UTF-8 conversions

This commit is contained in:
Jamie Cameron
2010-03-04 16:59:21 -08:00
parent ae43ee2a8c
commit bdc80ee115
5 changed files with 511 additions and 338 deletions

View File

@@ -1,225 +1,246 @@
index_title=Администратор разделов
index_err=Не удалось получить список дисков
index_disk=Диск
index_parts=Разделы
index_location=Местоположение
index_cylinders=Цилиндров
index_model=Модель
index_raid=Уровень RAID
index_controller=Контроллер
index_scsiid=Устройство
index_none=Разделов не найдено
index_num=Номер
index_type=Тип
index_extent=Extent
index_start=Начало
index_end=Конец
index_addpri=Добавить первичный раздел
index_addlog=Добавить логический раздел
index_addext=Добавить расширенный раздел
index_hdparm=Изменить параметры IDE
index_use=Использовано
index_free=Свободно
index_return=списку дисков
acl_dall=Все диски
acl_disks=Диски, на которых этот пользователь может создавать и форматировать разделы
acl_dsel=Указанные..
acl_view=Может просматривать диски, которые не может изменять?
bytes=байтов
megabytes=мегабайтов
extended=Расширенный
opt_default=По умолчанию
opt_error='$1' не является корректным $2
open_error=команда $1 не найдена
select_device=устройство $1 $2
select_part=устройство $1 $2 раздел $3
select_fd=Флоппи-диск $1
select_mylex=диск Mylex RAID $1 $2
select_mpart=диск Mylex RAID $1 $2 раздел $3
select_cpq=диск Compaq RAID $1 $2
select_cpart=диск Compaq RAID $1 $2 раздел $3
select_scsi=контроллер SCSI $1 шина $2 устройство $3 LUN $4
select_spart=контроллер SCSI $1 шина $2 устройство $3 LUN $4 раздел $5
select_newide=контроллер IDE $1 шина $2 диск $3
select_snewide=контроллер IDE $1 шина $2 диск $3 раздел $5
select_smart=диск Compaq Smart Array $1 $2
select_smartpart=диск Compaq Smart Array $1 $2 раздел $3
edit_title=Изменение раздела
create_title=Создание раздела
edit_ecannot=У вас недостаточно прав для редактирования этого диска
edit_ehdparm=Программа <tt>hdparm</tt> в вашей системе не обнаружена
edit_details=Информация о разделах
edit_location=Местоположение
edit_device=Файл устройства
edit_type=Тип
edit_extent=Extent
edit_of=
edit_status=Состояние
delete_ok=Удалить
delete_rusure=Вы действительно хотите удалить $1 ( $2 ) ? Данные на этом разделе могут быть безвозвратно потеряны.
delete_title=Удаление раздела
disk_cylinders=<b>Цилиндры:</b> $1
disk_dsize=<b>Размер диска:</b> $1
disk_egone=Диск больше не существует!
disk_end=Конец
disk_extent=Расположение
disk_free=Свободное место
disk_model=<b>Производитель и модель:</b> $1
disk_no=Номер
disk_none=На этом диске еще нет разделов.
disk_size=Размер
disk_start=Старт
disk_title=Изменить разметку диска
disk_type=Тип
disk_use=Используется для
disk_vm=Виртуальная память
edit_blocks=$1 блоков
edit_cont1=Содержит 1 раздел
edit_cont234=Содержит $1 раздела
edit_cont5=Содержит $1 разделов
edit_mount=Подмонтирован к $1 как $2
edit_umount=Для монтирования к $1 как $2
edit_mountvm=Подмонтирован как виртуальная память
edit_umountvm=Для монтирования как виртуальная память
edit_mountraid=Часть устройства RAID $1
edit_mountlvm=Часть группы томов LVM $1
edit_notexist=Еще не создан
edit_notused=Не используется
edit_size=Размер
edit_label=Метка раздела
edit_blocks=$1 блоков
edit_details=Информация о разделах
edit_device=Файл устройства
edit_ecannot=У вас недостаточно прав для редактирования этого диска
edit_ehdparm=Программа <tt>hdparm</tt> в вашей системе не обнаружена
edit_extent=Extent
edit_fsck=Починить файловую систему
edit_fsckmsg=Вызовет программу $1 для починки файловой системы. После починки файловая система может быть подмонтирована. Чинить файловую систему нужно после некорректного завершения работы системы.
edit_inuse=Этот раздел не может быть изменен, так как в данный момент он используется или настроен для использования
edit_label=Метка раздела
edit_location=Местоположение
edit_mkfs=Создать новую файловую систему
edit_mkfs2=Создать файловую систему:
edit_mkfsmsg=Создаст на этом разделе новую файловую систему $1. При этом все существующие файлы будут навсегда удалены. Файловую систему нужно создавать после создания нового или изменения существующего раздела.
edit_mkfsmsg2=Создаст на этом разделе файловую систему выбранного типа. При этом все существующие файлы будут навсегда удалены. Файловую систему нужно создавать после создания нового или изменения существующего раздела.
edit_fsck=Починить файловую систему
edit_fsckmsg=Вызовет программу $1 для починки файловой системы. После починки файловая система может быть подмонтирована. Чинить файловую систему нужно после некорректного завершения работы системы.
edit_mount=Подмонтирован к $1 как $2
edit_mountas=как
edit_mountlvm=Часть группы томов LVM $1
edit_mountmsg=Монтируйте этот раздел в новый каталог в системе, чтобы его можно было использовать для хранения файлов. Файловая система, должно быть, была уже создана при разбивке.
edit_mountmsg2=Монтируйте этот раздел как виртуальную память на вашей системе, чтобы увеличить количество доступной памяти.
edit_mountraid=Часть устройства RAID $1
edit_mountvm=Подмонтирован как виртуальная память
edit_newmount=Монтировать Раздел На:
edit_newmount2=Монтировать Раздел
edit_none=Нет
edit_notexist=Еще не создан
edit_notused=Не используется
edit_of=из
edit_size=Размер
edit_status=Состояние
edit_title=Изменение раздела
edit_tune=Настроить файловую систему
edit_tunemsg=Позволяет изменить различные параметры существующей файловой системы.
