ci-dessus
|
||||
sql_addto1=Ajouter de nouveaux utilisateurs aux fichiers locaux
|
||||
sql_nocache0=Cache les connexions à la base de données
|
||||
sql_nocache1=Ouvrez une nouvelle connexion pour chaque recherche
|
||||
sql_emod=Module Perl requis manquant <tt>$1</tt>
|
||||
sql_etable=Impossible d'interroger la table requise $1:$2
|
||||
sql_eldapdn=DN LDAP de base $1 est introuvable
|
||||
@@ -108,6 +111,10 @@ sql_title3=Créer un DN manquant
|
||||
sql_dnerr=Les paramètres de base de données d'utilisateurs et de groupes sont valides, mais le DN LDAP requis par Webmin est manquant: $1
|
||||
sql_dnerr2=Cliquez sur le bouton <b>Créer un DN</b> ci-dessous pour le créer automatiquement ou l'ajouter manuellement à votre serveur LDAP.
|
||||
sql_schema=Télécharger le schéma LDAP
|
||||
sql_timeout_def=Utiliser le délai de connexion par défaut (60 secondes)
|
||||
sql_timeout_for=Fermer les connexions mises en cache après
|
||||
sql_timeout_secs=secondes
|
||||
sql_etimeout=Le délai d'expiration de la connexion en cache doit être un nombre
|
||||
|
||||
make_exec=Exécution de SQL $1..
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -306,6 +306,7 @@ sync_when=מתי לסנכרן
|
||||
sync_create=צור משתמש Webmin כאשר נוצר משתמש יוניקס.
|
||||
sync_update=עדכן את משתמש Webmin התואם כאשר עדכון משתמש יוניקס.
|
||||
sync_delete=מחק את משתמש Webmin התואם כאשר משתמש יוניקס נמחק.
|
||||
sync_modify=שנה את שם המשתמש הוובמין התואם כאשר שמו של משתמש יוניקס.
|
||||
sync_group=הקצה משתמשים חדשים לקבוצת Webmin
|
||||
sync_unix=הגדר סיסמה למשתמשים חדשים לאימות יוניקס.
|
||||
sync_ecannot=אינך רשאי לקבוע את תצורת סנכרון המשתמשים.
|
||||
@@ -444,6 +445,8 @@ sql_ldap=השתמש בשרת LDAP
|
||||
sql_prefix=צור תחת DN
|
||||
sql_addto0=הוסף משתמשים חדשים למאגר שנבחר למעלה
|
||||
sql_addto1=הוסף משתמשים חדשים לקבצים מקומיים
|
||||
sql_nocache0=חיבורי מטמון למסד נתונים
|
||||
sql_nocache1=פתח חיבור חדש לכל בדיקה
|
||||
sql_emod=Missing required Perl module <tt>$1</tt>
|
||||
sql_etable=Failed to query required table $1 : $2
|
||||
sql_eldapdn=Base LDAP DN $1 was not found
|
||||
@@ -464,6 +467,10 @@ sql_dnerr=User and group database settings are valid, but the LDAP DN needed by
|
||||
sql_dnerr2=לחץ על הלחצן <b>צור DN</b> למטה כדי ליצור אותו באופן אוטומטי, או הוסף אותו לשרת LDAP באופן ידני.
|
||||
sql_makedn=צור DN
|
||||
sql_schema=הורד סכמת LDAP
|
||||
sql_timeout_def=השתמש בפסק זמן קצוב לחיבור (60 שניות)
|
||||
sql_timeout_for=סגור חיבורים במטמון לאחר
|
||||
sql_timeout_secs=שניות
|
||||
sql_etimeout=זמן הקצאה לחיבור במטמון חייב להיות מספר
|
||||
|
||||
make_title=צור טבלאות משתמשים וקבוצות
|
||||
make_err=יצירת טבלאות משתמש וקבוצה נכשלה
|
||||
|
||||
@@ -55,6 +55,7 @@ convert_done= $1 korisnici su pretvorili, $2 nevaljani, $3 već postoje, $4 iskl
|
||||
convert_users=Korisnici koji žele pretvoriti
|
||||
|
||||
sync_when=Kada se sinkronizirati
|
||||
sync_modify=Preimenujte odgovarajućeg korisnika Webmin kada se Unix korisnik preimenuje.
|
||||
|
||||
unix_restrict2=Dodatna ograničenja
|
||||
unix_header=Unix postavke provjere autentičnosti korisnika
|
||||
@@ -97,6 +98,8 @@ sql_ldap=Koristite LDAP poslužitelj
|
||||
sql_prefix=Stvorite pod DN
|
||||
sql_addto0=Dodajte nove korisnike u gore odabranu bazu podataka
|
||||
sql_addto1=Dodajte nove korisnike u lokalne datoteke
|
||||
sql_nocache0=Predmemorijske veze s bazom podataka
|
||||
sql_nocache1=Otvorite novu vezu za svako pretraživanje
|
||||
sql_emod=Nedostaje potreban Perl modul <tt>$1</tt>
|
||||
sql_etable=Nije uspio upit tražene tablice $1:$2
|
||||
sql_eldapdn=Osnovni LDAP DN $1 nije pronađen
|
||||
@@ -117,6 +120,10 @@ sql_dnerr=Postavke baze podataka korisnika i grupa su važeće, ali nedostaje LD
|
||||
sql_dnerr2=Kliknite gumb <b>Kreiraj DN</b> dolje da biste ga automatski napravili ili ga dodajte na svoj LDAP poslužitelj ručno.
|
||||
sql_makedn=Stvorite DN
|
||||
sql_schema=Preuzmite LDAP shemu
|
||||
sql_timeout_def=Upotrijebi zadano vremensko ograničenje veze (60 sekundi)
|
||||
sql_timeout_for=Zatvorite predmemorirane veze nakon
|
||||
sql_timeout_secs=sekunde
|
||||
sql_etimeout=Predmemorirano vrijeme čekanja veze mora biti broj
|
||||
|
||||
make_title=Stvaranje tablica korisnika i grupa
|
||||
make_err=Nije uspjelo stvaranje tablica korisnika i grupa
|
||||
|
||||
@@ -76,6 +76,7 @@ convert_done=$2 érvénytelen, $3 már léteznek, $4 kizárt.
|
||||
convert_users=A felhasználók konvertálni
|
||||
|
||||
sync_when=Mikor kell szinkronizálni
|
||||
sync_modify=Nevezze át a megfelelő Webmin felhasználót, amikor egy Unix felhasználót átnevez.
|
||||
|
||||
unix_err=Nem sikerült menteni az Unix hitelesítést
|
||||
unix_restrict2=További korlátozások
|
||||
@@ -149,6 +150,8 @@ sql_ldap=Használja az LDAP szervert
|
||||
sql_prefix=Készítsen DN alatt
|
||||
sql_addto0=Vegyen fel új felhasználókat a fent kiválasztott adatbázisba
|
||||
sql_addto1=Új felhasználók hozzáadása a helyi fájlokhoz
|
||||
sql_nocache0=Gyorsítótár-kapcsolatok az adatbázissal
|
||||
sql_nocache1=Nyisson meg új kapcsolatot minden kereséshez
|
||||
sql_emod=Hiányzik a szükséges Perl-modul <tt>$1</tt>
|
||||
sql_etable=Nem sikerült lekérdezni a szükséges táblát $1:$2
|
||||
sql_eldapdn=Az alap LDAP DN $1 nem található
|
||||
@@ -169,6 +172,10 @@ sql_dnerr=A felhasználói és a csoport adatbázis beállításai érvényesek,
|
||||
sql_dnerr2=Kattintson az alábbi <b>DN létrehozása</b> gombra, hogy automatikusan létrehozza, vagy kézzel adja hozzá az LDAP szerverhez.
|
||||
sql_makedn=Hozzon létre DN
|
||||
sql_schema=Töltse le az LDAP sémát
|
||||
sql_timeout_def=Alapértelmezett csatlakozási időtúllépés használata (60 másodperc)
|
||||
sql_timeout_for=Utána zárja be a gyorsítótárazott kapcsolatokat
|
||||
sql_timeout_secs=másodpercig
|
||||
sql_etimeout=A gyorsítótárazott kapcsolat időkorlátjának számnak kell lennie
|
||||
|
||||
make_title=Hozzon létre felhasználói és csoporttáblákat
|
||||
make_err=Nem sikerült létrehozni felhasználói és csoport táblákat
|
||||
|
||||
@@ -30,6 +30,7 @@ convert_done=$1 utenti convertiti, $2 non validi, $3 esistono già, $4 escluso.
|
||||
convert_users=Utenti da convertire
|
||||
|
||||
sync_when=Quando sincronizzare
|
||||
sync_modify=Rinomina l'utente Webmin corrispondente quando viene rinominato un utente Unix.
|
||||
|
||||
unix_restrict2=Ulteriori restrizioni
|
||||
unix_header=Impostazioni di autenticazione utente Unix
|
||||
@@ -47,6 +48,13 @@ logins_title=Login Webmin recenti
|
||||
|
||||
udeletes_jerr=Impossibile aggiungere utenti al gruppo
|
||||
|
||||
sql_nocache0=Memorizza nella cache le connessioni al database
|
||||
sql_nocache1=Apri una nuova connessione per ogni ricerca
|
||||
sql_timeout_def=Usa timeout di connessione predefinito (60 secondi)
|
||||
sql_timeout_for=Chiudi le connessioni memorizzate nella cache dopo
|
||||
sql_timeout_secs=secondi
|
||||
sql_etimeout=Il timeout della connessione memorizzata nella cache deve essere un numero
|
||||
|
||||
twofactor_err=Impossibile impostare l'autenticazione a due fattori
|
||||
twofactor_euser=Il tuo utente Webmin non è stato trovato!
|
||||
twofactor_title=Autenticazione a due fattori
|
||||
|
||||
@@ -52,6 +52,7 @@ convert_done= $1 変換されたユーザー、 $2 無効、 $3 は既に存在
|
||||
convert_users=変換するユーザー
|
||||
|
||||
sync_when=同期するタイミング
|
||||
sync_modify=Unixユーザーの名前が変更されたときに、一致するWebminユーザーの名前を変更します。
|
||||
|
||||
unix_restrict2=追加の制限
|
||||
unix_header=Unixユーザー認証設定
|
||||
@@ -93,6 +94,8 @@ sql_ldap=LDAPサーバーを使用する
|
||||
sql_prefix=DNの下に作成
|
||||
sql_addto0=上で選択したデータベースに新しいユーザーを追加します
|
||||
sql_addto1=新しいユーザーをローカルファイルに追加する
|
||||
sql_nocache0=データベースへの接続をキャッシュする
|
||||
sql_nocache1=ルックアップごとに新しい接続を開きます
|
||||
sql_emod=必要なPerlモジュール<tt>$1</tt>がありません
|
||||
sql_etable=必要なテーブル $1 のクエリに失敗しました: $2
|
||||
sql_eldapdn=ベースLDAP DN $1 が見つかりませんでした
|
||||
@@ -113,6 +116,10 @@ sql_dnerr=ユーザーとグループのデータベース設定は有効です
|
||||
sql_dnerr2=下の[<b>DNを作成</b>]ボタンをクリックして自動的に作成するか、LDAPサーバーに手動で追加します。
|
||||
sql_makedn=DNを作成
|
||||
sql_schema=LDAPスキーマをダウンロードする
|
||||
sql_timeout_def=デフォルトの接続タイムアウト(60秒)を使用する
|
||||
sql_timeout_for=後にキャッシュされた接続を閉じる
|
||||
sql_timeout_secs=秒
|
||||
sql_etimeout=キャッシュされた接続タイムアウトは数値である必要があります
|
||||
|
||||
make_title=ユーザーテーブルとグループテーブルを作成する
|
||||
make_err=ユーザーテーブルとグループテーブルの作成に失敗しました
|
||||
|
||||
@@ -52,6 +52,7 @@ convert_done= $1 사용자 변환, $2 유효하지 않음, $3 이 (가) 이미
|
||||
convert_users=변환 할 사용자
|
||||
|
||||
sync_when=동기화시기
|
||||
sync_modify=Unix 사용자의 이름이 변경되면 일치하는 Webmin 사용자의 이름을 변경합니다.
|
||||
|
||||
unix_restrict2=추가 제한
|
||||
unix_header=유닉스 사용자 인증 설정
|
||||
@@ -93,6 +94,8 @@ sql_ldap=LDAP 서버 사용
|
||||
sql_prefix=DN에서 생성
|
||||
sql_addto0=위에서 선택한 데이터베이스에 새 사용자 추가
|
||||
sql_addto1=로컬 파일에 새로운 사용자 추가
|
||||
sql_nocache0=데이터베이스에 대한 캐시 연결
|
||||
sql_nocache1=조회 할 때마다 새 연결 열기
|
||||
sql_emod=필수 Perl 모듈이 누락되었습니다 <tt>$1</tt>
|
||||
sql_etable=필수 테이블 $1 을 (를) 쿼리하지 못했습니다 : $2
|
||||
sql_eldapdn=기본 LDAP DN $1 을 찾을 수 없습니다
|
||||
@@ -113,6 +116,10 @@ sql_dnerr=사용자 및 그룹 데이터베이스 설정이 유효하지만 Webm
|
||||
sql_dnerr2=아래의 <b>DN 만들기</b> 버튼을 클릭하여 자동으로 만들거나 LDAP 서버에 수동으로 추가하십시오.
|
||||
sql_makedn=DN 생성
|
||||
sql_schema=LDAP 스키마 다운로드
|
||||
sql_timeout_def=기본 연결 시간 제한 사용 (60 초)
|
||||
sql_timeout_for=캐시 된 연결 종료
|
||||
sql_timeout_secs=초
|
||||
sql_etimeout=캐시 된 연결 시간 제한은 숫자 여야합니다.
|
||||
|
||||
make_title=사용자 및 그룹 테이블 생성
|
||||
make_err=사용자 및 그룹 테이블을 작성하지 못했습니다.
