mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-03-20 16:50:24 +00:00
Add complete transcoding/translation for module net
This commit is contained in:
0
net/lang/af
Normal file
0
net/lang/af
Normal file
318
net/lang/af.auto
Normal file
318
net/lang/af.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,318 @@
|
||||
index_title=Netwerkopstelling
|
||||
index_return=netwerkopstelling
|
||||
index_apply=Pas konfigurasie toe
|
||||
index_applydesc=Klik op hierdie knoppie om die huidige opstart-koppelvlak en routing-instellings te aktiveer, soos gewoonlik na 'n herlaai. <b>Waarskuwing</b> - dit kan u stelsel ontoeganklik maak via die netwerk en toegang tot Webmin afskakel.
|
||||
index_delete1=Deaktiveer geselekteerde koppelvlakke
|
||||
index_delete2=Vee geselekteerde koppelvlakke uit
|
||||
index_delete3=Verwyder en pas geselekteerde koppelvlakke toe
|
||||
index_apply2=Pas geselekteerde raakvlakke toe
|
||||
index_vmin=Virtualmin
|
||||
ifcs_title=Netwerk-koppelvlakke
|
||||
ifcs_now=Nou aktief
|
||||
ifcs_activedesc=Interfaces wat in hierdie tabel gelys word, is tans aktief op die stelsel. In die meeste gevalle moet u dit onder die tabblad <b>Geaktiveer by opstart</b> wysig.
|
||||
ifcs_bootdesc=Die koppelvlakke wat in hierdie tabel gelys word, sal geaktiveer word wanneer die stelsel begin, en sal ook gewoonlik ook aktief wees.
|
||||
ifcs_name=naam
|
||||
ifcs_type=tipe
|
||||
ifcs_ip=IPv4-adres
|
||||
ifcs_ip6=IPv6-adres
|
||||
ifcs_desc=Koppelvlakbeskrywing
|
||||
ifcs_mask=netmask
|
||||
ifcs_status=status
|
||||
ifcs_virtual=virtuele
|
||||
ifcs_up=up
|
||||
ifcs_down=af
|
||||
ifcs_add=Voeg 'n nuwe koppelvlak by.
|
||||
ifcs_radd=Voeg 'n nuwe adresreeks by.
|
||||
ifcs_badd=Voeg 'n nuwe brug by.
|
||||
ifcs_boot=Geaktiveer by Boot
|
||||
ifcs_act=aktiewe
|
||||
ifcs_bootp=Van BOOTP
|
||||
ifcs_dhcp=Van DHCP
|
||||
ifcs_auto6=Van IPv6-ontdekking
|
||||
ifcs_broad=uitsending
|
||||
ifcs_auto=outomatiese
|
||||
ifcs_mtu=MTU
|
||||
ifcs_virts=Virtuele koppelvlakke
|
||||
ifcs_addvirt=Voeg virtuele koppelvlak by
|
||||
ifcs_return=netwerk koppelvlakke
|
||||
ifcs_unknown=onbekend
|
||||
ifcs_all=Alle koppelvlakke
|
||||
ifcs_ecannot=U mag nie netwerk-koppelvlakke redigeer nie
|
||||
ifcs_ecannot_this=U mag nie hierdie netwerk koppelvlak redigeer nie
|
||||
ifcs_range=Bereik $1
|
||||
ifcs_static2=Statiese opset
|
||||
ifcs_static3=IPv6 geaktiveer
|
||||
ifcs_noaddress=Geen adres opgestel nie
|
||||
ifcs_nonetmask=Geen
|
||||
ifcs_mode=IPv4-adres
|
||||
ifcs_mode6=IPv6-adresse
|
||||
ifcs_address6=IPv6-adres
|
||||
ifcs_netmask6=netmask
|
||||
ifcs_mode6a=IPv6-adresse
|
||||
ifcs_none6=IPv6 gedeaktiveer
|
||||
ifcs_link=Netwerkskakelstatus
|
||||
ifcs_linkyes=verbind
|
||||
ifcs_linkno=Dis-verbind
|
||||
ifcs_speed=Interface spoed
|
||||
ifcs_duplex=, $1 dupleks
|
||||
aifc_create=Skep 'n aktiewe koppelvlak
|
||||
aifc_edit=Wysig die aktiewe koppelvlak
|
||||
aifc_desc1=Aktiewe koppelvlakparameters
|
||||
aifc_desc2=Aktiewe virtuele koppelvlakparameters
|
||||
aifc_hard=Hardeware-adres
|
||||
aifc_default=verstek
|
||||
aifc_err1=Kon nie die koppelvlak uitvee nie
|
||||
aifc_err2=Kon nie die koppelvlak stoor nie
|
||||
aifc_evirt=Ontbrekende of ongeldige virtuele koppelvlaknommer
|
||||
aifc_evirtmin=Die nommer van die virtuele koppelvlak moet ten minste $1 wees
|
||||
aifc_evirtdup=Die virtuele koppelvlak $1 bestaan reeds
|
||||
aifc_edup=Die koppelvlak $1 bestaan reeds
|
||||
aifc_ename=Ontbrekende of ongeldige koppelvlaknaam
|
||||
aifc_eip='$1' is nie 'n geldige IP-adres nie
|
||||
aifc_emask='$1' is nie 'n geldige netmasker nie
|
||||
aifc_ebroad='$1' is nie 'n geldige uitsaaiadres nie
|
||||
aifc_emtu='$1' is nie 'n geldige MTU nie
|
||||
aifc_ehard='$1' is nie 'n geldige hardeware-adres nie
|
||||
aifc_eexist=Die koppelvlak '$1' bestaan nie
|
||||
aifc_eclash=Die koppelvlak $1 gebruik reeds hierdie IP-adres
|
||||
aifc_eaddress6=IPv6-adres in ry $1 is nie geldig nie
|
||||
aifc_enetmask6=IPv6 netmasker in ry $1 moet 'n heelgetal tussen 1 en 128 wees
|
||||
aifc_eclash6=IPv6-adres in ry $1 word reeds deur koppelvlak $2 gebruik
|
||||
aifc_eaddresses6=Geen IPv6-adresse ingevoer nie
|
||||
bifc_create=Skep opstart-koppelvlak
|
||||
bifc_act=Aktiveer by opstart?
|
||||
bifc_edit=Redigeer opstart-koppelvlak
|
||||
bifc_desc1=Boot Time Interface Parameters
|
||||
bifc_desc2=Boot Time virtuele koppelvlakparameters
|
||||
bifc_apply=Stoor en pas toe
|
||||
bifc_dapply=Skrap en pas toe
|
||||
bifc_err1=Kon nie die koppelvlak uitvee nie
|
||||
bifc_err2=Kon nie die koppelvlak stoor nie
|
||||
bifc_evirt=Ontbrekende of ongeldige virtuele koppelvlaknommer
|
||||
bifc_evirtdup=Die virtuele koppelvlak $1 bestaan reeds
|
||||
bifc_edup=Die koppelvlak $1 bestaan reeds
|
||||
bifc_ename=Ontbrekende of ongeldige koppelvlaknaam
|
||||
bifc_eip='$1' is nie 'n geldige IP-adres nie
|
||||
bifc_emask='$1' is nie 'n geldige netmasker nie
|
||||
bifc_ebroad='$1' is nie 'n geldige uitsaaiadres nie
|
||||
bifc_emtu='$1' is nie 'n geldige MTU nie
|
||||
bifc_err3=Kon nie die koppelvlak aktiveer nie
|
||||
bifc_err4=Kon nie die koppelvlak deaktiveer nie
|
||||
bifc_capply=Skep en pas toe
|
||||
bifc_eapply=U kan nie 'n koppelvlak wat DHCP of BOOTP gebruik, aktiveer nie
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP kan slegs geaktiveer word op die primêre netwerk koppelvlak
|
||||
bifc_bridgeto=Verbind brug met koppelvlak
|
||||
bifc_nobridge=<Geen>
|
||||
bifc_ebridgeto='N Bestaande Ethernet-koppelvlak moet gekies word om hierdie brug te gebruik
|
||||
bifc_ebridgeto2=Geen adres moet aan die gekose koppelvlak vir die brug toegeken word nie
|
||||
bifc_ebridge=Die brug-koppelvlak moet 'n nommer wees
|
||||
bifc_bridgestp=Spanning van boomprotokol
|
||||
bifc_bridgefd=Vertraging vorentoe
|
||||
bifc_bridgewait=Uitstel om beskikbaar te wees
|
||||
bifc_ebond=Die verbandkoppelvlak moet 'n nommer wees
|
||||
bonding_add=Voeg 'n nuwe bindingsvlak.
|
||||
bonding_create=Skep bindingsvlak
|
||||
bonding_teamparts=Saamwerk vennote
|
||||
bonding_teampartsdesc=Afsonderlike vennote met witruimtes, bv. "eth2 eth4"
|
||||
bonding_teammode=Saamwerkmodus
|
||||
bonding_primary=Primêre koppelvlak
|
||||
bonding_primarydesc=Slegs van toepassing op activebackup, balance-tlb of balance-alb-saamwerkmodusse
|
||||
bonding_miimon=Mii-moniteringsinterval
|
||||
bonding_miimondesc=(Laat leeg om skakelmonitering uit te skakel)
|
||||
bonding_updelay=Updelay
|
||||
bonding_downdelay=Downdelay
|
||||
vlan_add=Voeg Vlan gemerkte koppelvlak by
|
||||
vlan_physical=Fisiese apparaat
|
||||
vlan_id=Vlan ID
|
||||
vlan_create=Skep VLAN-koppelvlak
|
||||
bridge_create=Skep brug-koppelvlak
|
||||
routes_title=Roete en gateways
|
||||
routes_boot=Roetekonfigurasie geaktiveer tydens <i>opstartyd</i>
|
||||
routes_now=Roetekonfigurasie is nou geaktiveer
|
||||
routes_default=Verstekroeteerder
|
||||
routes_default6=Verstek IPv6-router
|
||||
routes_default2=Verstek roetes
|
||||
routes_none=Geen (of vanaf DHCP)
|
||||
routes_device=toestel
|
||||
routes_gateway=Gateway
|
||||
routes_gateway6=IPv6-poort
|
||||
routes_forward=As router optree?
|
||||
routes_routed=Begin die ontdekking van die roete?
|
||||
routes_edefault='$1' is nie 'n geldige verstekrouter nie
|
||||
routes_edefault6='$1' is nie 'n geldige IPv6-standaardroeteerder nie
|
||||
routes_edevice='$1' is nie 'n geldige toestel nie
|
||||
routes_device2=Verstek roete-toestel
|
||||
routes_static=Statiese roetes
|
||||
routes_ifc=koppelvlak
|
||||
routes_net=Network
|
||||
routes_mask=netmask
|
||||
routes_type=tipe
|
||||
routes_enet='$1' is nie 'n geldige netwerk nie
|
||||
routes_emask='$1' is nie 'n geldige netmasker nie
|
||||
routes_egateway='$1' is nie 'n geldige poort nie
|
||||
routes_egateway6='$1' is nie 'n geldige IPv6-poort nie
|
||||
routes_defaults=Standaard-routers
|
||||
routes_defaults6=Standaard IPv6-routers
|
||||
routes_possible=Indien moontlik
|
||||
routes_local=Plaaslike roetes
|
||||
routes_err=Kon nie roetering stoor nie
|
||||
routes_ecannot=U mag nie routing en gateways wysig nie
|
||||
routes_script=Bykomende routingopdragte
|
||||
routes_etype='$1' is nie 'n geldige roetetipe nie
|
||||
routes_any=Enige
|
||||
routes_edefault2=Ongeldige standaard gateway-adres $1
|
||||
routes_eclash=Slegs een standaardroete vir enige koppelvlak kan gedefinieer word
|
||||
routes_eclash6=Slegs een standaardroete vir enige IPv6-koppelvlak kan gedefinieer word
|
||||
routes_eclash2=Slegs een standaardroete vir $1 kan gedefinieer word
|
||||
routes_none2=Geen
|
||||
routes_auto=outomatiese
|
||||
routes_gwmetric=Koppelvlakmetries
|
||||
routes_dest=bestemming
|
||||
routes_gw=Gateway
|
||||
routes_iface=koppelvlak
|
||||
routes_def=Standaardroete
|
||||
routes_def6=Verstek IPv6-roete
|
||||
routes_active=Aktiewe roetes
|
||||
routes_nogw=Geen
|
||||
routes_delete=Vee geselekteerde roetes uit
|
||||
routes_cheader=Skep aktiewe roete
|
||||
routes_cdest=Roete bestemming
|
||||
routes_cdef=Verstek roete
|
||||
routes_cnetmask=Netmasker vir bestemming
|
||||
routes_cvia=Roete via
|
||||
routes_ciface=Netwerk koppelvlak $1
|
||||
routes_cgw=Gateway $1
|
||||
routes_cerr=Kon nie aktiewe roete skep nie
|
||||
routes_ecdest=Ontbrekende of ongeldige IP-adres of netwerk van bestemming
|
||||
routes_ecnetmask=Netmasker ontbreek of ongeldig
|
||||
routes_ecgw=Ontbrekende of ongeldige toegangsadres
|
||||
routes_derr=Kon nie roetes uitvee nie
|
||||
routes_denone=Geen gekies nie
|
||||
routes_ecnetmask2='N Netmasker kan nie vir die standaardroete gespesifiseer word nie
|
||||
routes_ggw=Gebruik router $1 via koppelvlak $2
|
||||
routes_tabboot=Opstart tydkonfigurasie
|
||||
routes_tabactive=Aktiewe konfigurasie
|
||||
routes_descactive=Hierdie afdeling lys roetes wat die stelsel tans opgestel het, en laat u toe om aktiewe roetes op sommige stelsels by te voeg of te verwyder. Wees versigtig deur dit te doen, aangesien verkeerde veranderinge die stelsel wat Webmin met die res van die netwerk afskakel, kan afsny.
|
||||
routes_descboot=Met hierdie afdeling kan u die roetes instel wat geaktiveer word wanneer die stelsel begin, of wanneer die netwerkinstellings weer toegepas word.
|
||||
dns_title=Gasheernaam en DNS-kliënt
|
||||
dns_options=DNS-kliënt-opsies
|
||||
dns_hostname=gasheernaam
|
||||
dns_order=Besluitbevel
|
||||
dns_servers=DNS-bedieners
|
||||
dns_search=Soek in domeine
|
||||
dns_none=Geen
|
||||
dns_listed=Gelys ..
|
||||
dns_eorder=Ontbrekende volgorde ontbreek
|
||||
dns_ecannot=U mag nie die instellings van DNS-kliente wysig nie
|
||||
dns_err=Kon nie DNS-konfigurasie stoor nie
|
||||
dns_ehost='$1' is nie 'n geldige gasheernaam nie
|
||||
dns_ens='$1' is nie 'n geldige naam-server-IP-adres nie
|
||||
dns_edomain='$1' is nie 'n geldige domeinnaam nie
|
||||
dns_esearch=Geen domeine om te soek gegee nie
|
||||
dns_hoststoo=Dateer gasheernaam in gasheeradresse op as dit verander is?
|
||||
dns_dhcp=Gasheernaam word opgestel deur DHCP-bediener?
|
||||
hosts_title=Gasheeradresse
|
||||
hosts_active=In staat gestel?
|
||||
hosts_ip=IP adres
|
||||
hosts_host=gasheername
|
||||
hosts_add=Voeg 'n nuwe gasheeradres by.
|
||||
hosts_edit=Wysig gasheeradres
|
||||
hosts_create=Skep gasheeradres
|
||||
hosts_detail=Gasheer en adresse
|
||||
hosts_return=gasheer adresse lys
|
||||
hosts_ecannot=U mag nie gasheeradresse wysig nie
|
||||
hosts_delete=Vee geselekteerde gasheeradresse uit
|
||||
ipnodes_title=IPv6 gasheeradresse
|
||||
ipnodes_ip=IPv6-adres
|
||||
ipnodes_host=gasheername
|
||||
ipnodes_add=Voeg 'n nuwe IPv6-gasheeradres by.
|
||||
ipnodes_edit=Bewerk IPv6 gasheeradres
|
||||
ipnodes_create=Skep IPv6-gasheeradres
|
||||
ipnodes_detail=Gasheer en adresse
|
||||
ipnodes_return=IPv6-gasheeradresselys
|
||||
ipnodes_ecannot=U mag nie IPv6-gasheeradresse wysig nie
|
||||
ipnodes_none=Geen IPv6-gasheeradresse is nog gedefinieër nie.
|
||||
ipnodes_delete=Verwyder geselekteerde IPv6-gasheeradresse
|
||||
log_create_host=Skep gasheeradres $1
|
||||
log_delete_host=Gasheeradres $1 is uitgevee
|
||||
log_modify_host=Gewysigde gasheeradres $1
|
||||
log_create_ipnode=IPv6-gasheeradres $1 geskep
|
||||
log_delete_ipnode=IPv6-gasheeradres $1 is uitgevee
|
||||
log_modify_ipnode=Gewysigde IPv6-gasheeradres $1
|
||||
log_dns=Verander DNS-kliëntopsies
|
||||
log_routes=Veranderde routing- en gateway-opsies
|
||||
log_create_aifc=Geaktiveerde koppelvlak $1 adres $2
|
||||
log_modify_aifc=Heraktiveerde koppelvlak $1 adres $2
|
||||
log_delete_aifc=Gedeaktiveerde koppelvlak $1 adres $2
|
||||
log_create_bifc=Skep koppelvlak $1 adres $2
|
||||
log_modify_bifc=Gewysigde koppelvlak $1 adres $2
|
||||
log_delete_bifc=Die koppelvlak $1 adres $2 is verwyder
|
||||
log_dyn=dinamies
|
||||
log_delete_hosts=$1 gasheeradresse is uitgevee
|
||||
log_delete_ipnodes=$1 IPv6-gasheeradresse is uitgevee
|
||||
log_delete_afics=Vee $1 aktiewe koppelvlakke uit
|
||||
log_delete_bfics=Die verwydering van $1 boot-time koppelvlakke
|
||||
log_apply_bfics=Aktiveer $1 -opstart-tyd-koppelvlakke
|
||||
log_create_route=Aktiewe roete vir $1 geskep
|
||||
log_create_defroute=Skep aktiewe standaardroete
|
||||
log_delete_routes=$1 aktiewe roetes is uitgevee
|
||||
acl_ifcs=Kan netwerk koppelvlakke redigeer?
|
||||
acl_routes=Kan routing en gateways verander?
|
||||
acl_dns=Kan DNS-kliëntinstellings verander?
|
||||
acl_hosts=Kan gasheeradresse verander?
|
||||
acl_view=Kyk slegs
|
||||
acl_ifcs_only=Slegs koppelvlakke
|
||||
acl_ifcs_ex=Skakels behalwe
|
||||
acl_apply=Kan konfigurasie toepas?
|
||||
acl_bootonly=Kan aktiewe koppelvlakke verander?
|
||||
acl_netmask=Kan netmasker verander?
|
||||
acl_broadcast=Kan uitsendings redigeer?
|
||||
acl_mtu=Kan MTU redigeer?
|
||||
acl_up=Kan die aktiewe toestand verander?
|
||||
acl_virt=Kan virtuele koppelvlakke bygevoeg word?
|
||||
acl_delete=Kan koppelvlakke verwyder word?
|
||||
acl_hide=Versteek nie-bewerkbare koppelvlakke?
|
||||
interfaces_title1=Kies koppelvlakke. ..
|
||||
interfaces_all=Alle koppelvlakke. ..
|
||||
interfaces_sel=Geselekteerde koppelvlakke
|
||||
interfaces_ok=OK
|
||||
interfaces_cancel=kanselleer
|
||||
interfaces_clear=duidelik
|
||||
interfaces_title2=Kies gebruiker. ..
|
||||
apply_ecannot=U mag nie die konfigurasie toepas nie
|
||||
mod_egone=Die koppelvlak is nie meer aktief nie!
|
||||
mod_title=Aktiewe koppelvlak
|
||||
mod_desc=Die $1 -koppelvlak word vir $2 gebruik, en kan dus nie met hierdie module bestuur word nie.
|
||||
mod_link=U kan egter die <a href='$1'>$2</a> module gebruik om dit eerder te bestuur.
|
||||
mod_ppp='n PPP-skakelverbinding met $1
|
||||
mod_adsl='n ADSL PPP-verbinding
|
||||
mod_pptps='n PPTP-verbinding van kliënt $1
|
||||
mod_pptpc=die PPTP-verbinding $1
|
||||
mod_zones='n virtuele koppelvlak vir sone <tt>$1</tt>
|
||||
mod_virtualmin=die Virtualmin-bediener <tt>$1</tt>
|
||||
mod_reseller=die Virtualmin-herverkoper <tt>$1</tt>
|
||||
range_edit=Wysig adresreeks
|
||||
range_create=Skep adresreeks
|
||||
range_header=Interface-opsies vir adresreekse
|
||||
range_start=Begin adres
|
||||
range_end=Einde adres
|
||||
range_num=Eerste virtuele koppelvlak nr.
|
||||
range_iface=Regte koppelvlak
|
||||
range_name=Reeksnaam
|
||||
range_err=Die adresreeks kon nie gestoor word nie
|
||||
range_ename=Ontbrekende of ongeldige reeksnaam
|
||||
range_estart=IP-adres ontbreek of ongeldig
|
||||
range_eend=IP-adres ontbreek of ongeldig
|
||||
range_enum=Ontbrekende of nie-numeriese eerste virtuele koppelvlak nommer
|
||||
range_eclass=Begin- en eindadres moet binne dieselfde klas C-netwerk wees
|
||||
range_ebefore=Die eindadres moet hoër wees as die beginadres
|
||||
chooser_any=<Any>
|
||||
chooser_other=Ander ..
|
||||
dafics_err=Kon nie koppelvlakke deaktiveer nie
|
||||
daifcs_enone=Geen gekies nie
|
||||
daifcs_egone=Koppelvlak bestaan nie meer nie!
|
||||
dbifcs_err=Kon nie koppelvlakke uitvee nie
|
||||
dbifcs_err2=Kon nie koppelvlakke aktiveer nie
|
||||
hdelete_err=Kon nie gasheeradresse uitvee nie
|
||||
hdelete_enone=Geen gekies nie
|
||||
idelete_err=Kon nie IPv6-gasheeradresse uitvee nie
|
||||
0
net/lang/ar
Normal file
0
net/lang/ar
Normal file
318
net/lang/ar.auto
Normal file
318
net/lang/ar.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,318 @@
|
||||
index_title=تكوين شبكة
|
||||
index_return=تكوين شبكة
|
||||
index_apply=تطبيق التكوين
|
||||
index_applydesc=انقر فوق هذا الزر لتنشيط واجهة وقت التمهيد الحالية وإعدادات التوجيه ، كما ستكون عادةً بعد إعادة التشغيل. <b>تحذير</b> - قد يجعل هذا النظام غير ممكن الوصول إليه عبر الشبكة ، ويقطع الوصول إلى Webmin.
|
||||
index_delete1=إلغاء تنشيط الواجهات المحددة
|
||||
index_delete2=حذف واجهات مختارة
|
||||
index_delete3=حذف وتطبيق واجهات مختارة
|
||||
index_apply2=تطبيق واجهات مختارة
|
||||
index_vmin=Virtualmin
|
||||
ifcs_title=واجهات الشبكة
|
||||
ifcs_now=نشط الان
|
||||
ifcs_activedesc=الواجهات المدرجة في هذا الجدول نشطة حاليًا على النظام. في معظم الحالات ، يجب عليك تحريرها ضمن علامة التبويب <b>تم التنشيط عند التمهيد</b>.
|
||||
ifcs_bootdesc=سيتم تنشيط الواجهات المدرجة في هذا الجدول عند بدء تشغيل النظام ، وسيصبح نشطًا بشكل عام أيضًا.
|
||||
ifcs_name=اسم
|
||||
ifcs_type=اكتب
|
||||
ifcs_ip=عنوان IPv4
|
||||
ifcs_ip6=عنوان IPv6
|
||||
ifcs_desc=وصف واجهة
|
||||
ifcs_mask=قناع الشبكة
|
||||
ifcs_status=الحالة
|
||||
ifcs_virtual=افتراضية
|
||||
ifcs_up=فوق
|
||||
ifcs_down=أسفل
|
||||
ifcs_add=إضافة واجهة جديدة.
|
||||
ifcs_radd=أضف نطاق عنوان جديد.