edit_none=Нет
mkfs_title=Новая файловая система
mkfs_ecannot=У вас недостаточно прав для создания новой файловой системы на этом диске
edit_type=Тип
edit_umount=Для монтирования к $1 как $2
edit_umountvm=Для монтирования как виртуальной памяти
edit_volid=ID файловой системы
ext2_b=Размер блока
ext2_c=Проверять на наличие плохих блоков?
ext2_f=Размер фрагмента
ext2_g=Блоков на группу
ext2_i=Байтов на inode
ext2_m=Зарезервировано блоков
ext3_j=Размер файла журнала
extended=Расширенный
fatx_none=Нет доступных настроек для файловой системы FATX.
fs_ext2=Файловая система Linux (ext2)
fs_ext3=Новая файловая система Linux (ext3)
fs_jfs=Журнальная файловая система IBM
fs_minix=Minix
fs_msdos=MS-DOS
fs_reiserfs=ReiserFS
fs_vfat=Windows
fs_xfs=SGI
fsck_desc1=При нажатии кнопки <tt>Починить файловую систему</tt> будет произведена попытка ремонта поврежденной файловой системы $1 на $2 для монтирования в $3. Если файловая система не повреждена, то никаких исправлений внесено не будет.
fsck_desc2=Починка файловой системы будет произведена с помощью команды $1, при выполнении которой все обнаруженные проблемы будут автоматически исправлены. Для более полного контроля над починкой файловой системы используйте команду $2 из приглашения Unix.
fsck_ecannot=У вас недостаточно прав для запуска fsck для этого диска
fsck_err0=ошибок не обнаружено
fsck_err1=ошибки обнаружены и исправлены
fsck_err16=ошибка в командной строке
fsck_err3=ошибки обнаружены и исправлены - требуется перезагрузка
fsck_err4=ошибки обнаружены, но НЕ исправлены
fsck_exec=Выполнение команды $1 ..
fsck_repair=Чинить файловую систему
fsck_title=Починка файловой системы
fsck_unknown=неизвестный код возврата $1
hdparm_apply=Применить к диску
hdparm_buf1=Буфер-кэш:
hdparm_buf2=Буфер:
hdparm_conf_A=Упреждающее чтение
hdparm_conf_K=Сохранять возможности после сброса
hdparm_conf_P=Установить PIO
hdparm_conf_S=Время до перехода в режим ожидания
hdparm_conf_W=Кэширование записи
hdparm_conf_X=Режим передачи
hdparm_conf_X_defaut=По умолчанию
hdparm_conf_X_disable=Отключить IORDY
hdparm_conf_a=Количество секторов
hdparm_conf_c=Поддержка 32-битного ввода/вывода
hdparm_conf_d=Использовать DMA
hdparm_conf_k=Сохранять установки после сброса
hdparm_conf_m=Количество секторов для многосекторного ввода/вывода
hdparm_conf_r=Только для чтения
hdparm_conf_u=Демаскирование прерываний
hdparm_disable=Отключить
hdparm_enable=Включить
hdparm_enable_special=Включить со специальной последовательностью синхронизации
hdparm_label=Настройка диска IDE
hdparm_off=Выкл
hdparm_on=Вкл
hdparm_performing=Производится
hdparm_speed=Проверка скорости
hdparm_speedres=Результаты проверки скорости
hdparm_title=Изменение параметров IDE
index_addext=Добавить расширенный раздел
index_addlog=Добавить логический раздел
index_addpri=Добавить первичный раздел
index_controller=Контроллер
index_cylinders=Цилиндров
index_dacts=Действия
index_dctrl=Контроллер
index_dhdparm=Папаметры IDO
index_disk=Диск
index_dmodel=Производитель и модель
index_dname=Имя диска
index_dparts=Разделы
index_draid=Уроверь RAID $1
index_dscsi=SCSI устройство $1 контроллер $2
index_dsize=Общий размер
index_dsmart=Состояние SMART
index_end=Конец
index_err=Не удалось получить список дисков
index_extent=Extent
index_free=Свободно
index_hdparm=Изменить параметры IDE
index_hdparmdesc=Измените настройки IDE диска, такие как режим DMA, переход в режим ожидания и число сектором для чтения.
index_location=Местоположение
index_model=Модель
index_none=Разделов не найдено
index_none2=В системе не обнаружены диски.
index_num=Номер
index_parts=Разделы
index_raid=Уровень RAID
index_return=списку дисков
index_scsiid=Устройство
index_size=Размер
index_smart=Показать состояние SMART
index_smartdesc=Отображает состояние диска, включая температуру и частоту появления ошибок.
index_start=Начало
index_title=Администратор разделов
index_type=Тип
index_use=Использовано
jfs_c=Проверять на наличие плохих блоков?
jfs_s=Размер журнала
log_create=Создан $1
log_delete=Удален $1
log_fsck=Починена файловая система $1 на $2
log_hdparm=Изменены параметры IDE для $1
log_mkfs=Создана файловая система $1 на $2
log_modify=Изменен $1
log_tunefs=Настроена файловая система $1 на $2
megabytes=мегабайтов
minix_b=Количество блоков
minix_c=Проверять на наличие плохих блоков?
minix_i=Количество inode
minix_n=Длина имени файла
mkfs_create=Создать файловую систему
mkfs_desc1=Нажатие на кнопку внизу приведет к созданию новой файловой системы $1 на устройстве $2. Все данные на этом разделе будут навсегда удалены.
mkfs_desc2=Этот раздел был подмонтирован в $1 как $2. Создание новой файловой системы приведет к стиранию всех файлов, ранее доступных в этом каталоге и его подкаталогах.