|
||||
|
||||
@@ -306,6 +306,7 @@ sync_when=Kada sinchronizuoti
|
||||
sync_create=Sukurkite „Webmin“ vartotoją, kai sukuriamas „Unix“ vartotojas.
|
||||
sync_update=Atnaujinkite atitinkamą „Webmin“ vartotoją, kai atnaujinamas „Unix“ vartotojas.
|
||||
sync_delete=Ištrinkite atitinkamą „Webmin“ vartotoją, kai ištrinsite „Unix“ vartotoją.
|
||||
sync_modify=Pervardykite atitinkantį „Webmin“ vartotoją, kai „Unix“ vartotojas bus pervadintas.
|
||||
sync_group=Priskirkite naujus vartotojus „Webmin“ grupei
|
||||
sync_unix=Nustatykite naujų vartotojų slaptažodį į „Unix“ autentifikavimą.
|
||||
sync_ecannot=Jums neleidžiama konfigūruoti vartotojo sinchronizacijos.
|
||||
@@ -444,6 +445,8 @@ sql_ldap=Naudokite LDAP serverį
|
||||
sql_prefix=Sukurti pagal DN
|
||||
sql_addto0=Įtraukite naujus vartotojus į aukščiau parinktą duomenų bazę
|
||||
sql_addto1=Pridėkite naujų vartotojų prie vietinių failų
|
||||
sql_nocache0=Talpyklos jungtys su duomenų baze
|
||||
sql_nocache1=Atidarykite naują kiekvienos paieškos ryšį
|
||||
sql_emod=Trūksta būtino „Perl“ modulio <tt>$1</tt>
|
||||
sql_etable=Nepavyko užklausti reikiamos lentelės $1:$2
|
||||
sql_eldapdn=Bazinis LDAP DN $1 nerastas
|
||||
@@ -464,6 +467,10 @@ sql_dnerr=Vartotojo ir grupės duomenų bazės parametrai galioja, tačiau trūk
|
||||
sql_dnerr2=Spustelėkite žemiau esantį mygtuką <b>Sukurti DN</b>, jei norite, kad jis būtų kuriamas automatiškai, arba pridėkite jį prie savo LDAP serverio rankiniu būdu.
|
||||
sql_makedn=Sukurti DN
|
||||
sql_schema=Atsisiųskite LDAP schemą
|
||||
sql_timeout_def=Naudoti numatytąjį ryšio skirtąjį laiką (60 sekundžių)
|
||||
sql_timeout_for=Uždarykite talpyklos ryšius
|
||||
sql_timeout_secs=sekundžių
|
||||
sql_etimeout=Talpyklos ryšio skirtasis laikas turi būti skaičius
|
||||
|
||||
make_title=Kurti vartotojų ir grupių lenteles
|
||||
make_err=Nepavyko sukurti vartotojų ir grupių lentelių
|
||||
|
||||
@@ -306,6 +306,7 @@ sync_when=Kad sinhronizēt
|
||||
sync_create=Izveidojiet Webmin lietotāju, kad tiek izveidots Unix lietotājs.
|
||||
sync_update=Atjauniniet atbilstošo Webmin lietotāju, kad tiek atjaunināts Unix lietotājs.
|
||||
sync_delete=Dzēšot atbilstošo Webmin lietotāju, kad tiek izdzēsts Unix lietotājs.
|
||||
sync_modify=Pārdēvējiet atbilstošo Webmin lietotāju, kad Unix lietotājs tiek pārdēvēts.
|
||||
sync_group=Piešķiriet jaunus lietotājus Webmin grupai
|
||||
sync_unix=Iestatiet jauno lietotāju paroli Unix autentifikācijai.
|
||||
sync_ecannot=Jums nav atļauts konfigurēt lietotāja sinhronizāciju.
|
||||
@@ -444,6 +445,8 @@ sql_ldap=Izmantojiet LDAP serveri
|
||||
sql_prefix=Izveidot zem DN
|
||||
sql_addto0=Pievienojiet jaunus lietotājus iepriekš atlasītajai datu bāzei
|
||||
sql_addto1=Pievienojiet vietējiem failiem jaunus lietotājus
|
||||
sql_nocache0=Kešatmiņas savienojumi ar datu bāzi
|
||||
sql_nocache1=Katram uzmeklējumam atveriet jaunu savienojumu
|
||||
sql_emod=Trūkst nepieciešamā Perla moduļa <tt>$1</tt>
|
||||
sql_etable=Neizdevās noskaidrot nepieciešamo tabulu $1:$2
|
||||
sql_eldapdn=Netika atrasts pamata LDAP DN $1
|
||||
@@ -464,6 +467,10 @@ sql_dnerr=Lietotāju un grupu datu bāzes iestatījumi ir derīgi, taču trūkst
|
||||
sql_dnerr2=Noklikšķiniet uz <b>Izveidot DN</b> pogu zemāk, lai tā tiktu izveidota automātiski, vai arī manuāli pievienojiet to LDAP serverim.
|
||||
sql_makedn=Izveidot DN
|
||||
sql_schema=Lejupielādējiet LDAP shēmu
|
||||
sql_timeout_def=Izmantot noklusējuma savienojuma taimautu (60 sekundes)
|
||||
sql_timeout_for=Pēc tam aizveriet kešatmiņā saglabātos savienojumus
|
||||
sql_timeout_secs=sekundes
|
||||
sql_etimeout=Kešatmiņā saglabātā savienojuma taimautam ir jābūt skaitlim
|
||||
|
||||
make_title=Izveidojiet lietotāju un grupu tabulas
|
||||
make_err=Neizdevās izveidot lietotāju un grupu tabulas
|
||||
|
||||
@@ -10,6 +10,8 @@ save_eunixname=Nama pengguna '$1' bukan pengguna Unix, dan oleh itu tidak boleh
|
||||
|
||||
delete_eanonuser=Pengguna ini sedang digunakan untuk akses modul tanpa nama
|
||||
|
||||
sync_modify=Ganti nama pengguna Webmin yang sepadan apabila pengguna Unix dinamakan semula.
|
||||
|
||||
sessions_actions=Tindakan..
|
||||
sessions_logouts=Juga tunjukkan sesi log keluar..
|
||||
sessions_state=Negeri
|
||||
@@ -22,4 +24,11 @@ logins_title=Kemasukan Webmin terkini
|
||||
|
||||
udeletes_jerr=Gagal menambah pengguna ke kumpulan
|
||||
|
||||
sql_nocache0=Sambungan cache ke pangkalan data
|
||||
sql_nocache1=Buka sambungan baru untuk setiap carian
|
||||
sql_timeout_def=Gunakan masa tamat sambungan lalai (60 saat)
|
||||
sql_timeout_for=Tutup sambungan cache selepas itu
|
||||
sql_timeout_secs=saat
|
||||
sql_etimeout=Tamat masa sambungan cache mestilah nombor
|
||||
|
||||
twofactor_ebutton=Tiada butang diklik!
|
||||
|
||||
@@ -306,6 +306,7 @@ sync_when=Meta tissinkronizza
|
||||
sync_create=Oħloq utent Webmin meta jinħoloq utent Unix.
|
||||
sync_update=Aġġorna l-utent tal-Webmin li jaqbel meta utent Unix ikun aġġornat.
|
||||
sync_delete=Ħassar l-utent ta 'Webmin li jaqbel meta utent Unix jitħassar.
|
||||
sync_modify=Semmi mill-ġdid l-utent Webmin li jaqbel meta utent Unix jingħata isem ġdid.
|
||||
sync_group=Assenja utenti ġodda għall-grupp Webmin
|
||||
sync_unix=Issettja l-password għal utenti ġodda għall-awtentikazzjoni Unix.
|
||||
sync_ecannot=M'għandekx permess tikkonfigura s-sinkronizzazzjoni tal-utent.
|
||||
@@ -444,6 +445,8 @@ sql_ldap=Uża server LDAP
|
||||
sql_prefix=Oħloq taħt DN
|
||||
sql_addto0=Żid utenti ġodda mad-database magħżula hawn fuq
|
||||
sql_addto1=Żid utenti ġodda mal-fajls lokali
|
||||
sql_nocache0=Konnessjonijiet tal-cache mad-database
|
||||
sql_nocache1=Iftaħ konnessjoni ġdida għal kull tfittxija
|
||||
sql_emod=Il-modulu Perl meħtieġ nieqes <tt>$1</tt>
|
||||
sql_etable=Naqset milli tfittex tabella meħtieġa $1:$2
|
||||
sql_eldapdn=Bażi LDAP DN $1 ma nstabx
|
||||
@@ -464,6 +467,10 @@ sql_dnerr=L-issettjar tad-database tal-utenti u tal-grupp huma validi, iżda d-D
|
||||
sql_dnerr2=Ikklikkja l-buttuna <b>Oħloq DN</b> hawn taħt biex toħloqha awtomatikament, jew żidha manwalment fis-server LDAP tiegħek.
|
||||
sql_makedn=Oħloq DN
|
||||
sql_schema=Niżżel l-Iskema LDAP
|
||||
sql_timeout_def=Uża timeout tal-konnessjoni default (60 sekonda)
|
||||
sql_timeout_for=Agħlaq il-konnessjonijiet fil-cache wara
|
||||
sql_timeout_secs=sekondi
|
||||
sql_etimeout=Il-ħin ta 'konnessjoni fil-cache għandu jkun numru
|
||||
|
||||
make_title=Oħloq Tabelli għall-Utenti u l-Grupp
|
||||
make_err=Ma rnexxielux joħloq tabelli tal-utenti u tal-grupp
|
||||
|
||||
@@ -29,6 +29,7 @@ convert_action=Maatregelen die zijn genomen
|
||||
convert_users=Gebruikers om te zetten
|
||||
|
||||
sync_when=Wanneer synchroniseren
|
||||
sync_modify=Hernoem de overeenkomende Webmin-gebruiker wanneer een Unix-gebruiker wordt hernoemd.
|
||||
|
||||
unix_restrict2=Aanvullende beperkingen
|
||||
unix_header=Unix-instellingen voor gebruikersauthenticatie
|
||||
@@ -46,6 +47,13 @@ logins_title=Recente Webmin-aanmeldingen
|
||||
|
||||
udeletes_jerr=Kan gebruikers niet toevoegen aan groep
|
||||
|
||||
sql_nocache0=Cacheverbindingen met database
|
||||
sql_nocache1=Open een nieuwe verbinding voor elke zoekopdracht
|
||||
sql_timeout_def=Gebruik standaard verbinding time-out (60 seconden)
|
||||
sql_timeout_for=Sluit cacheverbindingen na
|
||||
sql_timeout_secs=seconden
|
||||
sql_etimeout=Time-out voor verbinding in cache moet een getal zijn
|
||||
|
||||
twofactor_err=Kan tweefactorauthenticatie niet instellen
|
||||
twofactor_euser=Uw Webmin-gebruiker is niet gevonden!
|
||||
twofactor_title=Twee-factor authenticatie
|
||||
|
||||
8
acl/lang/no.auto
Normal file
8
acl/lang/no.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
sync_modify=Gi nytt navn til den samsvarende Webmin-brukeren når en Unix-bruker får nytt navn.
|
||||
|
||||
sql_nocache0=Cache-tilkoblinger til databasen
|
||||
sql_nocache1=Åpne en ny forbindelse for hvert oppslag
|
||||
sql_timeout_def=Bruk standard tilkoblingstimeout (60 sekunder)
|
||||
sql_timeout_for=Lukk hurtigbufrede tilkoblinger etter
|
||||
sql_timeout_secs=sekunder
|
||||
sql_etimeout=Tidsavbrudd for hurtigbufret tilkobling må være et tall
|
||||
@@ -8,6 +8,8 @@ edit_unsafe=Zresetuj do nieograniczonego
|
||||
|
||||
save_eunixname=Nazwa użytkownika „$1” nie jest użytkownikiem systemu Unix, dlatego nie można jej używać w trybie awaryjnym
|
||||
|
||||
sync_modify=Zmień nazwę pasującego użytkownika Webmin, gdy zmieniona zostanie nazwa użytkownika Uniksa.
|
||||
|
||||
sessions_actions=Działania..
|
||||
sessions_logouts=Pokaż także wylogowane sesje.
|
||||
sessions_state=Stan
|
||||
@@ -17,3 +19,10 @@ sessions_out=Wylogowano
|
||||
sessions_kill=Rozłączyć się..
|
||||
|
||||
logins_title=Ostatnie logowanie Webmina
|
||||
|
||||
sql_nocache0=Buforuj połączenia z bazą danych
|
||||
sql_nocache1=Otwórz nowe połączenie dla każdego wyszukiwania
|
||||
sql_timeout_def=Użyj domyślnego limitu czasu połączenia (60 sekund)
|
||||
sql_timeout_for=Zamknij połączenia z pamięci podręcznej po
|
||||
sql_timeout_secs=sekundy
|
||||
sql_etimeout=Limit czasu połączenia w pamięci podręcznej musi być liczbą
|
||||
|
||||
@@ -282,6 +282,7 @@ sync_when=Quando sincronizar
|
||||
sync_create=Crie um usuário Webmin quando um usuário Unix for criado.
|
||||
sync_update=Atualize o usuário Webmin correspondente quando um usuário Unix for atualizado.
|
||||
sync_delete=Exclua o usuário Webmin correspondente quando um usuário Unix for excluído.
|
||||
sync_modify=Renomeie o usuário Webmin correspondente quando um usuário Unix for renomeado.
|
||||
sync_group=Atribuir novos usuários ao grupo Webmin
|
||||
sync_unix=Defina a senha para novos usuários como autenticação Unix.
|
||||
sync_ecannot=Você não tem permissão para configurar a sincronização do usuário.
