From bdc80ee11565460afc87fbbc909fe9322952ef6f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jamie Cameron Date: Thu, 4 Mar 2010 16:59:21 -0800 Subject: [PATCH] UTF-8 conversions --- fdisk/lang/ru.UTF-8 | 419 ++++++++++++++++++++------------------ net/config.info.ru.UTF-8 | 4 + net/lang/ru.UTF-8 | 368 ++++++++++++++++++++++----------- time/config.info.ru.UTF-8 | 12 +- time/lang/ru.UTF-8 | 46 +++-- 5 files changed, 511 insertions(+), 338 deletions(-) diff --git a/fdisk/lang/ru.UTF-8 b/fdisk/lang/ru.UTF-8 index cdb0f0c13..ec5c8344a 100644 --- a/fdisk/lang/ru.UTF-8 +++ b/fdisk/lang/ru.UTF-8 @@ -1,225 +1,246 @@ -index_title=Администратор разделов -index_err=Не удалось получить список дисков -index_disk=Диск -index_parts=Разделы -index_location=Местоположение -index_cylinders=Цилиндров -index_model=Модель -index_raid=Уровень RAID -index_controller=Контроллер -index_scsiid=Устройство -index_none=Разделов не найдено -index_num=Номер -index_type=Тип -index_extent=Extent -index_start=Начало -index_end=Конец -index_addpri=Добавить первичный раздел -index_addlog=Добавить логический раздел -index_addext=Добавить расширенный раздел -index_hdparm=Изменить параметры IDE -index_use=Использовано -index_free=Свободно -index_return=списку дисков - +acl_dall=Все диски +acl_disks=Диски, на которых этот пользователь может создавать и форматировать разделы +acl_dsel=Указанные.. +acl_view=Может просматривать диски, которые не может изменять? bytes=байтов -megabytes=мегабайтов -extended=Расширенный -opt_default=По умолчанию -opt_error='$1' не является корректным $2 -open_error=команда $1 не найдена -select_device=устройство $1 $2 -select_part=устройство $1 $2 раздел $3 -select_fd=Флоппи-диск $1 -select_mylex=диск Mylex RAID $1 $2 -select_mpart=диск Mylex RAID $1 $2 раздел $3 -select_cpq=диск Compaq RAID $1 $2 -select_cpart=диск Compaq RAID $1 $2 раздел $3 -select_scsi=контроллер SCSI $1 шина $2 устройство $3 LUN $4 -select_spart=контроллер SCSI $1 шина $2 устройство $3 LUN $4 раздел $5 -select_newide=контроллер IDE $1 шина $2 диск $3 -select_snewide=контроллер IDE $1 шина $2 диск $3 раздел $5 -select_smart=диск Compaq Smart Array $1 $2 -select_smartpart=диск Compaq Smart Array $1 $2 раздел $3 - -edit_title=Изменение раздела create_title=Создание раздела -edit_ecannot=У вас недостаточно прав для редактирования этого диска -edit_ehdparm=Программа hdparm в вашей системе не обнаружена -edit_details=Информация о разделах -edit_location=Местоположение -edit_device=Файл устройства -edit_type=Тип -edit_extent=Extent -edit_of= -edit_status=Состояние +delete_ok=Удалить +delete_rusure=Вы действительно хотите удалить $1 ( $2 ) ? Данные на этом разделе могут быть безвозвратно потеряны. +delete_title=Удаление раздела +disk_cylinders=Цилиндры: $1 +disk_dsize=Размер диска: $1 +disk_egone=Диск больше не существует! +disk_end=Конец +disk_extent=Расположение +disk_free=Свободное место +disk_model=Производитель и модель: $1 +disk_no=Номер +disk_none=На этом диске еще нет разделов. +disk_size=Размер +disk_start=Старт +disk_title=Изменить разметку диска +disk_type=Тип +disk_use=Используется для +disk_vm=Виртуальная память +edit_blocks=$1 блоков edit_cont1=Содержит 1 раздел edit_cont234=Содержит $1 раздела edit_cont5=Содержит $1 разделов -edit_mount=Подмонтирован к $1 как $2 -edit_umount=Для монтирования к $1 как $2 -edit_mountvm=Подмонтирован как виртуальная память -edit_umountvm=Для монтирования как виртуальная память -edit_mountraid=Часть устройства RAID $1 -edit_mountlvm=Часть группы томов LVM $1 -edit_notexist=Еще не создан -edit_notused=Не используется -edit_size=Размер -edit_label=Метка раздела -edit_blocks=$1 блоков +edit_details=Информация о разделах +edit_device=Файл устройства +edit_ecannot=У вас недостаточно прав для редактирования этого диска +edit_ehdparm=Программа hdparm в вашей системе не обнаружена +edit_extent=Extent +edit_fsck=Починить файловую систему +edit_fsckmsg=Вызовет программу $1 для починки файловой системы. После починки файловая система может быть подмонтирована. Чинить файловую систему нужно после некорректного завершения работы системы. edit_inuse=Этот раздел не может быть изменен, так как в данный момент он используется или настроен для использования +edit_label=Метка раздела +edit_location=Местоположение edit_mkfs=Создать новую файловую систему edit_mkfs2=Создать файловую систему: edit_mkfsmsg=Создаст на этом разделе новую файловую систему $1. При этом все существующие файлы будут навсегда удалены. Файловую систему нужно создавать после создания нового или изменения существующего раздела. edit_mkfsmsg2=Создаст на этом разделе файловую систему выбранного типа. При этом все существующие файлы будут навсегда удалены. Файловую систему нужно создавать после создания нового или изменения существующего раздела. -edit_fsck=Починить файловую систему -edit_fsckmsg=Вызовет программу $1 для починки файловой системы. После починки файловая система может быть подмонтирована. Чинить файловую систему нужно после некорректного завершения работы системы. +edit_mount=Подмонтирован к $1 как $2 +edit_mountas=как +edit_mountlvm=Часть группы томов LVM $1 +edit_mountmsg=Монтируйте этот раздел в новый каталог в