|
||||
ifcs_badd=إضافة جسر جديد.
|
||||
ifcs_boot=تفعيلها في التمهيد
|
||||
ifcs_act=نشيط
|
||||
ifcs_bootp=من BOOTP
|
||||
ifcs_dhcp=من DHCP
|
||||
ifcs_auto6=من اكتشاف IPv6
|
||||
ifcs_broad=بث
|
||||
ifcs_auto=تلقائي
|
||||
ifcs_mtu=MTU
|
||||
ifcs_virts=واجهات افتراضية
|
||||
ifcs_addvirt=إضافة واجهة افتراضية
|
||||
ifcs_return=واجهات الشبكة
|
||||
ifcs_unknown=مجهول
|
||||
ifcs_all=جميع واجهات
|
||||
ifcs_ecannot=غير مسموح لك بتحرير واجهات الشبكة
|
||||
ifcs_ecannot_this=غير مسموح لك بتحرير واجهة الشبكة هذه
|
||||
ifcs_range=النطاق$1
|
||||
ifcs_static2=التكوين ثابت
|
||||
ifcs_static3=تمكين IPv6
|
||||
ifcs_noaddress=لم يتم تكوين عنوان
|
||||
ifcs_nonetmask=لا شيء
|
||||
ifcs_mode=عنوان IPv4
|
||||
ifcs_mode6=عناوين IPv6
|
||||
ifcs_address6=عنوان IPv6
|
||||
ifcs_netmask6=قناع الشبكة
|
||||
ifcs_mode6a=عناوين IPv6
|
||||
ifcs_none6=تم تعطيل IPv6
|
||||
ifcs_link=حالة ارتباط الشبكة
|
||||
ifcs_linkyes=متصلة
|
||||
ifcs_linkno=انقطع الاتصال
|
||||
ifcs_speed=سرعة واجهة
|
||||
ifcs_duplex=،$1 مزدوج
|
||||
aifc_create=إنشاء واجهة نشطة
|
||||
aifc_edit=تحرير واجهة نشطة
|
||||
aifc_desc1=معلمات واجهة نشطة
|
||||
aifc_desc2=معلمات واجهة افتراضية نشطة
|
||||
aifc_hard=عنوان الجهاز
|
||||
aifc_default=إفتراضي
|
||||
aifc_err1=فشل في حذف الواجهة
|
||||
aifc_err2=فشل في حفظ الواجهة
|
||||
aifc_evirt=رقم الواجهة الظاهرية مفقود أو غير صالح
|
||||
aifc_evirtmin=يجب أن يكون رقم الواجهة الظاهرية$1 على الأقل
|
||||
aifc_evirtdup=الواجهة الافتراضية$1 موجودة بالفعل
|
||||
aifc_edup=الواجهة$1 موجودة بالفعل
|
||||
aifc_ename=اسم الواجهة مفقود أو غير صالح
|
||||
aifc_eip="$1" ليس عنوان IP صالحًا
|
||||
aifc_emask='$1' ليس قناع شبكة صالح
|
||||
aifc_ebroad="$1" ليس عنوان بث صالحًا
|
||||
aifc_emtu="$1" ليس وحدة MTU صالحة
|
||||
aifc_ehard="$1" ليس عنوانًا صالحًا للجهاز
|
||||
aifc_eexist=الواجهة '$1' غير موجودة
|
||||
aifc_eclash=تستخدم الواجهة$1 بالفعل عنوان IP هذا
|
||||
aifc_eaddress6=عنوان IPv6 في الصف$1 غير صالح
|
||||
aifc_enetmask6=يجب أن يكون قناع الشبكة IPv6 في الصف$1 عددًا صحيحًا بين 1 و 128
|
||||
aifc_eclash6=عنوان IPv6 في الصف$1 قيد الاستخدام بالفعل بواسطة الواجهة$2
|
||||
aifc_eaddresses6=لم يتم إدخال عناوين IPv6
|
||||
bifc_create=إنشاء واجهة تمهيد
|
||||
bifc_act=تنشيط في التمهيد؟
|
||||
bifc_edit=تحرير واجهة التمهيد
|
||||
bifc_desc1=معلمات واجهة وقت التمهيد
|
||||
bifc_desc2=وقت التمهيد معلمات واجهة الظاهري
|
||||
bifc_apply=حفظ وتطبيق
|
||||
bifc_dapply=حذف وتطبيق
|
||||
bifc_err1=فشل في حذف الواجهة
|
||||
bifc_err2=فشل في حفظ الواجهة
|
||||
bifc_evirt=رقم الواجهة الظاهرية مفقود أو غير صالح
|
||||
bifc_evirtdup=الواجهة الافتراضية$1 موجودة بالفعل
|
||||
bifc_edup=الواجهة$1 موجودة بالفعل
|
||||
bifc_ename=اسم الواجهة مفقود أو غير صالح
|
||||
bifc_eip="$1" ليس عنوان IP صالحًا
|
||||
bifc_emask='$1' ليس قناع شبكة صالح
|
||||
bifc_ebroad="$1" ليس عنوان بث صالحًا
|
||||
bifc_emtu="$1" ليس وحدة MTU صالحة
|
||||
bifc_err3=فشل في تفعيل الواجهة
|
||||
bifc_err4=فشل في إلغاء تنشيط الواجهة
|
||||
bifc_capply=إنشاء وتطبيق
|
||||
bifc_eapply=لا يمكنك تنشيط واجهة تستخدم DHCP أو BOOTP
|
||||
bifc_edhcpmain=يمكن تمكين DHCP فقط على واجهة الشبكة الأساسية
|
||||
bifc_bridgeto=ربط الجسر إلى واجهة
|
||||
bifc_nobridge=<لا شيء>
|
||||
bifc_ebridgeto=يجب تحديد واجهة Ethernet موجودة حتى يستخدم هذا الجسر
|
||||
bifc_ebridgeto2=يجب ألا تحتوي الواجهة المحددة للجسر على أي عنوان معين
|
||||
bifc_ebridge=يجب أن تكون واجهة الجسر رقمًا
|
||||
bifc_bridgestp=بروتوكول شجرة الامتداد
|
||||
bifc_bridgefd=تأخير إلى الأمام
|
||||
bifc_bridgewait=تأخير أن تصبح متاحة
|
||||
bifc_ebond=يجب أن تكون واجهة السندات رقمًا
|
||||
bonding_add=إضافة واجهة الترابط جديدة.
|
||||
bonding_create=إنشاء واجهة الترابط
|
||||
bonding_teamparts=شركاء الفريق
|
||||
bonding_teampartsdesc=شركاء منفصلون مع المسافات البيضاء على سبيل المثال "eth2 eth4"
|
||||
bonding_teammode=وضع الفريق
|
||||
bonding_primary=واجهة الابتدائية
|
||||
bonding_primarydesc=قابل للتطبيق فقط مع أوضاع teambitupup أو توازن tlb أو balance-alb
|
||||
bonding_miimon=مي الرصد الفاصل
|
||||
bonding_miimondesc=(اتركه فارغًا لتعطيل مراقبة الارتباط)
|
||||
bonding_updelay=التحديث
|
||||
bonding_downdelay=Downdelay
|
||||
vlan_add=إضافة شبكة محلية ظاهرية معلم
|
||||
vlan_physical=الجهاز المادي
|
||||
vlan_id=معرف شبكة محلية ظاهرية
|
||||
vlan_create=إنشاء واجهة VLAN
|
||||
bridge_create=إنشاء واجهة جسر
|
||||
routes_title=التوجيه والبوابات
|
||||
routes_boot=تم تنشيط تهيئة التوجيه في <i>وقت التمهيد</i>
|
||||
routes_now=تكوين التوجيه مفعل الآن
|
||||
routes_default=جهاز التوجيه الافتراضي
|
||||
routes_default6=جهاز توجيه IPv6 الافتراضي
|
||||
routes_default2=الطرق الافتراضية
|
||||
routes_none=لا شيء (أو من DHCP)
|
||||
routes_device=جهاز
|
||||
routes_gateway=بوابة
|
||||
routes_gateway6=بوابة IPv6
|
||||
routes_forward=بمثابة جهاز التوجيه؟
|
||||
routes_routed=بدء اكتشاف الطريق الخفي؟
|
||||
routes_edefault="$1" ليس جهاز توجيه افتراضي صالح
|
||||
routes_edefault6="$1" ليس جهاز توجيه افتراضي IPv6 صالحًا
|
||||
routes_edevice="$1" ليس جهازًا صالحًا
|
||||
routes_device2=جهاز التوجيه الافتراضي
|
||||
routes_static=طرق ثابتة
|
||||
routes_ifc=واجهه المستخدم
|
||||
routes_net=شبكة الاتصال
|
||||
routes_mask=قناع الشبكة
|
||||
routes_type=اكتب
|
||||
routes_enet="$1" ليس شبكة صالحة
|
||||
routes_emask='$1' ليس قناع شبكة صالح
|
||||
routes_egateway="$1" ليس بوابة صالحة
|
||||
routes_egateway6="$1" ليس بوابة IPv6 صالحة
|
||||
routes_defaults=أجهزة التوجيه الافتراضية
|
||||
routes_defaults6=أجهزة توجيه IPv6 الافتراضية
|
||||
routes_possible=اذا كان ممكنا
|
||||
routes_local=الطرق المحلية
|
||||
routes_err=فشل في حفظ التوجيه
|
||||
routes_ecannot=غير مسموح لك بتحرير التوجيه والعبارات
|
||||
routes_script=أوامر التوجيه الإضافية
|
||||
routes_etype="$1" ليس نوع مسار صالحًا
|
||||
routes_any=أي
|
||||
routes_edefault2=رقم عنوان البوابة الافتراضية غير صالح$1
|
||||
routes_eclash=يمكن تحديد مسار افتراضي واحد فقط لأي واجهة
|
||||
routes_eclash6=يمكن تحديد مسار افتراضي واحد فقط لأي واجهة IPv6
|
||||
routes_eclash2=يمكن تحديد مسار افتراضي واحد فقط لـ$1
|
||||
routes_none2=لا شيء
|
||||
routes_auto=تلقائي
|
||||
routes_gwmetric=متري واجهة
|
||||
routes_dest=المكان المقصود
|
||||
routes_gw=بوابة
|
||||
routes_iface=واجهه المستخدم
|
||||
routes_def=الطريق الافتراضي
|
||||
routes_def6=مسار IPv6 الافتراضي
|
||||
routes_active=طرق نشطة
|
||||
routes_nogw=لا شيء
|
||||
routes_delete=حذف المسارات المحددة
|
||||
routes_cheader=إنشاء طريق نشط
|
||||
routes_cdest=وجهة الطريق
|
||||
routes_cdef=الطريق الافتراضي
|
||||
routes_cnetmask=قناع الشبكة للوجهة
|
||||
routes_cvia=الطريق عبر
|
||||
routes_ciface=واجهة الشبكة$1
|
||||
routes_cgw=البوابة$1
|
||||
routes_cerr=فشل في إنشاء مسار نشط
|
||||
routes_ecdest=عنوان IP أو الوجهة غير صالح أو غير صحيح
|
||||
routes_ecnetmask=قناع الشبكة مفقود أو غير صالح
|
||||
routes_ecgw=عنوان البوابة مفقود أو غير صالح
|
||||
routes_derr=فشل في حذف المسارات
|
||||
routes_denone=لا شيء محدد
|
||||
routes_ecnetmask2=لا يمكن تحديد قناع الشبكة للمسار الافتراضي
|
||||
routes_ggw=استخدم جهاز التوجيه$1 عبر الواجهة$2
|
||||
routes_tabboot=وقت التمهيد التكوين
|
||||
routes_tabactive=التكوين النشط
|
||||
routes_descactive=يسرد هذا القسم الطرق التي قام النظام بتكوينها حاليًا ، ويسمح لك بإضافة أو إزالة المسارات النشطة على بعض الأنظمة. كن حذرًا عند القيام بذلك ، حيث قد تؤدي التغييرات غير الصحيحة إلى إيقاف تشغيل النظام Webmin عن بقية الشبكة.
|
||||
routes_descboot=يسمح لك هذا القسم بتكوين المسارات التي يتم تنشيطها عند بدء تشغيل النظام ، أو عند إعادة تطبيق إعدادات الشبكة بالكامل.
|
||||
dns_title=اسم المضيف وعميل DNS
|
||||
dns_options=خيارات عميل DNS
|
||||
dns_hostname=اسم المضيف
|
||||
dns_order=ترتيب القرار
|
||||
dns_servers=خوادم DNS
|
||||
dns_search=مجالات البحث
|
||||
dns_none=لا شيء
|
||||
dns_listed=المدرجة ..
|
||||
dns_eorder=ترتيب القرار مفقود
|
||||
dns_ecannot=غير مسموح لك بتحرير إعدادات عميل DNS
|
||||
dns_err=فشل في حفظ تكوين DNS
|
||||
dns_ehost="$1" ليس اسم مضيف صالحًا
|
||||
dns_ens="$1" ليس عنوان IP صالحًا لخادم الأسماء
|
||||
dns_edomain="$1" ليس اسم نطاق صالحًا
|
||||
dns_esearch=لا مجالات للبحث معين
|
||||
dns_hoststoo=تحديث اسم المضيف في عناوين المضيف إذا تغيرت؟
|
||||
dns_dhcp=يتم تعيين اسم المضيف من قبل خادم DHCP؟
|
||||
hosts_title=عناوين المضيف
|
||||
hosts_active=ممكن؟
|
||||
hosts_ip=عنوان IP
|
||||
hosts_host=أسماء المضيفين
|
||||
hosts_add=أضف عنوان مضيف جديد.
|
||||
hosts_edit=تحرير عنوان المضيف
|
||||
hosts_create=إنشاء عنوان المضيف
|
||||
hosts_detail=المضيف والعناوين
|
||||
hosts_return=قائمة عناوين المضيف
|
||||
hosts_ecannot=غير مسموح لك بتحرير عناوين المضيف
|
||||
hosts_delete=حذف عناوين المضيف المحددة
|
||||
ipnodes_title=عناوين IPv6 المضيف
|
||||
ipnodes_ip=عنوان IPv6
|
||||
ipnodes_host=أسماء المضيفين
|
||||
ipnodes_add=أضف عنوان مضيف IPv6 جديد.
|
||||
ipnodes_edit=تحرير عنوان المضيف IPv6
|
||||
ipnodes_create=إنشاء عنوان مضيف IPv6
|
||||
ipnodes_detail=المضيف والعناوين
|
||||
ipnodes_return=قائمة عناوين المضيف IPv6
|
||||
ipnodes_ecannot=غير مسموح لك بتحرير عناوين مضيف IPv6
|
||||
ipnodes_none=لم يتم تحديد عناوين مضيف IPv6 بعد.
|
||||
ipnodes_delete=حذف عناوين مضيف IPv6 المحددة
|
||||
log_create_host=عنوان المضيف الذي تم إنشاؤه$1
|
||||
log_delete_host=عنوان المضيف المحذوف$1
|
||||
log_modify_host=عنوان المضيف المعدل$1
|
||||
log_create_ipnode=تم إنشاء عنوان مضيف IPv6$1
|
||||
log_delete_ipnode=عنوان مضيف IPv6 محذوف$1
|
||||
log_modify_ipnode=عنوان مضيف IPv6 معدّل$1
|
||||
log_dns=تغيير خيارات عميل DNS
|
||||
log_routes=خيارات التوجيه والعبارات التي تم تغييرها
|
||||
log_create_aifc=الواجهة المنشّطة$1 عنوان$2
|
||||
log_modify_aifc=إعادة تنشيط الواجهة$1 عنوان$2
|
||||
log_delete_aifc=واجهة إلغاء تنشيط$1 عنوان$2
|
||||
log_create_bifc=الواجهة التي تم إنشاؤها$1 عنوان$2
|
||||
log_modify_bifc=واجهة معدلة$1 عنوان$2
|
||||
log_delete_bifc=الواجهة المحذوفة$1 عنوان$2
|
||||
log_dyn=ديناميكية
|
||||
log_delete_hosts=تم حذف عناوين المضيف$1
|
||||
log_delete_ipnodes=تم حذف عناوين مضيف$1 IPv6
|
||||
log_delete_afics=حذف$1 واجهات نشطة
|
||||
log_delete_bfics=حذف واجهات وقت التمهيد$1
|
||||
log_apply_bfics=تنشيط$1 واجهات وقت التمهيد
|
||||
log_create_route=تم إنشاء مسار نشط لـ$1
|
||||
log_create_defroute=تم إنشاء المسار الافتراضي النشط
|
||||
log_delete_routes=تم حذف المسارات النشطة$1
|
||||
acl_ifcs=يمكن تحرير واجهات الشبكة؟
|
||||
acl_routes=يمكن تعديل التوجيه والعبارات؟
|
||||
acl_dns=يمكن تعديل إعدادات عميل DNS؟
|
||||
acl_hosts=يمكن تعديل عناوين المضيف؟
|
||||
acl_view=للاطلاع فقط
|
||||
acl_ifcs_only=واجهات فقط
|
||||
acl_ifcs_ex=واجهات باستثناء
|
||||
acl_apply=يمكن تطبيق التكوين؟
|
||||
acl_bootonly=يمكن تحرير واجهات نشطة؟
|
||||
acl_netmask=يمكن تعديل قناع الشبكة؟
|
||||
acl_broadcast=يمكن تعديل البث؟
|
||||
acl_mtu=يمكن تعديل MTU؟
|
||||
acl_up=يمكن تعديل الدولة النشطة؟
|
||||
acl_virt=يمكن إضافة واجهات افتراضية؟
|
||||
acl_delete=يمكن حذف واجهات؟
|
||||
acl_hide=إخفاء واجهات غير قابلة للتحرير؟
|
||||
interfaces_title1=اختيار واجهات. ..
|
||||
interfaces_all=جميع واجهات. ..
|
||||
interfaces_sel=واجهات مختارة
|
||||
interfaces_ok=حسنا
|
||||
interfaces_cancel=إلغاء
|
||||
interfaces_clear=واضح
|
||||
interfaces_title2=اختر المستخدم. ..
|
||||
apply_ecannot=غير مسموح لك بتطبيق التكوين
|
||||
mod_egone=واجهة لم تعد نشطة!
|
||||
mod_title=واجهة نشطة
|
||||
mod_desc=يتم استخدام الواجهة$1 لـ$2 ، وبالتالي لا يمكن إدارتها باستخدام هذه الوحدة.
|
||||
mod_link=ومع ذلك ، يمكنك استخدام وحدة <a href='$1'>$2</a> لإدارتها بدلاً من ذلك.
|
||||
mod_ppp=اتصال الطلب الهاتفي PPP إلى$1
|
||||
mod_adsl=اتصال ADSL PPP
|
||||
mod_pptps=اتصال PPTP من العميل$1
|
||||
mod_pptpc=اتصال PPTP$1
|
||||
mod_zones=واجهة افتراضية للمنطقة <tt>$1</tt>
|
||||
mod_virtualmin=خادم Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
mod_reseller=موزع Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
range_edit=تحرير نطاق العنوان
|
||||
range_create=إنشاء نطاق العنوان
|
||||
range_header=خيارات واجهة نطاق العنوان
|
||||
range_start=عنوان البداية
|
||||
range_end=إنهاء العنوان
|
||||
range_num=أول واجهة افتراضية لا.
|
||||
range_iface=واجهة حقيقية
|
||||
range_name=اسم النطاق
|
||||
range_err=فشل في حفظ نطاق العنوان
|
||||
range_ename=اسم النطاق مفقود أو غير صالح
|
||||
range_estart=عنوان IP مفقود أو غير صالح
|
||||
range_eend=عنوان IP مفقود أو غير صالح
|
||||
range_enum=رقم الواجهة الظاهري الأول مفقود أو غير رقمي
|
||||
range_eclass=يجب أن تكون عناوين البداية والنهاية داخل نفس شبكة الفئة C
|
||||
range_ebefore=يجب أن يكون عنوان النهاية أعلى من عنوان البداية
|
||||
chooser_any=<أي>
|
||||
chooser_other=آخر ..
|
||||
dafics_err=فشل في إلغاء تنشيط الواجهات
|
||||
daifcs_enone=لا شيء محدد
|
||||
daifcs_egone=واجهة لم تعد موجودة!
|
||||
dbifcs_err=فشل في حذف الواجهات
|
||||
dbifcs_err2=فشل في تنشيط واجهات
|
||||
hdelete_err=فشل في حذف عناوين المضيف
|
||||
hdelete_enone=لا شيء محدد
|
||||
idelete_err=فشل في حذف عناوين مضيف IPv6
|
||||
0
net/lang/be
Normal file
0
net/lang/be
Normal file
318
net/lang/be.auto
Normal file
318
net/lang/be.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,318 @@
|
||||
index_title=Канфігурацыя сеткі
|
||||
index_return=канфігурацыя сеткі
|
||||
index_apply=Прымяніць канфігурацыю
|
||||
index_applydesc=Націсніце гэтую кнопку, каб актываваць бягучы інтэрфейс загрузкі і параметры маршрутызацыі, як звычайна пасля перазагрузкі. <b>Увага</b> - гэта можа зрабіць вашу сістэму недаступнай праз сетку і адключыць доступ да Webmin.
|
||||
index_delete1=Выключыць выбраныя інтэрфейсы
|
||||
index_delete2=Выдаліць выбраныя інтэрфейсы
|
||||
index_delete3=Выдаліць і ўжыць абраныя інтэрфейсы
|
||||
index_apply2=Прымяніць выбраныя інтэрфейсы
|
||||
index_vmin=Virtualmin
|
||||
ifcs_title=Сеткавыя інтэрфейсы
|
||||
ifcs_now=Актыўна зараз
|
||||
ifcs_activedesc=Інтэрфейсы, пералічаныя ў гэтай табліцы, у цяперашні час актыўныя ў сістэме. У большасці выпадкаў вы павінны рэдагаваць іх на ўкладцы <b>Актывавана пры загрузцы</b>.
|
||||
ifcs_bootdesc=Інтэрфейсы, пералічаныя ў гэтай табліцы, будуць актываваны пры загрузцы сістэмы і звычайна будуць таксама актыўныя.
|
||||
ifcs_name=Імя
|
||||
ifcs_type=Тып
|
||||
ifcs_ip=IPv4 адрас
|
||||
ifcs_ip6=IPv6 адрас
|
||||
ifcs_desc=Апісанне інтэрфейсу
|
||||
ifcs_mask=Інтэрнэт-маска
|
||||
ifcs_status=Статус
|
||||
ifcs_virtual=Віртуальны
|
||||
ifcs_up=Уверх
|
||||
ifcs_down=Уніз
|
||||
ifcs_add=Дадайце новы інтэрфейс.
|
||||
ifcs_radd=Дадайце новы дыяпазон адрасоў.
|
||||
ifcs_badd=Дадайце новы мост.