|
||||
@@ -420,6 +421,8 @@ sql_ldap=Usar servidor LDAP
|
||||
sql_prefix=Criar sob DN
|
||||
sql_addto0=Adicione novos usuários ao banco de dados selecionado acima
|
||||
sql_addto1=Adicionar novos usuários a arquivos locais
|
||||
sql_nocache0=Conexões de cache para banco de dados
|
||||
sql_nocache1=Abra uma nova conexão para cada pesquisa
|
||||
sql_emod=Módulo Perl obrigatório ausente <tt>$1</tt>
|
||||
sql_etable=Falha ao consultar a tabela necessária $1:$2
|
||||
sql_eldapdn=DN LDAP base $1 não foi encontrado
|
||||
@@ -440,6 +443,10 @@ sql_dnerr=As configurações de banco de dados de usuário e grupo são válidas
|
||||
sql_dnerr2=Clique no botão <b>Criar DN</b> abaixo para que ele seja criado automaticamente ou adicione-o ao servidor LDAP manualmente.
|
||||
sql_makedn=Criar DN
|
||||
sql_schema=Faça o download do esquema LDAP
|
||||
sql_timeout_def=Use o tempo limite de conexão padrão (60 segundos)
|
||||
sql_timeout_for=Fechar conexões em cache após
|
||||
sql_timeout_secs=segundos
|
||||
sql_etimeout=O tempo limite de conexão em cache deve ser um número
|
||||
|
||||
make_title=Criar tabelas de usuário e grupo
|
||||
make_err=Falha ao criar tabelas de usuário e grupo
|
||||
|
||||
@@ -48,6 +48,7 @@ convert_done= $1 usuários convertidos, $2 inválidos, $3 já existem, $4 exclu
|
||||
convert_users=Usuários para converter
|
||||
|
||||
sync_when=Quando sincronizar
|
||||
sync_modify=Renomeie o usuário Webmin correspondente quando um usuário Unix for renomeado.
|
||||
|
||||
unix_restrict2=Restrições adicionais
|
||||
unix_header=Configurações de autenticação de usuário Unix
|
||||
@@ -89,6 +90,8 @@ sql_ldap=Usar servidor LDAP
|
||||
sql_prefix=Criar sob DN
|
||||
sql_addto0=Adicione novos usuários ao banco de dados selecionado acima
|
||||
sql_addto1=Adicionar novos usuários a arquivos locais
|
||||
sql_nocache0=Conexões de cache para banco de dados
|
||||
sql_nocache1=Abra uma nova conexão para cada pesquisa
|
||||
sql_emod=Módulo Perl obrigatório ausente <tt>$1</tt>
|
||||
sql_etable=Falha ao consultar a tabela necessária $1:$2
|
||||
sql_eldapdn=DN LDAP base $1 não foi encontrado
|
||||
@@ -109,6 +112,10 @@ sql_dnerr=As configurações de banco de dados de usuário e grupo são válidas
|
||||
sql_dnerr2=Clique no botão <b>Criar DN</b> abaixo para que ele seja criado automaticamente ou adicione-o ao servidor LDAP manualmente.
|
||||
sql_makedn=Criar DN
|
||||
sql_schema=Faça o download do esquema LDAP
|
||||
sql_timeout_def=Use o tempo limite de conexão padrão (60 segundos)
|
||||
sql_timeout_for=Fechar conexões em cache após
|
||||
sql_timeout_secs=segundos
|
||||
sql_etimeout=O tempo limite de conexão em cache deve ser um número
|
||||
|
||||
make_title=Criar tabelas de usuário e grupo
|
||||
make_err=Falha ao criar tabelas de usuário e grupo
|
||||
|
||||
@@ -306,6 +306,7 @@ sync_when=Când se sincronizează
|
||||
sync_create=Creați un utilizator Webmin când este creat un utilizator Unix.
|
||||
sync_update=Actualizați utilizatorul Webmin potrivit atunci când este actualizat un utilizator Unix.
|
||||
sync_delete=Ștergeți utilizatorul Webmin potrivit atunci când un utilizator Unix este șters.
|
||||
sync_modify=Redenumiți utilizatorul Webmin corespunzător atunci când un utilizator Unix este redenumit.
|
||||
sync_group=Alocați utilizatori noi la grupul Webmin
|
||||
sync_unix=Setați parola pentru utilizatorii noi la autentificarea Unix.
|
||||
sync_ecannot=Nu aveți voie să configurați sincronizarea utilizatorului.
|
||||
@@ -444,6 +445,8 @@ sql_ldap=Utilizați serverul LDAP
|
||||
sql_prefix=Creați sub DN
|
||||
sql_addto0=Adăugați utilizatori noi la baza de date selectată mai sus
|
||||
sql_addto1=Adăugați utilizatori noi la fișierele locale
|
||||
sql_nocache0=Conexiuni cache la baza de date
|
||||
sql_nocache1=Deschideți o nouă conexiune pentru fiecare căutare
|
||||
sql_emod=Lipsește modulul Perl necesar <tt>$1</tt>
|
||||
sql_etable=Nu a reușit să interogheze tabelul necesar $1:$2
|
||||
sql_eldapdn=DNAP de bază DN $1 nu a fost găsit
|
||||
@@ -464,6 +467,10 @@ sql_dnerr=Setările bazei de date a utilizatorului și a grupului sunt valabile,
|
||||
sql_dnerr2=Faceți clic pe butonul <b>Creare DN</b> de mai jos pentru a-l crea automat, sau adăugați-l manual pe serverul dvs. LDAP.
|
||||
sql_makedn=Creați DN
|
||||
sql_schema=Descărcați schema LDAP
|
||||
sql_timeout_def=Utilizați expirarea implicită a conexiunii (60 de secunde)
|
||||
sql_timeout_for=Închideți conexiunile cache după
|
||||
sql_timeout_secs=secunde
|
||||
sql_etimeout=Expirarea conexiunii în cache trebuie să fie un număr
|
||||
|
||||
make_title=Creați tabele de utilizator și de grup
|
||||
make_err=Nu a reușit să creeze tabele de utilizator și de grup
|
||||
|
||||
@@ -50,6 +50,7 @@ convert_done= $1 пользователей преобразовано, $2 не
|
||||
convert_users=Пользователи для конвертации
|
||||
|
||||
sync_when=Когда синхронизировать
|
||||
sync_modify=Переименуйте соответствующего пользователя Webmin при переименовании пользователя Unix.
|
||||
|
||||
unix_desc=На этой странице вы можете настроить Webmin для проверки попыток входа в систему по системному списку пользователей и PAM. Это может быть полезно, если у вас есть большое количество существующих пользователей Unix, которым вы хотите предоставить доступ к Webmin.
|
||||
unix_restrict2=Дополнительные ограничения
|
||||
@@ -97,6 +98,8 @@ sql_ldap=Использовать сервер LDAP
|
||||
sql_prefix=Создать под DN
|
||||
sql_addto0=Добавить новых пользователей в базу данных, выбранную выше
|
||||
sql_addto1=Добавить новых пользователей в локальные файлы
|
||||
sql_nocache0=Кэшировать подключения к базе данных
|
||||
sql_nocache1=Открывайте новое соединение для каждого поиска
|
||||
sql_emod=Отсутствует необходимый модуль Perl <tt>$1</tt>
|
||||
sql_etable=Не удалось запросить требуемую таблицу $1:$2
|
||||
sql_eldapdn=Базовый DN LDAP $1 не найден
|
||||
@@ -117,6 +120,10 @@ sql_dnerr=Настройки базы данных пользователей и
|
||||
sql_dnerr2=Нажмите кнопку <b>Создать DN</b> ниже, чтобы создать ее автоматически, или добавьте ее на свой сервер LDAP вручную.
|
||||
sql_makedn=Создать DN
|
||||
sql_schema=Скачать схему LDAP
|
||||
sql_timeout_def=Использовать тайм-аут соединения по умолчанию (60 секунд)
|
||||
sql_timeout_for=Закрыть кешированные соединения после
|
||||
sql_timeout_secs=секунды
|
||||
sql_etimeout=Тайм-аут кэшированного подключения должен быть числом.
|
||||
|
||||
make_title=Создать таблицы пользователей и групп
|
||||
make_err=Не удалось создать пользовательские и групповые таблицы
|
||||
|
||||
@@ -85,6 +85,7 @@ convert_done= $1 konvertovaní používatelia, $2 neplatné, $3 už existujú, $
|
||||
convert_users=Používatelia majú prevádzať
|
||||
|
||||
sync_when=Kedy synchronizovať
|
||||
sync_modify=Pri premenovaní používateľa Unixu premenujte zodpovedajúceho používateľa Webmin.
|
||||
|
||||
unix_err=Nepodarilo sa uložiť autentifikáciu Unix
|
||||
unix_sel=Povoliť používateľom Unixu uvedeným nižšie prihlásiť sa.
|
||||
@@ -182,6 +183,8 @@ sql_ldap=Použite server LDAP
|
||||
sql_prefix=Vytvorte pod DN
|
||||
sql_addto0=Pridajte nových používateľov do databázy vybranej vyššie
|
||||
sql_addto1=Pridajte nových používateľov do miestnych súborov
|
||||
sql_nocache0=Cache pripojenie k databáze
|
||||
sql_nocache1=Pre každé vyhľadávanie otvorte nové pripojenie
|
||||
sql_emod=Chýba požadovaný modul Perl <tt>$1</tt>
|
||||
sql_etable=Nepodarilo sa vyhľadať požadovanú tabuľku $1:$2
|
||||
sql_eldapdn=Základný LDAP DN $1 nebol nájdený
|
||||
@@ -202,6 +205,10 @@ sql_dnerr=Nastavenia databázy používateľov a skupín sú platné, ale Webmin
|
||||
sql_dnerr2=Kliknutím na tlačidlo <b>Vytvoriť DN</b> nižšie ho vytvoríte automaticky, alebo ho pridajte na svoj server LDAP ručne.
|
||||
sql_makedn=Vytvorte DN
|
||||
sql_schema=Stiahnite si schému LDAP
|
||||
sql_timeout_def=Použiť predvolený časový limit pripojenia (60 sekúnd)
|
||||
sql_timeout_for=Po
|
||||
sql_timeout_secs=sekúnd
|
||||
sql_etimeout=Časový limit spojenia v pamäti musí byť číslo
|
||||
|
||||
make_title=Vytvorte tabuľky používateľov a skupín
|
||||
make_err=Nepodarilo sa vytvoriť tabuľky používateľov a skupín
|
||||
|
||||
@@ -306,6 +306,7 @@ sync_when=Kdaj sinhronizirati
|
||||
sync_create=Ustvarite uporabnika Webmin, ko je ustvarjen uporabnik Unix.
|
||||
sync_update=Posodobite ujemajočega se uporabnika Webmin, ko se Unix uporabnik posodobi.
|
||||
sync_delete=Ko izbrišete uporabnika Unixa, izbrišite ustreznega uporabnika Webmin.
|
||||
sync_modify=Ko se uporabnik Unixa preimenuje, preimenujte ustreznega uporabnika Webmin.
|
||||
sync_group=Dodelite nove uporabnike skupini Webmin
|
||||
sync_unix=Nastavite geslo za nove uporabnike na Unix preverjanje pristnosti.
|
||||
sync_ecannot=Ni vam dovoljeno konfigurirati sinhronizacije uporabnikov.
|
||||
@@ -444,6 +445,8 @@ sql_ldap=Uporabite LDAP strežnik
|
||||
sql_prefix=Ustvari pod DN
|
||||
sql_addto0=V zgoraj izbrano bazo podatkov dodajte nove uporabnike
|
||||
sql_addto1=Dodajte nove uporabnike v lokalne datoteke
|
||||
sql_nocache0=Predpomnilniške povezave do baze podatkov
|
||||
sql_nocache1=Za vsako iskanje odprite novo povezavo
|
||||
sql_emod=Manjka potreben modul Perl <tt>$1</tt>
|
||||
sql_etable=Zahtevana tabela $1 ni bila potrebna: $2
|
||||
sql_eldapdn=Osnovnega LDAP DN $1 ni bilo mogoče najti
|
||||
@@ -464,6 +467,10 @@ sql_dnerr=Nastavitve podatkovne baze uporabnikov in skupin so veljavne, manjka p
|
||||
sql_dnerr2=Spodaj kliknite gumb <b>Ustvari DN</b>, da ga ustvarite samodejno, ali ga ročno dodajte na strežnik LDAP.
|
||||
sql_makedn=Ustvari DN
|
||||
sql_schema=Prenesite LDAP shemo
|
||||
sql_timeout_def=Uporabi privzeto časovno omejitev povezave (60 sekund)
|
||||
sql_timeout_for=Zaprite predpomnjene povezave po
|
||||
sql_timeout_secs=sekund
|
||||
sql_etimeout=Časovna omejitev predpomnjene povezave mora biti številka
|
||||
|
||||
make_title=Ustvari tabele uporabnikov in skupin
|
||||
make_err=Ustvarjanja tabel uporabnikov in skupin ni uspelo
|
||||
|
||||
@@ -52,6 +52,7 @@ convert_done= $1 användare konverterade, $2 ogiltig, $3 finns redan, $4 uteslut
|
||||
convert_users=Användare att konvertera
|
||||
|
||||
sync_when=När du ska synkronisera
|
||||
sync_modify=Byt namn på matchande Webmin-användare när Unix-användare byter namn.
|
||||
|
||||
unix_restrict2=Ytterligare begränsningar
|
||||
unix_header=Unix inställningar för användarautentisering
|
||||
@@ -97,6 +98,8 @@ sql_ldap=Använd LDAP-server
|
||||
sql_prefix=Skapa under DN
|
||||
sql_addto0=Lägg till nya användare i den ovan valda databasen
|
||||
sql_addto1=Lägg till nya användare i lokala filer
|
||||
sql_nocache0=Cache-anslutningar till databasen
|
||||
sql_nocache1=Öppna en ny anslutning för varje sökning
|
||||
sql_emod=Saknas Perl-modul <tt>$1</tt>
|
||||
sql_etable=Det gick inte att fråga obligatorisk tabell $1:$2
|
||||
sql_eldapdn=Bas LDAP DN $1 hittades inte
|
||||
@@ -117,6 +120,10 @@ sql_dnerr=Användar- och gruppdatabasinställningar är giltiga, men LDAP DN som
|
||||
sql_dnerr2=Klicka på <b>Skapa DN</b> -knappen nedan för att skapa den automatiskt, eller lägg till den till din LDAP-server manuellt.