mkfs_options=Параметры файловой системы
mkfs_create=Создать файловую систему
mkfs_ecannot=У вас недостаточно прав для создания новой файловой системы на этом диске
mkfs_err=Не удалось создать файловую систему
mkfs_exec=Выполнение команды $1 ..
mkfs_failed=.. произошла ошибка!
mkfs_ok=.. успешно завершена.
fsck_title=Починка файловой системы
fsck_ecannot=У вас недостаточно прав для запуска fsck для этого диска
fsck_desc1=При нажатии кнопки <tt>Чинить файловой системы</tt> будет произведена попытка ремонта поврежденной файловой системы $1 на $2 для монтирования в $3. Если файловая система не повреждена, то никаких исправлений внесено не будет.
fsck_desc2=Починка файловой системы будет произведена с помощью команды $1, при выполнении которой все обнаруженные проблемы будут автоматически исправлены. Для более полного контроля над починкой файловой системы используйте команду $2 из приглашения Unix.
fsck_repair=Чинить файловую систему
fsck_exec=Выполнение команды $1 ..
fsck_err0=ошибок не обнаружено
fsck_err1=были обнаружены и исправлены ошибки
fsck_err3=были обнаружены и исправлены ошибки - требуется перезагрузка
fsck_err4=ошибки были обнаружены, но НЕ исправлены
fsck_err16=ошибка в командной строке
fsck_unknown=неизвестный код возврата $1
tunefs_title=Настройка файловой системы
tunefs_ecannot=У вас недостаточно прав для настройки этой файловой системы
tunefs_desc=Вы можете настроить параметры файловой системы $1 на $2 для монтирования к $3. Это не повлияет на существующие на этой файловой системе файлы.
tunefs_params=Настраиваемые параметры
tunefs_tune=Настроить файловую систему
tunefs_c=Перерыв между проверками
tunefs_e=Действие при обнаружении ошибки
tunefs_continue=Продолжить
tunefs_remount=Подмонтировать только для чтения
tunefs_panic=Паника
tunefs_u=Зарезервированный пользователь
tunefs_g=Зарезервированная группа
tunefs_m=Зарезервирована блоков
tunefs_i=Время между проверками
tunefs_days=Дней
tunefs_weeks=Недель
tunefs_months=Месяцев
tunefs_err=Не удалось настроить файловую систему
tunefs_exec=Выполнение команды $1 ..
tunefs_failed=.. произошла ошибка!
tunefs_ok=.. успешно завершена.
reboot_title=Перезагрузка
reboot_msg=Производится перезагрузка ..
reboot_ok=Перезагрузить
reboot_why=В таблицу разделов на $1 были внесены изменения. Чтобы эти изменения вступили в силу необходимо перезагрузить вашу систему.
save_err=Не удалось сохранить раздел
save_ecannot=У вас недостаточно прав для изменения этого диска
save_estart='$1' не является корректным цилиндром начала раздела
save_eend='$1' не является корректным цилиндром конца раздела
save_emin=Начальный цилиндр должен быть >= $1
save_emax=Конечный цилиндр должен быть <= $1
save_eminmax=Начальный цилиндр должен быть меньше конечного
save_eoverlap=Обнаружено перекрытие с разделом $1 ($2 по $3)
ext2_b=Размер блока
ext2_f=Размер фрагмента
ext2_i=Байтов на inode
ext2_m=Зарезервировано блоков
ext2_g=Блоков на группу
ext2_c=Проверять на наличие плохих блоков?
ext3_j=Размер файла журнала
msdos_ff=Количество копий FAT
mkfs_options=Параметры файловой системы
mkfs_title=Новая файловая система
msdos_F=Размер FAT
msdos_F_other=Другой..
msdos_c=Проверять на наличие плохих блоков?
msdos_ff=Количество копий FAT
msdos_i=ID тома
msdos_n=Имя тома
msdos_r=Записей в корневом каталоге
msdos_s=Размер кластера
msdos_c=Проверять на наличие плохих блоков?
minix_n=Длина имени файла
minix_i=Количество inode
minix_b=Количество блоков
minix_c=Проверять на наличие плохих блоков?
open_error=команда $1 не найдена
opt_default=По умолчанию
opt_error='$1' не является корректным $2
reboot_msg=Производится перезагрузка ..
reboot_ok=Перезагрузить
reboot_title=Перезагрузка
reboot_why=В таблицу разделов на $1 были внесены изменения. Чтобы эти изменения вступили в силу необходимо перезагрузить вашу систему.
reiserfs_force=Принудительное создание файловой системы
reiserfs_hash=Функция хэша
xfs_force=Принудительное создание файловой системы
save_ecannot=У вас недостаточно прав для изменения этого диска
save_eend='$1' не является корректным цилиндром конца раздела
save_emax=Конечный цилиндр должен быть <= $1
save_emin=Начальный цилиндр должен быть >= $1
save_eminmax=Начальный цилиндр должен быть меньше конечного
save_eoverlap=Обнаружено перекрытие с разделом $1 ($2 по $3)
save_err=Не удалось сохранить раздел
save_estart='$1' не является корректным цилиндром начала раздела
select_cpart=диск Compaq RAID $1 $2 раздел $3
select_cpq=диск Compaq RAID $1 $2
select_device=устройство $1 $2
select_fd=Флоппи-диск $1
select_mpart=диск Mylex RAID $1 $2 раздел $3
select_mylex=диск Mylex RAID $1 $2
select_newide=контроллер IDE $1 шина $2 диск $3
select_part=устройство $1 $2 раздел $3
select_ppart=Promise RAID диск $1 раздел $2
select_promise=Promise RAID диск $1
select_scsi=контроллер SCSI $1 шина $2 устройство $3 LUN $4
select_smart=диск Compaq Smart Array $1 $2
select_smartpart=диск Compaq Smart Array $1 $2 раздел $3
select_snewide=контроллер IDE $1 шина $2 диск $3 раздел $5
select_spart=контроллер SCSI $1 шина $2 устройство $3 LUN $4 раздел $5
tunefs_c=Перерыв между проверками
tunefs_continue=Продолжить
tunefs_days=Дней
tunefs_desc=Вы можете настроить параметры файловой системы $1 на $2 для монтирования к $3. Это не повлияет на существующие на этой файловой системе файлы.