|
||||
ifcs_boot=Актывавана пры загрузцы
|
||||
ifcs_act=Актыўны
|
||||
ifcs_bootp=Ад BOOTP
|
||||
ifcs_dhcp=Ад DHCP
|
||||
ifcs_auto6=Ад адкрыцця IPv6
|
||||
ifcs_broad=Трансляцыя
|
||||
ifcs_auto=Аўтаматычная
|
||||
ifcs_mtu=МТУ
|
||||
ifcs_virts=Віртуальныя інтэрфейсы
|
||||
ifcs_addvirt=Дадайце віртуальны інтэрфейс
|
||||
ifcs_return=сеткавыя інтэрфейсы
|
||||
ifcs_unknown=Невядома
|
||||
ifcs_all=Усе інтэрфейсы
|
||||
ifcs_ecannot=Вам не дазволена рэдагаваць сеткавыя інтэрфейсы
|
||||
ifcs_ecannot_this=Вам не дазволена рэдагаваць гэты сеткавы інтэрфейс
|
||||
ifcs_range=Дыяпазон $1
|
||||
ifcs_static2=Статычная канфігурацыя
|
||||
ifcs_static3=IPv6 уключаны
|
||||
ifcs_noaddress=Адрас не настроены
|
||||
ifcs_nonetmask=Не
|
||||
ifcs_mode=IPv4 адрас
|
||||
ifcs_mode6=IPv6 адрасы
|
||||
ifcs_address6=IPv6 адрас
|
||||
ifcs_netmask6=Інтэрнэт-маска
|
||||
ifcs_mode6a=IPv6 адрасы
|
||||
ifcs_none6=IPv6 адключаны
|
||||
ifcs_link=Статус сеткавай спасылкі
|
||||
ifcs_linkyes=Падключаны
|
||||
ifcs_linkno=Dis-падключэнне
|
||||
ifcs_speed=Хуткасць інтэрфейсу
|
||||
ifcs_duplex=, $1 дуплекс
|
||||
aifc_create=Стварыце актыўны інтэрфейс
|
||||
aifc_edit=Рэдагаваць актыўны інтэрфейс
|
||||
aifc_desc1=Актыўныя параметры інтэрфейсу
|
||||
aifc_desc2=Актыўныя параметры віртуальнага інтэрфейсу
|
||||
aifc_hard=Адрас абсталявання
|
||||
aifc_default=Па змаўчанні
|
||||
aifc_err1=Не атрымалася выдаліць інтэрфейс
|
||||
aifc_err2=Не атрымалася захаваць інтэрфейс
|
||||
aifc_evirt=Адсутнічае альбо недапушчальны нумар віртуальнага інтэрфейсу
|
||||
aifc_evirtmin=Нумар віртуальнага інтэрфейсу павінен быць не менш за $1
|
||||
aifc_evirtdup=Віртуальны інтэрфейс $1 ужо існуе
|
||||
aifc_edup=Інтэрфейс $1 ужо існуе
|
||||
aifc_ename=Адсутнічае альбо недапушчальнае імя інтэрфейсу
|
||||
aifc_eip='$1' - несапраўдны IP-адрас
|
||||
aifc_emask="$1" - несапраўдная сеткавая маска
|
||||
aifc_ebroad='$1' - несапраўдны адрас трансляцыі
|
||||
aifc_emtu='$1' не з'яўляецца сапраўдным MTU
|
||||
aifc_ehard='$1' - несапраўдны адрас абсталявання
|
||||
aifc_eexist=Інтэрфейс "$1" не існуе
|
||||
aifc_eclash=Інтэрфейс $1 ужо выкарыстоўвае гэты IP-адрас
|
||||
aifc_eaddress6=Адрас IPv6 у радку $1 несапраўдны
|
||||
aifc_enetmask6=Інтэрнэт-маска IPv6 у радку $1 павінна быць цэлым лікам паміж 1 і 128
|
||||
aifc_eclash6=IPv6-адрас у радку $1 ужо выкарыстоўваецца інтэрфейсам $2
|
||||
aifc_eaddresses6=Адрасы IPv6 не ўведзены
|
||||
bifc_create=Стварыць інтэрфейс загрузкі
|
||||
bifc_act=Актываваць пры загрузцы?
|
||||
bifc_edit=Рэдагаваць інтэрфейс загрузкі
|
||||
bifc_desc1=Параметры інтэрфейсу часу загрузкі
|
||||
bifc_desc2=Параметры віртуальнага інтэрфейсу падчас загрузкі
|
||||
bifc_apply=Захаваць і прымяніць
|
||||
bifc_dapply=Выдаліць і ўжыць
|
||||
bifc_err1=Не атрымалася выдаліць інтэрфейс
|
||||
bifc_err2=Не атрымалася захаваць інтэрфейс
|
||||
bifc_evirt=Адсутнічае альбо недапушчальны нумар віртуальнага інтэрфейсу
|
||||
bifc_evirtdup=Віртуальны інтэрфейс $1 ужо існуе
|
||||
bifc_edup=Інтэрфейс $1 ужо існуе
|
||||
bifc_ename=Адсутнічае альбо недапушчальнае імя інтэрфейсу
|
||||
bifc_eip='$1' - несапраўдны IP-адрас
|
||||
bifc_emask="$1" - несапраўдная сеткавая маска
|
||||
bifc_ebroad='$1' - несапраўдны адрас трансляцыі
|
||||
bifc_emtu='$1' не з'яўляецца сапраўдным MTU
|
||||
bifc_err3=Не атрымалася актываваць інтэрфейс
|
||||
bifc_err4=Не атрымалася дэактываваць інтэрфейс
|
||||
bifc_capply=Стварэнне і прымяненне
|
||||
bifc_eapply=Вы не можаце актываваць інтэрфейс, які выкарыстоўвае DHCP або BOOTP
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP можа быць уключаны толькі ў інтэрфейсе асноўнай сеткі
|
||||
bifc_bridgeto=Падключыце мост да інтэрфейсу
|
||||
bifc_nobridge=<Ніхто>
|
||||
bifc_ebridgeto=Для выкарыстання гэтага моста неабходна выбраць існуючы інтэрфейс Ethernet
|
||||
bifc_ebridgeto2=Абраны інтэрфейс для моста не павінен мець прызначаны адрас
|
||||
bifc_ebridge=Інтэрфейс моста павінен быць нумарам
|
||||
bifc_bridgestp=Пратакол, які ахоплівае дрэва
|
||||
bifc_bridgefd=Затрымка наперад
|
||||
bifc_bridgewait=Затрымка стане даступнай
|
||||
bifc_ebond=Інтэрфейс аблігацый павінен быць нумарам
|
||||
bonding_add=Дадайце новы інтэрфейсны стык.
|
||||
bonding_create=Стварыце інтэрфейс сувязі
|
||||
bonding_teamparts=Аб'яднанне партнёраў
|
||||
bonding_teampartsdesc=Паасобныя партнёры з прабеламі, напрыклад, "eth2 eth4"
|
||||
bonding_teammode=Рэжым аб'яднання
|
||||
bonding_primary=Першасны інтэрфейс
|
||||
bonding_primarydesc=Дастасавальна толькі ў рэжымах злучэння activebackup, balance-tlb або баланс-alb
|
||||
bonding_miimon=Інтэрвал маніторынгу
|
||||
bonding_miimondesc=(Пакіньце пустым, каб адключыць маніторынг спасылак)
|
||||
bonding_updelay=Updelay
|
||||
bonding_downdelay=Ніжняя
|
||||
vlan_add=Дадаць інтэрфейс з Vlan
|
||||
vlan_physical=Фізічная прылада
|
||||
vlan_id=Ідэя Влана
|
||||
vlan_create=Стварыце інтэрфейс VLAN
|
||||
bridge_create=Стварыце інтэрфейс моста
|
||||
routes_title=Маршрутызацыя і шлюзы
|
||||
routes_boot=Канфігурацыя маршрутызацыі актывуецца ў <i>час загрузкі</i>
|
||||
routes_now=Цяпер наладжана канфігурацыя маршрутызацыі
|
||||
routes_default=Маршрутызатар па змаўчанні
|
||||
routes_default6=Маршрутызатар IPv6 па змаўчанні
|
||||
routes_default2=Маршруты па змаўчанні
|
||||
routes_none=Няма (альбо ад DHCP)
|
||||
routes_device=Прылада
|
||||
routes_gateway=Шлюз
|
||||
routes_gateway6=Шлюз IPv6
|
||||
routes_forward=Дзейнічаць як маршрутызатар?
|
||||
routes_routed=Пачаць дэман дэманстрацыі маршруту?
|
||||
routes_edefault="$1" не з'яўляецца правільным маршрутызатарам па змаўчанні
|
||||
routes_edefault6='$1' не з'яўляецца правільным маршрутызатарам па змаўчанні IPv6
|
||||
routes_edevice="$1" не з'яўляецца сапраўднай прыладай
|
||||
routes_device2=Прылада маршруту па змаўчанні
|
||||
routes_static=Статычныя маршруты
|
||||
routes_ifc=Інтэрфейс
|
||||
routes_net=Сетка
|
||||
routes_mask=Інтэрнэт-маска
|
||||
routes_type=Тып
|
||||
routes_enet="$1" - несапраўдная сетка
|
||||
routes_emask="$1" - несапраўдная сеткавая маска
|
||||
routes_egateway="$1" не з'яўляецца сапраўдным шлюзам
|
||||
routes_egateway6="$1" не з'яўляецца сапраўдным шлюзам IPv6
|
||||
routes_defaults=Маршрутызатары па змаўчанні
|
||||
routes_defaults6=IPv6 маршрутызатары па змаўчанні
|
||||
routes_possible=Калі магчыма
|
||||
routes_local=Мясцовыя маршруты
|
||||
routes_err=Не ўдалося захаваць маршрутызацыю
|
||||
routes_ecannot=Вам не дазволена рэдагаваць маршрутызацыю і шлюзы
|
||||
routes_script=Дадатковыя каманды маршрутызацыі
|
||||
routes_etype="$1" - недапушчальны тып маршруту
|
||||
routes_any=Любы
|
||||
routes_edefault2=Несапраўдны нумар шлюза па змаўчанні $1
|
||||
routes_eclash=Для любога інтэрфейсу можа быць вызначаны толькі адзін маршрут па змаўчанні
|
||||
routes_eclash6=Можна вызначыць толькі адзін маршрут па змаўчанні для любога інтэрфейсу IPv6
|
||||
routes_eclash2=Можна вызначыць толькі адзін маршрут па змаўчанні для $1
|
||||
routes_none2=Не
|
||||
routes_auto=Аўтаматычная
|
||||
routes_gwmetric=Метрыка інтэрфейсу
|
||||
routes_dest=Пункт прызначэння
|
||||
routes_gw=Шлюз
|
||||
routes_iface=Інтэрфейс
|
||||
routes_def=Маршрут па змаўчанні
|
||||
routes_def6=IPv6 маршрут па змаўчанні
|
||||
routes_active=Актыўныя маршруты
|
||||
routes_nogw=Не
|
||||
routes_delete=Выдаліць выбраныя маршруты
|
||||
routes_cheader=Стварыце актыўны маршрут
|
||||
routes_cdest=Маршрут прызначэння
|
||||
routes_cdef=Маршрут па змаўчанні
|
||||
routes_cnetmask=Маска для прызначэння
|
||||
routes_cvia=Маршрут праз
|
||||
routes_ciface=Сеткавы інтэрфейс $1
|
||||
routes_cgw=Шлюз $1
|
||||
routes_cerr=Не атрымалася стварыць актыўны маршрут
|
||||
routes_ecdest=Адсутнічае ці недапушчальны IP-адрас або сетка прызначэння
|
||||
routes_ecnetmask=Адсутнічае альбо несапраўдная сеткавая маска
|
||||
routes_ecgw=Адсутнічае альбо недапушчальны адрас шлюза
|
||||
routes_derr=Не атрымалася выдаліць маршруты
|
||||
routes_denone=Ні адзін не абраны
|
||||
routes_ecnetmask2=Не можа быць паказана сеткавая маска для маршруту па змаўчанні
|
||||
routes_ggw=Выкарыстоўвайце маршрутызатар $1 праз інтэрфейс $2
|
||||
routes_tabboot=Канфігурацыя часу загрузкі
|
||||
routes_tabactive=Актыўная канфігурацыя
|
||||
routes_descactive=У гэтым раздзеле пералічаныя маршруты, якія ў цяперашні час наладжана сістэмай, і вы можаце дадаць або выдаліць актыўныя маршруты ў некаторых сістэмах. Будзьце ўважлівыя да гэтага, бо няправільныя змены могуць адключыць сістэму, на якой працуе Webmin, з астатняй частцы сеткі.
|
||||
routes_descboot=У гэтым раздзеле можна наладзіць маршруты, якія ўключаюцца пры загрузцы сістэмы або калі сеткавыя налады цалкам ужыты паўторна.
|
||||
dns_title=Імя хаста і кліент DNS
|
||||
dns_options=Параметры кліента DNS
|
||||
dns_hostname=Імя хаста
|
||||
dns_order=Парадак дазволу
|
||||
dns_servers=DNS-серверы
|
||||
dns_search=Пошук даменаў
|
||||
dns_none=Не
|
||||
dns_listed=Спіс ..
|
||||
dns_eorder=Адсутнічае загад дазволу
|
||||
dns_ecannot=Вам не дазволена рэдагаваць налады кліента DNS
|
||||
dns_err=Не атрымалася захаваць канфігурацыю DNS
|
||||
dns_ehost='$1' не з'яўляецца сапраўдным імем хаста
|
||||
dns_ens='$1' - несапраўдны IP-адрас сервера імен
|
||||
dns_edomain='$1' - несапраўднае даменнае імя
|
||||
dns_esearch=Пошук не дадаў
|
||||
dns_hoststoo=Абнавіць імя хаста ў адрасах хаста пры змене?
|
||||
dns_dhcp=Імя хаста усталявана серверам DHCP?
|
||||
hosts_title=Адрасы гаспадара
|
||||
hosts_active=Уключаны?
|
||||
hosts_ip=IP-адрас
|
||||
hosts_host=Імёны хостаў
|
||||
hosts_add=Дадайце новы адрас хаста.
|
||||
hosts_edit=Рэдагаваць адрас хаста
|
||||
hosts_create=Стварыць адрас хаста
|
||||
hosts_detail=Гаспадар і адрасы
|
||||
hosts_return=Спіс адрасоў хаста
|
||||
hosts_ecannot=Вам не дазволена рэдагаваць адрасы хаста
|
||||
hosts_delete=Выдаліць выбраныя адрасы
|
||||
ipnodes_title=Адрасы хоста IPv6
|
||||
ipnodes_ip=Адрас IPv6
|
||||
ipnodes_host=Імёны хостаў
|
||||
ipnodes_add=Дадайце новы адрас хоста IPv6.
|
||||
ipnodes_edit=Рэдагаваць адрас хаста IPv6
|
||||
ipnodes_create=Стварыце адрас хоста IPv6
|
||||
ipnodes_detail=Гаспадар і адрасы
|
||||
ipnodes_return=Спіс адрасоў хаста IPv6
|
||||
ipnodes_ecannot=Вам не дазволена рэдагаваць адрасы хастоў IPv6
|
||||
ipnodes_none=Пакуль яшчэ не вызначаны IP-адрасы IPv6.
|
||||
ipnodes_delete=Выдаліць выбраныя адрасы IPv6
|
||||
log_create_host=Створана адрас хаста $1
|
||||
log_delete_host=Выдалены адрас хаста $1
|
||||
log_modify_host=Зменены адрас хоста $1
|
||||
log_create_ipnode=Створаны адрас хоста IPv6 $1
|
||||
log_delete_ipnode=Выдалены адрас хоста IPv6 $1
|
||||
log_modify_ipnode=Зменены адрас хоста IPv6 $1
|
||||
log_dns=Зменены параметры кліента DNS
|
||||
log_routes=Зменены параметры маршрутызацыі і шлюзаў
|
||||
log_create_aifc=Актываваны інтэрфейс $1, адрас $2
|
||||
log_modify_aifc=Рэактываваны інтэрфейс $1 адрас $2
|
||||
log_delete_aifc=Адключаны інтэрфейс $1 адрас $2
|
||||
log_create_bifc=Створана інтэрфейс $1 адрас $2
|
||||
log_modify_bifc=Зменены інтэрфейс $1, адрас $2
|
||||
log_delete_bifc=Выдалены інтэрфейс $1, адрас $2
|
||||
log_dyn=дынамічны
|
||||
log_delete_hosts=Выдалены $1 адрас хаста
|
||||
log_delete_ipnodes=Выдалены $1 адрас хоста IPv6
|
||||
log_delete_afics=Выдаленне $1 актыўных інтэрфейсаў
|
||||
log_delete_bfics=Выдаленне інтэрфейсу загрузкі $1
|
||||
log_apply_bfics=Актываваны інтэрфейс загрузкі $1
|
||||
log_create_route=Створаны актыўны маршрут для $1
|
||||
log_create_defroute=Створаны актыўны маршрут па змаўчанні
|
||||
log_delete_routes=Выдалены $1 актыўных маршрутаў
|
||||
acl_ifcs=Ці можаце рэдагаваць сеткавыя інтэрфейсы?
|
||||
acl_routes=Ці можаце рэдагаваць маршрутызацыю і шлюзы?
|
||||
acl_dns=Ці можна рэдагаваць налады кліента DNS?
|
||||
acl_hosts=Ці можаце рэдагаваць адрасы хаста?
|
||||
acl_view=Толькі прагляд
|
||||
acl_ifcs_only=Толькі інтэрфейсы
|
||||
acl_ifcs_ex=Інтэрфейсы, за выключэннем
|
||||
acl_apply=Ці можна ўжываць канфігурацыю?
|
||||
acl_bootonly=Ці можаце рэдагаваць актыўныя інтэрфейсы?
|
||||
acl_netmask=Ці можаце рэдагаваць сеткавую маску?
|
||||
acl_broadcast=Ці можаце рэдагаваць трансляцыю?
|
||||
acl_mtu=Ці можаце рэдагаваць MTU?
|
||||
acl_up=Ці можаце рэдагаваць актыўны стан?
|
||||
acl_virt=Ці можна дадаць віртуальныя інтэрфейсы?
|
||||
acl_delete=Ці можна выдаляць інтэрфейсы?
|
||||
acl_hide=Схаваць не рэдагуемыя інтэрфейсы?
|
||||
interfaces_title1=Абярыце інтэрфейсы. ..
|
||||
interfaces_all=Усе інтэрфейсы. ..
|
||||
interfaces_sel=Выбраныя інтэрфейсы
|
||||
interfaces_ok=добра
|
||||
interfaces_cancel=Адмяніць
|
||||
interfaces_clear=Ясна
|
||||
interfaces_title2=Выбраць карыстальніка. ..
|
||||
apply_ecannot=Вам нельга ўжываць канфігурацыю
|
||||
mod_egone=Інтэрфейс больш не актыўны!
|
||||
mod_title=Актыўны інтэрфейс
|
||||
mod_desc=Інтэрфейс $1 выкарыстоўваецца для $2, і таму кіраваць гэтым модулем нельга.
|
||||
mod_link=Аднак для гэтага вы можаце выкарыстоўваць модуль <a href='$1'>$2</a>.
|
||||
mod_ppp=падключэнне PPP да $1
|
||||
mod_adsl=злучэнне ADPL PPP
|
||||
mod_pptps=злучэнне PPTP ад кліента $1
|
||||
mod_pptpc=злучэнне PPTP $1
|
||||
mod_zones=віртуальны інтэрфейс для зоны <tt>$1</tt>
|
||||
mod_virtualmin=сервер Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
mod_reseller=рэсэлераў Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
range_edit=Рэдагаваць дыяпазон адрасоў
|
||||
range_create=Стварыць дыяпазон адрасоў
|
||||
range_header=Параметры інтэрфейсу адраснага дыяпазону
|
||||
range_start=Зыходны адрас
|
||||
range_end=Канчатковы адрас
|
||||
range_num=Першага віртуальнага інтэрфейсу няма.
|
||||
range_iface=Рэальны інтэрфейс
|
||||
range_name=Назва дыяпазону
|
||||
range_err=Не ўдалося захаваць дыяпазон адрасоў
|
||||
range_ename=Адсутнічае альбо недапушчальнае імя дыяпазону
|
||||
range_estart=Адсутнічае альбо недапушчальны стартавы IP-адрас
|
||||
range_eend=Адсутнічае альбо недапушчальны канчатковы IP-адрас
|
||||
range_enum=Першы нумар віртуальнага інтэрфейсу адсутнічае альбо не лікавы
|
||||
range_eclass=Пачатковы і канчатковы адрасы павінны знаходзіцца ў адной сетцы класа C
|
||||
range_ebefore=Канчатковы адрас павінен быць вышэй стартавага
|
||||
chooser_any=<Усё>
|
||||
chooser_other=Іншае ..
|
||||
dafics_err=Не атрымалася дэактываваць інтэрфейсы
|
||||
daifcs_enone=Ні адзін не абраны
|
||||
daifcs_egone=Інтэрфейс больш не існуе!
|
||||
dbifcs_err=Не атрымалася выдаліць інтэрфейсы
|
||||
dbifcs_err2=Не атрымалася актываваць інтэрфейсы
|
||||
hdelete_err=Не атрымалася выдаліць адрасы хаста
|
||||
hdelete_enone=Ні адзін не абраны
|
||||
idelete_err=Не атрымалася выдаліць адрас хоста IPv6
|
||||
0
net/lang/bg
Normal file
0
net/lang/bg
Normal file
318
net/lang/bg.auto
Normal file
318
net/lang/bg.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,318 @@
|
||||
index_title=Конфигурация на мрежата
|
||||
index_return=мрежова конфигурация
|
||||
index_apply=Приложи конфигурация
|
||||
index_applydesc=Щракнете върху този бутон, за да активирате текущия интерфейс за зареждане и настройките за маршрутизиране, както обикновено биха били след рестартиране. <b>Предупреждение</b> - това може да направи вашата система недостъпна чрез мрежата и да прекъсне достъпа до Webmin.
|
||||
index_delete1=Деактивирайте избраните интерфейси
|
||||
index_delete2=Изтрийте избраните интерфейси
|
||||
index_delete3=Изтрийте и приложите избрани интерфейси
|
||||
index_apply2=Прилагане на избрани интерфейси
|
||||
index_vmin=Virtualmin
|
||||
ifcs_title=Мрежови интерфейси
|
||||
ifcs_now=На линия
|
||||
ifcs_activedesc=Интерфейсите, изброени в тази таблица, понастоящем са активни в системата. В повечето случаи трябва да ги редактирате в раздела <b>Активиран при стартиране</b>.
|
||||
ifcs_bootdesc=Интерфейсите, изброени в тази таблица, ще се активират, когато системата се стартира и като цяло ще бъдат активни и сега.
|
||||
ifcs_name=име
|
||||
ifcs_type=Тип
|
||||
ifcs_ip=IPv4 адрес
|
||||
ifcs_ip6=IPv6 адрес
|
||||
ifcs_desc=Описание на интерфейса
|
||||
ifcs_mask=Мрежова маска
|
||||
ifcs_status=Статус
|
||||
ifcs_virtual=Виртуален
|
||||
ifcs_up=нагоре
|
||||
ifcs_down=надолу
|
||||
ifcs_add=Добавете нов интерфейс.
|
||||
ifcs_radd=Добавете нов диапазон от адреси.
|
||||
ifcs_badd=Добавете нов мост.
|
||||
ifcs_boot=Активиран при зареждане
|
||||
ifcs_act=Активен
|
||||
ifcs_bootp=От BOOTP
|
||||
ifcs_dhcp=От DHCP
|
||||
ifcs_auto6=От откриването на IPv6
|
||||
ifcs_broad=Предавания
|
||||
ifcs_auto=автоматичен
|
||||
ifcs_mtu=MTU
|
||||
ifcs_virts=Виртуални интерфейси
|
||||
ifcs_addvirt=Добавете виртуален интерфейс
|
||||
ifcs_return=мрежови интерфейси
|
||||
ifcs_unknown=неизвестен
|
||||
ifcs_all=Всички интерфейси
|
||||
ifcs_ecannot=Нямате право да редактирате мрежови интерфейси
|
||||
ifcs_ecannot_this=Нямате право да редактирате този мрежов интерфейс
|
||||
ifcs_range=Обхват $1
|
||||
ifcs_static2=Статична конфигурация
|
||||
ifcs_static3=IPv6 е активиран
|
||||
ifcs_noaddress=Няма конфигуриран адрес
|
||||
ifcs_nonetmask=Нито един
|
||||
ifcs_mode=IPv4 адрес
|
||||
ifcs_mode6=IPv6 адреси
|
||||
ifcs_address6=IPv6 адрес
|
||||
ifcs_netmask6=Мрежова маска
|
||||
ifcs_mode6a=IPv6 адреси
|
||||
ifcs_none6=IPv6 е деактивиран
|
||||
ifcs_link=Състояние на мрежовата връзка
|
||||
ifcs_linkyes=свързан
|
||||
ifcs_linkno=Dis-свързан
|
||||
ifcs_speed=Интерфейсна скорост
|
||||
ifcs_duplex=, $1 дуплекс
|
||||
aifc_create=Създайте активен интерфейс
|
||||
aifc_edit=Редактиране на активен интерфейс
|
||||
aifc_desc1=Активни параметри на интерфейса
|
||||
aifc_desc2=Активни параметри на виртуален интерфейс
|
||||
aifc_hard=Адрес на хардуер
|
||||
aifc_default=По подразбиране
|
||||
aifc_err1=Изтриването на интерфейса не бе успешно
|
||||
aifc_err2=Интерфейсът не бе запазен
|
||||
aifc_evirt=Липсващ или невалиден номер на виртуален интерфейс
|
||||
aifc_evirtmin=Номер на виртуален интерфейс трябва да бъде най-малко $1
|
||||
aifc_evirtdup=Виртуалният интерфейс $1 вече съществува
|
||||
aifc_edup=Интерфейсът $1 вече съществува
|
||||
aifc_ename=Липсващо или невалидно име на интерфейса
|
||||
aifc_eip='$ $1' не е валиден IP адрес
|
||||
aifc_emask='$ $1' не е валидна мрежова маска
|
||||
aifc_ebroad='$ $1' не е валиден адрес за излъчване
|
||||
aifc_emtu='$ $1' не е валиден MTU
|
||||
aifc_ehard='$ $1' не е валиден хардуерен адрес
|
||||
aifc_eexist=Интерфейс '$ $1' не съществува
|
||||
aifc_eclash=Интерфейсът $1 вече използва този IP адрес
|
||||
aifc_eaddress6=IPv6 адресът в ред $1 не е валиден
|
||||
aifc_enetmask6=Мрежовата маска IPv6 в ред $1 трябва да е цяло число между 1 и 128
|
||||
aifc_eclash6=IPv6 адресът в ред $1 вече се използва от интерфейс $2
|
||||
aifc_eaddresses6=Няма въведени IPv6 адреси
|
||||
bifc_create=Създайте Bootup интерфейс
|
||||
bifc_act=Активиране при стартиране?