|
||||
sql_makedn=Skapa DN
|
||||
sql_schema=Ladda ner LDAP-schema
|
||||
sql_timeout_def=Använd standardanslutningstimeout (60 sekunder)
|
||||
sql_timeout_for=Stäng cachade anslutningar efter
|
||||
sql_timeout_secs=sekunder
|
||||
sql_etimeout=Tidsgräns för cachad anslutning måste vara ett nummer
|
||||
|
||||
make_title=Skapa användar- och grupptabeller
|
||||
make_err=Det gick inte att skapa användar- och grupptabeller
|
||||
|
||||
@@ -306,6 +306,7 @@ sync_when=เมื่อต้องการซิงโครไนซ์
|
||||
sync_create=สร้างผู้ใช้ Webmin เมื่อสร้างผู้ใช้ Unix
|
||||
sync_update=อัพเดตผู้ใช้ Webmin ที่ตรงกันเมื่ออัพเดตผู้ใช้ Unix
|
||||
sync_delete=ลบผู้ใช้ Webmin ที่ตรงกันเมื่อผู้ใช้ Unix ถูกลบ
|
||||
sync_modify=เปลี่ยนชื่อผู้ใช้ Webmin ที่ตรงกันเมื่อเปลี่ยนชื่อผู้ใช้ Unix
|
||||
sync_group=กำหนดผู้ใช้ใหม่ให้กับกลุ่ม Webmin
|
||||
sync_unix=ตั้งรหัสผ่านสำหรับผู้ใช้ใหม่เป็น Unix authentication
|
||||
sync_ecannot=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้กำหนดค่าการซิงโครไนซ์ผู้ใช้
|
||||
@@ -444,6 +445,8 @@ sql_ldap=ใช้เซิร์ฟเวอร์ LDAP
|
||||
sql_prefix=สร้างภายใต้ DN
|
||||
sql_addto0=เพิ่มผู้ใช้ใหม่ในฐานข้อมูลที่เลือกด้านบน
|
||||
sql_addto1=เพิ่มผู้ใช้ใหม่ไปยังไฟล์ในเครื่อง
|
||||
sql_nocache0=การเชื่อมต่อแคชกับฐานข้อมูล
|
||||
sql_nocache1=เปิดการเชื่อมต่อใหม่สำหรับการค้นหาแต่ละครั้ง
|
||||
sql_emod=ไม่พบโมดูล Perl ที่จำเป็น <tt>$1</tt>
|
||||
sql_etable=ไม่สามารถสืบค้นตารางที่ต้องการ $1:$2
|
||||
sql_eldapdn=ไม่พบ Base LDAP DN $1
|
||||
@@ -464,6 +467,10 @@ sql_dnerr=การตั้งค่าฐานข้อมูลผู้ใ
|
||||
sql_dnerr2=คลิกปุ่ม <b>สร้าง DN</b> ด้านล่างเพื่อสร้างโดยอัตโนมัติหรือเพิ่มลงในเซิร์ฟเวอร์ LDAP ของคุณด้วยตนเอง
|
||||
sql_makedn=สร้าง DN
|
||||
sql_schema=ดาวน์โหลด LDAP Schema
|
||||
sql_timeout_def=ใช้การหมดเวลาการเชื่อมต่อเริ่มต้น (60 วินาที)
|
||||
sql_timeout_for=ปิดการเชื่อมต่อที่แคชไว้หลัง
|
||||
sql_timeout_secs=วินาที
|
||||
sql_etimeout=ระยะหมดเวลาการเชื่อมต่อแคชต้องเป็นตัวเลข
|
||||
|
||||
make_title=สร้างตารางผู้ใช้และกลุ่ม
|
||||
make_err=ไม่สามารถสร้างตารางผู้ใช้และกลุ่ม
|
||||
|
||||
@@ -97,6 +97,7 @@ convert_done= $1 kullanıcılar dönüştürüldü, $2 geçersiz, $3 zaten var,
|
||||
convert_users=Dönüştürülecek kullanıcılar
|
||||
|
||||
sync_when=Ne zaman senkronize edilir
|
||||
sync_modify=Bir Unix kullanıcısı yeniden adlandırıldığında eşleşen Webmin kullanıcısını yeniden adlandırın.
|
||||
|
||||
unix_err=Unix kimlik doğrulaması kaydedilemedi
|
||||
unix_sel=Aşağıda listelenen Unix kullanıcılarının oturum açmasına izin ver..
|
||||
@@ -203,6 +204,8 @@ sql_ldap=LDAP sunucusu kullan
|
||||
sql_prefix=DN altında oluştur
|
||||
sql_addto0=Yukarıda seçilen veritabanına yeni kullanıcılar ekleyin
|
||||
sql_addto1=Yerel dosyalara yeni kullanıcılar ekleyin
|
||||
sql_nocache0=Veritabanına önbellek bağlantıları
|
||||
sql_nocache1=Her arama için yeni bir bağlantı açın
|
||||
sql_emod=Gerekli Perl modülü eksik <tt>$1</tt>
|
||||
sql_etable=Gerekli tablo sorgulanamadı $1:$2
|
||||
sql_eldapdn=Temel LDAP DN $1 bulunamadı
|
||||
@@ -223,6 +226,10 @@ sql_dnerr=Kullanıcı ve grup veritabanı ayarları geçerli, ancak Webmin için
|
||||
sql_dnerr2=Otomatik olarak oluşturulması için aşağıdaki <b>DN Oluştur</b> düğmesini tıklayın veya LDAP sunucunuza manuel olarak ekleyin.
|
||||
sql_makedn=DN oluştur
|
||||
sql_schema=LDAP Şemasını İndirin
|
||||
sql_timeout_def=Varsayılan bağlantı zaman aşımını kullan (60 saniye)
|
||||
sql_timeout_for=Sonra önbelleğe alınmış bağlantıları kapatın
|
||||
sql_timeout_secs=saniye
|
||||
sql_etimeout=Önbelleğe alınan bağlantı zaman aşımı bir sayı olmalıdır
|
||||
|
||||
make_title=Kullanıcı ve Grup Tabloları Oluşturma
|
||||
make_err=Kullanıcı ve grup tabloları oluşturulamadı
|
||||
|
||||
@@ -301,6 +301,7 @@ sync_when=Коли синхронізувати
|
||||
sync_create=Створіть користувача Webmin, коли створено користувача Unix.
|
||||
sync_update=Оновіть відповідного користувача Webmin, коли користувач Unix оновлюється.
|
||||
sync_delete=Видаліть відповідного користувача Webmin, коли видалено користувача Unix.
|
||||
sync_modify=Перейменуйте відповідного користувача Webmin, коли користувача Unix перейменовано.
|
||||
sync_group=Призначення нових користувачів до групи Webmin
|
||||
sync_unix=Встановіть пароль для нових користувачів на аутентифікацію Unix.
|
||||
sync_ecannot=Вам не дозволяється налаштувати синхронізацію користувача.
|
||||
@@ -439,6 +440,8 @@ sql_ldap=Використовуйте сервер LDAP
|
||||
sql_prefix=Створити під DN
|
||||
sql_addto0=Додайте нових користувачів до обраної вище бази даних
|
||||
sql_addto1=Додайте нових користувачів до локальних файлів
|
||||
sql_nocache0=Кешувати підключення до бази даних
|
||||
sql_nocache1=Відкрийте нове підключення для кожного пошуку
|
||||
sql_emod=Відсутній необхідний модуль Perl <tt>$1</tt>
|
||||
sql_etable=Не вдалося запитати потрібну таблицю $1:$2
|
||||
sql_eldapdn=Базовий LDAP DN $1 не знайдено
|
||||
@@ -459,6 +462,10 @@ sql_dnerr=Налаштування баз даних користувачів т
|
||||
sql_dnerr2=Натисніть кнопку <b>Створити DN</b> нижче, щоб створити її автоматично, або додайте її на свій LDAP-сервер вручну.
|
||||
sql_makedn=Створіть DN
|
||||
sql_schema=Завантажте LDAP-схему
|
||||
sql_timeout_def=Використовувати час очікування підключення за замовчуванням (60 секунд)
|
||||
sql_timeout_for=Закрийте кешовані з'єднання після
|
||||
sql_timeout_secs=секунд
|
||||
sql_etimeout=Час очікування підключеного кешування має бути числом
|
||||
|
||||
make_title=Створення таблиць користувачів та груп
|
||||
make_err=Не вдалося створити таблиці користувачів та груп
|
||||
|
||||
@@ -306,6 +306,7 @@ sync_when=ہم وقت سازی کب کریں
|
||||
sync_create=جب یونکس کا صارف تخلیق ہوتا ہے تو ویب مین صارف بنائیں۔
|
||||
sync_update=جب یونکس کا صارف اپ ڈیٹ ہوتا ہے تو مماثل ویبمین صارف کو اپ ڈیٹ کریں۔
|
||||
sync_delete=جب یونکس کا صارف حذف ہوجاتا ہے تو مماثل Webmin صارف کو حذف کریں۔
|
||||
sync_modify=جب یونکس صارف کا نام تبدیل کیا جاتا ہے تو مماثل ویبمین صارف کا نام تبدیل کریں۔
|
||||
sync_group=نئے صارفین کو ویبمین گروپ میں تفویض کریں
|
||||
sync_unix=نئے صارفین کے لئے یونکس تصدیق کے لئے پاس ورڈ مرتب کریں۔
|
||||
sync_ecannot=آپ کو صارف کی ہم آہنگی کی تشکیل کی اجازت نہیں ہے۔
|
||||
@@ -444,6 +445,8 @@ sql_ldap=LDAP سرور استعمال کریں
|
||||
sql_prefix=ڈی این کے تحت بنائیں
|
||||
sql_addto0=اوپر منتخب کردہ ڈیٹا بیس میں نئے صارفین شامل کریں
|
||||
sql_addto1=مقامی فائلوں میں نئے صارفین شامل کریں
|
||||
sql_nocache0=ڈیٹا بیس سے کیشے کنکشن
|
||||
sql_nocache1=ہر تلاش کے لئے ایک نیا کنکشن کھولیں
|
||||
sql_emod=Missing required Perl module <tt>$1</tt>
|
||||
sql_etable=Failed to query required table $1 : $2
|
||||
sql_eldapdn=Base LDAP DN $1 was not found
|
||||
@@ -464,6 +467,10 @@ sql_dnerr=User and group database settings are valid, but the LDAP DN needed by
|
||||
sql_dnerr2=ذیل میں <b>بنائیں ڈی این</b> بٹن پر کلک کریں تاکہ خود بخود تخلیق ہو ، یا اسے دستی طور پر اپنے LDAP سرور میں شامل کریں۔
|
||||
sql_makedn=ڈی این بنائیں
|
||||
sql_schema=ایل ڈی اے پی اسکیما ڈاؤن لوڈ کریں
|
||||
sql_timeout_def=ڈیفالٹ کنکشن ٹائم آؤٹ (60 سیکنڈ) استعمال کریں
|
||||
sql_timeout_for=بعد میں کیشڈ کنکشن بند کریں
|
||||
sql_timeout_secs=سیکنڈ
|
||||
sql_etimeout=کیچڈ کنکشن ٹائم آؤٹ لازمی طور پر ایک نمبر ہونا چاہئے
|
||||
|
||||
make_title=صارف اور گروپ میزیں بنائیں
|
||||
make_err=صارف اور گروپ ٹیبل بنانے میں ناکام
|
||||
|
||||
@@ -306,6 +306,7 @@ sync_when=Khi nào cần đồng bộ hóa
|
||||
sync_create=Tạo người dùng Webmin khi người dùng Unix được tạo.
|
||||
sync_update=Cập nhật người dùng Webmin phù hợp khi người dùng Unix được cập nhật.
|
||||
sync_delete=Xóa người dùng Webmin phù hợp khi người dùng Unix bị xóa.
|
||||
sync_modify=Đổi tên người dùng Webmin phù hợp khi người dùng Unix được đổi tên.
|
||||
sync_group=Chỉ định người dùng mới cho nhóm Webmin
|
||||
sync_unix=Đặt mật khẩu cho người dùng mới để xác thực Unix.
|
||||
sync_ecannot=Bạn không được phép cấu hình đồng bộ hóa người dùng.
|
||||
@@ -444,6 +445,8 @@ sql_ldap=Sử dụng máy chủ LDAP
|
||||
sql_prefix=Tạo theo DN
|
||||
sql_addto0=Thêm người dùng mới vào cơ sở dữ liệu đã chọn ở trên
|
||||
sql_addto1=Thêm người dùng mới vào tệp cục bộ
|
||||
sql_nocache0=Bộ nhớ đệm kết nối với cơ sở dữ liệu
|
||||
sql_nocache1=Mở một kết nối mới cho mỗi lần tra cứu
|
||||
sql_emod=Thiếu mô-đun Perl cần thiết <tt>$1</tt>
|
||||
sql_etable=Không thể truy vấn bảng yêu cầu $1:$2
|
||||
sql_eldapdn=Không tìm thấy LDAP cơ sở $1
|
||||
@@ -464,6 +467,10 @@ sql_dnerr=Cài đặt cơ sở dữ liệu người dùng và nhóm là hợp l
|
||||
sql_dnerr2=Nhấp vào nút <b>Tạo DN</b> bên dưới để tự động tạo hoặc thêm nó vào máy chủ LDAP của bạn theo cách thủ công.