системе, чтобы его можно было использовать для хранения файлов. Файловая система, должно быть, была уже создана при разбивке. +edit_mountmsg2=Монтируйте этот раздел как виртуальную память на вашей системе, чтобы увеличить количество доступной памяти. +edit_mountraid=Часть устройства RAID $1 +edit_mountvm=Подмонтирован как виртуальная память +edit_newmount=Монтировать Раздел На: +edit_newmount2=Монтировать Раздел +edit_none=Нет +edit_notexist=Еще не создан +edit_notused=Не используется +edit_of=из +edit_size=Размер +edit_status=Состояние +edit_title=Изменение раздела edit_tune=Настроить файловую систему edit_tunemsg=Позволяет изменить различные параметры существующей файловой системы. -edit_none=Нет - -mkfs_title=Новая файловая система -mkfs_ecannot=У вас недостаточно прав для создания новой файловой системы на этом диске +edit_type=Тип +edit_umount=Для монтирования к $1 как $2 +edit_umountvm=Для монтирования как виртуальной памяти +edit_volid=ID файловой системы +ext2_b=Размер блока +ext2_c=Проверять на наличие плохих блоков? +ext2_f=Размер фрагмента +ext2_g=Блоков на группу +ext2_i=Байтов на inode +ext2_m=Зарезервировано блоков +ext3_j=Размер файла журнала +extended=Расширенный +fatx_none=Нет доступных настроек для файловой системы FATX. +fs_ext2=Файловая система Linux (ext2) +fs_ext3=Новая файловая система Linux (ext3) +fs_jfs=Журнальная файловая система IBM +fs_minix=Minix +fs_msdos=MS-DOS +fs_reiserfs=ReiserFS +fs_vfat=Windows +fs_xfs=SGI +fsck_desc1=При нажатии кнопки Починить файловую систему будет произведена попытка ремонта поврежденной файловой системы $1 на $2 для монтирования в $3. Если файловая система не повреждена, то никаких исправлений внесено не будет. +fsck_desc2=Починка файловой системы будет произведена с помощью команды $1, при выполнении которой все обнаруженные проблемы будут автоматически исправлены. Для более полного контроля над починкой файловой системы используйте команду $2 из приглашения Unix. +fsck_ecannot=У вас недостаточно прав для запуска fsck для этого диска +fsck_err0=ошибок не обнаружено +fsck_err1=ошибки обнаружены и исправлены +fsck_err16=ошибка в командной строке +fsck_err3=ошибки обнаружены и исправлены - требуется перезагрузка +fsck_err4=ошибки обнаружены, но НЕ исправлены +fsck_exec=Выполнение команды $1 .. +fsck_repair=Чинить файловую систему +fsck_title=Починка файловой системы +fsck_unknown=неизвестный код возврата $1 +hdparm_apply=Применить к диску +hdparm_buf1=Буфер-кэш: +hdparm_buf2=Буфер: +hdparm_conf_A=Упреждающее чтение +hdparm_conf_K=Сохранять возможности после сброса +hdparm_conf_P=Установить PIO +hdparm_conf_S=Время до перехода в режим ожидания +hdparm_conf_W=Кэширование записи +hdparm_conf_X=Режим передачи +hdparm_conf_X_defaut=По умолчанию +hdparm_conf_X_disable=Отключить IORDY +hdparm_conf_a=Количество секторов +hdparm_conf_c=Поддержка 32-битного ввода/вывода +hdparm_conf_d=Использовать DMA +hdparm_conf_k=Сохранять установки после сброса +hdparm_conf_m=Количество секторов для многосекторного ввода/вывода +hdparm_conf_r=Только для чтения +hdparm_conf_u=Демаскирование прерываний +hdparm_disable=Отключить +hdparm_enable=Включить +hdparm_enable_special=Включить со специальной последовательностью синхронизации +hdparm_label=Настройка диска IDE +hdparm_off=Выкл +hdparm_on=Вкл +hdparm_performing=Производится +hdparm_speed=Проверка скорости +hdparm_speedres=Результаты проверки скорости +hdparm_title=Изменение параметров IDE +index_addext=Добавить расширенный раздел +index_addlog=Добавить логический раздел +index_addpri=Добавить первичный раздел +index_controller=Контроллер +index_cylinders=Цилиндров +index_dacts=Действия +index_dctrl=Контроллер +index_dhdparm=Папаметры IDO +index_disk=Диск +index_dmodel=Производитель и модель +index_dname=Имя диска +index_dparts=Разделы +index_draid=Уроверь RAID $1 +index_dscsi=SCSI устройство $1 контроллер $2 +index_dsize=Общий размер +index_dsmart=Состояние SMART +index_end=Конец +index_err=Не удалось получить список дисков +index_extent=Extent +index_free=Свободно +index_hdparm=Изменить параметры IDE +index_hdparmdesc=Измените настройки IDE диска, такие как режим DMA, переход в режим ожидания и число сектором для чтения. +index_location=Местоположение +index_model=Модель +index_none=Разделов не найдено +index_none2=В системе не обнаружены диски. +index_num=Номер +index_parts=Разделы +index_raid=Уровень RAID +index_return=списку дисков +index_scsiid=Устройство +index_size=Размер +index_smart=Показать состояние SMART +index_smartdesc=Отображает состояние диска, включая температуру и частоту появления ошибок. +index_start=Начало +index_title=Администратор разделов +index_type=Тип +index_use=Использовано +jfs_c=Проверять на наличие плохих блоков? +jfs_s=Размер журнала +log_create=Создан $1 +log_delete=Удален $1 +log_fsck=Починена файловая система $1 на $2 +log_hdparm=Изменены параметры IDE для $1 +log_mkfs=Создана файловая система $1 на $2 +log_modify=Изменен $1 +log_tunefs=Настроена файловая система $1 на $2 +megabytes=мегабайтов +minix_b=Количество блоков +minix_c=Проверять на наличие плохих блоков? +minix_i=Количество inode +minix_n=Длина имени файла +mkfs_create=Создать файловую систему