|
||||
bifc_edit=Редактиране на Bootup интерфейс
|
||||
bifc_desc1=Параметри на интерфейса на времето за стартиране
|
||||
bifc_desc2=Параметри на виртуалния интерфейс на времето за стартиране
|
||||
bifc_apply=Запазете и приложите
|
||||
bifc_dapply=Изтрийте и приложите
|
||||
bifc_err1=Изтриването на интерфейса не бе успешно
|
||||
bifc_err2=Интерфейсът не бе запазен
|
||||
bifc_evirt=Липсващ или невалиден номер на виртуален интерфейс
|
||||
bifc_evirtdup=Виртуалният интерфейс $1 вече съществува
|
||||
bifc_edup=Интерфейсът $1 вече съществува
|
||||
bifc_ename=Липсващо или невалидно име на интерфейса
|
||||
bifc_eip='$ $1' не е валиден IP адрес
|
||||
bifc_emask='$ $1' не е валидна мрежова маска
|
||||
bifc_ebroad='$ $1' не е валиден адрес за излъчване
|
||||
bifc_emtu='$ $1' не е валиден MTU
|
||||
bifc_err3=Интерфейсът не се активира
|
||||
bifc_err4=Дезактивирането на интерфейса не бе успешно
|
||||
bifc_capply=Създаване и прилагане
|
||||
bifc_eapply=Не можете да активирате интерфейс, който използва DHCP или BOOTP
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP може да бъде активиран само в интерфейса на основната мрежа
|
||||
bifc_bridgeto=Свържете моста към интерфейса
|
||||
bifc_nobridge=<Няма>
|
||||
bifc_ebridgeto=За този мост трябва да бъде избран съществуващ Ethernet интерфейс
|
||||
bifc_ebridgeto2=Избраният интерфейс за моста не трябва да има зададен адрес
|
||||
bifc_ebridge=Интерфейсът на моста трябва да е номер
|
||||
bifc_bridgestp=Протокол за дърво
|
||||
bifc_bridgefd=Забавяне напред
|
||||
bifc_bridgewait=Забавяне, за да станат достъпни
|
||||
bifc_ebond=Интерфейсът на облигациите трябва да е номер
|
||||
bonding_add=Добавете нов свързващ интерфейс.
|
||||
bonding_create=Създаване на интерфейс за свързване
|
||||
bonding_teamparts=Партньорски екипи
|
||||
bonding_teampartsdesc=Отделни партньори с бели пространства, напр. "eth2 eth4"
|
||||
bonding_teammode=Режим на екипиране
|
||||
bonding_primary=Основен интерфейс
|
||||
bonding_primarydesc=Приложимо само при активни режими на резервно копиране, баланс-tlb или баланс-alb
|
||||
bonding_miimon=Интервал за наблюдение на Mii
|
||||
bonding_miimondesc=(Оставете празно, за да деактивирате наблюдението на връзката)
|
||||
bonding_updelay=Updelay
|
||||
bonding_downdelay=Downdelay
|
||||
vlan_add=Добавете интерфейс с маркиран Vlan
|
||||
vlan_physical=Физическо устройство
|
||||
vlan_id=Vlan ID
|
||||
vlan_create=Създайте VLAN интерфейс
|
||||
bridge_create=Създайте Bridge интерфейс
|
||||
routes_title=Маршрутизиране и шлюзове
|
||||
routes_boot=Конфигурация на маршрутизация, активирана в <i>време на стартиране</i>
|
||||
routes_now=Конфигурацията на маршрутизация е активирана сега
|
||||
routes_default=Рутер по подразбиране
|
||||
routes_default6=IPv6 рутер по подразбиране
|
||||
routes_default2=Маршрути по подразбиране
|
||||
routes_none=Няма (или от DHCP)
|
||||
routes_device=приспособление
|
||||
routes_gateway=врата
|
||||
routes_gateway6=Шлюз IPv6
|
||||
routes_forward=Действате като рутер?
|
||||
routes_routed=Да започнете демон за откриване на маршрут?
|
||||
routes_edefault='$ $1' не е валиден рутер по подразбиране
|
||||
routes_edefault6='$ $1' не е валиден IPv $6 рутер по подразбиране
|
||||
routes_edevice='$ $1' не е валидно устройство
|
||||
routes_device2=Маршрутно устройство по подразбиране
|
||||
routes_static=Статични маршрути
|
||||
routes_ifc=интерфейс
|
||||
routes_net=мрежа
|
||||
routes_mask=Мрежова маска
|
||||
routes_type=Тип
|
||||
routes_enet='$ $1' не е валидна мрежа
|
||||
routes_emask='$ $1' не е валидна мрежова маска
|
||||
routes_egateway='$ $1' не е валиден шлюз
|
||||
routes_egateway6='$ $1' не е валиден шлюз за IPv$6
|
||||
routes_defaults=Рутери по подразбиране
|
||||
routes_defaults6=IPv6 рутери по подразбиране
|
||||
routes_possible=Ако е възможно
|
||||
routes_local=Местни маршрути
|
||||
routes_err=Неуспешно запазване на маршрутизацията
|
||||
routes_ecannot=Нямате право да редактирате маршрутизация и шлюзове
|
||||
routes_script=Допълнителни команди за маршрутизиране
|
||||
routes_etype='$ $1' не е валиден тип маршрут
|
||||
routes_any=който и да е
|
||||
routes_edefault2=Невалиден номер на шлюза по подразбиране $1
|
||||
routes_eclash=Може да бъде дефиниран само един маршрут по подразбиране за всеки интерфейс
|
||||
routes_eclash6=Може да бъде дефиниран само един маршрут по подразбиране за всеки IPv6 интерфейс
|
||||
routes_eclash2=Може да бъде дефиниран само един маршрут по подразбиране за $1
|
||||
routes_none2=Нито един
|
||||
routes_auto=автоматичен
|
||||
routes_gwmetric=Интерфейсна метрика
|
||||
routes_dest=Дестинация
|
||||
routes_gw=врата
|
||||
routes_iface=интерфейс
|
||||
routes_def=Маршрут по подразбиране
|
||||
routes_def6=IPv6 маршрут по подразбиране
|
||||
routes_active=Активни маршрути
|
||||
routes_nogw=Нито един
|
||||
routes_delete=Изтриване на избраните маршрути
|
||||
routes_cheader=Създайте активен маршрут
|
||||
routes_cdest=Дестинация на маршрута
|
||||
routes_cdef=Маршрут по подразбиране
|
||||
routes_cnetmask=Мрежа за дестинация
|
||||
routes_cvia=Маршрут чрез
|
||||
routes_ciface=Мрежов интерфейс $1
|
||||
routes_cgw=Шлюз $1
|
||||
routes_cerr=Неуспешно създаване на активен маршрут
|
||||
routes_ecdest=Липсващ или невалиден IP адрес или мрежа на местоназначение
|
||||
routes_ecnetmask=Липсваща или невалидна мрежова маска
|
||||
routes_ecgw=Липсващ или невалиден адрес на шлюза
|
||||
routes_derr=Изтриването на маршрутите не бе успешно
|
||||
routes_denone=Няма избран
|
||||
routes_ecnetmask2=Мрежовата маска не може да бъде зададена за маршрута по подразбиране
|
||||
routes_ggw=Използвайте рутер $1 чрез интерфейс $2
|
||||
routes_tabboot=Конфигурация на времето за стартиране
|
||||
routes_tabactive=Активна конфигурация
|
||||
routes_descactive=Този раздел изброява маршрутите, които системата в момента е конфигурирала, и ви позволява да добавяте или премахвате активни маршрути за някои системи. Внимавайте с това, тъй като неправилните промени могат да изключат системата, която работи Webmin, от останалата част от мрежата.
|
||||
routes_descboot=Този раздел ви позволява да конфигурирате маршрутите, които се активират при стартиране на системата или когато мрежовите настройки са напълно приложени.
|
||||
dns_title=Име на хост и DNS клиент
|
||||
dns_options=Опции за клиент на DNS
|
||||
dns_hostname=Име на хост
|
||||
dns_order=Решение за разрешаване
|
||||
dns_servers=DNS сървъри
|
||||
dns_search=Търсене на домейни
|
||||
dns_none=Нито един
|
||||
dns_listed=Изброени ..
|
||||
dns_eorder=Липсва ред за разрешаване
|
||||
dns_ecannot=Нямате право да редактирате настройките на DNS клиента
|
||||
dns_err=Конфигурирането на DNS не бе успешно
|
||||
dns_ehost='$ $1' не е валидно име на хост
|
||||
dns_ens='$ $1' не е валиден IP адрес на сървъра за имена
|
||||
dns_edomain='$ $1' не е валидно име на домейн
|
||||
dns_esearch=Не са дадени домейни за търсене
|
||||
dns_hoststoo=Актуализиране на името на хоста в адресите на хоста, ако е променено?
|
||||
dns_dhcp=Името на хоста е зададено от DHCP сървър?
|
||||
hosts_title=Адреси на домакините
|
||||
hosts_active=Enabled?
|
||||
hosts_ip=IP адрес
|
||||
hosts_host=имената на хостове
|
||||
hosts_add=Добавете нов хост адрес.
|
||||
hosts_edit=Редактиране на хост адрес
|
||||
hosts_create=Създайте хост адрес
|
||||
hosts_detail=Домакин и адреси
|
||||
hosts_return=списък с адреси на хост
|
||||
hosts_ecannot=Нямате право да редактирате адреси на хост
|
||||
hosts_delete=Изтрийте избраните адреси на хоста
|
||||
ipnodes_title=IPv6 адреси за домакини
|
||||
ipnodes_ip=IPv6 адрес
|
||||
ipnodes_host=имената на хостове
|
||||
ipnodes_add=Добавете нов IPv6 хост адрес.
|
||||
ipnodes_edit=Редактиране на IPv6 хост адрес
|
||||
ipnodes_create=Създайте IPv6 хост адрес
|
||||
ipnodes_detail=Домакин и адреси
|
||||
ipnodes_return=Списък с адреси на хост IPv6
|
||||
ipnodes_ecannot=Нямате право да редактирате IPv6 хост адреси
|
||||
ipnodes_none=Все още не са дефинирани IPv6 хост адреси.
|
||||
ipnodes_delete=Изтрийте избраните IPv6 адреси на хоста
|
||||
log_create_host=Създаден адрес на хост $1
|
||||
log_delete_host=Изтрит адрес на хост $1
|
||||
log_modify_host=Променен адрес на хоста $1
|
||||
log_create_ipnode=Създаден IPv6 хост адрес $1
|
||||
log_delete_ipnode=Изтрит IPv6 хост адрес $1
|
||||
log_modify_ipnode=Променен IPv6 хост адрес $1
|
||||
log_dns=Променени DNS клиентски опции
|
||||
log_routes=Променени опции за маршрутизация и шлюзове
|
||||
log_create_aifc=Активиран интерфейс $1 адрес $2
|
||||
log_modify_aifc=Реактивиран интерфейс $1 адрес $2
|
||||
log_delete_aifc=Деактивиран интерфейс $1 адрес $2
|
||||
log_create_bifc=Създаден интерфейс $1 адрес $2
|
||||
log_modify_bifc=Модифициран интерфейс $1 адрес $2
|
||||
log_delete_bifc=Изтрит интерфейс $1 адрес $2
|
||||
log_dyn=динамичен
|
||||
log_delete_hosts=Изтрити $1 хост адреси
|
||||
log_delete_ipnodes=Изтрити $1 IPv6 хост адреси
|
||||
log_delete_afics=Изтриване на $1 активни интерфейси
|
||||
log_delete_bfics=Изтриване на $1 интерфейси за стартиране
|
||||
log_apply_bfics=Активирани интерфейси $1 за стартиране
|
||||
log_create_route=Създаден активен маршрут за $1
|
||||
log_create_defroute=Създаден активен маршрут по подразбиране
|
||||
log_delete_routes=Изтрити $1 активни маршрути
|
||||
acl_ifcs=Може ли да редактирате мрежови интерфейси?
|
||||
acl_routes=Може ли да редактирате маршрутизация и шлюзове?
|
||||
acl_dns=Може ли да редактирате настройките на DNS клиента?
|
||||
acl_hosts=Може ли да редактирате хост адреси?
|
||||
acl_view=Вижте само
|
||||
acl_ifcs_only=Само интерфейси
|
||||
acl_ifcs_ex=Интерфейси с изключение на
|
||||
acl_apply=Може ли да приложим конфигурация?
|
||||
acl_bootonly=Може ли да редактирате активни интерфейси?
|
||||
acl_netmask=Можете ли да редактирате мрежова маска?
|
||||
acl_broadcast=Може ли да редактирате излъчването?
|
||||
acl_mtu=Можете ли да редактирате MTU?
|
||||
acl_up=Може ли да редактирате активно състояние?
|
||||
acl_virt=Може ли да добавите виртуални интерфейси?
|
||||
acl_delete=Може ли да изтриете интерфейси?
|
||||
acl_hide=Скриване на нередактируеми интерфейси?
|
||||
interfaces_title1=Изберете интерфейси. ..
|
||||
interfaces_all=Всички интерфейси. ..
|
||||
interfaces_sel=Избрани интерфейси
|
||||
interfaces_ok=Добре
|
||||
interfaces_cancel=Отказ
|
||||
interfaces_clear=ясно
|
||||
interfaces_title2=Изберете потребител. ..
|
||||
apply_ecannot=Нямате право да прилагате конфигурацията
|
||||
mod_egone=Интерфейсът вече не е активен!
|
||||
mod_title=Активен интерфейс
|
||||
mod_desc=Интерфейсът $1 се използва за $2 и затова не може да се управлява с този модул.
|
||||
mod_link=Можете обаче да използвате модула <a href='$1'>$2</a>, за да го управлявате вместо това.
|
||||
mod_ppp=PPP връзка за комутиране до $1
|
||||
mod_adsl=ADSL PPP връзка
|
||||
mod_pptps=PPTP връзка от клиент $1
|
||||
mod_pptpc=PPTP връзката $1
|
||||
mod_zones=виртуален интерфейс за зона <tt>$1</tt>
|
||||
mod_virtualmin=виртуалният сървър <tt>$1</tt>
|
||||
mod_reseller=виртуалния риселър <tt>$1</tt>
|
||||
range_edit=Редактиране на диапазона на адреси
|
||||
range_create=Създайте диапазон на адреси
|
||||
range_header=Опции за интерфейсен диапазон на адреси
|
||||
range_start=Начален адрес
|
||||
range_end=Краен адрес
|
||||
range_num=Първи виртуален интерфейс №
|
||||
range_iface=Истински интерфейс
|
||||
range_name=Име на обхвата
|
||||
range_err=Неуспешно запазване на обхвата на адреси
|
||||
range_ename=Липсващо или невалидно име на обхвата
|
||||
range_estart=Липсващ или невалиден начален IP адрес
|
||||
range_eend=Липсващ или невалиден завършващ IP адрес
|
||||
range_enum=Липсващ или нечислен номер на първия виртуален интерфейс
|
||||
range_eclass=Началният и крайният адрес трябва да са в една и съща мрежа от клас C
|
||||
range_ebefore=Крайният адрес трябва да е по-висок от началния адрес
|
||||
chooser_any=<Всички>
|
||||
chooser_other=Друго ..
|
||||
dafics_err=Дезактивирането на интерфейсите не бе успешно
|
||||
daifcs_enone=Няма избран
|
||||
daifcs_egone=Интерфейс вече не съществува!
|
||||
dbifcs_err=Изтриването на интерфейсите не бе успешно
|
||||
dbifcs_err2=Неуспешно активиране на интерфейси
|
||||
hdelete_err=Изтриването на хост адресите не бе успешно
|
||||
hdelete_enone=Няма избран
|
||||
idelete_err=Изтриването на IPv6 хост адреси не бе успешно
|
||||
427
net/lang/ca
427
net/lang/ca
@@ -1,28 +1,27 @@
|
||||
index_title=Configuració de Xarxa
|
||||
index_return=a la configuració de xarxa
|
||||
index_apply=Aplica la Configuració
|
||||
index_applydesc=Fes clic sobre aquest botó per activar la interfície actual i els valors d'encaminament, tal com ho farien després de reengegar el sistema. <b>Atenció</b> - això pot fer el sistema inaccessible a través de xarxa i tallar l'accés a Webmin.
|
||||
index_delete1=Desactiva les Interfícies Seleccionades
|
||||
index_delete2=Suprimeix les Interfícies Seleccionades
|
||||
index_delete3=Suprimeix i Aplica les Interfícies Seleccionades
|
||||
index_apply2=Aplica les Interfícies Seleccionades
|
||||
index_title=Configuració de Xarxa
|
||||
index_return=a la configuració de xarxa
|
||||
index_apply=Aplica la Configuració
|
||||
index_applydesc=Fes clic sobre aquest botó per activar la interfície actual i els valors d'encaminament, tal com ho farien després de reengegar el sistema. <b>Atenció</b> - això pot fer el sistema inaccessible a través de xarxa i tallar l'accés a Webmin.
|
||||
index_delete1=Desactiva les Interfícies Seleccionades
|
||||
index_delete2=Suprimeix les Interfícies Seleccionades
|
||||
index_delete3=Suprimeix i Aplica les Interfícies Seleccionades
|
||||
index_apply2=Aplica les Interfícies Seleccionades
|
||||
index_vmin=Virtualmin
|
||||
|
||||
ifcs_title=Interfícies de Xarxa
|
||||
ifcs_title=Interfícies de Xarxa
|
||||
ifcs_now=Actives Actualment
|
||||
ifcs_activedesc=Les interfícies llistades en aquesta taula estan actualment actives al sistema. En la majoria de casos, les hauries d'editar a la pestanya <b>Activades en Engegar</b>.
|
||||
ifcs_bootdesc=Les interfícies llistades en aquesta taula s'activaran quan s'engegui el sistema, i en general, ara també quedaran actives.
|
||||
ifcs_activedesc=Les interfícies llistades en aquesta taula estan actualment actives al sistema. En la majoria de casos, les hauries d'editar a la pestanya <b>Activades en Engegar</b>.
|
||||
ifcs_bootdesc=Les interfícies llistades en aquesta taula s'activaran quan s'engegui el sistema, i en general, ara també quedaran actives.
|
||||
ifcs_name=Nom
|
||||
ifcs_type=Tipus
|
||||
ifcs_ip=Adreça IPv4
|
||||
ifcs_ip6=Adreça IPv6
|
||||
ifcs_desc=Descripció de la interfície
|
||||
ifcs_mask=Màscara de subxarxa
|
||||
ifcs_ip=Adreça IPv4
|
||||
ifcs_ip6=Adreça IPv6
|
||||
ifcs_desc=Descripció de la interfície
|
||||
ifcs_mask=Màscara de subxarxa
|
||||
ifcs_status=Estat
|
||||
ifcs_virtual=Virtual
|
||||
ifcs_up=Activa
|
||||
ifcs_down=Inactiva
|
||||
ifcs_add=Afegeix una nova interfície.
|
||||
ifcs_add=Afegeix una nova interfície.
|
||||
ifcs_radd=Afegeix un nou rang d'adreces.
|
||||
ifcs_badd=Afegeix un nou pont.