|
||||
sql_makedn=Tạo DN
|
||||
sql_schema=Tải xuống lược đồ LDAP
|
||||
sql_timeout_def=Sử dụng thời gian chờ kết nối mặc định (60 giây)
|
||||
sql_timeout_for=Đóng các kết nối được lưu trong bộ nhớ cache sau
|
||||
sql_timeout_secs=giây
|
||||
sql_etimeout=Thời gian chờ kết nối được lưu trong bộ nhớ cache phải là một số
|
||||
|
||||
make_title=Tạo bảng người dùng và nhóm
|
||||
make_err=Không thể tạo bảng người dùng và nhóm
|
||||
|
||||
@@ -123,6 +123,7 @@ convert_done= $1 用户已转换, $2 无效, $3 已经存在, $4 已排除
|
||||
convert_users=用户转换
|
||||
|
||||
sync_when=何时同步
|
||||
sync_modify=重命名Unix用户时,重命名匹配的Webmin用户。
|
||||
sync_unix=为新用户设置用于Unix身份验证的密码。
|
||||
|
||||
unix_err=保存Unix认证失败
|
||||
@@ -253,6 +254,8 @@ sql_ldap=使用LDAP服务器
|
||||
sql_prefix=在DN下创建
|
||||
sql_addto0=将新用户添加到上面选择的数据库中
|
||||
sql_addto1=将新用户添加到本地文件
|
||||
sql_nocache0=缓存到数据库的连接
|
||||
sql_nocache1=为每次查找打开一个新连接
|
||||
sql_emod=缺少必需的Perl模块<tt>$1</tt>
|
||||
sql_etable=无法查询必需的表 $1:$2
|
||||
sql_eldapdn=找不到基本LDAP DN $1
|
||||
@@ -273,6 +276,10 @@ sql_dnerr=用户和组数据库设置有效,但是Webmin所需的LDAP DN丢失
|
||||
sql_dnerr2=单击下面的<b>创建DN</b>按钮以使其自动创建,或手动将其添加到LDAP服务器。
|
||||
sql_makedn=创建DN
|
||||
sql_schema=下载LDAP模式
|
||||
sql_timeout_def=使用默认的连接超时(60秒)
|
||||
sql_timeout_for=之后关闭缓存的连接
|
||||
sql_timeout_secs=秒
|
||||
sql_etimeout=缓存的连接超时必须为数字
|
||||
|
||||
make_title=创建用户和组表
|
||||
make_err=创建用户表和组表失败
|
||||
|
||||
@@ -106,6 +106,7 @@ convert_done= $1 用戶已轉換, $2 無效, $3 已經存在, $4 已排除
|
||||
convert_users=用戶轉換
|
||||
|
||||
sync_when=何時同步
|
||||
sync_modify=重命名Unix用戶時,重命名匹配的Webmin用戶。
|
||||
sync_unix=為新用戶設置用於Unix身份驗證的密碼。
|
||||
|
||||
unix_err=保存Unix認證失敗
|
||||
@@ -231,6 +232,8 @@ sql_ldap=使用LDAP服務器
|
||||
sql_prefix=在DN下創建
|
||||
sql_addto0=將新用戶添加到上面選擇的數據庫中
|
||||
sql_addto1=將新用戶添加到本地文件
|
||||
sql_nocache0=緩存與數據庫的連接
|
||||
sql_nocache1=為每次查找打開一個新連接
|
||||
sql_emod=缺少必需的Perl模塊<tt>$1</tt>
|
||||
sql_etable=無法查詢必需的表 $1:$2
|
||||
sql_eldapdn=找不到基本LDAP DN $1
|
||||
@@ -251,6 +254,10 @@ sql_dnerr=用戶和組數據庫設置有效,但是Webmin所需的LDAP DN丟失
|
||||
sql_dnerr2=單擊下面的<b>創建DN</b>按鈕以使其自動創建,或手動將其添加到LDAP服務器。
|
||||
sql_makedn=創建DN
|
||||
sql_schema=下載LDAP模式
|
||||
sql_timeout_def=使用默認的連接超時(60秒)
|
||||
sql_timeout_for=之後關閉緩存的連接
|
||||
sql_timeout_secs=秒
|
||||
sql_etimeout=緩存的連接超時必須為數字
|
||||
|
||||
make_title=創建用戶和組表
|
||||
make_err=創建用戶表和組表失敗
|
||||
|
||||
18
apache/config-Rocky-Linux-7.0-ALL
Normal file
18
apache/config-Rocky-Linux-7.0-ALL
Normal file
@@ -0,0 +1,18 @@
|
||||
show_list=0
|
||||
httpd_dir=/etc/httpd
|
||||
httpd_path=/usr/sbin/httpd
|
||||
mime_types=/etc/mime.types
|
||||
start_cmd=systemctl start httpd.service
|
||||
apply_cmd=systemctl reload httpd.service
|
||||
stop_cmd=systemctl stop httpd.service
|
||||
show_order=0
|
||||
max_servers=100
|
||||
test_config=1
|
||||
test_manual=0
|
||||
apachectl_path=/usr/sbin/apachectl
|
||||
test_always=0
|
||||
test_apachectl=1
|
||||
auto_mods=1
|
||||
show_names=0
|
||||
allow_virtualmin=0
|
||||
pid_file=/run/httpd/httpd.pid
|
||||
34
bin/webmin
34
bin/webmin
@@ -62,6 +62,12 @@ sub run_command {
|
||||
# Figure out the Webmin root directory
|
||||
my $root = root($optref->{'config'});
|
||||
|
||||
my (@commands) = list_commands($optref);
|
||||
if (! grep( /^$subcmd$/, @commands ) ) {
|
||||
say RED, "Error: ", RESET, "Command \`$subcmd\` doesn't exist", RESET;
|
||||
exit 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
my $command_path = get_command_path($root, $subcmd);
|
||||
|
||||
# Merge the options
|
||||
@@ -74,7 +80,8 @@ sub run_command {
|
||||
# Try to exit with the passed through exit code (rarely used, but
|
||||
# why not?)
|
||||
if ($? == -1) {
|
||||
die RED, "Failed to execute $command_path: $!", RESET;
|
||||
say RED, "Error: ", RESET, "Failed to execute \`$command_path\`: $!";
|
||||
exit 1;
|
||||
} else {
|
||||
exit $? >> 8;
|
||||
}
|
||||
@@ -126,6 +133,8 @@ sub list_commands {
|
||||
my ($optref) = @_;
|
||||
|
||||
my $root = root($optref->{'config'});
|
||||
my @commands;
|
||||
|
||||
# Find and list global commands
|
||||
for my $command (glob ("$root/bin/*")) {
|
||||
my ($bin, $path) = fileparse($command);
|
||||
@@ -140,10 +149,15 @@ sub list_commands {
|
||||
-input => $command,
|
||||
-exitval => "NOEXIT");
|
||||
} else {
|
||||
# Just list the names
|
||||
say "$bin";
|
||||
if (wantarray) {
|
||||
push(@commands, $bin);
|
||||
} else {
|
||||
# Just list the names
|
||||
say "$bin";
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
my @modules;
|
||||
# Find all module directories with something in bin
|
||||
for my $command (glob ("$root/*/bin/*")) {
|
||||
@@ -157,10 +171,18 @@ sub list_commands {
|
||||
-input => $command,
|
||||
-exitval => "NOEXIT");
|
||||
} else {
|
||||
# Just list the names
|
||||
say "$module-$bin";
|
||||
if (wantarray) {
|
||||
push(@modules, "$module-$bin");
|
||||
} else {
|
||||
# Just list the names
|
||||
say "$module-$bin";
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (wantarray) {
|
||||
return (@commands, @modules);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
# Display either a short usage message (--help) or a full manual (--man)
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ no warnings 'redefine';
|
||||
|
||||
BEGIN { push(@INC, ".."); };
|
||||
use WebminCore;
|
||||
our (%text, %config, %gconfig, $module_var_directory);
|
||||
our (%text, %config, %gconfig, $module_name, $module_var_directory, $module_config_file, $module_config_directory);
|
||||
|
||||
my $dnssec_tools_minver = 1.13;
|
||||
my $have_dnssec_tools = eval "require Net::DNS::SEC::Tools::dnssectools;";
|
||||
@@ -33,9 +33,6 @@ my @extra_forward = split(/\s+/, $config{'extra_forward'} || '');
|
||||
my @extra_reverse = split(/\s+/, $config{'extra_reverse'} || '');
|
||||
our %is_extra = map { $_, 1 } (@extra_forward, @extra_reverse);
|
||||
our %access = &get_module_acl();
|
||||
our $module_config_file;
|
||||
our $module_config_directory;
|
||||
our $module_name;
|
||||
my $zone_names_cache = "$module_config_directory/zone-names";
|
||||
my $zone_names_version = 3;
|
||||
my @list_zone_names_cache;
|
||||
@@ -1283,6 +1280,14 @@ elsif ($type eq "DMARC") {
|
||||
$ruf =~ s/^mailto://;
|
||||
print &ui_table_row($text{'value_dmarcruf'},
|
||||
&ui_opt_textbox("dmarcruf", $ruf, 50, $text{'value_dmarcnor'}), 3);
|
||||
|
||||
print &ui_table_row($text{'value_dmarcfo'},
|
||||
&ui_select("dmarcfo", $dmarc->{'fo'},
|
||||
[ [ undef, $text{'default'} ],
|
||||
[ 0, $text{'value_dmarcfo0'} ],
|
||||
[ 1, $text{'value_dmarcfo1'} ],
|
||||
[ 'd', $text{'value_dmarcfod'} ],
|
||||
[ 's', $text{'value_dmarcfos'} ] ]));
|
||||
}
|
||||
elsif ($type eq "NSEC3PARAM") {
|
||||
# NSEC records have a hash type, flags, number of interations, salt
|
||||
|
||||
56
bind8/config-Rocky-Linux-6.0-ALL
Normal file
56
bind8/config-Rocky-Linux-6.0-ALL
Normal file
@@ -0,0 +1,56 @@
|
||||
soa_style=0
|
||||
named_path=/usr/sbin/named
|
||||
named_conf=/etc/named.conf
|
||||
show_list=0
|
||||
records_order=0
|
||||
start_cmd=service named start
|
||||
stop_cmd=service named stop
|
||||
max_zones=50
|
||||
rev_def=0
|
||||
support_aaaa=1
|
||||
allow_comments=0
|
||||
allow_wild=1
|
||||
allow_long=0
|
||||
master_ttl=1
|
||||
pid_file=/var/run/named.pid /run/named.pid
|
||||
whois_cmd=whois
|
||||
short_names=0
|
||||
updserial_def=0
|
||||
updserial_on=1
|
||||
updserial_man=1
|
||||
ndc_cmd=ndc
|
||||
forwardzonefilename_format=ZONE.hosts
|
||||
reversezonefilename_format=ZONE.rev
|
||||
rev_must=0
|
||||
ipv6_mode=1
|
||||
allow_underscore=1
|
||||
by_view=0
|
||||
confirm_zone=1
|
||||
confirm_rec=0
|
||||
no_chroot=0
|
||||
relative_paths=0
|
||||
rndc_cmd=rndc
|
||||
master_dir=/var/named
|
||||
slave_dir=/var/named/slaves
|
||||
no_pid_chroot=0
|
||||
soa_start=0
|
||||
rndc_conf=/etc/rndc.conf
|
||||
rndcconf_cmd=rndc-confgen
|
||||
largezones=0
|
||||
checkzone=named-checkzone
|
||||
keygen=dnssec-keygen
|
||||
signzone=dnssec-signzone
|
||||
checkconf=named-checkconf
|
||||
other_slaves=1
|
||||
restart_cmd=restart
|
||||
keygen=dnssec-keygen
|
||||
tmpl_dnssec=0
|
||||
dnssec_period=21
|
||||
tmpl_dnssec_dt=1
|
||||
dnssectools_conf=/etc/dnssec-tools/dnssec-tools.conf
|
||||
dnssectools_rollrec=/var/named/system.rollrec
|
||||
dnssectools_keydir=/var/named/dtkeys
|
||||
dnssectools_rollmgr_pidfile=/var/run/rollmgr.pid
|
||||
force_random=0
|
||||
spf_record=0
|
||||
dnssec_info=1
|
||||
@@ -517,6 +517,11 @@ value_dmarcnop=Dieselfde as hierdie domein
|
||||
value_dmarcaspf=Vereis streng SPF-belyning
|
||||
value_dmarcadkim=Vereis streng DKIM-belyning
|
||||
value_dmarcnor=Moenie stuur nie
|
||||
value_dmarcfo=Mislukking-aanmeldingsmodus
|
||||
value_dmarcfo0=Rapporteer as DKIM en SPF misluk het
|
||||
value_dmarcfo1=Rapporteer as DKIM of SPF misluk het
|
||||
value_dmarcfod=Rapporteer as handtekeningevaluering misluk het
|
||||
value_dmarcfos=Rapporteer as SPF-evaluering misluk het
|
||||
value_CAA1=Vereis afdwinging?
|
||||
value_CAA2=Magtigingstipe
|
||||
value_CAA3=CA domeinnaam
|
||||
|
||||
@@ -517,6 +517,11 @@ value_dmarcnop=نفس هذا المجال
|
||||
value_dmarcaspf=تتطلب محاذاة صارمة SPF
|
||||
value_dmarcadkim=تتطلب محاذاة صارمة DKIM
|
||||
value_dmarcnor=لا ترسل
|
||||
value_dmarcfo=وضع الإبلاغ عن الفشل
|
||||
value_dmarcfo0=أبلغ في حالة فشل DKIM و SPF
|
||||
value_dmarcfo1=أبلغ في حالة فشل DKIM أو SPF
|
||||
value_dmarcfod=أبلغ في حالة فشل تقييم التوقيع
|
||||
value_dmarcfos=أبلغ في حالة فشل تقييم نظام التعرف على هوية المرسل (SPF)
|
||||
value_CAA1=تتطلب التنفيذ؟
|
||||
value_CAA2=نوع التفويض
|
||||
value_CAA3=اسم المجال CA
|
||||
|
||||
@@ -517,6 +517,11 @@ value_dmarcnop=Тое самае, што і гэты дамен
|
||||
value_dmarcaspf=Патрабуецца строгае выраўноўванне SPF
|
||||
value_dmarcadkim=Патрабуецца строгае выраўноўванне DKIM
|
||||
value_dmarcnor=Не адпраўляйце
|
||||
value_dmarcfo=Рэжым паведамлення пра збоі
|
||||
value_dmarcfo0=Паведаміць, калі DKIM і SPF не атрымалася
|
||||
value_dmarcfo1=Паведаміце, калі не атрымалася альбо DKIM, альбо SPF
|
||||
value_dmarcfod=Паведаміць, калі ацэнка подпісаў не атрымалася
|
||||
value_dmarcfos=Паведаміць, калі ацэнка SPF не атрымалася
|
||||
value_CAA1=Патрабуе выканання?