mkfs_desc1=Нажатие на кнопку внизу приведет к созданию новой файловой системы $1 на устройстве $2. Все данные на этом разделе будут навсегда удалены. mkfs_desc2=Этот раздел был подмонтирован в $1 как $2. Создание новой файловой системы приведет к стиранию всех файлов, ранее доступных в этом каталоге и его подкаталогах. -mkfs_options=Параметры файловой системы -mkfs_create=Создать файловую систему +mkfs_ecannot=У вас недостаточно прав для создания новой файловой системы на этом диске mkfs_err=Не удалось создать файловую систему mkfs_exec=Выполнение команды $1 .. mkfs_failed=.. произошла ошибка! mkfs_ok=.. успешно завершена. - -fsck_title=Починка файловой системы -fsck_ecannot=У вас недостаточно прав для запуска fsck для этого диска -fsck_desc1=При нажатии кнопки Чинить файловой системы будет произведена попытка ремонта поврежденной файловой системы $1 на $2 для монтирования в $3. Если файловая система не повреждена, то никаких исправлений внесено не будет. -fsck_desc2=Починка файловой системы будет произведена с помощью команды $1, при выполнении которой все обнаруженные проблемы будут автоматически исправлены. Для более полного контроля над починкой файловой системы используйте команду $2 из приглашения Unix. -fsck_repair=Чинить файловую систему -fsck_exec=Выполнение команды $1 .. -fsck_err0=ошибок не обнаружено -fsck_err1=были обнаружены и исправлены ошибки -fsck_err3=были обнаружены и исправлены ошибки - требуется перезагрузка -fsck_err4=ошибки были обнаружены, но НЕ исправлены -fsck_err16=ошибка в командной строке -fsck_unknown=неизвестный код возврата $1 - -tunefs_title=Настройка файловой системы -tunefs_ecannot=У вас недостаточно прав для настройки этой файловой системы -tunefs_desc=Вы можете настроить параметры файловой системы $1 на $2 для монтирования к $3. Это не повлияет на существующие на этой файловой системе файлы. -tunefs_params=Настраиваемые параметры -tunefs_tune=Настроить файловую систему -tunefs_c=Перерыв между проверками -tunefs_e=Действие при обнаружении ошибки -tunefs_continue=Продолжить -tunefs_remount=Подмонтировать только для чтения -tunefs_panic=Паника -tunefs_u=Зарезервированный пользователь -tunefs_g=Зарезервированная группа -tunefs_m=Зарезервирована блоков -tunefs_i=Время между проверками -tunefs_days=Дней -tunefs_weeks=Недель -tunefs_months=Месяцев -tunefs_err=Не удалось настроить файловую систему -tunefs_exec=Выполнение команды $1 .. -tunefs_failed=.. произошла ошибка! -tunefs_ok=.. успешно завершена. - -reboot_title=Перезагрузка -reboot_msg=Производится перезагрузка .. -reboot_ok=Перезагрузить -reboot_why=В таблицу разделов на $1 были внесены изменения. Чтобы эти изменения вступили в силу необходимо перезагрузить вашу систему. - -save_err=Не удалось сохранить раздел -save_ecannot=У вас недостаточно прав для изменения этого диска -save_estart='$1' не является корректным цилиндром начала раздела -save_eend='$1' не является корректным цилиндром конца раздела -save_emin=Начальный цилиндр должен быть >= $1 -save_emax=Конечный цилиндр должен быть <= $1 -save_eminmax=Начальный цилиндр должен быть меньше конечного -save_eoverlap=Обнаружено перекрытие с разделом $1 ($2 по $3) - -ext2_b=Размер блока -ext2_f=Размер фрагмента -ext2_i=Байтов на inode -ext2_m=Зарезервировано блоков -ext2_g=Блоков на группу -ext2_c=Проверять на наличие плохих блоков? -ext3_j=Размер файла журнала - -msdos_ff=Количество копий FAT +mkfs_options=Параметры файловой системы +mkfs_title=Новая файловая система msdos_F=Размер FAT +msdos_F_other=Другой.. +msdos_c=Проверять на наличие плохих блоков? +msdos_ff=Количество копий FAT msdos_i=ID тома msdos_n=Имя тома msdos_r=Записей в корневом каталоге msdos_s=Размер кластера -msdos_c=Проверять на наличие плохих блоков? - -minix_n=Длина имени файла -minix_i=Количество inode -minix_b=Количество блоков -minix_c=Проверять на наличие плохих блоков? - +open_error=команда $1 не найдена +opt_default=По умолчанию +opt_error='$1' не является корректным $2 +reboot_msg=Производится перезагрузка .. +reboot_ok=Перезагрузить +reboot_title=Перезагрузка +reboot_why=В таблицу разделов на $1 были внесены изменения. Чтобы эти изменения вступили в силу необходимо перезагрузить вашу систему. reiserfs_force=Принудительное создание файловой системы reiserfs_hash=Функция хэша - -xfs_force=Принудительное создание файловой системы +save_ecannot=У вас недостаточно прав для изменения этого диска +save_eend='$1' не является корректным цилиндром конца раздела +save_emax=Конечный цилиндр должен быть <= $1 +save_emin=Начальный цилиндр должен быть >= $1 +save_eminmax=Начальный цилиндр должен быть меньше конечного +save_eoverlap=Обнаружено перекрытие с разделом $1 ($2 по $3) +save_err=Не удалось сохранить раздел +save_estart='$1' не является корректным цилиндром начала раздела +select_cpart=диск Compaq RAID $1 $2 раздел $3 +select_cpq=диск Compaq RAID $1 $2 +select_device=устройство $1 $2 +select_fd=Флоппи-диск $1 +select_mpart=диск Mylex RAID $1 $2 раздел $3 +select_mylex=диск Mylex RAID $1 $2 +select_newide=контроллер IDE $1 шина $2 диск $3 +select_part=устройство $1 $2 раздел $3 +select_ppart=Promise RAID диск $1 раздел $2 +select_promise=Promise RAID диск $1 +select_scsi=контроллер