|
||||
ifcs_boot=Activades en Engegar
|
||||
@@ -30,112 +29,105 @@ ifcs_act=Activa
|
||||
ifcs_bootp=Des de BOOTP
|
||||
ifcs_dhcp=Des de DHCP
|
||||
ifcs_auto6=Del descobriment d'IPv6
|
||||
ifcs_broad=Retransmissió
|
||||
ifcs_auto=Automàtica
|
||||
ifcs_broad=Retransmissió
|
||||
ifcs_auto=Automàtica
|
||||
ifcs_mtu=MTU
|
||||
ifcs_virts=Interfícies virtuals
|
||||
ifcs_addvirt=Afegeix interfície virtual
|
||||
ifcs_return=a les interfícies de xarxa
|
||||
ifcs_virts=Interfícies virtuals
|
||||
ifcs_addvirt=Afegeix interfície virtual
|
||||
ifcs_return=a les interfícies de xarxa
|
||||
ifcs_unknown=Desconeguda
|
||||
ifcs_all=Totes les interfícies
|
||||
ifcs_ecannot=No tens permís per editar interfícies de xarxa
|
||||
ifcs_ecannot_this=No tens permís per editar aquesta interfície de xarxa
|
||||
ifcs_all=Totes les interfícies
|
||||
ifcs_ecannot=No tens permís per editar interfícies de xarxa
|
||||
ifcs_ecannot_this=No tens permís per editar aquesta interfície de xarxa
|
||||
ifcs_range=Rang $1
|
||||
ifcs_static=Configuració estàtica
|
||||
ifcs_static3=IPv6 activat
|
||||
ifcs_noaddress=No hi ha cap adreça configurada
|
||||
ifcs_noaddress=No hi ha cap adreça configurada
|
||||
ifcs_nonetmask=Cap
|
||||
ifcs_mode=Adreça IPv4
|
||||
ifcs_mode=Adreça IPv4
|
||||
ifcs_mode6=Adreces IPv6
|
||||
ifcs_address6=Adreça IPv6
|
||||
ifcs_netmask6=Màscara de subxarxa
|
||||
ifcs_address6=Adreça IPv6
|
||||
ifcs_netmask6=Màscara de subxarxa
|
||||
ifcs_mode6a=Adreces IPv6
|
||||
ifcs_none6=IPv6 desactivat
|
||||
ifcs_link=Estat de l'enllaç de xarxa
|
||||
ifcs_link=Estat de l'enllaç de xarxa
|
||||
ifcs_linkyes=Connectat
|
||||
ifcs_linkno=Desconnectat
|
||||
ifcs_speed=Velocitat de la interfície
|
||||
ifcs_duplex=, $1 dúplex
|
||||
|
||||
aifc_create=Creació d'Interfície Activa
|
||||
aifc_edit=Edició d'Interfície Activa
|
||||
aifc_desc1=Paràmetres d'Interfície Activa
|
||||
aifc_desc2=Paràmetres d'Interfície Virtual Activa
|
||||
aifc_hard=Adreça del maquinari
|
||||
ifcs_speed=Velocitat de la interfície
|
||||
ifcs_duplex=, $1 dúplex
|
||||
aifc_create=Creació d'Interfície Activa
|
||||
aifc_edit=Edició d'Interfície Activa
|
||||
aifc_desc1=Paràmetres d'Interfície Activa
|
||||
aifc_desc2=Paràmetres d'Interfície Virtual Activa
|
||||
aifc_hard=Adreça del maquinari
|
||||
aifc_default=Defecte
|
||||
aifc_err1=No s'ha pogut suprimir la interfície
|
||||
aifc_err2=No s'ha pogut desar la interfície
|
||||
aifc_evirt=Hi falta el número d'interfície o bé és invàlid
|
||||
aifc_evirtmin=El número de la interfície virtual ha de ser almenys $1
|
||||
aifc_evirtdup=La interfície virtual $1 ja existeix
|
||||
aifc_edup=La interfície $1 ja existeix
|
||||
aifc_ename=Hi falta el nom de la interfície o bé és invàlid
|
||||
aifc_eip='$1' no és una adreça IP vàlida
|
||||
aifc_emask='$1' no és una màscara de xarxa vàlida
|
||||
aifc_ebroad='$1' no és una adreça de retransmissió vàlida
|
||||
aifc_emtu='$1' no és un MTU vàlid
|
||||
aifc_ehard='$1' no és una adreça de maquinari vàlida
|
||||
aifc_eexist=La interfície '$1' no existeix
|
||||
aifc_eclash=La interfície $1 ja està utilitzant aquesta adreça IP
|
||||
aifc_eaddress6=L'adreça IPv6 de la fila $1 no és vàlida
|
||||
aifc_enetmask6=La màscara de subxarxa IPv6 de la fila $1 ha de ser un enter entre 1 i 128
|
||||
aifc_eclash6=L'adreça IPv6 de la fila $1 ja està en ús a la interfície $2
|
||||
aifc_eaddresses6=No has introduït cap adreça IPv6
|
||||
|
||||
bifc_create=Creació d'Interfície d'Engegada
|
||||
aifc_err1=No s'ha pogut suprimir la interfície
|
||||
aifc_err2=No s'ha pogut desar la interfície
|
||||
aifc_evirt=Hi falta el número d'interfície o bé és invàlid
|
||||
aifc_evirtmin=El número de la interfície virtual ha de ser almenys $1
|
||||
aifc_evirtdup=La interfície virtual $1 ja existeix
|
||||
aifc_edup=La interfície $1 ja existeix
|
||||
aifc_ename=Hi falta el nom de la interfície o bé és invàlid
|
||||
aifc_eip='$1' no és una adreça IP vàlida
|
||||
aifc_emask='$1' no és una màscara de xarxa vàlida
|
||||
aifc_ebroad='$1' no és una adreça de retransmissió vàlida
|
||||
aifc_emtu='$1' no és un MTU vàlid
|
||||
aifc_ehard='$1' no és una adreça de maquinari vàlida
|
||||
aifc_eexist=La interfície '$1' no existeix
|
||||
aifc_eclash=La interfície $1 ja està utilitzant aquesta adreça IP
|
||||
aifc_eaddress6=L'adreça IPv6 de la fila $1 no és vàlida
|
||||
aifc_enetmask6=La màscara de subxarxa IPv6 de la fila $1 ha de ser un enter entre 1 i 128
|
||||
aifc_eclash6=L'adreça IPv6 de la fila $1 ja està en ús a la interfície $2
|
||||
aifc_eaddresses6=No has introduït cap adreça IPv6
|
||||
bifc_create=Creació d'Interfície d'Engegada
|
||||
bifc_act=Activa-la en engegar el sistema
|
||||
bifc_edit=Edició d'Interfície d'Engegada
|
||||
bifc_desc1=Paràmetres d'Engegada de la Interfície
|
||||
bifc_desc2=Paràmetres d'Engegada de la Interfície Virtual
|
||||
bifc_edit=Edició d'Interfície d'Engegada
|
||||
bifc_desc1=Paràmetres d'Engegada de la Interfície
|
||||
bifc_desc2=Paràmetres d'Engegada de la Interfície Virtual
|
||||
bifc_apply=Desa i Aplica
|
||||
bifc_dapply=Suprimeix i Aplica
|
||||
bifc_err1=No s'ha pogut suprimir la interfície
|
||||
bifc_err2=No s'ha pogut desar la interfície
|
||||
bifc_evirt=Hi falta el número de la interfície o bé és invàlid
|
||||
bifc_evirtdup=La interfície virtual $1 ja existeix
|
||||
bifc_edup=La interfície $1 ja existeix
|
||||
bifc_ename=Hi falta el nom de la interfície o bé és invàlid
|
||||
bifc_eip='$1' no és una adreça IP vàlida
|
||||
bifc_emask='$1' no és una màscara de xarxa vàlida
|
||||
bifc_ebroad='$1' no és una adreça de retransmissió vàlida
|
||||
bifc_emtu='$1' no és un MTU vàlid
|
||||
bifc_err3=No s'ha pogut activar la interfície
|
||||
bifc_err4=No s'ha pogut desactivar la interfície
|
||||
bifc_err1=No s'ha pogut suprimir la interfície
|
||||
bifc_err2=No s'ha pogut desar la interfície
|
||||
bifc_evirt=Hi falta el número de la interfície o bé és invàlid
|
||||
bifc_evirtdup=La interfície virtual $1 ja existeix
|
||||
bifc_edup=La interfície $1 ja existeix
|
||||
bifc_ename=Hi falta el nom de la interfície o bé és invàlid
|
||||
bifc_eip='$1' no és una adreça IP vàlida
|
||||
bifc_emask='$1' no és una màscara de xarxa vàlida
|
||||
bifc_ebroad='$1' no és una adreça de retransmissió vàlida
|
||||
bifc_emtu='$1' no és un MTU vàlid
|
||||
bifc_err3=No s'ha pogut activar la interfície
|
||||
bifc_err4=No s'ha pogut desactivar la interfície
|
||||
bifc_capply=Crea i Aplica
|
||||
bifc_eapply=No pots activar una interfície que utilitza DHCP o BOOTP
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP només es pot activar a la interfície primària de xarxa
|
||||
bifc_bridgeto=Connecta el pont a la interfície
|
||||
bifc_nobridge=<Cap>
|
||||
bifc_ebridgeto=Cal seleccionar una interfície Ethernet existent per a utilitzar-la amb aquest pont
|
||||
bifc_ebridgeto2=La interfície seleccionada per al pont no pot tenir cap adreça assignada
|
||||
bifc_ebridge=La interfície pont ha de ser un número
|
||||
bifc_bridgestp=Protocol d'Expansió d'Arbre
|
||||
bifc_eapply=No pots activar una interfície que utilitza DHCP o BOOTP
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP només es pot activar a la interfície primària de xarxa
|
||||
bifc_bridgeto=Connecta el pont a la interfície
|
||||
bifc_nobridge=<Cap>
|
||||
bifc_ebridgeto=Cal seleccionar una interfície Ethernet existent per a utilitzar-la amb aquest pont
|
||||
bifc_ebridgeto2=La interfície seleccionada per al pont no pot tenir cap adreça assignada
|
||||
bifc_ebridge=La interfície pont ha de ser un número
|
||||
bifc_bridgestp=Protocol d'Expansió d'Arbre
|
||||
bifc_bridgefd=Retard de Reenviament
|
||||
bifc_bridgewait=Retard per esdevenir disponible
|
||||
bifc_ebond=La interfície d'enllaç ha de ser un número
|
||||
|
||||
bonding_add=Afegeix una nova interfície d'enllaç.
|
||||
bonding_create=Crea una Interfície d'Enllaç
|
||||
bifc_ebond=La interfície d'enllaç ha de ser un número
|
||||
bonding_add=Afegeix una nova interfície d'enllaç.
|
||||
bonding_create=Crea una Interfície d'Enllaç
|
||||
bonding_teamparts=Companys d'Equip
|
||||
bonding_teampartsdesc=Companys separats per espais, p. ex. "eth2 eth4"
|
||||
bonding_teammode=Mode d'Equip
|
||||
bonding_primary=Interfície Primària
|
||||
bonding_primarydesc=Aplicable només amb els modes activebackup, balance-tlb o balance-alb
|
||||
bonding_miimon=Interval de Monitorització Mii
|
||||
bonding_miimondesc=(deixa-ho en blanc per desactivar la monitorització d'enllaços)
|
||||
bonding_primary=Interfície Primària
|
||||
bonding_primarydesc=Aplicable només amb els modes activebackup, balance-tlb o balance-alb
|
||||
bonding_miimon=Interval de Monitorització Mii
|
||||
bonding_miimondesc=(deixa-ho en blanc per desactivar la monitorització d'enllaços)
|
||||
bonding_updelay=Retard superior
|
||||
bonding_downdelay=Retard inferior
|
||||
|
||||
vlan_add=Afegeix una Interfície amb Tags Vlan
|
||||
vlan_physical=Dispositiu Físic
|
||||
vlan_add=Afegeix una Interfície amb Tags Vlan
|
||||
vlan_physical=Dispositiu Físic
|
||||
vlan_id=ID Vlan
|
||||
vlan_create=Crea una interfície VLAN
|
||||
|
||||
bridge_create=Crea una Interfície Pont
|
||||
|
||||
vlan_create=Crea una interfície VLAN
|
||||
bridge_create=Crea una Interfície Pont
|
||||
routes_title=Encaminament i Portals
|
||||
routes_boot=Configuració de l'encaminament activada <i>en engegar</i>
|
||||
routes_now=La configuració de rutes ara està activada
|
||||
routes_boot=Configuració de l'encaminament activada <i>en engegar</i>
|
||||
routes_now=La configuració de rutes ara està activada
|
||||
routes_default=Encaminador per defecte
|
||||
routes_default6=Encaminador IPv6 per defecte
|
||||
routes_default2=Rutes per defecte
|
||||
@@ -145,195 +137,180 @@ routes_gateway=Portal
|
||||
routes_gateway6=Portal IPv6
|
||||
routes_forward=Actua com un encaminador
|
||||
routes_routed=Inicia el dimoni descobridor de rutes
|
||||
routes_edefault='$1' no és un encaminador per defecte vàlid
|
||||
routes_edefault6='$1' no és un encaminador IPv6 per defecte vàlid
|
||||
routes_edevice='$1' no és un dispositiu vàlid
|
||||
routes_edefault='$1' no és un encaminador per defecte vàlid
|
||||
routes_edefault6='$1' no és un encaminador IPv6 per defecte vàlid
|
||||
routes_edevice='$1' no és un dispositiu vàlid
|
||||
routes_device2=Dispositiu encaminador per defecte
|
||||
routes_static=Rutes estàtiques
|
||||
routes_ifc=Interfície
|
||||
routes_static=Rutes estàtiques
|
||||
routes_ifc=Interfície
|
||||
routes_net=Xarxa
|
||||
routes_mask=Màscara
|
||||
routes_mask=Màscara
|
||||
routes_type=Tipus
|
||||
routes_enet='$1' no és una xarxa vàlida
|
||||
routes_emask='$1' no és una màscara de xarxa vàlida
|
||||
routes_egateway='$1' no és un portal vàlid
|
||||
routes_egateway6='$1' no és un portal IPv6 vàlid
|
||||
routes_enet='$1' no és una xarxa vàlida
|
||||
routes_emask='$1' no és una màscara de xarxa vàlida
|
||||
routes_egateway='$1' no és un portal vàlid
|
||||
routes_egateway6='$1' no és un portal IPv6 vàlid
|
||||
routes_defaults=Encaminadors per defecte
|
||||
routes_defaults6=Encaminadors IPv6 per defecte
|
||||
routes_possible=Si és possible
|
||||
routes_possible=Si és possible
|
||||
routes_local=Rutes locals
|
||||
routes_err=No s'ha pogut desar l'encaminament
|
||||
routes_ecannot=No tens permís per editar l'encaminament i els portals
|
||||
routes_ecannot=No tens permís per editar l'encaminament i els portals
|
||||
routes_script=Ordres d'encaminament addicionals
|
||||
routes_etype='$1' no és un tipus de ruta vàlid
|
||||
routes_etype='$1' no és un tipus de ruta vàlid
|
||||
routes_any=Qualsevol
|
||||
routes_edefault2=El número $1 d'adreça de portal per defecte és invàlid
|
||||
routes_eclash=Només es pot definir una ruta per defecte per interfície
|
||||
routes_eclash6=Només es pot definir una ruta per defecte per a qualsevol interfície IPv6
|
||||
routes_eclash2=Només es pot definir una ruta per defecte per a $1
|
||||
routes_edefault2=El número $1 d'adreça de portal per defecte és invàlid
|
||||
routes_eclash=Només es pot definir una ruta per defecte per interfície
|
||||
routes_eclash6=Només es pot definir una ruta per defecte per a qualsevol interfície IPv6
|
||||
routes_eclash2=Només es pot definir una ruta per defecte per a $1
|
||||
routes_none2=Cap
|
||||
routes_auto=Automàtic
|
||||
routes_gwmetric=Mètrica de la Interfície
|
||||
routes_dest=Destinació
|
||||
routes_auto=Automàtic
|
||||
routes_gwmetric=Mètrica de la Interfície
|
||||
routes_dest=Destinació
|
||||
routes_gw=Portal
|
||||
routes_iface=Interfície
|
||||
routes_iface=Interfície
|
||||
routes_def=Ruta per Defecte
|
||||
routes_def6=Ruta IPv6 per Defecte
|
||||
routes_active=Rutes Actives
|
||||
routes_nogw=Cap
|
||||
routes_delete=Suprimeix les Rutes Seleccionades
|
||||
routes_cheader=Crea una ruta activa
|
||||
routes_cdest=Destinació de la ruta
|
||||
routes_cdest=Destinació de la ruta
|
||||
routes_cdef=Ruta per defecte
|
||||
routes_cnetmask=Màscara de xarxa de la destinació
|
||||
routes_cvia=Encarrila a través de
|
||||
routes_ciface=La interfície de xarxa $1
|
||||
routes_cnetmask=Màscara de xarxa de la destinació
|
||||
routes_cvia=Encarrila a través de
|
||||
routes_ciface=La interfície de xarxa $1
|
||||
routes_cgw=El portal $1
|
||||
routes_cerr=No s'ha pogut crear la ruta activa
|
||||
routes_ecdest=Hi falta l'adreça IP o xarxa de destinació o bé és invàlida
|
||||
routes_ecnetmask=Hi falta la màscara de xarxa o bé és invàlida
|
||||
routes_ecgw=Hi falta l'adreça del portal o bé és invàlida
|
||||
routes_ecdest=Hi falta l'adreça IP o xarxa de destinació o bé és invàlida
|
||||
routes_ecnetmask=Hi falta la màscara de xarxa o bé és invàlida
|
||||
routes_ecgw=Hi falta l'adreça del portal o bé és invàlida
|
||||
routes_derr=No s'han pogut suprimir les rutes
|
||||
routes_denone=No has seleccionat cap ruta
|
||||
routes_ecnetmask2=No es pot especificar una màscara de xarxa com a ruta per defecte
|
||||
routes_ggw=Utilitza l'encaminador $1 a través de la interfície $2
|
||||
routes_tabboot=Configuració d'engegada
|
||||
routes_tabactive=Configuració activa
|
||||
routes_descactive=Aquesta secció llista les rutes que el sistema té actualment configurades, i permet afegir o eliminar rutes actives en alguns sistemes. Compte a l'hora de fer això, ja que els canvis incorrecte podrien deixar el sistema que està executant Webmin incomunicat amb la resta de la xarxa.
|
||||
routes_descboot=Aquesta secció permet configurar les rutes que s'activen quan s'engega el sistema. o quan s'aplica completament la configuració de xarxa.
|
||||
|
||||
routes_ecnetmask2=No es pot especificar una màscara de xarxa com a ruta per defecte
|
||||
routes_ggw=Utilitza l'encaminador $1 a través de la interfície $2
|
||||
routes_tabboot=Configuració d'engegada
|
||||
routes_tabactive=Configuració activa
|
||||
routes_descactive=Aquesta secció llista les rutes que el sistema té actualment configurades, i permet afegir o eliminar rutes actives en alguns sistemes. Compte a l'hora de fer això, ja que els canvis incorrecte podrien deixar el sistema que està executant Webmin incomunicat amb la resta de la xarxa.
|
||||
routes_descboot=Aquesta secció permet configurar les rutes que s'activen quan s'engega el sistema. o quan s'aplica completament la configuració de xarxa.
|
||||
dns_title=Nom de Host i Client DNS
|
||||
dns_options=Opcions de Client DNS
|
||||
dns_hostname=Nom de Host
|
||||
dns_order=Ordre de Resolució
|
||||
dns_order=Ordre de Resolució
|
||||
dns_servers=Servidors DNS
|
||||
dns_search=Dominis de Recerca
|
||||
dns_none=Cap
|
||||
dns_listed=Llistats...
|
||||
dns_eorder=Hi falta l'ordre de resolució
|
||||
dns_ecannot=No tens permís per editar els valors dels clients DNS
|
||||
dns_err=No s'ha pogut desar la configuració DNS
|
||||
dns_ehost='$1' no és un nom de host vàlid
|
||||
dns_ens='$1' no és una adreça IP del servidor de noms vàlida
|
||||
dns_edomain='$1' no és un nom de domini vàlid
|
||||
dns_eorder=Hi falta l'ordre de resolució
|
||||
dns_ecannot=No tens permís per editar els valors dels clients DNS
|
||||
dns_err=No s'ha pogut desar la configuració DNS
|
||||
dns_ehost='$1' no és un nom de host vàlid
|
||||
dns_ens='$1' no és una adreça IP del servidor de noms vàlida
|
||||
dns_edomain='$1' no és un nom de domini vàlid
|
||||
dns_esearch=No has donat cap domini per buscar
|
||||
dns_hoststoo=Actualitza el nom de host a les adreces del host si es canvia
|
||||
dns_dhcp=El nom de host és establert pel servidor DHCP
|
||||
|
||||
dns_dhcp=El nom de host és establert pel servidor DHCP
|
||||
hosts_title=Adreces de Hosts
|
||||
hosts_ip=Adreça IP
|
||||
hosts_ip=Adreça IP
|
||||
hosts_host=Noms de host
|
||||
hosts_add=Afegeix una nova adreça de host.
|
||||
hosts_edit=Edita Adreça de Host
|
||||
hosts_create=Crea Adreça de Host
|
||||
hosts_add=Afegeix una nova adreça de host.
|
||||
hosts_edit=Edita Adreça de Host
|
||||
hosts_create=Crea Adreça de Host
|
||||
hosts_detail=Host i Adreces
|
||||
hosts_return=a la llista d'adreces de hosts
|
||||
hosts_ecannot=No tens permís per editar les adreces dels hosts
|
||||
hosts_ecannot=No tens permís per editar les adreces dels hosts
|
||||
hosts_delete=Suprimeix les Adreces de Host Seleccionades
|
||||
|
||||
ipnodes_title=Adreces de Host IPv6
|
||||
ipnodes_ip=Adreça IPv6
|
||||
ipnodes_ip=Adreça IPv6
|
||||
ipnodes_host=Noms de host
|
||||
ipnodes_add=Afegeix una nova adreça de host IPv6
|
||||
ipnodes_edit=Edita una Adreça de Host IPv6
|
||||
ipnodes_create=Crea una Adreça de Host IPv6
|
||||
ipnodes_add=Afegeix una nova adreça de host IPv6
|
||||
ipnodes_edit=Edita una Adreça de Host IPv6
|
||||
ipnodes_create=Crea una Adreça de Host IPv6
|
||||
ipnodes_detail=Host i Adreces
|
||||
ipnodes_return=a la llista d'adreces de host IPv6
|
||||
ipnodes_ecannot=No tens permís per editar adreces de host IPv6
|
||||
ipnodes_none=Encara no s'ha definit cap adreça de host IPv6.
|
||||
ipnodes_ecannot=No tens permís per editar adreces de host IPv6
|
||||
ipnodes_none=Encara no s'ha definit cap adreça de host IPv6.
|
||||
ipnodes_delete=Suprimeix les Adreces de Host IPv6 Seleccionades
|
||||
|
||||
log_create_host=S'ha creat l'adreça de host $1
|
||||
log_delete_host=S'ha suprimit l'adreça de host $1
|
||||
log_modify_host=S'ha modificat l'adreça de host $1
|
||||
log_create_ipnode=S'ha creat l'adreça de host IPv6 $1
|
||||
log_delete_ipnode=S'ha suprimit l'adreça de host IPv6 $1
|
||||
log_modify_ipnode=S'ha modificat l'adreça de host IPv6 $1
|
||||
log_create_host=S'ha creat l'adreça de host $1
|
||||
log_delete_host=S'ha suprimit l'adreça de host $1
|
||||
log_modify_host=S'ha modificat l'adreça de host $1
|
||||
log_create_ipnode=S'ha creat l'adreça de host IPv6 $1
|
||||
log_delete_ipnode=S'ha suprimit l'adreça de host IPv6 $1
|
||||
log_modify_ipnode=S'ha modificat l'adreça de host IPv6 $1
|
||||
log_dns=S'han canviat les opcions del client DNS
|
||||
log_routes=S'han canviat les opcions d'encaminament i portals
|
||||
log_create_aifc=S'ha activat la interfície $1 adreça $2
|
||||
log_modify_aifc=S'ha reactivat la interfície $1 adreça $2
|
||||
log_delete_aifc=S'ha desactivat la interfície $1 adreça $2
|
||||
log_create_bifc=S'ha creat la interfície $1 adreça $2
|
||||
log_modify_bifc=S'ha modificat la interfície $1 adreça $2
|
||||
log_delete_bifc=S'ha suprimit la interfície $1 adreça $2
|
||||
log_dyn=dinàmic
|
||||
log_create_aifc=S'ha activat la interfície $1 adreça $2
|
||||
log_modify_aifc=S'ha reactivat la interfície $1 adreça $2
|
||||
log_delete_aifc=S'ha desactivat la interfície $1 adreça $2
|
||||
log_create_bifc=S'ha creat la interfície $1 adreça $2
|
||||
log_modify_bifc=S'ha modificat la interfície $1 adreça $2
|
||||
log_delete_bifc=S'ha suprimit la interfície $1 adreça $2
|
||||
log_dyn=dinàmic
|
||||
log_delete_hosts=S'han suprimit $1 adreces de host
|
||||
log_delete_ipnodes=S'han suprimit $1 adreces de host IPv6
|
||||
log_delete_afics=S'estan suprimint $1 interfícies actives
|
||||
log_delete_bfics=S'estan suprimint $1 interfícies de temps d'engegada
|
||||
log_apply_bfics=S'han activat $1 interfícies en temps d'engegada
|
||||
log_delete_afics=S'estan suprimint $1 interfícies actives
|
||||
log_delete_bfics=S'estan suprimint $1 interfícies de temps d'engegada
|
||||
log_apply_bfics=S'han activat $1 interfícies en temps d'engegada
|
||||
log_create_route=S'ha creat la ruta activa de $1
|
||||
log_create_defroute=S'ha creat la ruta activa per defecte
|
||||
log_delete_routes=S'han suprimit $1 rutes actives
|
||||
|
||||
acl_ifcs=Pot editar interfícies de xarxa
|
||||
acl_ifcs=Pot editar interfícies de xarxa
|
||||
acl_routes=Pot editar l'encaminament i els portals
|
||||
acl_dns=Pot editar els valors del client DNS
|
||||
acl_hosts=Pot editar les adreces dels hosts
|
||||
acl_view=Només veure
|
||||
acl_ifcs_only=Només les interfícies
|
||||
acl_ifcs_ex=Totes les interfícies excepte
|
||||
acl_apply=Pot aplicar la configuració
|
||||
acl_bootonly=Pot editar interfícies actives
|
||||
acl_netmask=Pot editar la màscara de subxarxa
|
||||
acl_broadcast=Pot editar l'adreça de retransmissió
|
||||
acl_view=Només veure
|
||||
acl_ifcs_only=Només les interfícies
|
||||
acl_ifcs_ex=Totes les interfícies excepte
|
||||
acl_apply=Pot aplicar la configuració
|
||||
acl_bootonly=Pot editar interfícies actives
|
||||
acl_netmask=Pot editar la màscara de subxarxa
|
||||
acl_broadcast=Pot editar l'adreça de retransmissió
|
||||
acl_mtu=Pot editar el MTU
|
||||
acl_up=Pot editar l'estat actiu
|
||||
acl_virt=Pot afegir interfícies virtuals
|
||||
acl_delete=Pot suprimir interfícies
|
||||
acl_hide=Amaga les interfícies no editables
|
||||
|
||||
interfaces_title1=Tria les interfícies...
|
||||
interfaces_all=Totes les Interfícies...
|
||||
interfaces_sel=Interfícies seleccionades
|
||||
interfaces_ok=Bé
|
||||
interfaces_cancel=Cancel·la
|
||||
acl_virt=Pot afegir interfícies virtuals
|
||||
acl_delete=Pot suprimir interfícies
|
||||
acl_hide=Amaga les interfícies no editables
|
||||
interfaces_title1=Tria les interfícies...
|
||||
interfaces_all=Totes les Interfícies...
|
||||
interfaces_sel=Interfícies seleccionades
|
||||
interfaces_ok=Bé
|
||||
interfaces_cancel=Cancel·la
|
||||
interfaces_clear=Neteja
|
||||
interfaces_title2=Selecciona l'Usuari...
|
||||
|
||||
apply_ecannot=No tens permís per aplicar la configuració
|
||||
|
||||
mod_egone=La interfície ja no està activa!