|
||||
value_CAA2=Тып дазволу
|
||||
value_CAA3=Даменнае імя CA
|
||||
|
||||
@@ -11,6 +11,11 @@ edit_CAA=Сертифициращ орган
|
||||
|
||||
recs_CAA=Сертифициращ орган
|
||||
|
||||
value_dmarcfo=Режим на докладване за неуспех
|
||||
value_dmarcfo0=Отчетете, ако DKIM и SPF не са успели
|
||||
value_dmarcfo1=Отчетете, ако DKIM или SPF не са успели
|
||||
value_dmarcfod=Отчетете, ако оценката на подпис не е успешна
|
||||
value_dmarcfos=Отчетете, ако оценката на SPF не е успешна
|
||||
value_CAA1=Искате прилагане?
|
||||
value_CAA2=Тип на разрешение
|
||||
value_CAA3=Име на домейн на CA
|
||||
|
||||
@@ -16,6 +16,11 @@ edit_CAA=Autoritat de Certificació
|
||||
|
||||
recs_CAA=Autoritat de Certificació
|
||||
|
||||
value_dmarcfo=Mode d'informes d'errors
|
||||
value_dmarcfo0=Informeu si DKIM i SPF han fallat
|
||||
value_dmarcfo1=Informeu si DKIM o SPF han fallat
|
||||
value_dmarcfod=Informeu si l’avaluació de la signatura ha fallat
|
||||
value_dmarcfos=Informeu si l’avaluació SPF ha fallat
|
||||
value_CAA1=Necessiteu fer complir el compliment?
|
||||
value_CAA2=Tipus d'autorització
|
||||
value_CAA3=Nom de domini CA
|
||||
|
||||
@@ -124,6 +124,11 @@ value_dmarcnop=Stejné jako u této domény
|
||||
value_dmarcaspf=Vyžadovat přísné vyrovnání SPF
|
||||
value_dmarcadkim=Vyžadovat přísné vyrovnání DKIM
|
||||
value_dmarcnor=Neposílej
|
||||
value_dmarcfo=Režim hlášení poruch
|
||||
value_dmarcfo0=Hlášení, pokud selhaly DKIM a SPF
|
||||
value_dmarcfo1=Hlášení, pokud selhaly DKIM nebo SPF
|
||||
value_dmarcfod=Nahlásit, pokud se vyhodnocení podpisu nezdařilo
|
||||
value_dmarcfos=Hlášení, pokud se hodnocení SPF nezdařilo
|
||||
value_CAA1=Vyžadovat vymáhání?
|
||||
value_CAA2=Typ oprávnění
|
||||
value_CAA3=Název domény CA
|
||||
|
||||
@@ -517,6 +517,11 @@ value_dmarcnop=Samme som dette domæne
|
||||
value_dmarcaspf=Kræv streng SPF-justering
|
||||
value_dmarcadkim=Kræv streng DKIM-justering
|
||||
value_dmarcnor=Send ikke
|
||||
value_dmarcfo=Fejlrapporteringstilstand
|
||||
value_dmarcfo0=Rapporter, hvis DKIM og SPF mislykkedes
|
||||
value_dmarcfo1=Rapporter, hvis enten DKIM eller SPF mislykkedes
|
||||
value_dmarcfod=Rapporter, hvis signaturevaluering mislykkedes
|
||||
value_dmarcfos=Rapporter, hvis SPF-evaluering mislykkedes
|
||||
value_CAA1=Kræver fuldbyrdelse?
|
||||
value_CAA2=Godkendelsestype
|
||||
value_CAA3=CA-domænenavn
|
||||
|
||||
@@ -3,6 +3,12 @@ master_inview=$1 im Blick $2
|
||||
delete_vwarn=Diese Zone ist der Virtualmin-Domäne $1 zugeordnet und sollte daher hier nicht gelöscht werden!
|
||||
|
||||
delete_vwarn2=Diese Zone ist mit den Virtualmin-Domänen $1 und $2 anderer verknüpft und sollte daher hier nicht gelöscht werden!
|
||||
value_dmarcfo=Fehlermeldemodus
|
||||
value_dmarcfo0=Melden, wenn DKIM und SPF fehlgeschlagen sind
|
||||
value_dmarcfo1=Melden, wenn entweder DKIM oder SPF fehlgeschlagen sind
|
||||
value_dmarcfod=Melden, wenn die Signaturauswertung fehlgeschlagen ist
|
||||
value_dmarcfos=Melden, wenn die SPF-Bewertung fehlgeschlagen ist
|
||||
|
||||
log_forward=Vorwärtszone $1 erstellt
|
||||
log_delegation=Erstellen Sie eine Nur-Delegierungszone $1
|
||||
log_delete_stub=Gelöschte Stubzone $1
|
||||
|
||||
@@ -517,6 +517,11 @@ value_dmarcnop=Ίδιος με αυτόν τον τομέα
|
||||
value_dmarcaspf=Απαιτήστε αυστηρή ευθυγράμμιση SPF
|
||||
value_dmarcadkim=Απαιτήστε αυστηρή ευθυγράμμιση DKIM
|
||||
value_dmarcnor=Μην στείλετε
|
||||
value_dmarcfo=Λειτουργία αναφοράς αποτυχίας
|
||||
value_dmarcfo0=Αναφέρετε εάν το DKIM και το SPF απέτυχαν
|
||||
value_dmarcfo1=Αναφορά εάν απέτυχε είτε το DKIM είτε το SPF
|
||||
value_dmarcfod=Αναφέρετε εάν η αξιολόγηση υπογραφής απέτυχε
|
||||
value_dmarcfos=Αναφέρετε εάν η αξιολόγηση SPF απέτυχε
|
||||
value_CAA1=Απαιτείται η εφαρμογή;
|
||||
value_CAA2=Τύπος εξουσιοδότησης
|
||||
value_CAA3=CA domain name
|
||||
|
||||
@@ -517,6 +517,11 @@ value_dmarcnop=Same as this domain
|
||||
value_dmarcaspf=Require strict SPF alignment
|
||||
value_dmarcadkim=Require strict DKIM alignment
|
||||
value_dmarcnor=Don't send
|
||||
value_dmarcfo=Failure reporting mode
|
||||
value_dmarcfo0=Report if DKIM and SPF failed
|
||||
value_dmarcfo1=Report if either DKIM or SPF failed
|
||||
value_dmarcfod=Report if signature evaluation failed
|
||||
value_dmarcfos=Report if SPF evaluation failed
|
||||
value_CAA1=Require enforcement?
|
||||
value_CAA2=Authorization type
|
||||
value_CAA3=CA domain name
|
||||
|
||||
@@ -176,6 +176,11 @@ value_dmarcnop=Igual que este dominio
|
||||
value_dmarcaspf=Requerir estricta alineación SPF
|
||||
value_dmarcadkim=Requerir estricta alineación DKIM
|
||||
value_dmarcnor=No enviar
|
||||
value_dmarcfo=Modo de informe de fallas
|
||||
value_dmarcfo0=Informar si DKIM y SPF fallaron
|
||||
value_dmarcfo1=Informar si fallaron DKIM o SPF
|
||||
value_dmarcfod=Informar si la evaluación de la firma falló
|
||||
value_dmarcfos=Informar si la evaluación del SPF falló
|
||||
value_CAA1=¿Requerir ejecución?
|
||||
value_CAA2=Tipo de autorización
|
||||
value_CAA3=Nombre de dominio de CA
|
||||
|
||||
@@ -517,6 +517,11 @@ value_dmarcnop=Domeinu hori bera
|
||||
value_dmarcaspf=SPF lerrokatze zorrotza eskatu
|
||||
value_dmarcadkim=DKIM lerrokatze zorrotza eskatzen du
|
||||
value_dmarcnor=Ez bidali
|
||||
value_dmarcfo=Hutsegiteen berri emateko modua
|
||||
value_dmarcfo0=Jakinarazi DKIM eta SPFek huts egin dutela
|
||||
value_dmarcfo1=Jakinarazi DKIMek edo SPFek huts egin badute
|
||||
value_dmarcfod=Eman sinadurak ebaluatzeak huts egin badu
|
||||
value_dmarcfos=Jakinarazi SPF ebaluazioak huts egin badu
|
||||
value_CAA1=Betearaztea eskatzen al duzu?
|
||||
value_CAA2=Baimen mota
|
||||
value_CAA3=CA domeinu izena
|
||||
|
||||
@@ -157,6 +157,11 @@ value_dmarcnop=مشابه این دامنه
|
||||
value_dmarcaspf=به تراز دقیق SPF احتیاج دارید
|
||||
value_dmarcadkim=به تراز دقیق DKIM احتیاج دارید
|
||||
value_dmarcnor=ارسال نکنید
|
||||
value_dmarcfo=حالت گزارش عدم موفقیت
|
||||
value_dmarcfo0=در صورت خرابی DKIM و SPF گزارش دهید
|
||||
value_dmarcfo1=در صورت خرابی DKIM یا SPF گزارش دهید
|
||||
value_dmarcfod=اگر ارزیابی امضا ناموفق بود گزارش دهید
|
||||
value_dmarcfos=در صورت عدم موفقیت در ارزیابی SPF ، گزارش دهید
|
||||
value_CAA1=اجرای احتیاج دارید؟
|
||||
value_CAA2=نوع مجوز
|
||||
value_CAA3=نام دامنه CA
|
||||
|
||||
@@ -517,6 +517,11 @@ value_dmarcnop=Sama kuin tämä verkkotunnus
|
||||
value_dmarcaspf=Vaadi tiukka SPF-kohdistus
|
||||
value_dmarcadkim=Vaadi tiukka DKIM-kohdistus
|
||||
value_dmarcnor=Älä lähetä
|
||||
value_dmarcfo=Virheilmoitustila
|
||||
value_dmarcfo0=Ilmoita, jos DKIM ja SPF epäonnistuivat
|
||||
value_dmarcfo1=Ilmoita, jos joko DKIM tai SPF epäonnistui
|
||||
value_dmarcfod=Ilmoita, jos allekirjoituksen arviointi epäonnistui
|
||||
value_dmarcfos=Ilmoita, jos SPF-arviointi epäonnistui
|
||||
value_CAA1=Vaaditaanko täytäntöönpanoa?
|
||||
value_CAA2=Valtuutuksen tyyppi
|
||||
value_CAA3=CA-verkkotunnus
|
||||
|
||||
5
bind8/lang/fr.auto
Normal file
5
bind8/lang/fr.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
value_dmarcfo=Mode de rapport d'échec
|
||||
value_dmarcfo0=Signaler si DKIM et SPF ont échoué
|
||||
value_dmarcfo1=Signaler si DKIM ou SPF a échoué
|
||||
value_dmarcfod=Signaler si l'évaluation de la signature a échoué
|
||||
value_dmarcfos=Signaler si l'évaluation SPF a échoué
|
||||
@@ -517,6 +517,11 @@ value_dmarcnop=זהה לתחום הזה
|
||||
value_dmarcaspf=דרוש יישור SPF קפדני
|
||||
value_dmarcadkim=דרוש יישור DKIM קפדני
|
||||
value_dmarcnor=אל תשלח
|
||||
value_dmarcfo=מצב דיווח כשלים
|
||||
value_dmarcfo0=דווח אם DKIM ו- SPF נכשלו
|
||||
value_dmarcfo1=דווח אם DKIM או SPF נכשלו
|
||||
value_dmarcfod=דווח אם הערכת החתימה נכשלה
|
||||
value_dmarcfos=דווח אם הערכת SPF נכשלה
|
||||
value_CAA1=דורשים אכיפה?
|
||||
value_CAA2=סוג הרשאה
|
||||
value_CAA3=שם תחום CA
|
||||
|
||||
@@ -517,6 +517,11 @@ value_dmarcnop=Isto kao i ova domena
|
||||
value_dmarcaspf=Zahtijeva strogo poravnanje SPF-a
|
||||
value_dmarcadkim=Zahtijeva strogo poravnanje DKIM-a
|
||||
value_dmarcnor=Ne šalji
|
||||
value_dmarcfo=Način izvještavanja o neuspjehu
|
||||
value_dmarcfo0=Prijavite ako DKIM i SPF nisu uspjeli
|
||||
value_dmarcfo1=Prijavite ako DKIM ili SPF nisu uspjeli
|
||||
value_dmarcfod=Prijavite ako procjena potpisa nije uspjela
|
||||
value_dmarcfos=Prijavite ako SPF procjena nije uspjela
|
||||
value_CAA1=Zahtijevate izvršenje?
|
||||
value_CAA2=Vrsta autorizacije
|
||||
value_CAA3=Naziv domene CA
|
||||
|
||||
@@ -81,6 +81,11 @@ value_dmarcnop=Ugyanaz, mint ez a domain
|
||||
value_dmarcaspf=Szigorú SPF-igazítást kell megkövetelni
|
||||
value_dmarcadkim=Szigorú DKIM-igazítást kell megkövetelni
|
||||
value_dmarcnor=Ne küldje el
|
||||
value_dmarcfo=Hiba jelentési mód
|
||||
value_dmarcfo0=Jelentés, ha a DKIM és az SPF nem sikerült
|
||||
value_dmarcfo1=Jelentse, ha a DKIM vagy az SPF nem sikerült
|
||||
value_dmarcfod=Jelentés, ha az aláírás kiértékelése sikertelen volt
|
||||
value_dmarcfos=Jelentés, ha az SPF értékelése nem sikerült
|
||||
value_CAA1=Végrehajtást igényel?