SCSI $1 шина $2 устройство $3 LUN $4 +select_smart=диск Compaq Smart Array $1 $2 +select_smartpart=диск Compaq Smart Array $1 $2 раздел $3 +select_snewide=контроллер IDE $1 шина $2 диск $3 раздел $5 +select_spart=контроллер SCSI $1 шина $2 устройство $3 LUN $4 раздел $5 +tunefs_c=Перерыв между проверками +tunefs_continue=Продолжить +tunefs_days=Дней +tunefs_desc=Вы можете настроить параметры файловой системы $1 на $2 для монтирования к $3. Это не повлияет на существующие на этой файловой системе файлы. +tunefs_e=Действие при обнаружении ошибки +tunefs_ecannot=У вас недостаточно прав для настройки этой файловой системы +tunefs_err=Не удалось настроить файловую систему +tunefs_exec=Выполнение команды $1 .. +tunefs_failed=.. произошла ошибка! +tunefs_g=Зарезервированная группа +tunefs_i=Время между проверками +tunefs_m=Зарезервирована блоков +tunefs_months=Месяцев +tunefs_ok=.. успешно завершена. +tunefs_panic=Паника +tunefs_params=Настраиваемые параметры +tunefs_remount=Подмонтировать только для чтения +tunefs_title=Настройка файловой системы +tunefs_tune=Настроить файловую систему +tunefs_u=Зарезервированный пользователь +tunefs_weeks=Недель xfs_b=Размер блока - -jfs_s=Размер журнала -jfs_c=Проверять на наличие плохих блоков? - -acl_disks=Диски, на которых этот пользователь может создавать и форматировать разделы -acl_dall=Все диски -acl_dsel=Указанные.. -acl_view=Может просматривать диски, которые не может изменять? - -hdparm_title=Изменение параметров IDE -hdparm_on=Вкл -hdparm_off=Выкл -hdparm_label=Настройка диска IDE -hdparm_conf_X=Режим передачи -hdparm_conf_X_defaut=По умолчанию -hdparm_conf_X_disable=Отключить IORDY -hdparm_conf_d=Использовать DMA -hdparm_conf_a=Количество секторов -hdparm_conf_A=Упреждающее чтение -hdparm_conf_W=Кэширование записи -hdparm_conf_u=Демаскирование прерываний -hdparm_conf_k=Сохранять установки после сброса -hdparm_conf_K=Сохранять возможности после сброса -hdparm_conf_r=Только для чтения -hdparm_conf_P=Установить PIO -hdparm_conf_S=Время до перехода в режим ожидания -hdparm_conf_c=Поддержка 32-битного ввода/вывода -hdparm_conf_m=Количество секторов для многосекторного ввода/вывода -hdparm_disable=Отключить -hdparm_enable=Включить -hdparm_enable_special=Включить со специальной последовательностью синхронизации -hdparm_apply=Применить к диску -hdparm_speed=Проверка скорости -hdparm_performing=Производится -hdparm_buf1=Буфер-кэш: -hdparm_buf2=Буфер: -hdparm_speedres=Результаты проверки скорости - -log_modify=Изменен $1 -log_create=Создан $1 -log_delete=Удален $1 -log_mkfs=Создана файловая система $1 на $2 -log_tunefs=Настроена файловая система $1 на $2 -log_fsck=Починена файловая система $1 на $2 -log_hdparm=Изменены параметры IDE для $1 - -fs_ext2=Файловая система Linux (ext2) -fs_minix=Minix -fs_msdos=MS-DOS -fs_vfat=Windows -fs_reiserfs=ReiserFS -fs_ext3=Новая файловая система Linux (ext3) -fs_xfs=SGI -fs_jfs=Журнальная файловая система IBM - -delete_title=Удаление раздела -delete_rusure=Удалить $1 ( $2 ) ? Данные на этом разделе могут быть потеряны навсегда. -delete_ok=Удалить - +xfs_force=Принудительное создание файловой системы diff --git a/net/config.info.ru.UTF-8 b/net/config.info.ru.UTF-8 index 9f7621239..a578f7fc3 100644 --- a/net/config.info.ru.UTF-8 +++ b/net/config.info.ru.UTF-8 @@ -1 +1,5 @@ hosts_file=Файл со списком узлов и сетевых адресов,0 +def_broadcast=Широковещательный адрес по-умолчанию,0 +def_netmask=Маска сети по-умолчанию,0 +ipnodes_file=Файл со списком IPv6 узлов и сетевых адресов,0 +def_mtu=MTU по-умолчанию,0 diff --git a/net/lang/ru.UTF-8 b/net/lang/ru.UTF-8 index 0a237cc8a..ac40a296c 100644 --- a/net/lang/ru.UTF-8 +++ b/net/lang/ru.UTF-8 @@ -1,147 +1,275 @@ -index_title=Настройка сети -index_return=настройке сети - -ifcs_title=Сетевые интерфейсы -ifcs_now=Интерфейсы, активные в данный момент -ifcs_name=Название -ifcs_type=Тип -ifcs_ip=IP-адрес -ifcs_mask=Маска сети -ifcs_status=Состояние -ifcs_virtual=Виртуальный -ifcs_up=Активен -ifcs_down=Неактивен -ifcs_add=Добавить новый интерфейс -ifcs_boot=Интерфейсы, активируемые при загрузке системы -ifcs_act=Активировать при загрузке? -ifcs_bootp=Через BOOTP -ifcs_dhcp=Через DHCP -ifcs_broad=Широковещательный адрес -ifcs_auto=Автоматически -ifcs_mtu=MTU -ifcs_virts=Виртуальные интерфейсы -ifcs_addvirt=Добавить виртуальный интерфейс -ifcs_return=списку сетевых интерфейсов -ifcs_unknown=Неизвестно -ifcs_ecannot=У вас нет прав для изменения сетевых интерфейсов -ifcs_ecannot_this=У вас нет прав для изменения этого сетевого интерфейса - +acl_apply=Может применять конфигурацию? +acl_bootonly=Может изменять активные интерфейсы? +acl_broadcast=Может изменять широковещание (broadcast)? +acl_delete=Может удалять интерфейсы? +acl_dns=Может изменять настройки клиента DNS? +acl_hide=Скрыть не редактируемые интерфейсы? +acl_hosts=Может изменять адреса узлов? +acl_ifcs=Может изменять сетевые интерфейсы? +acl_ifcs_ex=Интерфейсы исключены +acl_ifcs_only=Только указанные интерфейсы +acl_mtu=Может изменять MTU? +acl_netmask=Может изменять маску сети? +acl_routes=Может изменять маршрутизацию и шлюзы? +acl_up=Может изменять активное состояние? +acl_view=Только просматривать +acl_virt=Может