tunefs_e=Действие при обнаружении ошибки
tunefs_ecannot=У вас недостаточно прав для настройки этой файловой системы
tunefs_err=Не удалось настроить файловую систему
tunefs_exec=Выполнение команды $1 ..
tunefs_failed=.. произошла ошибка!
tunefs_g=Зарезервированная группа
tunefs_i=Время между проверками
tunefs_m=Зарезервирована блоков
tunefs_months=Месяцев
tunefs_ok=.. успешно завершена.
tunefs_panic=Паника
tunefs_params=Настраиваемые параметры
tunefs_remount=Подмонтировать только для чтения
tunefs_title=Настройка файловой системы
tunefs_tune=Настроить файловую систему
tunefs_u=Зарезервированный пользователь
tunefs_weeks=Недель
xfs_b=Размер блока
jfs_s=Размер журнала
jfs_c=Проверять на наличие плохих блоков?
acl_disks=Диски, на которых этот пользователь может создавать и форматировать разделы
acl_dall=Все диски
acl_dsel=Указанные..
acl_view=Может просматривать диски, которые не может изменять?
hdparm_title=Изменение параметров IDE
hdparm_on=Вкл
hdparm_off=Выкл
hdparm_label=Настройка диска IDE
hdparm_conf_X=Режим передачи
hdparm_conf_X_defaut=По умолчанию
hdparm_conf_X_disable=Отключить IORDY
hdparm_conf_d=Использовать DMA
hdparm_conf_a=Количество секторов
hdparm_conf_A=Упреждающее чтение
hdparm_conf_W=Кэширование записи
hdparm_conf_u=Демаскирование прерываний
hdparm_conf_k=Сохранять установки после сброса
hdparm_conf_K=Сохранять возможности после сброса
hdparm_conf_r=Только для чтения
hdparm_conf_P=Установить PIO
hdparm_conf_S=Время до перехода в режим ожидания
hdparm_conf_c=Поддержка 32-битного ввода/вывода
hdparm_conf_m=Количество секторов для многосекторного ввода/вывода
hdparm_disable=Отключить
hdparm_enable=Включить
hdparm_enable_special=Включить со специальной последовательностью синхронизации
hdparm_apply=Применить к диску
hdparm_speed=Проверка скорости
hdparm_performing=Производится
hdparm_buf1=Буфер-кэш:
hdparm_buf2=Буфер:
hdparm_speedres=Результаты проверки скорости
log_modify=Изменен $1
log_create=Создан $1
log_delete=Удален $1
log_mkfs=Создана файловая система $1 на $2
log_tunefs=Настроена файловая система $1 на $2
log_fsck=Починена файловая система $1 на $2
log_hdparm=Изменены параметры IDE для $1
fs_ext2=Файловая система Linux (ext2)
fs_minix=Minix
fs_msdos=MS-DOS
fs_vfat=Windows
fs_reiserfs=ReiserFS
fs_ext3=Новая файловая система Linux (ext3)
fs_xfs=SGI
fs_jfs=Журнальная файловая система IBM
delete_title=Удаление раздела
delete_rusure=Удалить $1 ( $2 ) ? Данные на этом разделе могут быть потеряны навсегда.
delete_ok=Удалить
xfs_force=Принудительное создание файловой системы

View File

@@ -1 +1,5 @@
hosts_file=Файл со списком узлов и сетевых адресов,0
def_broadcast=Широковещательный адрес по-умолчанию,0
def_netmask=Маска сети по-умолчанию,0
ipnodes_file=Файл со списком IPv6 узлов и сетевых адресов,0
def_mtu=MTU по-умолчанию,0

View File

@@ -1,147 +1,275 @@
index_title=Настройка сети
index_return=настройке сети
ifcs_title=Сетевые интерфейсы
ifcs_now=Интерфейсы, активные в данный момент
ifcs_name=Название
ifcs_type=Тип
ifcs_ip=IP-адрес
ifcs_mask=Маска сети
ifcs_status=Состояние
ifcs_virtual=Виртуальный
ifcs_up=Активен
ifcs_down=Неактивен
ifcs_add=Добавить новый интерфейс
ifcs_boot=Интерфейсы, активируемые при загрузке системы
ifcs_act=Активировать при загрузке?
ifcs_bootp=Через BOOTP
ifcs_dhcp=Через DHCP
ifcs_broad=Широковещательный адрес
ifcs_auto=Автоматически
ifcs_mtu=MTU
ifcs_virts=Виртуальные интерфейсы
ifcs_addvirt=Добавить виртуальный интерфейс
ifcs_return=списку сетевых интерфейсов
ifcs_unknown=Неизвестно
ifcs_ecannot=У вас нет прав для изменения сетевых интерфейсов
ifcs_ecannot_this=У вас нет прав для изменения этого сетевого интерфейса
acl_apply=Может применять конфигурацию?
acl_bootonly=Может изменять активные интерфейсы?
acl_broadcast=Может изменять широковещание (broadcast)?
acl_delete=Может удалять интерфейсы?
acl_dns=Может изменять настройки клиента DNS?
acl_hide=Скрыть не редактируемые интерфейсы?
acl_hosts=Может изменять адреса узлов?
acl_ifcs=Может изменять сетевые интерфейсы?
acl_ifcs_ex=Интерфейсы исключены
acl_ifcs_only=Только указанные интерфейсы
acl_mtu=Может изменять MTU?
acl_netmask=Может изменять маску сети?
acl_routes=Может изменять маршрутизацию и шлюзы?
acl_up=Может изменять активное состояние?