|
||||
mod_title=Interfície Activa
|
||||
mod_desc=La interfície $1 s'està utilitzant per a $2, i per tant no es pot gestionar utilitzant aquest mòdul.
|
||||
mod_link=No obstant, en lloc d'això, pots utilitzar el mòdul <a href='$1'>$2</a> per gestionar-la.
|
||||
mod_ppp=una connexió manual PPP a $1
|
||||
mod_adsl=una connexió PPP ADSL
|
||||
mod_pptps=una connexió PPTP des del client $1
|
||||
mod_pptpc=la connexió PPTP $1
|
||||
mod_zones=una interfície virtual per a la zona <tt>$1</tt>
|
||||
apply_ecannot=No tens permís per aplicar la configuració
|
||||
mod_egone=La interfície ja no està activa!
|
||||
mod_title=Interfície Activa
|
||||
mod_desc=La interfície $1 s'està utilitzant per a $2, i per tant no es pot gestionar utilitzant aquest mòdul.
|
||||
mod_link=No obstant, en lloc d'això, pots utilitzar el mòdul <a href='$1'>$2</a> per gestionar-la.
|
||||
mod_ppp=una connexió manual PPP a $1
|
||||
mod_adsl=una connexió PPP ADSL
|
||||
mod_pptps=una connexió PPTP des del client $1
|
||||
mod_pptpc=la connexió PPTP $1
|
||||
mod_zones=una interfície virtual per a la zona <tt>$1</tt>
|
||||
mod_virtualmin=al servidor Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
mod_reseller=el revenedor de Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
|
||||
range_edit=Edita el Rang d'Adreces
|
||||
range_create=Crea un Rang d'Adreces
|
||||
range_header=Opcions del rang d'adreces de la interfície
|
||||
range_start=Adreça inicial
|
||||
range_end=Adreça final
|
||||
range_num=Nº de la primera interfície virtual
|
||||
range_iface=Interfície real
|
||||
range_header=Opcions del rang d'adreces de la interfície
|
||||
range_start=Adreça inicial
|
||||
range_end=Adreça final
|
||||
range_num=Nº de la primera interfície virtual
|
||||
range_iface=Interfície real
|
||||
range_name=Nom del rang
|
||||
range_err=No s'ha pogut desar el rang d'adreces
|
||||
range_ename=Hi falta el nom del rang o bé és invàlid
|
||||
range_estart=Hi falta l'adreça IP inicial o bé és invàlida
|
||||
range_eend=Hi falta l'adreça IP final o bé és invàlida
|
||||
range_enum=Hi falta el número de la primera interfície virtual o bé no és numèric
|
||||
range_ename=Hi falta el nom del rang o bé és invàlid
|
||||
range_estart=Hi falta l'adreça IP inicial o bé és invàlida
|
||||
range_eend=Hi falta l'adreça IP final o bé és invàlida
|
||||
range_enum=Hi falta el número de la primera interfície virtual o bé no és numèric
|
||||
range_eclass=Les adreces inicial i final han d'estar dins de la mateixa xarxa de classe C
|
||||
range_ebefore=L'adreça final ha de ser més gran que l'adreça inicial
|
||||
|
||||
chooser_any=<Qualsevol>
|
||||
range_ebefore=L'adreça final ha de ser més gran que l'adreça inicial
|
||||
chooser_any=<Qualsevol>
|
||||
chooser_other=Altres...
|
||||
|
||||
dafics_err=No s'han pogut desactivar les interfícies
|
||||
daifcs_enone=No has seleccionat cap interfície
|
||||
daifcs_egone=La interfície ja no existeix!
|
||||
|
||||
dbifcs_err=No s'han pogut suprimir les interfícies
|
||||
dbifcs_err2=No s'han pogut activar les interfícies
|
||||
|
||||
dafics_err=No s'han pogut desactivar les interfícies
|
||||
daifcs_enone=No has seleccionat cap interfície
|
||||
daifcs_egone=La interfície ja no existeix!
|
||||
dbifcs_err=No s'han pogut suprimir les interfícies
|
||||
dbifcs_err2=No s'han pogut activar les interfícies
|
||||
hdelete_err=No s'han pogut suprimir les adreces de host
|
||||
hdelete_enone=No n'has seleccionat cap
|
||||
idelete_err=No s'han pogut suprimir les adreces de host IPv6
|
||||
|
||||
__norefs=1
|
||||
|
||||
2
net/lang/ca.auto
Normal file
2
net/lang/ca.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
ifcs_static2=Configuració estàtica
|
||||
hosts_active=Està activat?
|
||||
261
net/lang/cs
Normal file
261
net/lang/cs
Normal file
@@ -0,0 +1,261 @@
|
||||
routes_any=Nějaký
|
||||
ipnodes_ip=IPv6 adresa
|
||||
log_dns=Změněno nastavení DNS klienta
|
||||
log_delete_afics=Vymazat $1 aktivní rozhraní
|
||||
routes_derr=Chyba při vymazání routerů
|
||||
routes_forward=Pracovat jako router?
|
||||
dns_options=Nastavení DNS klienta
|
||||
aifc_eip='$1' není platnou IP adresou
|
||||
routes_cdef=Výchozí router
|
||||
routes_iface=Rozhraní
|
||||
ifcs_mtu=MTU
|
||||
ifcs_range=Rozsah $1
|
||||
index_apply=Použít konfiguraci
|
||||
routes_device2=Výchozí zařízení routerování
|
||||
ifcs_virts=Virtuální rozhraní
|
||||
routes_ifc=Rozhraní
|
||||
log_delete_hosts=Vymazat $1 adresy hostů
|
||||
routes_device=Zařízení
|
||||
routes_ggw=Použít router $1 na rozhraní $2
|
||||
mod_reseller=Virtualmin reseller <tt>$1</tt>
|
||||
log_modify_host=Modifikovánsa host adresa $1
|
||||
routes_etype='$1' není platný typ routeru
|
||||
range_edit=Upravit adresní rozsah
|
||||
chooser_any=<Nějaký>
|
||||
ipnodes_edit=Upravit IPv6 adresu hosta
|
||||
acl_view=Pouze zobrazit
|
||||
routes_nogw=Není
|
||||
dns_search=Hledat domény
|
||||
dns_ecannot=Nemáte oprávnění editovat nastavení DNS klienta
|
||||
routes_cerr=Chyba při vytváření aktivního routeru
|
||||
dbifcs_err2=Chyba při aktivaci rozhraní
|
||||
ifcs_auto=Automaticky
|
||||
range_name=Název rozsahu
|
||||
dns_esearch=ádné domény k nalezení
|
||||
bifc_evirtdup=Virtuální rozhraní $1 již existuje
|
||||
log_routes=Změněno nastavení routerování a bran
|
||||
bonding_downdelay=Prodleva pro shození
|
||||
bifc_ebroad='$1' není platnou adresou
|
||||
log_dyn=dynamicky
|
||||
ipnodes_host=Jméno hosta
|
||||
routes_edevice='$1' není platné zařízení
|
||||
ifcs_add=Přidat nové rozhraní
|
||||
bifc_emtu='$1' není platným MTU
|
||||
aifc_ehard='$1' není platnou hardwarovou adresou
|
||||
mod_egone=Rozhraní už není aktivní!
|
||||
ifcs_name=Jméno
|
||||
range_ename=Chybějící nebo špatný název rozsahu
|
||||
mod_pptpc=PPTP připojení $1
|
||||
range_num=Není první virtuální rozhraní.
|
||||
ifcs_bootdesc=Níže sepsaná rozhraní budou aktivována při bootování systému a budou aktivní i během provozu.
|
||||
bonding_add=Přidat nové propojovací rozhraní.
|
||||
log_delete_aifc=Deaktivováno rozhraní $1 adresy $2
|
||||
ifcs_down=Dolů
|
||||
ifcs_return=Síťová rozhraní
|
||||
routes_dest=Síť
|
||||
bonding_updelay=Prodleva při nahození
|
||||
dns_listed=Zobrazeno ..
|
||||
log_create_ipnode=Vytvořena IPv6 adresa hosta $1
|
||||
ifcs_up=Nahoru
|
||||
aifc_emtu='$1' není platným MTU
|
||||
daifcs_enone=Nic není vybráno
|
||||
aifc_evirtmin=Číslo virtuálního rozhraní musí být nejméně $1
|
||||
routes_enet='$1' není platnou sítí
|
||||
hosts_ecannot=Nemáte oprávnění editovat host adresy
|
||||
acl_ifcs=Lze editovat síťové rozhraní?
|
||||
log_modify_aifc=Reaktivováno rozhraní $1 adresy $2
|
||||
aifc_evirtdup=Virtuální rozhraní $1 již existuje
|
||||
ipnodes_create=Vytvořit adresu hosta verze IPv6
|
||||
dns_hostname=Hostname
|
||||
routes_default2=Výchozí routery
|
||||
aifc_ebroad='$1' není platnou adresou
|
||||
dns_dhcp=Jméno hosta je nastaveno pomocí DHCP serveru?
|
||||
range_header=Možnosti pro adresní rozsah rozhraní
|
||||
acl_netmask=Mohu editovat masku sítě?
|
||||
acl_up=Mohu editovat aktivní status?
|
||||
routes_local=Lokální routery
|
||||
ifcs_boot=Rozhraní, aktivované při bootování
|
||||
dns_err=Chyba při ukládání DNS konfigurace
|
||||
routes_cgw=Brána $1
|
||||
ifcs_radd=Přidat nový adresní rozsah
|
||||
ifcs_broad=Vysílat
|
||||
vlan_create=Vytvořit rozhraní Vlan Tagged
|
||||
acl_ifcs_ex=Vyloučená rozhraní
|
||||
routes_ecnetmask=Chybějící nebo špatná maska sítě
|
||||
dns_ehost='$1' není platný hostname
|
||||
ipnodes_detail=Hosté a Adresy
|
||||
interfaces_clear=Vyčistit
|
||||
routes_none=Nic
|
||||
log_delete_host=Smazána host adresa $1
|
||||
range_eend=Chybějící nebo špatná koncová adresa
|
||||
log_create_bifc=Vytvořeno rozhraní $1 adresy $2
|
||||
daifcs_egone=Rozhraní neexistuje!
|
||||
routes_cnetmask=Maska sítě
|
||||
mod_adsl=připojení ADSL PPP
|
||||
hosts_add=Přidat novou host adresu
|
||||
routes_gwmetric=Metrika rozhraní
|
||||
mod_virtualmin=Virtualmin server <tt>$1</tt>
|
||||
routes_edefault='$1' není platný výchozí router
|
||||
bifc_eip='$1' není platnou IP adresou
|
||||
routes_ecgw=Chybějící nebo špatná adresa brány
|
||||
dns_hoststoo=Upravit hostname v adrese hosta jestliže je změněna?
|
||||
routes_emask='$1' není platnou maskou sítě
|
||||
bonding_miimon=Interval pro Mii-monitoring
|
||||
log_create_defroute=Vytvořit aktivní výchozí router
|
||||
routes_script=Přídavné příkazy routerování
|
||||
dns_ens='$1' není platná IP adresa jmenného serveru
|
||||
routes_edefault2=Špatná adresa výchozí brány číslo $1
|
||||
routes_net=Siť
|
||||
ipnodes_return=Seznam IPv6 adres hostů
|
||||
ifcs_ecannot_this=Nemáte oprávnění editovat toto síťové rozhraní
|
||||
range_end=Koncová adresa
|
||||
log_create_route=Vytvořen aktivní router pro $1
|
||||
hosts_edit=Editobvat Host adresu
|
||||
routes_none2=Není
|
||||
routes_defaults=Výchozí routery
|
||||
routes_ecannot=Nemáte oprávnění editovat routerování a brány
|
||||
ifcs_type=Typ
|
||||
routes_auto=Automaticky
|
||||
aifc_err1=Chyba při mazání rozhraní
|
||||
routes_ecnetmask2=Maska sítě nesmí být definována u výchozího routeru
|
||||
apply_ecannot=Nemáte oprávnění uložit aktuální konfiguraci
|
||||
bifc_desc1=Parametry rozhraní pro Boot Time
|
||||
aifc_edup=Rozhraní $1 již existuje
|
||||
dbifcs_err=Chyba při vymazání rozhraní
|
||||
routes_err=Chyba při ukládání routerování
|
||||
mod_pptps=PPTP připojení od klienta $1
|
||||
acl_broadcast=Mohu upravit broadcast?
|
||||
chooser_other=Další...
|
||||
aifc_eclash=Rozhraní $1 už má použitou tuto IP adresu
|
||||
range_err=Chyba při ukládání adresního rozsahu
|
||||
index_delete3=Vymazat vybrané rozhraní a použít tuto konfiguraci
|
||||
ipnodes_add=Přidat novou IPv6 adresu hosta
|
||||
interfaces_title1=Změnit rozhraní...
|
||||
hosts_delete=Vymazat vybrané Adresy Hostů
|
||||
aifc_create=Vytvořit aktivní rozhraní
|
||||
vlan_add=Přidat rozhraní Vlan Tagged
|
||||
bifc_emask='$1' není platnou maskou sítě
|
||||
routes_def=Výchozí router
|
||||
routes_cvia=Cesta routeru
|
||||
aifc_desc2=Parametry aktivního virtuálního rozhraní
|
||||
log_delete_bifc=Smazáno rozhraní $1 adresy $2
|
||||
log_create_host=Vytvořena host adresa $1
|
||||
acl_hide=Skrýt needitovatelné rozhraní?
|
||||
routes_eclash=Pro rozhraní může být definován pouze jeden výchozí router
|
||||
bifc_apply=Použít a uložit změny
|
||||
interfaces_title2=Vybrat uživatele...
|
||||
routes_active=Aktivní routry
|
||||
ipnodes_ecannot=Nemáte povolení upravovat IPv6 adresy hosta
|
||||
index_delete1=Deaktivace vybraných rozhraní
|
||||
routes_eclash2=Pro $1 může být nastaven pouze jeden výchozí router
|
||||
bonding_teamparts=Teaming partner
|
||||
hosts_ip=IP Adresy
|
||||
interfaces_sel=Vybraná rozhraní
|
||||
routes_now=Konfigurace routerů bude nyní aktivována
|
||||
routes_routed=Spustit démona routerování?
|
||||
ipnodes_title=IPv6 Adresy Hostu
|
||||
log_delete_bfics=Vymazat $1 rozhraní během bootování
|
||||
routes_gateway=Brána
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP může být aktivní pouze na primárním rozhraní.
|
||||
routes_title=Routery a brány
|
||||
ifcs_desc=Popis rozhraní
|
||||
ifcs_bootp=Z BOOTP
|
||||
ifcs_title=Síťové rozhraní
|
||||
ifcs_all=Všechny rozhraní
|
||||
dns_order=Pořadí rozlišení
|
||||
index_delete2=Vymazat vybrané rozhraní
|
||||
ifcs_act=Aktivovat při bootování?
|
||||
hosts_create=Vytvořit Host Adresu
|
||||
log_modify_ipnode=Modifikována IPv6 adresa hosta $1
|
||||
aifc_eexist=Rozhraní '$1' neexistuje
|
||||
bifc_edit=Editovat bootovací rozhraní
|
||||
routes_default=Výchozí router
|
||||
routes_gw=Brána
|
||||
ifcs_activedesc=Níže sepsaná rozhraní jsou ve vašem systému aktivní. Ve většině případů je můžete upravit v tabulce <b>Boot Time</b>.
|
||||
bifc_ename=Název rozhraní je špatée nebo chybí
|
||||
routes_egateway='$1' není platnou bránou
|
||||
ifcs_status=Stav
|
||||
range_estart=Chybějící nebo špatná úvodní adresa
|
||||
bifc_err2=Chyba při ukladání rozhraní
|
||||
bifc_evirt=Číslo virtuálního rozhraní je špatné nebo chybí
|
||||
bonding_teammode=Mód pro teaming
|
||||
acl_mtu=Mohu editovat MTU?
|
||||
routes_delete=Vymazat vybrané routery
|
||||
acl_bootonly=Mohu editovat aktivní rozhraní?
|
||||
aifc_hard=Hardwarová adresa
|
||||
log_delete_ipnode=Vymazat IPv6 adresu hosta $1
|
||||
range_iface=Reálné rozhraní
|
||||
acl_delete=Mohu vymazat rozhraní?
|
||||
bifc_capply=Vytvořit a použít
|
||||
log_create_aifc=Aktivováno rozhraní $1 adresy $2
|
||||
acl_dns=Lze editovat nastavení DNS klienta?
|
||||
dns_servers=DNS servery
|
||||
routes_ciface=Síťové rozhraní $1
|
||||
index_title=Konfigurace sítě
|
||||
routes_type=Typ
|
||||
acl_hosts=Lze editovat host adresy?
|
||||
vlan_physical=Fyzické zařízení
|
||||
range_enum=Chybějící nebo nečíselné číslo prvního virtuálního rozhraní
|
||||
ifcs_unknown=Neznámé
|
||||
log_delete_routes=Vymazat $1 aktivní routery
|
||||
dns_none=Nic
|
||||
mod_ppp=PPP dialup připojení k $1
|
||||
interfaces_ok=OK
|
||||
aifc_ename=Název rozhraní je špatný nebo chybí
|
||||
index_return=síťová konfigurace
|
||||
mod_zones=virtuální rozhraní pro zónu <tt>$1</tt>
|
||||
ifcs_mask=Maska sítě
|
||||
routes_cheader=Vytvoř aktivní router
|
||||
range_eclass=Začínající a koncové adresy musejí být ve stejné síti třídy C
|
||||
range_start=Výchozí adresa
|
||||
aifc_evirt=Číslo virtuálního rozhraní je špatné nebo chybí
|
||||
aifc_err2=Chyba při ukládání rozhraní
|
||||
bifc_err4=Chyba při deaktivaci rozhraní
|
||||
interfaces_all=Všechna rozhraní...
|
||||
dns_eorder=Chybějící pořadí rozlišení
|
||||
bifc_err3=Chyba při aktivaci rozhraní
|
||||
dns_edomain='$1' není platné doménové jméno
|
||||
ifcs_dhcp=Z DHCP
|
||||
mod_link=Ale, můžete použít <a href='$1'>$2</a> modul k úpravám.
|
||||
aifc_edit=Editovat aktivní rozhraní
|
||||
index_applydesc=Kliknutím na tlačítko aktivujete současné rozhraní a routery k bootování, změna se projevý po restartu. <b>POZOR</b> - toto může způsobit nedostupnost systému přes síť a nemožnost přístupu do Webminu.
|
||||
range_create=Vytvořit Adresní Rozsah
|
||||
routes_boot=Konfigurace routerování bude je aktivováno v <i>boot time</i>
|
||||
acl_virt=Mohu přidat virtuální rozhraní?
|
||||
ifcs_now=Právě aktivní rozhraní
|
||||
bifc_eapply=Nemůžete aktivovat rozhraní, protože se používá DHCP nebo BOOTP
|
||||
bifc_edup=Rozhraní $1 již existuje
|
||||
ifcs_addvirt=Přidat virtuální rozhraní
|
||||
dafics_err=Chyba při deaktivaci rozhraní
|
||||
mod_title=Aktivní rozhraní
|
||||
routes_possible=Je-li možné
|
||||
hosts_host=Hostnames
|
||||
routes_denone=Nic není vybráno
|
||||
index_apply2=Použij vybrané rozhraní
|
||||
aifc_desc1=Parametry aktivního rozhraní
|
||||
acl_routes=Lze editovat routerování a brány?
|
||||
ifcs_ip=IP Adresa
|
||||
bonding_create=Vytvořit bootovací propojovací rozhraní.
|
||||
routes_cdest=Router sítě
|
||||
bifc_err1=Chyba při mazání rozhraní
|
||||
hosts_title=Host Adresy
|
||||
log_apply_bfics=Aktivováno $1 rozhraní během bootování
|
||||
log_modify_bifc=Modifikováno rozhraní $1 adresy $2
|
||||
ifcs_virtual=Virtuální
|
||||
routes_static=Statické routery
|
||||
hosts_detail=Host a adresy
|
||||
hosts_return=seznam host adres
|
||||
aifc_emask='$1' není platnou maskou sítě
|
||||
aifc_default=Výchozí
|
||||
acl_ifcs_only=Pouze rozhraní
|
||||
acl_apply=Mohu použít tuto konfiguraci?
|
||||
routes_ecdest=Chybějící nebo špatná IP adresa sítě nebo síť
|
||||
dns_title=DNS klient
|
||||
ifcs_ecannot=Nemáte oprávnění editovat síťová rozhraní
|
||||
mod_desc=$1 rozhraní je použito pro $2, a nemůže být upravována pomocí tohoto modulu.
|
||||
routes_mask=Maska sítě
|
||||
bifc_desc2=Parametry virtuálního rozhraní pro Boot Time
|
||||
range_ebefore=Koncová adresa musí být vyšší než začínající
|
||||
interfaces_cancel=Storno
|
||||
bifc_create=Vytvořit bootovací rozhraní
|
||||
bifc_dapply=Vymazat a použít
|
||||
57
net/lang/cs.auto
Normal file
57
net/lang/cs.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,57 @@
|
||||
index_vmin=Virtualmin
|
||||
ifcs_ip6=IPv6 adresa
|
||||
ifcs_badd=Přidejte nový most.
|
||||
ifcs_auto6=Z objevu IPv6
|
||||
ifcs_static2=Statická konfigurace
|
||||
ifcs_static3=IPv6 povoleno
|
||||
ifcs_noaddress=Není nakonfigurována žádná adresa
|
||||
ifcs_nonetmask=Žádný
|
||||
ifcs_mode=IPv4 adresa
|
||||
ifcs_mode6=IPv6 adresy
|
||||
ifcs_address6=IPv6 adresa
|
||||
ifcs_netmask6=Maska sítě
|
||||
ifcs_mode6a=IPv6 adresy
|
||||
ifcs_none6=IPv6 je zakázán
|
||||
ifcs_link=Stav síťového spojení
|
||||
ifcs_linkyes=Připojeno
|
||||
ifcs_linkno=Odpojeno
|
||||
ifcs_speed=Rychlost rozhraní
|
||||
ifcs_duplex=, $1 duplex
|
||||
aifc_eaddress6=Adresa IPv6 v řádku $1 není platná
|
||||
aifc_enetmask6=Síťová maska IPv6 v řádku $1 musí být celé číslo mezi 1 a 128
|
||||
aifc_eclash6=Adresa IPv6 v řádku $1 je již používána rozhraním $2
|
||||
aifc_eaddresses6=Nebyly zadány žádné adresy IPv6
|
||||
bifc_act=Aktivovat při spuštění?
|
||||
bifc_bridgeto=Připojte most k rozhraní
|
||||
bifc_nobridge=<Žádné>
|
||||
bifc_ebridgeto=Pro použití tohoto mostu musí být vybráno existující rozhraní Ethernet
|
||||
bifc_ebridgeto2=Vybrané rozhraní mostu nesmí mít přiřazenu žádnou adresu
|
||||
bifc_ebridge=Rozhraní mostu musí být číslo
|
||||
bifc_bridgestp=Protokol Spanning Tree
|
||||
bifc_bridgefd=Zpoždění vpřed
|
||||
bifc_bridgewait=Zpoždění se stane dostupným
|
||||
bifc_ebond=Bond rozhraní musí být číslo
|
||||
bonding_teampartsdesc=Rozdělte partnery s mezerami, např. "eth2 eth4"
|
||||
bonding_primary=Primární rozhraní
|
||||
bonding_primarydesc=Lze použít pouze u režimů teamback s aktivním zálohováním, vyvážením nebo vyvážením
|
||||
bonding_miimondesc=(Chcete-li zakázat sledování odkazů, ponechte prázdné.)
|
||||
vlan_id=Vlan ID
|
||||
bridge_create=Vytvořit Bridge Bridge
|
||||
routes_default6=Výchozí router IPv6
|
||||
routes_gateway6=IPv6 brána
|
||||
routes_edefault6='$1' není platný výchozí router IPv6
|
||||
routes_egateway6='$1' není platná brána IPv6
|
||||
routes_defaults6=Výchozí směrovače IPv6
|
||||
routes_eclash6=Pro každé rozhraní IPv6 lze definovat pouze jednu výchozí trasu
|
||||
routes_def6=Výchozí trasa IPv6
|
||||
routes_tabboot=Konfigurace spouštěcího času
|
||||
routes_tabactive=Aktivní konfigurace
|
||||
routes_descactive=Tato část obsahuje seznam tras, které systém aktuálně nakonfiguroval, a umožňuje vám přidat nebo odebrat aktivní trasy v některých systémech. Dělejte to opatrně, protože nesprávné změny mohou přerušit provoz systému Webmin ze zbytku sítě.