|
||||
value_CAA2=Engedély típusa
|
||||
value_CAA3=CA domain név
|
||||
|
||||
@@ -204,6 +204,11 @@ value_dmarcnop=Lo stesso di questo dominio
|
||||
value_dmarcaspf=Richiede un rigoroso allineamento SPF
|
||||
value_dmarcadkim=Richiede un allineamento DKIM rigoroso
|
||||
value_dmarcnor=Non inviare
|
||||
value_dmarcfo=Modalità di segnalazione guasti
|
||||
value_dmarcfo0=Segnala se DKIM e SPF non sono riusciti
|
||||
value_dmarcfo1=Segnala se DKIM o SPF non sono riusciti
|
||||
value_dmarcfod=Segnala se la valutazione della firma non è riuscita
|
||||
value_dmarcfos=Segnala se la valutazione SPF non è riuscita
|
||||
value_CAA1=Richiede l'applicazione?
|
||||
value_CAA2=Tipo di autorizzazione
|
||||
value_CAA3=Nome di dominio CA.
|
||||
|
||||
@@ -99,6 +99,11 @@ value_dmarcnop=このドメインと同じ
|
||||
value_dmarcaspf=厳密なSPFアライメントが必要
|
||||
value_dmarcadkim=厳密なDKIMアライメントが必要
|
||||
value_dmarcnor=送信しない
|
||||
value_dmarcfo=障害報告モード
|
||||
value_dmarcfo0=DKIMとSPFが失敗したかどうかを報告する
|
||||
value_dmarcfo1=DKIM または SPF のいずれかが失敗した場合に報告する
|
||||
value_dmarcfod=署名の評価が失敗した場合に報告する
|
||||
value_dmarcfos=SPF 評価に失敗した場合のレポート
|
||||
value_CAA1=施行が必要ですか?
|
||||
value_CAA2=認証タイプ
|
||||
value_CAA3=CAドメイン名
|
||||
|
||||
@@ -273,6 +273,11 @@ value_dmarcnop=이 도메인과 동일
|
||||
value_dmarcaspf=엄격한 SPF 정렬 필요
|
||||
value_dmarcadkim=엄격한 DKIM 정렬 필요
|
||||
value_dmarcnor=보내 지마
|
||||
value_dmarcfo=실패보고 모드
|
||||
value_dmarcfo0=DKIM 및 SPF 실패 여부보고
|
||||
value_dmarcfo1=DKIM 또는 SPF가 실패한 경우보고
|
||||
value_dmarcfod=서명 평가 실패시보고
|
||||
value_dmarcfos=SPF 평가 실패시보고
|
||||
value_CAA1=집행이 필요합니까?
|
||||
value_CAA2=인증 유형
|
||||
value_CAA3=CA 도메인 이름
|
||||
|
||||
@@ -517,6 +517,11 @@ value_dmarcnop=Tas pats, kaip šis domenas
|
||||
value_dmarcaspf=Reikalauti griežto SPF išlyginimo
|
||||
value_dmarcadkim=Reikalauti griežto DKIM lygiavimo
|
||||
value_dmarcnor=Nesiųsti
|
||||
value_dmarcfo=Pranešimų apie gedimus režimas
|
||||
value_dmarcfo0=Pranešti, jei nepavyko DKIM ir SPF
|
||||
value_dmarcfo1=Pranešti, jei nepavyko DKIM arba SPF
|
||||
value_dmarcfod=Pranešti, jei nepavyko įvertinti parašo
|
||||
value_dmarcfos=Pranešti, jei nepavyko įvertinti SPF
|
||||
value_CAA1=Reikalauti vykdymo?
|
||||
value_CAA2=Autorizacijos tipas
|
||||
value_CAA3=CA domeno vardas
|
||||
|
||||
@@ -517,6 +517,11 @@ value_dmarcnop=Tāds pats kā šis domēns
|
||||
value_dmarcaspf=Nepieciešama stingra SPF izlīdzināšana
|
||||
value_dmarcadkim=Nepieciešama stingra DKIM izlīdzināšana
|
||||
value_dmarcnor=Nesūtiet
|
||||
value_dmarcfo=Kļūdu ziņošanas režīms
|
||||
value_dmarcfo0=Ziņot, ja neizdevās DKIM un SPF
|
||||
value_dmarcfo1=Ziņot, ja neizdevās vai nu DKIM, vai SPF
|
||||
value_dmarcfod=Ziņot, ja paraksta novērtēšana neizdevās
|
||||
value_dmarcfos=Ziņot, ja SPF novērtēšana neizdevās
|
||||
value_CAA1=Vai pieprasīt izpildi?
|
||||
value_CAA2=Autorizācijas tips
|
||||
value_CAA3=CA domēna vārds
|
||||
|
||||
@@ -517,6 +517,11 @@ value_dmarcnop=Sama seperti domain ini
|
||||
value_dmarcaspf=Memerlukan penjajaran SPF yang ketat
|
||||
value_dmarcadkim=Memerlukan penjajaran DKIM yang ketat
|
||||
value_dmarcnor=Jangan hantar
|
||||
value_dmarcfo=Mod pelaporan kegagalan
|
||||
value_dmarcfo0=Laporkan jika DKIM dan SPF gagal
|
||||
value_dmarcfo1=Laporkan sama ada DKIM atau SPF gagal
|
||||
value_dmarcfod=Laporkan jika penilaian tandatangan gagal
|
||||
value_dmarcfos=Laporkan jika penilaian SPF gagal
|
||||
value_CAA1=Memerlukan penguatkuasaan?
|
||||
value_CAA2=Jenis kebenaran
|
||||
value_CAA3=Nama domain CA
|
||||
|
||||
@@ -517,6 +517,11 @@ value_dmarcnop=L-istess bħal dan id-dominju
|
||||
value_dmarcaspf=Teħtieġ allinjament strett tal-SPF
|
||||
value_dmarcadkim=Teħtieġ allinjament strett tad-DKIM
|
||||
value_dmarcnor=Ibgħatx
|
||||
value_dmarcfo=Mod tar-rappurtar tal-ħsarat
|
||||
value_dmarcfo0=Irrapporta jekk DKIM u SPF fallewx
|
||||
value_dmarcfo1=Irrapporta jekk jew DKIM jew SPF fallewx
|
||||
value_dmarcfod=Irrapporta jekk l-evalwazzjoni tal-firma falliet
|
||||
value_dmarcfos=Irrapporta jekk l-evalwazzjoni SPF falliet
|
||||
value_CAA1=Teħtieġ infurzar?
|
||||
value_CAA2=Tip ta 'awtorizzazzjoni
|
||||
value_CAA3=Isem tad-dominju CA
|
||||
|
||||
@@ -78,6 +78,11 @@ value_dmarcnop=Hetzelfde als dit domein
|
||||
value_dmarcaspf=Vereiste strikte SPF-uitlijning
|
||||
value_dmarcadkim=Vereiste strikte DKIM-afstemming
|
||||
value_dmarcnor=Niet verzenden
|
||||
value_dmarcfo=Modus voor storingsrapportage
|
||||
value_dmarcfo0=Rapporteren als DKIM en SPF zijn mislukt
|
||||
value_dmarcfo1=Rapporteren als DKIM of SPF is mislukt
|
||||
value_dmarcfod=Rapporteren als evaluatie van handtekening is mislukt
|
||||
value_dmarcfos=Rapporteren als SPF-evaluatie is mislukt
|
||||
value_CAA1=Handhaving vereisen?
|
||||
value_CAA2=Autorisatie type
|
||||
value_CAA3=CA-domeinnaam
|
||||
|
||||
5
bind8/lang/no.auto
Normal file
5
bind8/lang/no.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
value_dmarcfo=Feilrapporteringsmodus
|
||||
value_dmarcfo0=Rapporter om DKIM og SPF mislyktes
|
||||
value_dmarcfo1=Rapporter om enten DKIM eller SPF mislyktes
|
||||
value_dmarcfod=Rapporter om signaturevaluering mislyktes
|
||||
value_dmarcfos=Rapporter om SPF-evaluering mislyktes
|
||||
@@ -38,6 +38,11 @@ value_SSHFP1=Algorytm klucza publicznego
|
||||
value_SSHFP2=Odcisk palca klucza publicznego
|
||||
value_SSHFP3=Dane klucza publicznego
|
||||
value_dmarcruf=Wyślij informacje sądowe do
|
||||
value_dmarcfo=Tryb zgłaszania awarii
|
||||
value_dmarcfo0=Zgłoś, jeśli DKIM i SPF zawiodły
|
||||
value_dmarcfo1=Zgłoś, jeśli DKIM lub SPF zawiodły
|
||||
value_dmarcfod=Zgłoś, jeśli ocena podpisu nie powiodła się
|
||||
value_dmarcfos=Zgłoś, jeśli ocena SPF nie powiodła się
|
||||
value_CAA1=Wymagać wykonania?
|
||||
value_CAA2=Rodzaj autoryzacji
|
||||
value_CAA3=Nazwa domeny CA
|
||||
|
||||
@@ -312,6 +312,11 @@ value_dmarcnop=Igual a este domínio
|
||||
value_dmarcaspf=Exigir alinhamento estrito do SPF
|
||||
value_dmarcadkim=Exigir alinhamento estrito de DKIM
|
||||
value_dmarcnor=Não envie
|
||||
value_dmarcfo=Modo de relatório de falha
|
||||
value_dmarcfo0=Informar se DKIM e SPF falharam
|
||||
value_dmarcfo1=Informar se DKIM ou SPF falhou
|
||||
value_dmarcfod=Reportar se a avaliação da assinatura falhar
|
||||
value_dmarcfos=Reportar se a avaliação SPF falhar
|
||||
value_CAA1=Exigir execução?
|
||||
value_CAA2=Tipo de autorização
|
||||
value_CAA3=Nome de domínio da CA
|
||||
|
||||
@@ -89,6 +89,11 @@ value_dmarcnop=Igual a este domínio
|
||||
value_dmarcaspf=Exigir alinhamento estrito do SPF
|
||||
value_dmarcadkim=Exigir alinhamento estrito de DKIM
|
||||
value_dmarcnor=Não envie
|
||||
value_dmarcfo=Modo de relatório de falha
|
||||
value_dmarcfo0=Informar se DKIM e SPF falharam
|
||||
value_dmarcfo1=Informar se DKIM ou SPF falhou
|
||||
value_dmarcfod=Reportar se a avaliação da assinatura falhar
|
||||
value_dmarcfos=Reportar se a avaliação SPF falhar
|
||||
value_CAA1=Exigir execução?
|
||||
value_CAA2=Tipo de autorização
|
||||
value_CAA3=Nome de domínio da CA
|
||||
|
||||
@@ -517,6 +517,11 @@ value_dmarcnop=La fel ca acest domeniu
|
||||
value_dmarcaspf=Necesită aliniere strictă la SPF
|
||||
value_dmarcadkim=Necesită aliniere strictă DKIM
|
||||
value_dmarcnor=Nu trimite
|
||||
value_dmarcfo=Mod de raportare a eșecurilor
|
||||
value_dmarcfo0=Raportați dacă DKIM și SPF au eșuat
|
||||
value_dmarcfo1=Raportați dacă DKIM sau SPF au eșuat
|
||||
value_dmarcfod=Raportați dacă evaluarea semnăturii a eșuat
|
||||
value_dmarcfos=Raportați dacă evaluarea SPF a eșuat
|
||||
value_CAA1=Necesită executare?
|
||||
value_CAA2=Tipul de autorizare
|
||||
value_CAA3=Numele de domeniu CA
|
||||
|
||||
@@ -221,6 +221,11 @@ value_dmarcnop=Такой же как этот домен
|
||||
value_dmarcaspf=Требовать строгого выравнивания SPF
|
||||
value_dmarcadkim=Требовать строгого выравнивания DKIM
|
||||
value_dmarcnor=Не отправлять
|
||||
value_dmarcfo=Режим сообщения о сбоях
|
||||
value_dmarcfo0=Сообщать, если DKIM и SPF не прошли
|
||||
value_dmarcfo1=Сообщите, если DKIM или SPF не удалось
|
||||
value_dmarcfod=Сообщить, если оценка подписи не удалась
|
||||
value_dmarcfos=Сообщить, если оценка SPF не удалась
|
||||
value_CAA1=Требовать исполнения?
|
||||
value_CAA2=Тип авторизации
|
||||
value_CAA3=CA доменное имя
|
||||
|
||||
@@ -517,6 +517,11 @@ value_dmarcnop=Rovnaké ako táto doména
|
||||
value_dmarcaspf=Vyžadovať prísne zarovnanie SPF
|
||||
value_dmarcadkim=Vyžadovať prísne zarovnanie DKIM
|
||||
value_dmarcnor=Neposielajte
|
||||
value_dmarcfo=Režim hlásenia poruchy
|
||||
value_dmarcfo0=Hláste, ak zlyhali DKIM a SPF
|
||||
value_dmarcfo1=Hláste, ak zlyhali DKIM alebo SPF
|
||||
value_dmarcfod=Hlásiť, ak vyhodnotenie podpisu zlyhalo
|
||||
value_dmarcfos=Hlásenie, ak zlyhalo vyhodnotenie SPF
|
||||
value_CAA1=Vyžadovať vymáhanie?
|
||||
value_CAA2=Typ oprávnenia
|
||||
value_CAA3=Názov domény CA.
|
||||
|
||||
@@ -517,6 +517,11 @@ value_dmarcnop=Enako kot ta domena
|
||||
value_dmarcaspf=Zahtevajte strogo poravnavo SPF
|
||||
value_dmarcadkim=Zahtevajte strogo poravnavo DKIM
|
||||
value_dmarcnor=Ne pošiljaj
|
||||
value_dmarcfo=Način poročanja o napakah
|
||||
value_dmarcfo0=Prijavite, če DKIM in SPF ne uspeta
|
||||
value_dmarcfo1=Prijavite, če ni uspel DKIM ali SPF
|
||||
value_dmarcfod=Prijavite, če ocena podpisa ni uspela
|
||||
value_dmarcfos=Prijavite, če ocena SPF ni uspela
|
||||
value_CAA1=Zahtevate izvršbo?