acl_view=Только просматривать
acl_virt=Может добавлять виртуальные интерфейсы
aifc_create=Создание интерфейса
aifc_edit=Изменение активного интерфейса
aifc_default=По умолчанию
aifc_desc1=Настройка активного интерфейса
aifc_desc2=Настройка активного виртуального интерфейса
aifc_hard=Аппаратный адрес
aifc_default=По умолчанию
aifc_ebroad='$1' не является корректным широковещательным адресом
aifc_eclash=Интерфейс $1 уже использует этот IP адрес
aifc_edit=Изменение активного интерфейса
aifc_edup=Интерфейс $1 уже существует
aifc_eexist=Интерфейс '$1' не существует
aifc_ehard='$1' не является корректным аппаратным адресом
aifc_eip='$1' не является корректным IP-адресом
aifc_emask='$1' не является корректной маской сети
aifc_emtu='$1' не является корректным MTU
aifc_ename=Имя интерфейса не указано или указано неверно
aifc_err1=Удалить интерфейс не удалось
aifc_err2=Сохранить интерфейс не удалось
aifc_evirt=Номер виртуального интерфейса не указан или указан неверно
aifc_evirtdup=Виртуальный интерфейс $1 уже существует
aifc_edup=Интерфейс $1 уже существует
aifc_ename=Имя интерфейса не указано или указано неверно
aifc_eip='$1' не является корректным IP-адресом
aifc_emask='$1' не является корректной маской сети
aifc_ebroad='$1' не является корректным широковещательным адресом
aifc_emtu='$1' не является корректным MTU
aifc_ehard='$1' не является корректным аппаратным адресом
aifc_eexist=Интерфейс '$1' не существует
aifc_evirtmin=Номер виртуального интерфейса должен быть по крайней мере $1
aifc_hard=Аппаратный адрес
apply_ecannot=У вас недостаточно прав для применения настроек
bifc_apply=Сохранить и применить
bifc_capply=Создать и применить
bifc_create=Создание интерфейса, активируемого при загрузке
bifc_edit=Изменение интерфейса, активируемого при загрузке
bifc_dapply=Удалить и применить
bifc_desc1=Настройка интерфейса, активируемого при загрузке
bifc_desc2=Настройка виртуального интерфейса, активируемого при загрузке
bifc_apply=Сохранить и применить
bifc_err1=Удалить интерфейс не удалось
bifc_err2=Сохранить интерфейс не удалось
bifc_evirt=Номер виртуального интерфейса не указан или указан неверно
bifc_evirtdup=Виртуальный интерфейс $1 уже существует
bifc_eapply=Вы не можете активировать интерфейсы, использующие DHCP или BOOTP
bifc_ebroad='$1' не является корректным широковещательным адресом
bifc_edhcpmain=DHCP может быть включен только на первичном сетевом интерфейсе
bifc_edit=Изменение интерфейса, активируемого при загрузке
bifc_edup=Интерфейс $1 уже существует
bifc_ename=Имя интерфейса не указано или указано неверно
bifc_eip='$1' не является корректным IP-адресом
bifc_emask='$1' не является корректной маской сети
bifc_ebroad='$1' не является корректным широковещательным адресом
bifc_emtu='$1' не является корректным MTU
bifc_ename=Имя интерфейса не указано или указано неверно
bifc_err1=Удалить интерфейс не удалось
bifc_err2=Сохранить интерфейс не удалось
bifc_err3=Активировать интерфейс не удалось
bifc_capply=Создать и применить
bifc_eapply=Вы не можете активировать интерфейсы, использующие DHCP или BOOTP
routes_title=Маршрутизация и шлюзы
routes_boot=Настройка маршрутизации, активируемой при <i>загрузке системы</i>
routes_default=Шлюз по умолчанию
routes_none=Нет (или от DHCP)
routes_device=Устройство
routes_gateway=Шлюз
routes_forward=Действовать как маршрутизатор?
routes_routed=Запускать службу поиска маршрутов?
routes_edefault='$1' не является корректным маршрутизатором
routes_edevice='$1' не является корректным устройством
routes_device2=Устройство маршрута по умолчанию
routes_static=Статические маршруты
routes_ifc=Интерфейс
routes_net=Сеть
routes_mask=Маска сети
routes_type=Тип
routes_enet='$1' не является сетью
routes_emask='$1' не является корректно сетевой маской
routes_egateway='$1' не является корректным шлюзом
routes_defaults=Шлюзы по умолчанию
routes_possible=Если возможно
routes_local=Локальные маршруты
routes_err=Не удалось сохранить настройки маршрутизации
routes_ecannot=У вас недостаточно прав для изменения маршрутов и шлюзов
routes_script=Дополнительные команды маршрутизации
routes_etype='$1' не является корректным типом маршрута
dns_title=Клиент DNS
dns_options=Настройка клиента DNS
dns_hostname=Имя узла
dns_order=Очередность поиска
dns_servers=Сервера DNS
dns_search=Искать в доменах
dns_none=Нет
dns_listed=Перечисленных ..
dns_eorder=Пропущена очередность поиска
bifc_err4=Не удалось деактивировать интерфейс
bifc_evirt=Номер виртуального интерфейса не указан или указан неверно
bifc_evirtdup=Виртуальный интерфейс $1 уже существует
bonding_add=Добавить новый соединительный (bonding) интерфейс
bonding_create=Создать загрузочный соединительный (Bootup Bonding)интерфейс
bonding_downdelay=Задержка выключения (downdelay)
bonding_miimon=Интервал мониторинга Mii
bonding_teammode=Режим группировки
bonding_teamparts=Группированный партнер
bonding_updelay=Задержка включения (Updelay)
chooser_any=&lt;любой&gt;
chooser_other=Другой..
dafics_err=Не удалось деактивировать интерфейсы
daifcs_egone=Интерфейс больше не существует!
daifcs_enone=Ни один не выбран
dbifcs_err=Не удалось удалить интерфейсы
dbifcs_err2=Не удалось активировать интерфейсы
dns_dhcp=Имя хоста задано сервером DHCP?