|
||||
routes_descboot=Tato část umožňuje konfigurovat trasy, které se aktivují při spuštění systému nebo při opětovném použití síťových nastavení.
|
||||
hosts_active=Povoleno?
|
||||
ipnodes_none=Zatím nebyly definovány žádné adresy hostitelů IPv6.
|
||||
ipnodes_delete=Odstranění vybraných adres hostitele IPv6
|
||||
log_delete_ipnodes=Byly odstraněny adresy hostitele IPv6 $1
|
||||
hdelete_err=Odstranění adres hostitele se nezdařilo
|
||||
hdelete_enone=Nebyl vybrán žádný
|
||||
idelete_err=Odstranění adres hostitele IPv6 se nezdařilo
|
||||
262
net/lang/cz
262
net/lang/cz
@@ -1,262 +0,0 @@
|
||||
acl_apply=Mohu použít tuto konfiguraci?
|
||||
acl_bootonly=Mohu editovat aktivní rozhraní?
|
||||
acl_broadcast=Mohu upravit broadcast?
|
||||
acl_delete=Mohu vymazat rozhraní?
|
||||
acl_dns=Lze editovat nastavení DNS klienta?
|
||||
acl_hide=Skrýt needitovatelné rozhraní?
|
||||
acl_hosts=Lze editovat host adresy?
|
||||
acl_ifcs=Lze editovat síťové rozhraní?
|
||||
acl_ifcs_ex=Vyloučená rozhraní
|
||||
acl_ifcs_only=Pouze rozhraní
|
||||
acl_mtu=Mohu editovat MTU?
|
||||
acl_netmask=Mohu editovat masku sítě?
|
||||
acl_routes=Lze editovat routerování a brány?
|
||||
acl_up=Mohu editovat aktivní status?
|
||||
acl_view=Pouze zobrazit
|
||||
acl_virt=Mohu přidat virtuální rozhraní?
|
||||
aifc_create=Vytvořit aktivní rozhraní
|
||||
aifc_default=Výchozí
|
||||
aifc_desc1=Parametry aktivního rozhraní
|
||||
aifc_desc2=Parametry aktivního virtuálního rozhraní
|
||||
aifc_ebroad='$1' není platnou adresou
|
||||
aifc_eclash=Rozhraní $1 už má použitou tuto IP adresu
|
||||
aifc_edit=Editovat aktivní rozhraní
|
||||
aifc_edup=Rozhraní $1 již existuje
|
||||
aifc_eexist=Rozhraní '$1' neexistuje
|
||||
aifc_ehard='$1' není platnou hardwarovou adresou
|
||||
aifc_eip='$1' není platnou IP adresou
|
||||
aifc_emask='$1' není platnou maskou sítě
|
||||
aifc_emtu='$1' není platným MTU
|
||||
aifc_ename=Název rozhraní je špatný nebo chybí
|
||||
aifc_err1=Chyba při mazání rozhraní
|
||||
aifc_err2=Chyba při ukládání rozhraní
|
||||
aifc_evirt=Číslo virtuálního rozhraní je špatné nebo chybí
|
||||
aifc_evirtdup=Virtuální rozhraní $1 již existuje
|
||||
aifc_evirtmin=Číslo virtuálního rozhraní musí být nejméně $1
|
||||
aifc_hard=Hardwarová adresa
|
||||
apply_ecannot=Nemáte oprávnění uložit aktuální konfiguraci
|
||||
bifc_apply=Použít a uložit změny
|
||||
bifc_capply=Vytvořit a použít
|
||||
bifc_create=Vytvořit bootovací rozhraní
|
||||
bifc_dapply=Vymazat a použít
|
||||
bifc_desc1=Parametry rozhraní pro Boot Time
|
||||
bifc_desc2=Parametry virtuálního rozhraní pro Boot Time
|
||||
bifc_eapply=Nemůžete aktivovat rozhraní, protože se používá DHCP nebo BOOTP
|
||||
bifc_ebroad='$1' není platnou adresou
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP může být aktivní pouze na primárním rozhraní.
|
||||
bifc_edit=Editovat bootovací rozhraní
|
||||
bifc_edup=Rozhraní $1 již existuje
|
||||
bifc_eip='$1' není platnou IP adresou
|
||||
bifc_emask='$1' není platnou maskou sítě
|
||||
bifc_emtu='$1' není platným MTU
|
||||
bifc_ename=Název rozhraní je špatée nebo chybí
|
||||
bifc_err1=Chyba při mazání rozhraní
|
||||
bifc_err2=Chyba při ukladání rozhraní
|
||||
bifc_err3=Chyba při aktivaci rozhraní
|
||||
bifc_err4=Chyba při deaktivaci rozhraní
|
||||
bifc_evirt=Číslo virtuálního rozhraní je špatné nebo chybí
|
||||
bifc_evirtdup=Virtuální rozhraní $1 již existuje
|
||||
bonding_add=Přidat nové propojovací rozhraní.
|
||||
bonding_create=Vytvořit bootovací propojovací rozhraní.
|
||||
bonding_downdelay=Prodleva pro shození
|
||||
bonding_miimon=Interval pro Mii-monitoring
|
||||
bonding_teammode=Mód pro teaming
|
||||
bonding_teamparts=Teaming partner
|
||||
bonding_updelay=Prodleva při nahození
|
||||
chooser_any=<Nějaký>
|
||||
chooser_other=Další...
|
||||
dafics_err=Chyba při deaktivaci rozhraní
|
||||
daifcs_egone=Rozhraní neexistuje!
|
||||
daifcs_enone=Nic není vybráno
|
||||
dbifcs_err=Chyba při vymazání rozhraní
|
||||
dbifcs_err2=Chyba při aktivaci rozhraní
|
||||
dns_dhcp=Jméno hosta je nastaveno pomocí DHCP serveru?
|
||||
dns_ecannot=Nemáte oprávnění editovat nastavení DNS klienta
|
||||
dns_edomain='$1' není platné doménové jméno
|
||||
dns_ehost='$1' není platný hostname
|
||||
dns_ens='$1' není platná IP adresa jmenného serveru
|
||||
dns_eorder=Chybějící pořadí rozlišení
|
||||
dns_err=Chyba při ukládání DNS konfigurace
|
||||
dns_esearch=ádné domény k nalezení
|
||||
dns_hostname=Hostname
|
||||
dns_hoststoo=Upravit hostname v adrese hosta jestliže je změněna?
|
||||
dns_listed=Zobrazeno ..
|
||||
dns_none=Nic
|
||||
dns_options=Nastavení DNS klienta
|
||||
dns_order=Pořadí rozlišení
|
||||
dns_search=Hledat domény
|
||||
dns_servers=DNS servery
|
||||
dns_title=DNS klient
|
||||
hosts_add=Přidat novou host adresu
|
||||
hosts_create=Vytvořit Host Adresu
|
||||
hosts_delete=Vymazat vybrané Adresy Hostů
|
||||
hosts_detail=Host a adresy
|
||||
hosts_ecannot=Nemáte oprávnění editovat host adresy
|
||||
hosts_edit=Editobvat Host adresu
|
||||
hosts_host=Hostnames
|
||||
hosts_ip=IP Adresy
|
||||
hosts_return=seznam host adres
|
||||
hosts_title=Host Adresy
|
||||
ifcs_act=Aktivovat při bootování?
|
||||
ifcs_activedesc=Níže sepsaná rozhraní jsou ve vašem systému aktivní. Ve většině případů je můžete upravit v tabulce <b>Boot Time</b>.
|
||||
ifcs_add=Přidat nové rozhraní
|
||||
ifcs_addvirt=Přidat virtuální rozhraní
|
||||
ifcs_all=Všechny rozhraní
|
||||
ifcs_auto=Automaticky
|
||||
ifcs_boot=Rozhraní, aktivované při bootování
|
||||
ifcs_bootdesc=Níže sepsaná rozhraní budou aktivována při bootování systému a budou aktivní i během provozu.
|
||||
ifcs_bootp=Z BOOTP
|
||||
ifcs_broad=Vysílat
|
||||
ifcs_desc=Popis rozhraní
|
||||
ifcs_dhcp=Z DHCP
|
||||
ifcs_down=Dolů
|
||||
ifcs_ecannot=Nemáte oprávnění editovat síťová rozhraní
|
||||
ifcs_ecannot_this=Nemáte oprávnění editovat toto síťové rozhraní
|
||||
ifcs_ip=IP Adresa
|
||||
ifcs_mask=Maska sítě
|
||||
ifcs_mtu=MTU
|
||||
ifcs_name=Jméno
|
||||
ifcs_now=Právě aktivní rozhraní
|
||||
ifcs_radd=Přidat nový adresní rozsah
|
||||
ifcs_range=Rozsah $1
|
||||
ifcs_return=Síťová rozhraní
|
||||
ifcs_static=Statická
|
||||
ifcs_status=Stav
|
||||
ifcs_title=Síťové rozhraní
|
||||
ifcs_type=Typ
|
||||
ifcs_unknown=Neznámé
|
||||
ifcs_up=Nahoru
|
||||
ifcs_virts=Virtuální rozhraní
|
||||
ifcs_virtual=Virtuální
|
||||
index_apply=Použít konfiguraci
|
||||
index_apply2=Použij vybrané rozhraní
|
||||
index_applydesc=Kliknutím na tlačítko aktivujete současné rozhraní a routery k bootování, změna se projevý po restartu. <b>POZOR</b> - toto může způsobit nedostupnost systému přes síť a nemožnost přístupu do Webminu.
|
||||
index_delete1=Deaktivace vybraných rozhraní
|
||||
index_delete2=Vymazat vybrané rozhraní
|
||||
index_delete3=Vymazat vybrané rozhraní a použít tuto konfiguraci
|
||||
index_return=síťová konfigurace
|
||||
index_title=Konfigurace sítě
|
||||
interfaces_all=Všechna rozhraní...
|
||||
interfaces_cancel=Storno
|
||||
interfaces_clear=Vyčistit
|
||||
interfaces_ok=OK
|
||||
interfaces_sel=Vybraná rozhraní
|
||||
interfaces_title1=Změnit rozhraní...
|
||||
interfaces_title2=Vybrat uživatele...
|
||||
ipnodes_add=Přidat novou IPv6 adresu hosta
|
||||
ipnodes_create=Vytvořit adresu hosta verze IPv6
|
||||
ipnodes_detail=Hosté a Adresy
|
||||
ipnodes_ecannot=Nemáte povolení upravovat IPv6 adresy hosta
|
||||
ipnodes_edit=Upravit IPv6 adresu hosta
|
||||
ipnodes_host=Jméno hosta
|
||||
ipnodes_ip=IPv6 adresa
|
||||
ipnodes_return=Seznam IPv6 adres hostů
|
||||
ipnodes_title=IPv6 Adresy Hostu
|
||||
log_apply_bfics=Aktivováno $1 rozhraní během bootování
|
||||
log_create_aifc=Aktivováno rozhraní $1 adresy $2
|
||||
log_create_bifc=Vytvořeno rozhraní $1 adresy $2
|
||||
log_create_defroute=Vytvořit aktivní výchozí router
|
||||
log_create_host=Vytvořena host adresa $1
|
||||
log_create_ipnode=Vytvořena IPv6 adresa hosta $1
|
||||
log_create_route=Vytvořen aktivní router pro $1
|
||||
log_delete_afics=Vymazat $1 aktivní rozhraní
|
||||
log_delete_aifc=Deaktivováno rozhraní $1 adresy $2
|
||||
log_delete_bfics=Vymazat $1 rozhraní během bootování
|
||||
log_delete_bifc=Smazáno rozhraní $1 adresy $2
|
||||
log_delete_host=Smazána host adresa $1
|
||||
log_delete_hosts=Vymazat $1 adresy hostů
|
||||
log_delete_ipnode=Vymazat IPv6 adresu hosta $1
|
||||
log_delete_routes=Vymazat $1 aktivní routery
|
||||
log_dns=Změněno nastavení DNS klienta
|
||||
log_dyn=dynamicky
|
||||
log_modify_aifc=Reaktivováno rozhraní $1 adresy $2
|
||||
log_modify_bifc=Modifikováno rozhraní $1 adresy $2
|
||||
log_modify_host=Modifikovánsa host adresa $1
|
||||
log_modify_ipnode=Modifikována IPv6 adresa hosta $1
|
||||
log_routes=Změněno nastavení routerování a bran
|
||||
mod_adsl=připojení ADSL PPP
|
||||
mod_desc=$1 rozhraní je použito pro $2, a nemůže být upravována pomocí tohoto modulu.
|
||||
mod_egone=Rozhraní už není aktivní!
|
||||
mod_link=Ale, můžete použít <a href='$1'>$2</a> modul k úpravám.
|
||||
mod_ppp=PPP dialup připojení k $1
|
||||
mod_pptpc=PPTP připojení $1
|
||||
mod_pptps=PPTP připojení od klienta $1
|
||||
mod_reseller=Virtualmin reseller <tt>$1</tt>
|
||||
mod_title=Aktivní rozhraní
|
||||
mod_virtualmin=Virtualmin server <tt>$1</tt>
|
||||
mod_zones=virtuální rozhraní pro zónu <tt>$1</tt>
|
||||
range_create=Vytvořit Adresní Rozsah
|
||||
range_ebefore=Koncová adresa musí být vyšší než začínající
|
||||
range_eclass=Začínající a koncové adresy musejí být ve stejné síti třídy C
|
||||
range_edit=Upravit adresní rozsah
|
||||
range_eend=Chybějící nebo špatná koncová adresa
|
||||
range_ename=Chybějící nebo špatný název rozsahu
|
||||
range_end=Koncová adresa
|
||||
range_enum=Chybějící nebo nečíselné číslo prvního virtuálního rozhraní
|
||||
range_err=Chyba při ukládání adresního rozsahu
|
||||
range_estart=Chybějící nebo špatná úvodní adresa
|
||||
range_header=Možnosti pro adresní rozsah rozhraní
|
||||
range_iface=Reálné rozhraní
|
||||
range_name=Název rozsahu
|
||||
range_num=Není první virtuální rozhraní.
|
||||
range_start=Výchozí adresa
|
||||
routes_active=Aktivní routry
|
||||
routes_any=Nějaký
|
||||
routes_auto=Automaticky
|
||||
routes_boot=Konfigurace routerování bude je aktivováno v <i>boot time</i>
|
||||
routes_cdef=Výchozí router
|
||||
routes_cdest=Router sítě
|
||||
routes_cerr=Chyba při vytváření aktivního routeru
|
||||
routes_cgw=Brána $1
|
||||
routes_cheader=Vytvoř aktivní router
|
||||
routes_ciface=Síťové rozhraní $1
|
||||
routes_cnetmask=Maska sítě
|
||||
routes_cvia=Cesta routeru
|
||||
routes_def=Výchozí router
|
||||
routes_default=Výchozí router
|
||||
routes_default2=Výchozí routery
|
||||
routes_defaults=Výchozí routery
|
||||
routes_delete=Vymazat vybrané routery
|
||||
routes_denone=Nic není vybráno
|
||||
routes_derr=Chyba při vymazání routerů
|
||||
routes_dest=Síť
|
||||
routes_device=Zařízení
|
||||
routes_device2=Výchozí zařízení routerování
|
||||
routes_ecannot=Nemáte oprávnění editovat routerování a brány
|
||||
routes_ecdest=Chybějící nebo špatná IP adresa sítě nebo síť
|
||||
routes_ecgw=Chybějící nebo špatná adresa brány
|
||||
routes_eclash=Pro rozhraní může být definován pouze jeden výchozí router
|
||||
routes_eclash2=Pro $1 může být nastaven pouze jeden výchozí router
|
||||
routes_ecnetmask=Chybějící nebo špatná maska sítě
|
||||
routes_ecnetmask2=Maska sítě nesmí být definována u výchozího routeru
|
||||
routes_edefault='$1' není platný výchozí router
|
||||
routes_edefault2=Špatná adresa výchozí brány číslo $1
|
||||
routes_edevice='$1' není platné zařízení
|
||||
routes_egateway='$1' není platnou bránou
|
||||
routes_emask='$1' není platnou maskou sítě
|
||||
routes_enet='$1' není platnou sítí
|
||||
routes_err=Chyba při ukládání routerování
|
||||
routes_etype='$1' není platný typ routeru
|
||||
routes_forward=Pracovat jako router?
|
||||
routes_gateway=Brána
|
||||
routes_ggw=Použít router $1 na rozhraní $2
|
||||
routes_gw=Brána
|
||||
routes_gwmetric=Metrika rozhraní
|
||||
routes_iface=Rozhraní
|
||||
routes_ifc=Rozhraní
|
||||
routes_local=Lokální routery
|
||||
routes_mask=Maska sítě
|
||||
routes_net=Siť
|
||||
routes_nogw=Není
|
||||
routes_none=Nic
|
||||
routes_none2=Není
|
||||
routes_now=Konfigurace routerů bude nyní aktivována
|
||||
routes_possible=Je-li možné
|
||||
routes_routed=Spustit démona routerování?
|
||||
routes_script=Přídavné příkazy routerování
|
||||
routes_static=Statické routery
|
||||
routes_title=Routery a brány
|
||||
routes_type=Typ
|
||||
vlan_add=Přidat rozhraní Vlan Tagged
|
||||
vlan_create=Vytvořit rozhraní Vlan Tagged
|
||||
vlan_physical=Fyzické zařízení
|
||||
0
net/lang/da
Normal file
0
net/lang/da
Normal file
318
net/lang/da.auto
Normal file
318
net/lang/da.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,318 @@
|
||||
index_title=Netværkskonfiguration
|
||||
index_return=netværkskonfiguration
|
||||
index_apply=Anvend konfiguration
|
||||
index_applydesc=Klik på denne knap for at aktivere den aktuelle boot-time interface og routingindstillinger, som de normalt ville være efter en genstart. <b>Advarsel</b> - dette kan gøre dit system utilgængeligt via netværket og afbryde adgangen til Webmin.
|
||||
index_delete1=Deaktiver valgte grænseflader
|
||||
index_delete2=Slet valgte grænseflader
|
||||
index_delete3=Slet og anvend valgte grænseflader
|
||||
index_apply2=Anvend valgte grænseflader
|
||||
index_vmin=Virtualmin
|
||||
ifcs_title=Netværksgrænseflader
|
||||
ifcs_now=Aktiv nu
|
||||
ifcs_activedesc=Grænseflader, der er anført i denne tabel, er i øjeblikket aktive på systemet. I de fleste tilfælde skal du redigere dem under fanen <b>Aktiveret ved start</b>.
|
||||
ifcs_bootdesc=Grænseflader, der er anført i denne tabel, aktiveres, når systemet starter op, og vil generelt også være aktivt nu.
|
||||
ifcs_name=Navn
|
||||
ifcs_type=Type
|
||||
ifcs_ip=IPv4-adresse
|
||||
ifcs_ip6=IPv6-adresse
|
||||
ifcs_desc=Grænsefladebeskrivelse
|
||||
ifcs_mask=netmaske
|
||||
ifcs_status=status
|
||||
ifcs_virtual=Virtual
|
||||
ifcs_up=Op
|
||||
ifcs_down=ned
|
||||
ifcs_add=Tilføj en ny grænseflade.
|
||||
ifcs_radd=Tilføj et nyt adresseområde.
|
||||
ifcs_badd=Tilføj en ny bro.
|
||||
ifcs_boot=Aktiveret ved Boot
|
||||
ifcs_act=Aktiv
|
||||
ifcs_bootp=Fra BOOTP
|
||||
ifcs_dhcp=Fra DHCP
|
||||
ifcs_auto6=Fra IPv6-opdagelse
|
||||
ifcs_broad=Udsende
|
||||
ifcs_auto=Automatisk
|
||||
ifcs_mtu=MTU
|
||||
ifcs_virts=Virtuelle grænseflader
|
||||
ifcs_addvirt=Tilføj virtuel interface
|
||||
ifcs_return=netværksgrænseflader
|
||||
ifcs_unknown=Ukendt
|
||||
ifcs_all=Alle grænseflader
|
||||
ifcs_ecannot=Du har ikke tilladelse til at redigere netværksgrænseflader
|
||||
ifcs_ecannot_this=Du har ikke tilladelse til at redigere denne netværksgrænseflade
|
||||
ifcs_range=Område $1
|
||||
ifcs_static2=Statisk konfiguration
|
||||
ifcs_static3=IPv6 aktiveret
|
||||
ifcs_noaddress=Ingen adresse konfigureret
|
||||
ifcs_nonetmask=Ingen
|
||||
ifcs_mode=IPv4-adresse
|
||||
ifcs_mode6=IPv6-adresser
|
||||
ifcs_address6=IPv6-adresse
|
||||
ifcs_netmask6=netmaske
|
||||
ifcs_mode6a=IPv6-adresser
|
||||
ifcs_none6=IPv6 deaktiveret
|
||||
ifcs_link=Netværkslinkstatus
|
||||
ifcs_linkyes=forbundet
|
||||
ifcs_linkno=Dis-forbundet
|
||||
ifcs_speed=Grænsefladehastighed
|
||||
ifcs_duplex=, $1 dupleks
|
||||
aifc_create=Opret aktiv interface
|
||||
aifc_edit=Rediger Aktiv interface
|
||||
aifc_desc1=Aktive interfaceparametre
|
||||
aifc_desc2=Aktive virtuelle interfaceparametre
|
||||
aifc_hard=Hardwareadresse
|
||||
aifc_default=Standard
|
||||
aifc_err1=Grænsefladen kunne ikke slettes
|
||||
aifc_err2=Kunne ikke gemme interface
|
||||
aifc_evirt=Manglende eller ugyldigt virtuelt interfacenummer
|
||||
aifc_evirtmin=Det virtuelle interfacenummer skal være mindst $1
|
||||
aifc_evirtdup=Den virtuelle grænseflade $1 findes allerede
|
||||
aifc_edup=Grænsefladen $1 findes allerede
|
||||
aifc_ename=Manglende eller ugyldigt interfacenavn
|
||||
aifc_eip='$1' er ikke en gyldig IP-adresse
|
||||
aifc_emask='$1' er ikke en gyldig netmaske
|
||||
aifc_ebroad='$1' er ikke en gyldig udsendelsesadresse
|
||||
aifc_emtu='$1' er ikke en gyldig MTU
|
||||
aifc_ehard='$1' er ikke en gyldig hardwareadresse
|
||||
aifc_eexist=Interface '$1' findes ikke
|
||||
aifc_eclash=Grænsefladen $1 bruger allerede denne IP-adresse
|
||||
aifc_eaddress6=IPv6-adresse i række $1 er ikke gyldig
|
||||
aifc_enetmask6=IPv6 netmaske i række $1 skal være et heltal mellem 1 og 128
|
||||
aifc_eclash6=IPv6-adresse i række $1 er allerede i brug af interface $2
|
||||
aifc_eaddresses6=Ingen IPv6-adresser er indtastet
|
||||
bifc_create=Opret opstartsgrænseflade
|
||||
bifc_act=Aktivér ved opstart?
|
||||
bifc_edit=Rediger opstartsgrænseflade
|
||||
bifc_desc1=Boot Time Interface Parametre
|
||||
bifc_desc2=Boot Time Virtual Interface Parameters
|
||||
bifc_apply=Gem og anvend
|
||||
bifc_dapply=Slet og anvend
|
||||
bifc_err1=Grænsefladen kunne ikke slettes
|
||||
bifc_err2=Kunne ikke gemme interface
|
||||
bifc_evirt=Manglende eller ugyldigt virtuelt interfacenummer
|
||||
bifc_evirtdup=Den virtuelle grænseflade $1 findes allerede
|
||||
bifc_edup=Grænsefladen $1 findes allerede
|
||||
bifc_ename=Manglende eller ugyldigt interfacenavn
|
||||
bifc_eip='$1' er ikke en gyldig IP-adresse
|
||||
bifc_emask='$1' er ikke en gyldig netmaske
|
||||
bifc_ebroad='$1' er ikke en gyldig udsendelsesadresse
|
||||
bifc_emtu='$1' er ikke en gyldig MTU
|
||||
bifc_err3=Kunne ikke aktivere interface
|
||||
bifc_err4=Grænsefladen kunne ikke deaktiveres
|
||||
bifc_capply=Opret og anvend
|
||||
bifc_eapply=Du kan ikke aktivere en grænseflade, der bruger DHCP eller BOOTP
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP kan kun aktiveres på den primære netværksgrænseflade
|
||||
bifc_bridgeto=Forbind bro til interface
|
||||
bifc_nobridge=<Ingen>
|
||||
bifc_ebridgeto=En eksisterende Ethernet-grænseflade skal vælges for at denne bridge skal kunne bruges
|
||||
bifc_ebridgeto2=Den valgte grænseflade til broen må ikke have nogen adresse tildelt
|
||||
bifc_ebridge=Bridge-grænsefladen skal være et nummer
|
||||
bifc_bridgestp=Spænding af træprotokol
|
||||
bifc_bridgefd=Forsinket forsinkelse
|
||||
bifc_bridgewait=Forsinkelse for at blive tilgængelig
|
||||
bifc_ebond=Obligationsgrænsefladen skal være et nummer
|
||||
bonding_add=Tilføj et nyt limningsinterface.