добавлять виртуальные интерфейсы aifc_create=Создание интерфейса -aifc_edit=Изменение активного интерфейса +aifc_default=По умолчанию aifc_desc1=Настройка активного интерфейса aifc_desc2=Настройка активного виртуального интерфейса -aifc_hard=Аппаратный адрес -aifc_default=По умолчанию +aifc_ebroad='$1' не является корректным широковещательным адресом +aifc_eclash=Интерфейс $1 уже использует этот IP адрес +aifc_edit=Изменение активного интерфейса +aifc_edup=Интерфейс $1 уже существует +aifc_eexist=Интерфейс '$1' не существует +aifc_ehard='$1' не является корректным аппаратным адресом +aifc_eip='$1' не является корректным IP-адресом +aifc_emask='$1' не является корректной маской сети +aifc_emtu='$1' не является корректным MTU +aifc_ename=Имя интерфейса не указано или указано неверно aifc_err1=Удалить интерфейс не удалось aifc_err2=Сохранить интерфейс не удалось aifc_evirt=Номер виртуального интерфейса не указан или указан неверно aifc_evirtdup=Виртуальный интерфейс $1 уже существует -aifc_edup=Интерфейс $1 уже существует -aifc_ename=Имя интерфейса не указано или указано неверно -aifc_eip='$1' не является корректным IP-адресом -aifc_emask='$1' не является корректной маской сети -aifc_ebroad='$1' не является корректным широковещательным адресом -aifc_emtu='$1' не является корректным MTU -aifc_ehard='$1' не является корректным аппаратным адресом -aifc_eexist=Интерфейс '$1' не существует - +aifc_evirtmin=Номер виртуального интерфейса должен быть по крайней мере $1 +aifc_hard=Аппаратный адрес +apply_ecannot=У вас недостаточно прав для применения настроек +bifc_apply=Сохранить и применить +bifc_capply=Создать и применить bifc_create=Создание интерфейса, активируемого при загрузке -bifc_edit=Изменение интерфейса, активируемого при загрузке +bifc_dapply=Удалить и применить bifc_desc1=Настройка интерфейса, активируемого при загрузке bifc_desc2=Настройка виртуального интерфейса, активируемого при загрузке -bifc_apply=Сохранить и применить -bifc_err1=Удалить интерфейс не удалось -bifc_err2=Сохранить интерфейс не удалось -bifc_evirt=Номер виртуального интерфейса не указан или указан неверно -bifc_evirtdup=Виртуальный интерфейс $1 уже существует +bifc_eapply=Вы не можете активировать интерфейсы, использующие DHCP или BOOTP +bifc_ebroad='$1' не является корректным широковещательным адресом +bifc_edhcpmain=DHCP может быть включен только на первичном сетевом интерфейсе +bifc_edit=Изменение интерфейса, активируемого при загрузке bifc_edup=Интерфейс $1 уже существует -bifc_ename=Имя интерфейса не указано или указано неверно bifc_eip='$1' не является корректным IP-адресом bifc_emask='$1' не является корректной маской сети -bifc_ebroad='$1' не является корректным широковещательным адресом bifc_emtu='$1' не является корректным MTU +bifc_ename=Имя интерфейса не указано или указано неверно +bifc_err1=Удалить интерфейс не удалось +bifc_err2=Сохранить интерфейс не удалось bifc_err3=Активировать интерфейс не удалось -bifc_capply=Создать и применить -bifc_eapply=Вы не можете активировать интерфейсы, использующие DHCP или BOOTP - -routes_title=Маршрутизация и шлюзы -routes_boot=Настройка маршрутизации, активируемой при загрузке системы -routes_default=Шлюз по умолчанию -routes_none=Нет (или от DHCP) -routes_device=Устройство -routes_gateway=Шлюз -routes_forward=Действовать как маршрутизатор? -routes_routed=Запускать службу поиска маршрутов? -routes_edefault='$1' не является корректным маршрутизатором -routes_edevice='$1' не является корректным устройством -routes_device2=Устройство маршрута по умолчанию -routes_static=Статические маршруты -routes_ifc=Интерфейс -routes_net=Сеть -routes_mask=Маска сети -routes_type=Тип -routes_enet='$1' не является сетью -routes_emask='$1' не является корректно сетевой маской -routes_egateway='$1' не является корректным шлюзом -routes_defaults=Шлюзы по умолчанию -routes_possible=Если возможно -routes_local=Локальные маршруты -routes_err=Не удалось сохранить настройки маршрутизации -routes_ecannot=У вас недостаточно прав для изменения маршрутов и шлюзов -routes_script=Дополнительные команды маршрутизации -routes_etype='$1' не является корректным типом маршрута - -dns_title=Клиент DNS -dns_options=Настройка клиента DNS -dns_hostname=Имя узла -dns_order=Очередность поиска -dns_servers=Сервера DNS -dns_search=Искать в доменах -dns_none=Нет -dns_listed=Перечисленных .. -dns_eorder=Пропущена очередность поиска +bifc_err4=Не удалось деактивировать интерфейс +bifc_evirt=Номер виртуального интерфейса не указан или указан неверно +bifc_evirtdup=Виртуальный интерфейс $1 уже существует +bonding_add=Добавить новый соединительный (bonding) интерфейс +bonding_create=Создать загрузочный соединительный (Bootup Bonding)интерфейс +bonding_downdelay=Задержка выключения (downdelay) +bonding_miimon=Интервал мониторинга Mii +bonding_teammode=Режим группировки +bonding_teamparts=Группированный партнер +bonding_updelay=Задержка включения (Updelay) +chooser_any=<любой> +chooser_other=Другой.. +dafics_err=Не удалось деактивировать интерфейсы +daifcs_egone=Интерфейс больше не существует! +daifcs_enone=Ни один не выбран +dbifcs_err=Не удалось удалить интерфейсы +dbifcs_err2=Не удалось активировать интерфейсы +dns_dhcp=Имя хоста задано сервером DHCP? dns_ecannot=У вас недостаточно прав для изменения настройки клиента DNS -dns_err=Не удалось сохранить конфигурацию DNS +dns_edomain='$1' не является корректным именем домена dns_ehost='$1' не является корректным именем узла dns_ens='$1' не является корректным IP-адресом сервера имен -dns_edomain='$1' не является корректным именем домена +dns_eorder=Пропущена очередность поиска +dns_err=Не удалось сохранить конфигурацию DNS dns_esearch=Не указаны домены для поиска - - -hosts_title=Адреса узлов -hosts_ip=IP-адрес -hosts_host=Имена узлов +dns_hostname=Имя узла +dns_hoststoo=Обновлять имя хоста в адресах хоста если изменится? +dns_listed=Перечисленных .. +dns_none=Нет +dns_options=Настройка клиента DNS +dns_order=Очередность поиска +dns_search=Искать в доменах +dns_servers=Сервера DNS +dns_title=Клиент DNS +hdelete_enone=Ничего не выбрано +hdelete_err=Не удалось удалить адреса хоста hosts_add=Добавить новый адрес узла -hosts_edit=Изменение адрес узла hosts_create=Добавление адрес узла +hosts_delete=Удалить выделенные адреса хоста hosts_detail=Узел и адреса -hosts_return=списку адресов узлов hosts_ecannot=У вас недостаточно прав для изменения адресов узлов - -log_create_host=Добавлен адрес узла $1 -log_delete_host=Удален адрес узла $1 -log_modify_host=Изменен адрес узла $1 -log_dns=Изменена настройка клиента DNS -log_routes=Изменена настройка маршрутизации и шлюзов -log_create_aifc=Активирован интерфейс $1 адрес $2 -log_modify_aifc=Переактивирован интерфейс $1 адрес $2 -log_delete_aifc=Деактивирован интерфейс $1 адрес $2 -log_create_bifc=Создан интерфейс $1 адрес $2 -log_modify_bifc=Изменен интерфейс $1 адрес $2 -log_delete_bifc=Удален интерфейс $1 адрес $2 -log_dyn=динамический - -acl_ifcs=Может изменять сетевые интерфейсы? -acl_routes=Может изменять маршрутизацию и шлюзы? -acl_dns=Может изменять настройки клиента DNS? -acl_hosts=Может изменять адреса узлов? -acl_view=Только просматривать -acl_ifcs_only=Только указанные интерфейсы - -interfaces_title1=Выбор интерфейсов... +hosts_edit=Изменение адрес узла +hosts_host=Имена узлов +hosts_ip=IP-адрес +hosts_return=списку адресов узлов +hosts_title=Адреса узлов +idelete_err=Не удалось удались адреса хоста IPv6 +ifcs_act=Активировать при загрузке? +ifcs_activedesc=Интерфейсы в этом списке уже активны в системе. В большинстве случаев, вам нужно редактировать их на вкладке Интерфейсы, активируемые при загрузке системы . +ifcs_add=Добавить новый интерфейс +ifcs_addvirt=Добавить виртуальный интерфейс +ifcs_all=Все интерфейсы +ifcs_auto=Автоматически +ifcs_boot=Интерфейсы, активируемые при загрузке системы +ifcs_bootdesc=В этом списке активные в данный момент интерфейсы, которые активируются при запуске системы. +ifcs_bootp=Через BOOTP +ifcs_broad=Широковещательный адрес +ifcs_desc=Описание интерфейса +ifcs_dhcp=Через DHCP +ifcs_down=Неактивен +ifcs_ecannot=У вас нет прав для изменения сетевых интерфейсов +ifcs_ecannot_this=У вас нет прав для изменения этого сетевого интерфейса +ifcs_ip=IP-адрес +ifcs_mask=Маска сети +ifcs_mode=Адрес источника +ifcs_mtu=MTU +ifcs_name=Название +ifcs_now=Интерфейсы, активные в данный момент +ifcs_radd=Задать новый диапазон адресов. +ifcs_range=Диапазон $1 +ifcs_return=списку сетевых интерфейсов +ifcs_static2=Статические настройки +ifcs_status=Состояние +ifcs_title=Сетевые интерфейсы +ifcs_type=Тип +ifcs_unknown=Неизвестно +ifcs_up=Активен +ifcs_virts=Виртуальные интерфейсы +ifcs_virtual=Виртуальный +index_apply=Применить конфигурацию +index_apply2=Применить выбранные интерфейсы +index_applydesc=Нажмите эту кнопку для активации настроек интерфейса и маршрутизации, используемых при загрузке системы, так как если бы вы перезагрузили систему. Внимание! - это может сделать вашу систему недоступной по сети, и отрежет доступ для Webmin. +index_delete1=Деактивировать выбранные интерфейсы +index_delete2=Удалить выбранные интерфейсы +index_delete3=Удалить и применить выделенные интерфейсы +index_return=настройке сети +index_title=Настройка сети +index_vmin=Virtualmin interfaces_all=Все интерфейсы... -interfaces_sel=Выбранные интерфейсы -interfaces_ok=ОК interfaces_cancel=Отмена interfaces_clear=Очистить +interfaces_ok=ОК +interfaces_sel=Выбранные интерфейсы +interfaces_title1=Выбор интерфейсов... interfaces_title2=Выбор пользователя... +ipnodes_add=Добавить новый IPv6 адрес хоста. +ipnodes_create=Создать IPv6 адрес хоста. +ipnodes_delete=Удалить выбранные IPv6 адреса хостов. +ipnodes_detail=Хост и адреса +ipnodes_ecannot=У вас недостаточно прав для редактирования IPv6 адреса хоста. +ipnodes_edit=Редактировать IPv6 адрес хоста +ipnodes_host=Имена хостов +ipnodes_ip=IPv6 адрес +ipnodes_none=Еще не определены IPv6 адреса хостов. +ipnodes_return=Список IPv6 адресов хостов +ipnodes_title=IPv6 адреса хостов +log_apply_bfics=Активированные $1 интерфейсы активируемые во время загрузки +log_create_aifc=Активирован интерфейс $1 адрес $2 +log_create_bifc=Создан интерфейс $1 адрес $2 +log_create_defroute=Созданный активный маршрут по-умолчанию +log_create_host=Добавлен адрес узла $1 +log_create_ipnode=Созданный IPv6 адрес хостов $1 +log_create_route=Созданный активный маршрут для $1 +log_delete_afics=Удаление $1 активного интерфейса +log_delete_aifc=Деактивирован интерфейс $1 адрес $2 +log_delete_bfics=Удаление $1 активируемого при загрузке интерфейса +log_delete_bifc=Удален интерфейс $1 адрес $2 +log_delete_host=Удален адрес узла $1 +log_delete_hosts=Удаленные $1 адреса хостов +log_delete_ipnode=Удаленный IPv6 адрес хоста $1 +log_delete_ipnodes=Удаленные $1 IPv6 адреса хостов +log_delete_routes=Удаленные $1 активные маршруты +log_dns=Изменена настройка клиента DNS +log_dyn=динамический +log_modify_aifc=Переактивирован интерфейс $1 адрес $2 +log_modify_bifc=Изменен интерфейс $1 адрес $2 +log_modify_host=Изменен адрес узла $1 +log_modify_ipnode=Измененный IPv6 адрес хоста $1 +log_routes=Изменена настройка маршрутизации и шлюзов +mod_adsl=ADSL PPP соединение +mod_desc=Интерфейс $1 используется для $2, и не может быть настроен этим модулем. +mod_egone=Интерфейс больше не активен! +mod_link=Однако, вы можете вместо него использовать для настройки модуль $2. +mod_ppp=PPP dialup соединение к $1 +mod_pptpc=PPTP соединение $1 +mod_pptps=PPTP соединение от клиента $1 +mod_reseller=реселлер Virtualmin $1 +mod_title=Активный интерфейс +mod_virtualmin=Сервера Virtualmin $1 +mod_zones=виртуальный интерфейс для зоны $1 +range_create=Создать диапазон адресов +range_ebefore=Конечный адрес должен быть больше чем начальный +range_eclass=Начальные и конечные адреса должны быть в пределах сети класса C +range_edit=Редактировать диапазон адресов +range_eend=Отсутствующий или неверный конечный IP адрес +range_ename=Отсутствующее или неверное имя диапазона +range_end=Конечный адрес +range_enum=Отсутствующий или не цифровой первый номер виртуального интерфейса +range_err=Не удалось сохранить диапазон адресов +range_estart=Отсутствующий или неверный начальный IP адрес +range_header=Настройки диапазона адресов интерфейса +range_iface=Реальный интерфейс +range_name=Имя диапазона +range_num=Номер первого виртуального интерфейса. +range_start=Начальный адрес +routes_active=Активные маршруты +routes_any=Любой +routes_auto=Автоматический +routes_boot=Настройка маршрутизации, активируемой при загрузке системы +routes_cdef=Маршрут по-умолчанию +routes_cdest=Назначение маршрута +routes_cerr=Не удалось создать активный маршрут +routes_cgw=Шлюз$1 +routes_cheader=Создать активный маршрут +routes_ciface=Сетевой интерфейс $1 +routes_cnetmask=Сетевая маска для адресата +routes_cvia=Маршрут через +routes_def=Маршрут по-умолчанию +routes_default=Шлюз по умолчанию +routes_default2=Маршруты по-умолчанию +routes_defaults=Шлюзы по умолчанию +routes_delete=Удалить выбранные маршруты +routes_denone=Ни один не выбран +routes_derr=Не удалось удалить маршруты +routes_descactive=Этот раздел показывает маршруты, которые сконфигурированы в системе в настоящее время, а на некоторых системах позволяет Вам добавлять или удалять активные маршруты. Будьте внимательны делая это, поскольку неправильные изменения, могут отрезать систему использующую Webmin от остальной части сети. +routes_descboot=Этот раздел позволяет Вам сконфигурировать маршруты, которые активизируются при запуске системы, или просто при полной перезагрузке сетевых настроек. +routes_dest=Назначение +routes_device=Устройство +routes_device2=Устройство маршрута по умолчанию +routes_ecannot=У вас недостаточно прав для изменения маршрутов и шлюзов +routes_ecdest=Неуказанный или неправильный IP адрес назначения или сеть +routes_ecgw=Неуказанный или неправильный IP адрес шлюза +routes_eclash=Для каждого интерфейса может быть задан только один маршрут по-умолчанию +routes_eclash2=Для $1 может быть указан только один маршрут по-умолчанию +routes_ecnetmask=Не указанная или неправильная сетевая маска +routes_ecnetmask2=Сетевая маска не может быть указана для маршрута по-умолчанию +routes_edefault='$1' не является корректным маршрутизатором +routes_edefault2=Неправильный адрес шлюза по-умолчанию номер $1 +routes_edevice='$1' не является корректным устройством +routes_egateway='$1' не является корректным шлюзом +routes_emask='$1' не является корректно сетевой маской +routes_enet='$1' не является сетью +routes_err=Не удалось сохранить настройки маршрутизации +routes_etype='$1' не является корректным типом маршрута +routes_forward=Действовать как маршрутизатор? +routes_gateway=Шлюз +routes_ggw=Использовать маршрутизатор $1 via interface $2 +routes_gw=Шлюз +routes_gwmetric=Метрика интерфейса +routes_iface=Интерфейс +routes_ifc=Интерфейс +routes_local=Локальные маршруты +routes_mask=Маска сети +routes_net=Сеть +routes_nogw=Ни одного +routes_none=Нет (или от DHCP) +routes_none2=Ни одного +routes_now=Конфигурация маршрутизации активирована +routes_possible=Если возможно +routes_routed=Запускать службу поиска маршрутов? +routes_script=Дополнительные команды маршрутизации +routes_static=Статические маршруты +routes_tabactive=Активная конфигурация +routes_tabboot=Конфигурация при загрузке +routes_title=Маршрутизация и шлюзы +routes_type=Тип +vlan_add=Добавить тегированный Vlan интерфейс +vlan_create=Создать тегированный Vlan интерфейс +vlan_id=Vlan ID +vlan_physical=Физическое устройство diff --git a/time/config.info.ru.UTF-8 b/time/config.info.ru.UTF-8 index a2ce1622f..be25ea660 100644 --- a/time/config.info.ru.UTF-8 +++ b/time/config.info.ru.UTF-8 @@ -1,9 +1,9 @@ -zonetab=Файл со списком возможных временных зоне,0 -lease=Допустимая задержка в секундах между системным и аппаратным временем,0 +lease=Допустимое расхождение между системным и аппаратным временем в секундах,0 timeserver=Сервер времени по умолчанию,3,Нет -zonelink=Файл временной зоны,0 line1=Настраиваемые параметры,11 line2=Системные параметры,11 -hwtime=Система поддерживает аппаратное время,1,1-Да,0-Нет -seconds=Формат задания системного времени,1,1-ММДДЧЧММГГГГ.