dns_ecannot=У вас недостаточно прав для изменения настройки клиента DNS
dns_err=Не удалось сохранить конфигурацию DNS
dns_edomain='$1' не является корректным именем домена
dns_ehost='$1' не является корректным именем узла
dns_ens='$1' не является корректным IP-адресом сервера имен
dns_edomain='$1' не является корректным именем домена
dns_eorder=Пропущена очередность поиска
dns_err=Не удалось сохранить конфигурацию DNS
dns_esearch=Не указаны домены для поиска
hosts_title=Адреса узлов
hosts_ip=IP-адрес
hosts_host=Имена узлов
dns_hostname=Имя узла
dns_hoststoo=Обновлять имя хоста в адресах хоста если изменится?
dns_listed=Перечисленных ..
dns_none=Нет
dns_options=Настройка клиента DNS
dns_order=Очередность поиска
dns_search=Искать в доменах
dns_servers=Сервера DNS
dns_title=Клиент DNS
hdelete_enone=Ничего не выбрано
hdelete_err=Не удалось удалить адреса хоста
hosts_add=Добавить новый адрес узла
hosts_edit=Изменение адрес узла
hosts_create=Добавление адрес узла
hosts_delete=Удалить выделенные адреса хоста
hosts_detail=Узел и адреса
hosts_return=списку адресов узлов
hosts_ecannot=У вас недостаточно прав для изменения адресов узлов
log_create_host=Добавлен адрес узла $1
log_delete_host=Удален адрес узла $1
log_modify_host=Изменен адрес узла $1
log_dns=Изменена настройка клиента DNS
log_routes=Изменена настройка маршрутизации и шлюзов
log_create_aifc=Активирован интерфейс $1 адрес $2
log_modify_aifc=Переактивирован интерфейс $1 адрес $2
log_delete_aifc=Деактивирован интерфейс $1 адрес $2
log_create_bifc=Создан интерфейс $1 адрес $2
log_modify_bifc=Изменен интерфейс $1 адрес $2
log_delete_bifc=Удален интерфейс $1 адрес $2
log_dyn=динамический
acl_ifcs=Может изменять сетевые интерфейсы?
acl_routes=Может изменять маршрутизацию и шлюзы?
acl_dns=Может изменять настройки клиента DNS?
acl_hosts=Может изменять адреса узлов?
acl_view=Только просматривать
acl_ifcs_only=Только указанные интерфейсы
interfaces_title1=Выбор интерфейсов...
hosts_edit=Изменение адрес узла
hosts_host=Имена узлов
hosts_ip=IP-адрес
hosts_return=списку адресов узлов
hosts_title=Адреса узлов
idelete_err=Не удалось удались адреса хоста IPv6
ifcs_act=Активировать при загрузке?
ifcs_activedesc=Интерфейсы в этом списке уже активны в системе. В большинстве случаев, вам нужно редактировать их на вкладке <b>Интерфейсы, активируемые при загрузке системы </b>.
ifcs_add=Добавить новый интерфейс
ifcs_addvirt=Добавить виртуальный интерфейс
ifcs_all=Все интерфейсы
ifcs_auto=Автоматически
ifcs_boot=Интерфейсы, активируемые при загрузке системы
ifcs_bootdesc=В этом списке активные в данный момент интерфейсы, которые активируются при запуске системы.
ifcs_bootp=Через BOOTP
ifcs_broad=Широковещательный адрес
ifcs_desc=Описание интерфейса
ifcs_dhcp=Через DHCP
ifcs_down=Неактивен
ifcs_ecannot=У вас нет прав для изменения сетевых интерфейсов
ifcs_ecannot_this=У вас нет прав для изменения этого сетевого интерфейса
ifcs_ip=IP-адрес
ifcs_mask=Маска сети
ifcs_mode=Адрес источника
ifcs_mtu=MTU
ifcs_name=Название
ifcs_now=Интерфейсы, активные в данный момент
ifcs_radd=Задать новый диапазон адресов.
ifcs_range=Диапазон $1
ifcs_return=списку сетевых интерфейсов
ifcs_static2=Статические настройки
ifcs_status=Состояние
ifcs_title=Сетевые интерфейсы
ifcs_type=Тип
ifcs_unknown=Неизвестно
ifcs_up=Активен
ifcs_virts=Виртуальные интерфейсы
ifcs_virtual=Виртуальный
index_apply=Применить конфигурацию
index_apply2=Применить выбранные интерфейсы
index_applydesc=Нажмите эту кнопку для активации настроек интерфейса и маршрутизации, используемых при загрузке системы, так как если бы вы перезагрузили систему. <b>Внимание!</b> - это может сделать вашу систему недоступной по сети, и отрежет доступ для Webmin.
index_delete1=Деактивировать выбранные интерфейсы
index_delete2=Удалить выбранные интерфейсы
index_delete3=Удалить и применить выделенные интерфейсы
index_return=настройке сети
index_title=Настройка сети
index_vmin=Virtualmin
interfaces_all=Все интерфейсы...
interfaces_sel=Выбранные интерфейсы
interfaces_ok=ОК
interfaces_cancel=Отмена
interfaces_clear=Очистить
interfaces_ok=ОК
interfaces_sel=Выбранные интерфейсы
interfaces_title1=Выбор интерфейсов...
interfaces_title2=Выбор пользователя...
ipnodes_add=Добавить новый IPv6 адрес хоста.
ipnodes_create=Создать IPv6 адрес хоста.
ipnodes_delete=Удалить выбранные IPv6 адреса хостов.
ipnodes_detail=Хост и адреса
ipnodes_ecannot=У вас недостаточно прав для редактирования IPv6 адреса хоста.
ipnodes_edit=Редактировать IPv6 адрес хоста
ipnodes_host=Имена хостов
ipnodes_ip=IPv6 адрес
ipnodes_none=Еще не определены IPv6 адреса хостов.