|
||||
value_CAA2=Vrsta dovoljenja
|
||||
value_CAA3=Ime domene CA
|
||||
|
||||
@@ -127,6 +127,11 @@ value_dmarcnop=Samma som den här domänen
|
||||
value_dmarcaspf=Kräv strikt SPF-anpassning
|
||||
value_dmarcadkim=Kräva strikt DKIM-anpassning
|
||||
value_dmarcnor=Skicka inte
|
||||
value_dmarcfo=Felrapporteringsläge
|
||||
value_dmarcfo0=Rapportera om DKIM och SPF misslyckades
|
||||
value_dmarcfo1=Rapportera om antingen DKIM eller SPF misslyckades
|
||||
value_dmarcfod=Rapportera om signaturutvärderingen misslyckades
|
||||
value_dmarcfos=Rapportera om SPF-utvärderingen misslyckades
|
||||
value_CAA1=Kräver verkställighet?
|
||||
value_CAA2=Tillståndstyp
|
||||
value_CAA3=CA-domännamn
|
||||
|
||||
@@ -517,6 +517,11 @@ value_dmarcnop=เหมือนกับโดเมนนี้
|
||||
value_dmarcaspf=ต้องมีการจัดตำแหน่ง SPF ที่เข้มงวด
|
||||
value_dmarcadkim=ต้องการการจัดตำแหน่ง DKIM ที่เข้มงวด
|
||||
value_dmarcnor=อย่าส่ง
|
||||
value_dmarcfo=โหมดการรายงานความล้มเหลว
|
||||
value_dmarcfo0=รายงานว่า DKIM และ SPF ล้มเหลว
|
||||
value_dmarcfo1=รายงานว่า DKIM หรือ SPF ล้มเหลวหรือไม่
|
||||
value_dmarcfod=รายงานว่าการประเมินลายเซ็นล้มเหลว
|
||||
value_dmarcfos=รายงานว่าการประเมิน SPF ล้มเหลว
|
||||
value_CAA1=ต้องการการบังคับใช้หรือไม่
|
||||
value_CAA2=ประเภทการอนุญาต
|
||||
value_CAA3=ชื่อโดเมน CA
|
||||
|
||||
@@ -129,6 +129,11 @@ value_dmarcnop=Bu alan adıyla aynı
|
||||
value_dmarcaspf=Sıkı SPF hizalaması gerektir
|
||||
value_dmarcadkim=Kesin DKIM hizalaması gerektir
|
||||
value_dmarcnor=Gönderme
|
||||
value_dmarcfo=Arıza raporlama modu
|
||||
value_dmarcfo0=DKIM ve SPF'nin başarısız olup olmadığını bildir
|
||||
value_dmarcfo1=DKIM veya SPF başarısız olursa rapor edin
|
||||
value_dmarcfod=İmza değerlendirmesi başarısız olursa bildir
|
||||
value_dmarcfos=SPF değerlendirmesi başarısız olursa bildir
|
||||
value_CAA1=Uygulama mı gerekiyor?
|
||||
value_CAA2=Yetkilendirme türü
|
||||
value_CAA3=CA alan adı
|
||||
|
||||
@@ -221,6 +221,11 @@ value_dmarcnop=Те саме, що і цей домен
|
||||
value_dmarcaspf=Вимагати суворого вирівнювання SPF
|
||||
value_dmarcadkim=Потрібна сувора вирівнювання DKIM
|
||||
value_dmarcnor=Не надсилай
|
||||
value_dmarcfo=Режим повідомлення про помилки
|
||||
value_dmarcfo0=Повідомте про помилки DKIM та SPF
|
||||
value_dmarcfo1=Повідомте про помилки DKIM або SPF
|
||||
value_dmarcfod=Повідомте, якщо оцінка підпису не вдалася
|
||||
value_dmarcfos=Повідомте, якщо оцінка SPF не вдалася
|
||||
value_CAA1=Вимагаєте примусового виконання?
|
||||
value_CAA2=Тип авторизації
|
||||
value_CAA3=Доменне ім'я CA
|
||||
|
||||
@@ -517,6 +517,11 @@ value_dmarcnop=اسی ڈومین کی طرح
|
||||
value_dmarcaspf=سخت ایس پی ایف صف بندی کی ضرورت ہے
|
||||
value_dmarcadkim=سخت DKIM سیدھ کی ضرورت ہے
|
||||
value_dmarcnor=مت بھیجیں
|
||||
value_dmarcfo=ناکامی کی اطلاع دہندگی کا طریقہ
|
||||
value_dmarcfo0=اگر ڈی کے آئی ایم اور ایس پی ایف ناکام ہوئے تو اطلاع دیں
|
||||
value_dmarcfo1=اگر DKIM یا SPF ناکام ہوا تو اطلاع دیں
|
||||
value_dmarcfod=اگر دستخط کی تشخیص ناکام ہوگئی تو رپورٹ کریں
|
||||
value_dmarcfos=اگر SPF تشخیص ناکام ہو گیا تو رپورٹ کریں
|
||||
value_CAA1=نفاذ کی ضرورت ہے؟
|
||||
value_CAA2=اجازت کی قسم
|
||||
value_CAA3=CA ڈومین نام
|
||||
|
||||
@@ -517,6 +517,11 @@ value_dmarcnop=Giống như tên miền này
|
||||
value_dmarcaspf=Yêu cầu căn chỉnh SPF nghiêm ngặt
|
||||
value_dmarcadkim=Yêu cầu căn chỉnh DKIM nghiêm ngặt
|
||||
value_dmarcnor=Đừng gửi
|
||||
value_dmarcfo=Chế độ báo cáo không thành công
|
||||
value_dmarcfo0=Báo cáo nếu DKIM và SPF không thành công
|
||||
value_dmarcfo1=Báo cáo nếu DKIM hoặc SPF không thành công
|
||||
value_dmarcfod=Báo cáo nếu đánh giá chữ ký không thành công
|
||||
value_dmarcfos=Báo cáo nếu đánh giá SPF không thành công
|
||||
value_CAA1=Yêu cầu thực thi?
|
||||
value_CAA2=Loại ủy quyền
|
||||
value_CAA3=Tên miền CA
|
||||
|
||||
@@ -205,6 +205,11 @@ value_dmarcnop=与该域相同
|
||||
value_dmarcaspf=需要严格的SPF对齐
|
||||
value_dmarcadkim=需要严格的DKIM对齐
|
||||
value_dmarcnor=不要发送
|
||||
value_dmarcfo=故障上报方式
|
||||
value_dmarcfo0=报告 DKIM 和 SPF 是否失败
|
||||
value_dmarcfo1=报告 DKIM 或 SPF 是否失败
|
||||
value_dmarcfod=签名评估失败时报告
|
||||
value_dmarcfos=报告 SPF 评估是否失败
|
||||
value_CAA1=需要执法?
|
||||
value_CAA2=授权类型
|
||||
value_CAA3=CA域名
|
||||
|
||||
@@ -322,6 +322,11 @@ value_dmarcnop=與該域相同
|
||||
value_dmarcaspf=需要嚴格的SPF對齊
|
||||
value_dmarcadkim=需要嚴格的DKIM對齊
|
||||
value_dmarcnor=不要發送
|
||||
value_dmarcfo=故障上報方式
|
||||
value_dmarcfo0=報告 DKIM 和 SPF 是否失敗
|
||||
value_dmarcfo1=報告 DKIM 或 SPF 是否失敗
|
||||
value_dmarcfod=簽名評估失敗時報告
|
||||
value_dmarcfos=報告 SPF 評估是否失敗
|
||||
value_CAA1=需要執法?
|
||||
value_CAA2=授權類型
|
||||
value_CAA3=CA域名
|
||||
|
||||
@@ -863,7 +863,7 @@ if ($txt =~ /^v=dmarc1/i) {
|
||||
my $dmarc = { };
|
||||
foreach my $w (@w) {
|
||||
$w = lc($w);
|
||||
if ($w =~ /^(v|pct|ruf|rua|p|sp|adkim|aspf)=(\S+)$/i) {
|
||||
if ($w =~ /^(v|pct|ruf|rua|p|sp|adkim|aspf|fo)=(\S+)$/i) {
|
||||
$dmarc->{$1} = $2;
|
||||
}
|
||||
else {
|
||||
@@ -883,7 +883,7 @@ sub join_dmarc
|
||||
{
|
||||
my ($dmarc) = @_;
|
||||
my @rv = ( "v=DMARC1" );
|
||||
foreach my $s ("p", "pct", "ruf", "rua", "sp", "adkim", "aspf") {
|
||||
foreach my $s ("p", "pct", "ruf", "rua", "sp", "adkim", "aspf", "fo") {
|
||||
if ($dmarc->{$s} && $dmarc->{$s} ne '') {
|
||||
push(@rv, $s."=".$dmarc->{$s});
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -415,6 +415,13 @@ else {
|
||||
$dmarc->{'ruf'} = $in{'dmarcruf'};
|
||||
}
|
||||
|
||||
if ($in{'dmarcfo'} eq '') {
|
||||
delete($dmarc->{'fo'});
|
||||
}
|
||||
else {
|
||||
$dmarc->{'fo'} = $in{'dmarcfo'};
|
||||
}
|
||||
|
||||
$vals = "\"".&join_dmarc($dmarc)."\"";
|
||||
}
|
||||
elsif ($in{'type'} eq 'NSEC3PARAM') {
|
||||
|
||||
@@ -33,6 +33,8 @@ if ($options) {
|
||||
$port = &find_value("default-port", $options->{'members'});
|
||||
}
|
||||
$port ||= 953;
|
||||
my $algorithm = &find("algorithm", $rconf);
|
||||
$algorithm ||= "hmac-md5";
|
||||
|
||||
# Add the key to named.conf
|
||||
&lock_file($cfile);
|
||||
@@ -49,7 +51,7 @@ if (!$key) {
|
||||
push(@keys, $key);
|
||||
}
|
||||
&save_directive($key, "algorithm", [ { 'name' => 'algorithm',
|
||||
'values' => [ "hmac-md5" ] } ], 1, 1);
|
||||
'values' => [ $algorithm ] } ], 1, 1);
|
||||
&save_directive($key, "secret", [ { 'name' => 'secret',
|
||||
'values' => [ $secret ] } ], 1, 1);
|
||||
&save_directive($parent, 'key', \@keys, 0);
|
||||
|
||||
@@ -1240,6 +1240,7 @@ close(CONF);
|
||||
\$ENV{'PERLLIB'} = "\$root";
|
||||
\$ENV{'WEBMIN_CONFIG'} = "$ENV{'WEBMIN_CONFIG'}";
|
||||
\$ENV{'WEBMIN_VAR'} = "$ENV{'WEBMIN_VAR'}";
|
||||
delete(\$ENV{'MINISERV_CONFIG'});
|
||||
EOF
|
||||
);
|
||||
if ($gconfig{'os_type'} eq 'windows') {
|
||||
|
||||
@@ -8,21 +8,22 @@ $access{'mode'} == 0 || &error($text{'manual_ecannot'});
|
||||
|
||||
# File selection form
|
||||
my @files = &list_cron_files();
|
||||
$file = $in{'file'} || $files[0];
|
||||
print &ui_form_start("edit_manual.cgi");
|
||||
print "<b>$text{'manual_edit'}</b> ",
|
||||
&ui_select("file", $in{'file'} || $files[0], [ @files ])," ",
|
||||
&ui_select("file", $file, [ @files ])," ",
|
||||
&ui_submit($text{'manual_ok'});
|
||||
print &ui_hidden("search", $in{'search'});
|
||||
print &ui_form_end();
|
||||
|
||||
if ($in{'file'}) {
|
||||
&indexof($in{'file'}, @files) >= 0 || &error($text{'manual_efile'});
|
||||
if ($file) {
|
||||
&indexof($file, @files) >= 0 || &error($text{'manual_efile'});
|
||||
print &ui_form_start("save_manual.cgi", "form-data");
|
||||
print &text('manual_editing',
|
||||
"<tt>".&html_escape($in{'file'})."</tt>"),"<br>\n";
|
||||
print &ui_textarea("data", &read_file_contents($in{'file'}), 20, 80);
|
||||
"<tt>".&html_escape($file)."</tt>"),"<br>\n";
|
||||
print &ui_textarea("data", &read_file_contents($file), 20, 80);
|
||||
print &ui_hidden("search", $in{'search'});
|
||||
print &ui_hidden("file", $in{'file'});
|
||||
print &ui_hidden("file", $file);
|
||||
print &ui_form_end([ [ undef, $text{'save'} ] ]);
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
16
dhcpd/config-Rocky-Linux-7.0-ALL
Normal file
16
dhcpd/config-Rocky-Linux-7.0-ALL
Normal file
@@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
start_cmd=systemctl start dhcpd
|
||||
stop_cmd=systemctl stop dhcpd
|
||||
restart_cmd=service dhcpd restart
|
||||
dhcpd_conf=/etc/dhcp/dhcpd.conf
|
||||
dhcpd_path=/usr/sbin/dhcpd
|
||||
lease_file=/var/lib/dhcpd/dhcpd.leases
|
||||
lease_sort=0
|
||||
dhcpd_nocols=5
|
||||
lease_tz=0
|
||||
interfaces_type=redhat
|
||||
show_ip=0
|
||||
show_mac=0
|
||||
group_name=0
|
||||
display_max=100
|
||||
desc_name=0
|
||||
lease_vendor=0
|
||||
3
exports/config-Rocky-Linux-7.0-ALL
Normal file
3
exports/config-Rocky-Linux-7.0-ALL
Normal file
@@ -0,0 +1,3 @@
|
||||
restart_command=service nfs restart
|
||||
exports_file=/etc/exports
|
||||
apply_cmd=exportfs -r
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user