СС,0-ММДДЧЧММГГ,2-ГГГГММДДЧЧММ.СС -zonedir=Каталог с файлами временных зон,0 +hwtime=Система поддерживает аппаратное время,1,1-Да,0-Нет,2-Определять автоматически +seconds=Формат системного времени,1,1-ММДДЧЧММГГГГ.СС,0-ММДДЧЧММГГ,2-ГГГГММДДЧЧММ.СС +ntp_only=Для синхронизации времени использовать только NTP?,1,1-Да,0-Нет +hwclock_flags=Параметры командной строки для аппаратных часов,10,-Нет,sysconfig-Из файла /etc/sysconfig/clock +zone_style=Способ установки часового пояса,4,linux-Linux,freebsd-FreeBSD,solaris-Solaris,-<Не поддерживается на этой ОС> diff --git a/time/lang/ru.UTF-8 b/time/lang/ru.UTF-8 index 5c5140cce..d73914d0b 100644 --- a/time/lang/ru.UTF-8 +++ b/time/lang/ru.UTF-8 @@ -1,34 +1,48 @@ -acl_error=У вас достаточно прав для доступа к модулю системного времени, однако вы не имеете возможности изменять как системное, так и аппаратное время -acl_hw=Пользователь может изменять аппаратное время +acl_error=У вас достаточно прав для доступа к модулю системного времени, однако вы не можете изменить ни системное, ни аппаратное время +acl_hw=Пользователь может изменять аппаратное время? acl_no=Нет -acl_nohw=Вы не можете изменять аппаратное время -acl_nosys=Вы не можете изменять системное время -acl_sys=Пользователь может изменять системное время +acl_nohw=Вам не разрешено изменять аппаратное время +acl_nontp=У вас недостаточно прав для синхронизации с сервером времени +acl_nosys=Вам не разрешено изменять системное время +acl_ntp=Может синхронизировать с сервером времени? +acl_sys=Пользователь может изменять системное время? +acl_timezone=Пользователь может изменить часовой пояс? acl_yes=Да action_apply=Применить action_save=Сохранить -action_savezone=Сменить временную зону -action_sync=Синхр-вать системное время с аппаратным -action_sync_s=Синхр-вать аппаратное время с системным -action_timeserver_hw=Синхр-вать аппаратное время -action_timeserver_sys=Синхр-вать системное время +action_savezone=Изменить часовой пояс +action_sync=Синхронизировать системное время с аппаратным +action_sync_s=Синхронизировать аппаратное время с системным +action_timeserver_hw=Синхронизировать аппаратное время +action_timeserver_sys=Синхронизировать системное время date=День day=День недели error_cnf=Ошибка : команда $1 не обнаружена +error_ediff=Время на сервере слишком сильно отличается от локального : $1 days +error_entp=NTP синхронизация не удалась : $1 +error_etimeserver=Не указаны серверы времени для синхронизации error_hw=Не удалось установить аппаратное время : $1 -error_sync=Синхронизироваться с системным временем невозможно : $1 +error_sync=Невозможно синхронизировать с системным временем : $1 hour=Час hw_title=Аппаратное время index_addresses=Адреса или имена сервера времени +index_descsync=Это окно позволяет настроить автоматическую синхронизацию времени с удаленным сервером. Синхронизация будет осуществляться, с использованием Unix time protocol или протокола NTP, в зависимости от установленных настроек, и возможностей удаленного сервера. +index_desctime=Это окно позволяет изменить текущее системное время, используемое всеми запущенными процессами. На операционных системах имеющих отдельные аппаратные часы, можно так же настроить и их. +index_desczone=Это окно позволяет изменять часовой пояс используемый по умолчанию, который предназначен, для преобразования системного времени в удобочитаемый для человека формат. index_eformat=Неизвестный формат вывода hwclock +index_ehwclock=$1 не удалось : $2 index_hardware2=Установить также аппаратные часы index_sched=Синхронизировать по расписанию? index_schedyes=Да, в указанное ниже время index_sync=Синхронизировать и применить +index_tabsync=Синхронизация с сервером времени +index_tabtime=Установить время +index_tabzone=Установить часовой пояс index_timeserver=Сервер времени index_title=Системное время -index_tz=Текущее местоположение -index_zone=Временная зона +index_tz=Установить текущий часовой пояс +index_tzheader=Часовой пояс +index_zone=Часовой пояс log_remote_date=Системное время считано с $2 log_remote_date_l=Системное время $1 считано с $2 log_remote_hwclock=Системное время считано с $2 @@ -37,6 +51,12 @@ log_set_date=Системное время установлено в $1 log_set_hwclock=Аппаратное время установлено в $1 log_sync=Системное время синхронизировано с аппаратным log_sync_s=Аппаратное время синхронизировано с системным +log_timezone=Изменить часовой пояс на $1 +minute=Минута month=Месяц +second=Секунда sys_title=Системное время +timezone_ecannot=У вас недостаточно прав для изменения часового пояса +timezone_enone=Не выбран часовой пояс +timezone_err=Не удалось сохранить часовой пояс year=Год