ipnodes_return=Список IPv6 адресов хостов
ipnodes_title=IPv6 адреса хостов
log_apply_bfics=Активированные $1 интерфейсы активируемые во время загрузки
log_create_aifc=Активирован интерфейс $1 адрес $2
log_create_bifc=Создан интерфейс $1 адрес $2
log_create_defroute=Созданный активный маршрут по-умолчанию
log_create_host=Добавлен адрес узла $1
log_create_ipnode=Созданный IPv6 адрес хостов $1
log_create_route=Созданный активный маршрут для $1
log_delete_afics=Удаление $1 активного интерфейса
log_delete_aifc=Деактивирован интерфейс $1 адрес $2
log_delete_bfics=Удаление $1 активируемого при загрузке интерфейса
log_delete_bifc=Удален интерфейс $1 адрес $2
log_delete_host=Удален адрес узла $1
log_delete_hosts=Удаленные $1 адреса хостов
log_delete_ipnode=Удаленный IPv6 адрес хоста $1
log_delete_ipnodes=Удаленные $1 IPv6 адреса хостов
log_delete_routes=Удаленные $1 активные маршруты
log_dns=Изменена настройка клиента DNS
log_dyn=динамический
log_modify_aifc=Переактивирован интерфейс $1 адрес $2
log_modify_bifc=Изменен интерфейс $1 адрес $2
log_modify_host=Изменен адрес узла $1
log_modify_ipnode=Измененный IPv6 адрес хоста $1
log_routes=Изменена настройка маршрутизации и шлюзов
mod_adsl=ADSL PPP соединение
mod_desc=Интерфейс $1 используется для $2, и не может быть настроен этим модулем.
mod_egone=Интерфейс больше не активен!
mod_link=Однако, вы можете вместо него использовать для настройки модуль <a href='$1'>$2</a>.
mod_ppp=PPP dialup соединение к $1
mod_pptpc=PPTP соединение $1
mod_pptps=PPTP соединение от клиента $1
mod_reseller=реселлер Virtualmin <tt>$1</tt>
mod_title=Активный интерфейс
mod_virtualmin=Сервера Virtualmin <tt>$1</tt>
mod_zones=виртуальный интерфейс для зоны <tt>$1</tt>
range_create=Создать диапазон адресов
range_ebefore=Конечный адрес должен быть больше чем начальный
range_eclass=Начальные и конечные адреса должны быть в пределах сети класса C
range_edit=Редактировать диапазон адресов
range_eend=Отсутствующий или неверный конечный IP адрес
range_ename=Отсутствующее или неверное имя диапазона
range_end=Конечный адрес
range_enum=Отсутствующий или не цифровой первый номер виртуального интерфейса
range_err=Не удалось сохранить диапазон адресов
range_estart=Отсутствующий или неверный начальный IP адрес
range_header=Настройки диапазона адресов интерфейса
range_iface=Реальный интерфейс
range_name=Имя диапазона
range_num=Номер первого виртуального интерфейса.
range_start=Начальный адрес
routes_active=Активные маршруты
routes_any=Любой
routes_auto=Автоматический
routes_boot=Настройка маршрутизации, активируемой при <i>загрузке системы</i>
routes_cdef=Маршрут по-умолчанию
routes_cdest=Назначение маршрута
routes_cerr=Не удалось создать активный маршрут
routes_cgw=Шлюз$1
routes_cheader=Создать активный маршрут
routes_ciface=Сетевой интерфейс $1
routes_cnetmask=Сетевая маска для адресата
routes_cvia=Маршрут через
routes_def=Маршрут по-умолчанию
routes_default=Шлюз по умолчанию
routes_default2=Маршруты по-умолчанию
routes_defaults=Шлюзы по умолчанию
routes_delete=Удалить выбранные маршруты
routes_denone=Ни один не выбран
routes_derr=Не удалось удалить маршруты
routes_descactive=Этот раздел показывает маршруты, которые сконфигурированы в системе в настоящее время, а на некоторых системах позволяет Вам добавлять или удалять активные маршруты. Будьте внимательны делая это, поскольку неправильные изменения, могут отрезать систему использующую Webmin от остальной части сети.
routes_descboot=Этот раздел позволяет Вам сконфигурировать маршруты, которые активизируются при запуске системы, или просто при полной перезагрузке сетевых настроек.
routes_dest=Назначение
routes_device=Устройство
routes_device2=Устройство маршрута по умолчанию
routes_ecannot=У вас недостаточно прав для изменения маршрутов и шлюзов
routes_ecdest=Неуказанный или неправильный IP адрес назначения или сеть
routes_ecgw=Неуказанный или неправильный IP адрес шлюза
routes_eclash=Для каждого интерфейса может быть задан только один маршрут по-умолчанию
routes_eclash2=Для $1 может быть указан только один маршрут по-умолчанию
routes_ecnetmask=Не указанная или неправильная сетевая маска
routes_ecnetmask2=Сетевая маска не может быть указана для маршрута по-умолчанию
routes_edefault='$1' не является корректным маршрутизатором
routes_edefault2=Неправильный адрес шлюза по-умолчанию номер $1
routes_edevice='$1' не является корректным устройством
routes_egateway='$1' не является корректным шлюзом
routes_emask='$1' не является корректно сетевой маской
routes_enet='$1' не является сетью
routes_err=Не удалось сохранить настройки маршрутизации
routes_etype='$1' не является корректным типом маршрута
routes_forward=Действовать как маршрутизатор?
routes_gateway=Шлюз
routes_ggw=Использовать маршрутизатор $1 via interface $2
routes_gw=Шлюз
routes_gwmetric=Метрика интерфейса
routes_iface=Интерфейс
routes_ifc=Интерфейс
routes_local=Локальные маршруты
routes_mask=Маска сети
routes_net=Сеть
routes_nogw=Ни одного
routes_none=Нет (или от DHCP)
routes_none2=Ни одного
routes_now=Конфигурация маршрутизации активирована
routes_possible=Если возможно
routes_routed=Запускать службу поиска маршрутов?
routes_script=Дополнительные команды маршрутизации
routes_static=Статические маршруты
routes_tabactive=Активная конфигурация
routes_tabboot=Конфигурация при загрузке
routes_title=Маршрутизация и шлюзы
routes_type=Тип
vlan_add=Добавить тегированный Vlan интерфейс
vlan_create=Создать тегированный Vlan интерфейс
vlan_id=Vlan ID
vlan_physical=Физическое устройство

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
zonetab=Файл со списком возможных временных зоне,0
lease=Допустимая задержка в секундах между системным и аппаратным временем,0
lease=Допустимое расхождение между системным и аппаратным временем в секундах,0
timeserver=Сервер времени по умолчанию,3,Нет
zonelink=Файл временной зоны,0
line1=Настраиваемые параметры,11
line2=Системные параметры,11
hwtime=Система поддерживает аппаратное время,1,1-Да,0-Нет
seconds=Формат задания системного времени,1,1-ММДДЧЧММГГГГ.СС,0-ММДДЧЧММГГ,2-ГГГГММДДЧЧММ.СС
zonedir=Каталог с файлами временных зон,0
hwtime=Система поддерживает аппаратное время,1,1-Да,0-Нет,2-Определять автоматически
seconds=Формат системного времени,1,1-ММДДЧЧММГГГГ.СС,0-ММДДЧЧММГГ,2-ГГГГММДДЧЧММ.СС
ntp_only=Для синхронизации времени использовать только NTP?,1,1-Да,0-Нет
hwclock_flags=Параметры командной строки для аппаратных часов,10,-Нет,sysconfig-Из файла /etc/sysconfig/clock
zone_style=Способ установки часового пояса,4,linux-Linux,freebsd-FreeBSD,solaris-Solaris,-&lt;Не поддерживается на этой ОС&gt;

View File

@@ -1,34 +1,48 @@
acl_error=У вас достаточно прав для доступа к модулю системного времени, однако вы не имеете возможности изменять как системное, так и аппаратное время
acl_hw=Пользователь может изменять аппаратное время
acl_error=У вас достаточно прав для доступа к модулю системного времени, однако вы не можете изменить ни системное, ни аппаратное время
acl_hw=Пользователь может изменять аппаратное время?
acl_no=Нет
acl_nohw=Вы не можете изменять аппаратное время
acl_nosys=Вы не можете изменять системное время
acl_sys=Пользователь может изменять системное время
acl_nohw=Вам не разрешено изменять аппаратное время
acl_nontp=У вас недостаточно прав для синхронизации с сервером времени
acl_nosys=Вам не разрешено изменять системное время
acl_ntp=Может синхронизировать с сервером времени?
acl_sys=Пользователь может изменять системное время?
acl_timezone=Пользователь может изменить часовой пояс?
acl_yes=Да
action_apply=Применить
action_save=Сохранить
action_savezone=Сменить временную зону
action_sync=Синхр-вать системное время с аппаратным
action_sync_s=Синхр-вать аппаратное время с системным
action_timeserver_hw=Синхр-вать аппаратное время
action_timeserver_sys=Синхр-вать системное время
action_savezone=Изменить часовой пояс
action_sync=Синхронизировать системное время с аппаратным
action_sync_s=Синхронизировать аппаратное время с системным
action_timeserver_hw=Синхронизировать аппаратное время
action_timeserver_sys=Синхронизировать системное время
date=День
day=День недели
error_cnf=Ошибка : команда $1 не обнаружена
error_ediff=Время на сервере слишком сильно отличается от локального : $1 days
error_entp=NTP синхронизация не удалась : $1
error_etimeserver=Не указаны серверы времени для синхронизации
error_hw=Не удалось установить аппаратное время : $1
error_sync=Синхронизироваться с системным временем невозможно : $1
error_sync=Невозможно синхронизировать с системным временем : $1
hour=Час
hw_title=Аппаратное время
index_addresses=Адреса или имена сервера времени
index_descsync=Это окно позволяет настроить автоматическую синхронизацию времени с удаленным сервером. Синхронизация будет осуществляться, с использованием Unix <tt>time</tt> protocol или протокола NTP, в зависимости от установленных настроек, и возможностей удаленного сервера.
index_desctime=Это окно позволяет изменить текущее системное время, используемое всеми запущенными процессами. На операционных системах имеющих отдельные аппаратные часы, можно так же настроить и их.
index_desczone=Это окно позволяет изменять часовой пояс используемый по умолчанию, который предназначен, для преобразования системного времени в удобочитаемый для человека формат.
index_eformat=Неизвестный формат вывода <tt>hwclock</tt>
index_ehwclock=$1 не удалось : $2
index_hardware2=Установить также аппаратные часы
index_sched=Синхронизировать по расписанию?
index_schedyes=Да, в указанное ниже время
index_sync=Синхронизировать и применить
index_tabsync=Синхронизация с сервером времени
index_tabtime=Установить время
index_tabzone=Установить часовой пояс
index_timeserver=Сервер времени
index_title=Системное время
index_tz=Текущее местоположение
index_zone=Временная зона
index_tz=Установить текущий часовой пояс
index_tzheader=Часовой пояс
index_zone=Часовой пояс
log_remote_date=Системное время считано с $2
log_remote_date_l=Системное время $1 считано с $2
log_remote_hwclock=Системное время считано с $2
@@ -37,6 +51,12 @@ log_set_date=Системное время установлено в $1
log_set_hwclock=Аппаратное время установлено в $1
log_sync=Системное время синхронизировано с аппаратным
log_sync_s=Аппаратное время синхронизировано с системным
log_timezone=Изменить часовой пояс на $1
minute=Минута
month=Месяц
second=Секунда
sys_title=Системное время
timezone_ecannot=У вас недостаточно прав для изменения часового пояса
timezone_enone=Не выбран часовой пояс
timezone_err=Не удалось сохранить часовой пояс
year=Год