|
||||
bonding_create=Opret limning interface
|
||||
bonding_teamparts=Teaming Partners
|
||||
bonding_teampartsdesc=Separate partnere med whitespaces f.eks. "eth2 eth4"
|
||||
bonding_teammode=Teaming Mode
|
||||
bonding_primary=Primær grænseflade
|
||||
bonding_primarydesc=Kun gældende for aktiv backup-, balance-tlb- eller balance-alb-holdtilstande
|
||||
bonding_miimon=Mii-overvågningsinterval
|
||||
bonding_miimondesc=(Lad være tom for at deaktivere linkovervågning)
|
||||
bonding_updelay=Updelay
|
||||
bonding_downdelay=Downdelay
|
||||
vlan_add=Tilføj Vlan-taget interface
|
||||
vlan_physical=Fysisk enhed
|
||||
vlan_id=Vlan ID
|
||||
vlan_create=Opret VLAN-interface
|
||||
bridge_create=Opret broflade
|
||||
routes_title=Routing og gateways
|
||||
routes_boot=Rutekonfiguration aktiveret ved <i>starttidspunkt</i>
|
||||
routes_now=Rutekonfiguration aktiveret nu
|
||||
routes_default=Standard router
|
||||
routes_default6=Standard IPv6-router
|
||||
routes_default2=Standardruter
|
||||
routes_none=Ingen (eller fra DHCP)
|
||||
routes_device=Apparat
|
||||
routes_gateway=Gateway
|
||||
routes_gateway6=IPv6 gateway
|
||||
routes_forward=Handle som router?
|
||||
routes_routed=Start ruteopdagelsesdemon?
|
||||
routes_edefault='$1' er ikke en gyldig standard router
|
||||
routes_edefault6='$1' er ikke en gyldig IPv6-standardrouter
|
||||
routes_edevice='$1' er ikke en gyldig enhed
|
||||
routes_device2=Standard ruteenhed
|
||||
routes_static=Statiske ruter
|
||||
routes_ifc=grænseflade
|
||||
routes_net=Netværk
|
||||
routes_mask=netmaske
|
||||
routes_type=Type
|
||||
routes_enet='$1' er ikke et gyldigt netværk
|
||||
routes_emask='$1' er ikke en gyldig netmaske
|
||||
routes_egateway='$1' er ikke en gyldig gateway
|
||||
routes_egateway6='$1' er ikke en gyldig IPv6-gateway
|
||||
routes_defaults=Standard routere
|
||||
routes_defaults6=Standard IPv6-routere
|
||||
routes_possible=Hvis det er muligt
|
||||
routes_local=Lokale ruter
|
||||
routes_err=Kunne ikke gemme routing
|
||||
routes_ecannot=Du har ikke tilladelse til at redigere routing og gateways
|
||||
routes_script=Yderligere routing-kommandoer
|
||||
routes_etype='$1' er ikke en gyldig rutetype
|
||||
routes_any=Nogen
|
||||
routes_edefault2=Ugyldig standard gateway-adresse $1
|
||||
routes_eclash=Kun en standardrute for enhver grænseflade kan defineres
|
||||
routes_eclash6=Kun en standardrute for enhver IPv6-interface kan defineres
|
||||
routes_eclash2=Kun en standardrute for $1 kan defineres
|
||||
routes_none2=Ingen
|
||||
routes_auto=Automatisk
|
||||
routes_gwmetric=Grænseflade metrisk
|
||||
routes_dest=Bestemmelsessted
|
||||
routes_gw=Gateway
|
||||
routes_iface=grænseflade
|
||||
routes_def=Standardrute
|
||||
routes_def6=Standard IPv6-rute
|
||||
routes_active=Aktive ruter
|
||||
routes_nogw=Ingen
|
||||
routes_delete=Slet valgte ruter
|
||||
routes_cheader=Opret aktiv rute
|
||||
routes_cdest=Rute destination
|
||||
routes_cdef=Standardrute
|
||||
routes_cnetmask=Netmaske til destination
|
||||
routes_cvia=Rute via
|
||||
routes_ciface=Netværksgrænseflade $1
|
||||
routes_cgw=Gateway $1
|
||||
routes_cerr=Kunne ikke oprette aktiv rute
|
||||
routes_ecdest=Manglende eller ugyldig IP-adresse eller netværk
|
||||
routes_ecnetmask=Manglende eller ugyldig netmaske
|
||||
routes_ecgw=Manglende eller ugyldig gateway-adresse
|
||||
routes_derr=Kunne ikke slette ruter
|
||||
routes_denone=Ingen valgt
|
||||
routes_ecnetmask2=En netmaske kan ikke specificeres for standardruten
|
||||
routes_ggw=Brug router $1 via interface $2
|
||||
routes_tabboot=Opstartstidskonfiguration
|
||||
routes_tabactive=Aktiv konfiguration
|
||||
routes_descactive=Dette afsnit viser ruter, som systemet i øjeblikket har konfigureret, og giver dig mulighed for at tilføje eller fjerne aktive ruter på nogle systemer. Vær forsigtig med at gøre dette, da forkerte ændringer kan afskære systemet, der kører Webmin fra resten af netværket.
|
||||
routes_descboot=Dette afsnit giver dig mulighed for at konfigurere de ruter, der er aktiveret, når systemet starter op, eller når netværksindstillingerne er genanvendt igen.
|
||||
dns_title=Værtsnavn og DNS-klient
|
||||
dns_options=DNS-klientindstillinger
|
||||
dns_hostname=Værtsnavn
|
||||
dns_order=Opløsningsordre
|
||||
dns_servers=DNS-servere
|
||||
dns_search=Søg i domæner
|
||||
dns_none=Ingen
|
||||
dns_listed=Noteret ..
|
||||
dns_eorder=Manglende opløsningsrekkefølge
|
||||
dns_ecannot=Du har ikke tilladelse til at redigere DNS-klientindstillinger
|
||||
dns_err=Kunne ikke gemme DNS-konfiguration
|
||||
dns_ehost='$1' er ikke et gyldigt værtsnavn
|
||||
dns_ens='$1' er ikke en gyldig navneserver-IP-adresse
|
||||
dns_edomain='$1' er ikke et gyldigt domænenavn
|
||||
dns_esearch=Ingen domæner at søge angivet
|
||||
dns_hoststoo=Opdater værtsnavn i værtsadresser, hvis det ændres?
|
||||
dns_dhcp=Værtsnavn indstilles af DHCP-server?
|
||||
hosts_title=Værtsadresser
|
||||
hosts_active=Aktiveret?
|
||||
hosts_ip=IP-adresse
|
||||
hosts_host=værtsnavne
|
||||
hosts_add=Tilføj en ny værtadresse.
|
||||
hosts_edit=Rediger værtadresse
|
||||
hosts_create=Opret værtadresse
|
||||
hosts_detail=Vært og adresser
|
||||
hosts_return=liste over værtsadresser
|
||||
hosts_ecannot=Du har ikke tilladelse til at redigere værtsadresser
|
||||
hosts_delete=Slet valgte hostadresser
|
||||
ipnodes_title=IPv6 værtadresser
|
||||
ipnodes_ip=IPv6-adresse
|
||||
ipnodes_host=værtsnavne
|
||||
ipnodes_add=Tilføj en ny IPv6-hostadresse.
|
||||
ipnodes_edit=Rediger IPv6 Host Address
|
||||
ipnodes_create=Opret IPv6-hostadresse
|
||||
ipnodes_detail=Vært og adresser
|
||||
ipnodes_return=IPv6-hostadresseliste
|
||||
ipnodes_ecannot=Du har ikke tilladelse til at redigere IPv6-hostadresser
|
||||
ipnodes_none=Der er endnu ikke defineret nogen IPv6-hostadresser.
|
||||
ipnodes_delete=Slet valgte IPv6-hostadresser
|
||||
log_create_host=Oprettet værtadresse $1
|
||||
log_delete_host=Slettet værtadresse $1
|
||||
log_modify_host=Ændret værtadresse $1
|
||||
log_create_ipnode=Oprettet IPv6 vært adresse $1
|
||||
log_delete_ipnode=IPv6-værtsadresse $1 er slettet
|
||||
log_modify_ipnode=Ændret IPv6-hostadresse $1
|
||||
log_dns=Ændrede DNS-klientindstillinger
|
||||
log_routes=Ændrede routing- og gateway-indstillinger
|
||||
log_create_aifc=Aktiveret interface $1 adresse $2
|
||||
log_modify_aifc=Genaktiveret interface $1 adresse $2
|
||||
log_delete_aifc=Deaktiveret interface $1 adresse $2
|
||||
log_create_bifc=Oprettet interface $1 adresse $2
|
||||
log_modify_bifc=Ændret interface $1 adresse $2
|
||||
log_delete_bifc=Slettet interface $1 adresse $2
|
||||
log_dyn=dynamisk
|
||||
log_delete_hosts=Slet $1 værtadresser
|
||||
log_delete_ipnodes=Slet $1 IPv6 værtadresser
|
||||
log_delete_afics=Sletning af $1 aktive grænseflader
|
||||
log_delete_bfics=Sletning af $1 boot-time-grænseflader
|
||||
log_apply_bfics=Aktiverede $1 boot-time grænseflader
|
||||
log_create_route=Oprettet aktiv rute for $1
|
||||
log_create_defroute=Oprettet aktiv standardrute
|
||||
log_delete_routes=Slet $1 aktive ruter
|
||||
acl_ifcs=Kan redigere netværksgrænseflader?
|
||||
acl_routes=Kan redigere routing og gateways?
|
||||
acl_dns=Kan redigere DNS-klientindstillinger?
|
||||
acl_hosts=Kan redigere værtadresser?
|
||||
acl_view=Vis kun
|
||||
acl_ifcs_only=Kun grænseflader
|
||||
acl_ifcs_ex=Grænseflader undtagen
|
||||
acl_apply=Kan anvende konfiguration?
|
||||
acl_bootonly=Kan redigere aktive grænseflader?
|
||||
acl_netmask=Kan redigere netmaske?
|
||||
acl_broadcast=Kan redigere udsendelse?
|
||||
acl_mtu=Kan redigere MTU?
|
||||
acl_up=Kan redigere aktiv tilstand?
|
||||
acl_virt=Kan tilføje virtuelle grænseflader?
|
||||
acl_delete=Kan slette grænseflader?
|
||||
acl_hide=Skjul ikke-redigerbare grænseflader?
|
||||
interfaces_title1=Vælg grænseflader. ..
|
||||
interfaces_all=Alle grænseflader. ..
|
||||
interfaces_sel=Valgte grænseflader
|
||||
interfaces_ok=Okay
|
||||
interfaces_cancel=Afbestille
|
||||
interfaces_clear=Klar
|
||||
interfaces_title2=Vælg bruger. ..
|
||||
apply_ecannot=Du har ikke tilladelse til at anvende konfigurationen
|
||||
mod_egone=Interface er ikke længere aktiv!
|
||||
mod_title=Aktiv interface
|
||||
mod_desc=Grænsefladen $1 bruges til $2, og kan derfor ikke administreres ved hjælp af dette modul.
|
||||
mod_link=Du kan dog bruge <a href='$1'>$2</a> modulet til at administrere det i stedet.
|
||||
mod_ppp=en PPP-opkaldsforbindelse til $1
|
||||
mod_adsl=en ADSL PPP-forbindelse
|
||||
mod_pptps=en PPTP-forbindelse fra klient $1
|
||||
mod_pptpc=PPTP-forbindelsen $1
|
||||
mod_zones=en virtuel grænseflade til zone <tt>$1</tt>
|
||||
mod_virtualmin=Virtualmin-serveren <tt>$1</tt>
|
||||
mod_reseller=virtualmin-forhandleren <tt>$1</tt>
|
||||
range_edit=Rediger adresseområde
|
||||
range_create=Opret adresseområde
|
||||
range_header=Interfaceindstillinger for adresseinterval
|
||||
range_start=Startadresse
|
||||
range_end=Ender adresse
|
||||
range_num=Første virtuelle interface nr.
|
||||
range_iface=Rigtig interface
|
||||
range_name=Område navn
|
||||
range_err=Adresseområdet kunne ikke gemmes
|
||||
range_ename=Manglende eller ugyldigt intervalnavn
|
||||
range_estart=Manglende eller ugyldig start-IP-adresse
|
||||
range_eend=Manglende eller ugyldig IP-adresse, der slutter
|
||||
range_enum=Manglende eller ikke-numerisk første virtuelle interface nummer
|
||||
range_eclass=Start- og slutadresser skal være inden for det samme klasse C-netværk
|
||||
range_ebefore=Sluttadressen skal være højere end startadressen
|
||||
chooser_any=<Any>
|
||||
chooser_other=Andet ..
|
||||
dafics_err=Kunne ikke deaktivere grænseflader
|
||||
daifcs_enone=Ingen valgt
|
||||
daifcs_egone=Interface findes ikke længere!
|
||||
dbifcs_err=Kunne ikke slette grænseflader
|
||||
dbifcs_err2=Kunne ikke aktivere grænseflader
|
||||
hdelete_err=Kunne ikke slette værtsadresser
|
||||
hdelete_enone=Ingen valgt
|
||||
idelete_err=Kunne ikke slette IPv6-hostadresser
|
||||
239
net/lang/de
239
net/lang/de
@@ -1,8 +1,7 @@
|
||||
__norefs=1
|
||||
acl_apply=Darf Konfiguration anwenden?
|
||||
acl_bootonly=Kann aktive Schnittstellen editieren?
|
||||
acl_broadcast=Kann Broadcast editieren
|
||||
acl_delete=Kann Schnittstellen löschen?
|
||||
acl_delete=Kann Schnittstellen löschen?
|
||||
acl_dns=Darf DNS-Client Einstellungen bearbeiten?
|
||||
acl_hide=Verstecke nicht editierbare Schnittstellen?
|
||||
acl_hosts=Darf Host-Adressen bearbeiten?
|
||||
@@ -14,28 +13,28 @@ acl_netmask=Kann Netzmaske editieren?
|
||||
acl_routes=Darf Routen und Gateways bearbeiten?
|
||||
acl_up=Kann aktuellen Status editieren?
|
||||
acl_view=Nur anzeigen
|
||||
acl_virt=Kann virtuelle Schnittstellen hinzufügen?
|
||||
acl_virt=Kann virtuelle Schnittstellen hinzufügen?
|
||||
aifc_create=Aktive Schnittstelle erstellen
|
||||
aifc_default=Standard
|
||||
aifc_desc1=Parameter der aktiven Schnittstelle
|
||||
aifc_desc2=Parameter der aktiven virtuellen Schnittstelle
|
||||
aifc_eaddress6=IPv6-Adresse in der Zeile $1 ist nicht gültig
|
||||
aifc_eaddress6=IPv6-Adresse in der Zeile $1 ist nicht gültig
|
||||
aifc_eaddresses6=Keine IPv6-Adressen eingegeben
|
||||
aifc_ebroad='$1' ist keine gültige Broadcast-Adresse
|
||||
aifc_ebroad='$1' ist keine gültige Broadcast-Adresse
|
||||
aifc_eclash=Die Schnittstelle $1 benutzt bereits diese IP-Adresse
|
||||
aifc_eclash6=IPv6-Adresse in der Zeile $1 ist bereits von der Schnittstelle $2 benutzt
|
||||
aifc_edit=Aktive Schnittstelle bearbeiten
|
||||
aifc_edup=Die Schnittstelle $1 existiert bereits
|
||||
aifc_eexist=Schnittstelle '$1' existiert nicht
|
||||
aifc_ehard='$1' ist keine gültige Hardware-Adresse
|
||||
aifc_eip='$1' ist keine gültige IP-Adresse
|
||||
aifc_emask='$1' ist keine gültige Netzmaske
|
||||
aifc_emtu='$1' ist keine gültige MTU
|
||||
aifc_ename=Fehlender oder ungültiger Schnittstellenname
|
||||
aifc_ehard='$1' ist keine gültige Hardware-Adresse
|
||||
aifc_eip='$1' ist keine gültige IP-Adresse
|
||||
aifc_emask='$1' ist keine gültige Netzmaske
|
||||
aifc_emtu='$1' ist keine gültige MTU
|
||||
aifc_ename=Fehlender oder ungültiger Schnittstellenname
|
||||
aifc_enetmask6=IPv6-Netzmaske in Zeile $1 muss eine ganze Zahl zwischen 1 und 128 sein
|
||||
aifc_err1=Fehler beim Löschen der Schnittstelle
|
||||
aifc_err1=Fehler beim Löschen der Schnittstelle
|
||||
aifc_err2=Fehler beim Speichern der Schnittstelle
|
||||
aifc_evirt=Fehlende oder ungültige Nummer der virtuellen Schnittstelle
|
||||
aifc_evirt=Fehlende oder ungültige Nummer der virtuellen Schnittstelle
|
||||
aifc_evirtdup=Die virtuelle Schnittstelle $1 existiert bereits
|
||||
aifc_evirtmin=Nummer der virtuelle Schnittstelle muss mindestens $1 sein
|
||||
aifc_hard=Hardware-Adresse
|
||||
@@ -44,74 +43,74 @@ bifc_act=Aktiviere beim Booten?
|
||||
bifc_apply=Speichern und Anwenden
|
||||
bifc_bridgefd=Forward Delay
|
||||
bifc_bridgestp=Spanning Tree Protocol (Spannbaum-Protokoll)
|
||||
bifc_bridgeto=Verbinde Brücke mit Schnittstelle
|
||||
bifc_bridgewait=Verzögerung steht zur Verfügung
|
||||
bifc_bridgeto=Verbinde Brücke mit Schnittstelle
|
||||
bifc_bridgewait=Verzögerung steht zur Verfügung
|
||||
bifc_capply=Erstellen und Anwenden
|
||||
bifc_create=Bootup-Schnittstelle erstellen
|
||||
bifc_dapply=Löschen und Anwenden
|
||||
bifc_desc1=Parameter für Schnittstelle zur Boot-Zeit
|
||||
bifc_desc2=Parameter für virtuelle Schnittstelle zur Boot-Zeit
|
||||
bifc_dapply=Löschen und Anwenden
|
||||
bifc_desc1=Parameter für Schnittstelle zur Boot-Zeit
|
||||
bifc_desc2=Parameter für virtuelle Schnittstelle zur Boot-Zeit
|
||||
bifc_eapply=Eine Schnittstelle, die DHCP oder BOOTP verwendet, kann nicht aktiviert werden
|
||||
bifc_ebond=Bondschnittstelle muss eine Zahl sein
|
||||
bifc_ebridge=Brückenschnittstelle muss eine Zahl sein
|
||||
bifc_ebridgeto=Eine bestehende Ethernet-Schnittstelle muss für diese Brücke ausgewählt sein, um diese zu verwenden
|
||||
bifc_ebridgeto2=Die ausgewählte Schnittstelle für die Brücke darf keine Adresse zugewiesen sein
|
||||
bifc_ebroad='$1' ist keine gültige Broadcast-Adresse
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP kann nur auf der primären Netzwerkschnittstelle aktiviert werden
|
||||
bifc_ebridge=Brückenschnittstelle muss eine Zahl sein
|
||||
bifc_ebridgeto=Eine bestehende Ethernet-Schnittstelle muss für diese Brücke ausgewählt sein, um diese zu verwenden
|
||||
bifc_ebridgeto2=Die ausgewählte Schnittstelle für die Brücke darf keine Adresse zugewiesen sein
|
||||
bifc_ebroad='$1' ist keine gültige Broadcast-Adresse
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP kann nur auf der primären Netzwerkschnittstelle aktiviert werden
|
||||
bifc_edit=Bootup-Schnittstelle bearbeiten
|
||||
bifc_edup=Die Schnittstelle $1 existiert bereits
|
||||
bifc_eip='$1' ist keine gültige IP-Adresse
|
||||
bifc_emask='$1' ist keine gültige Netzmaske
|
||||
bifc_emtu='$1' ist keine gültige MTU
|
||||
bifc_ename=Fehlender oder ungültiger Schnittstellenname
|
||||
bifc_err1=Fehler beim Löschen der Schnittstelle
|
||||
bifc_eip='$1' ist keine gültige IP-Adresse
|
||||
bifc_emask='$1' ist keine gültige Netzmaske
|
||||
bifc_emtu='$1' ist keine gültige MTU
|
||||
bifc_ename=Fehlender oder ungültiger Schnittstellenname
|
||||
bifc_err1=Fehler beim Löschen der Schnittstelle
|
||||
bifc_err2=Fehler beim Speichern der Schnittstelle
|
||||
bifc_err3=Fehler beim Aktivieren der Schnittstelle
|
||||
bifc_err4=Fehler beim Deaktivieren der Schnittstelle
|
||||
bifc_evirt=Fehlende oder ungültige Nummer der virtuellen Schnittstelle
|
||||
bifc_evirt=Fehlende oder ungültige Nummer der virtuellen Schnittstelle
|
||||
bifc_evirtdup=Die virtuelle Schnittstelle $1 existiert bereits
|
||||
bifc_nobridge=<Keine>
|
||||
bonding_add=Füge eine neue Bondingschnittstelle hinzu.
|
||||
bifc_nobridge=<Keine>
|
||||
bonding_add=Füge eine neue Bondingschnittstelle hinzu.
|
||||
bonding_create=Erstelle Bondingschnittstelle
|
||||
bonding_downdelay=Verzögerung
|
||||
bonding_downdelay=Verzögerung
|
||||
bonding_miimon=Mii-Monitoring Intervall
|
||||
bonding_miimondesc=(Leer lassen, um Link-Überwachung zu deaktivieren)
|
||||
bonding_primary=Primäre Schnittstelle
|
||||
bonding_miimondesc=(Leer lassen, um Link-Überwachung zu deaktivieren)
|
||||
bonding_primary=Primäre Schnittstelle
|
||||
bonding_primarydesc=Gilt nur bei aktiver Sicherung, balance-tlb oder balance-alb Teaming-Modus
|
||||
bonding_teammode=Teaming Modus
|
||||
bonding_teamparts=Teaming Partner
|
||||
bonding_teampartsdesc=Trenne Partner mit Leerzeichen, beispielsweise "eth2 eth4"
|
||||
bonding_updelay=Startverzögerung
|
||||
bridge_create=Erstelle Brückenschnittstelle
|
||||
chooser_any=<Any>
|
||||
bonding_updelay=Startverzögerung
|
||||
bridge_create=Erstelle Brückenschnittstelle
|
||||
chooser_any=<Any>
|
||||
chooser_other=Andere..
|
||||
dafics_err=Fehlgeschlagen Schnittstelle zu deaktivieren
|
||||
daifcs_egone=Schnittstelle existiert nicht länger!
|
||||
daifcs_enone=Nichts ausgewählt
|
||||
dbifcs_err=Fehlgeschlagen Schnittstelle zu löschen
|
||||
daifcs_egone=Schnittstelle existiert nicht länger!
|
||||
daifcs_enone=Nichts ausgewählt
|
||||
dbifcs_err=Fehlgeschlagen Schnittstelle zu löschen
|
||||
dbifcs_err2=Fehlgeschlagen Schnittstelle zu aktivieren
|
||||
dns_dhcp=Hostname wird vom DHCP Server gesetzt?
|
||||
dns_ecannot=Sie sind nicht berechtigt, DNS-Client Einstellungen zu bearbeiten
|
||||
dns_edomain='$1' ist kein gültiger Domänenname
|
||||
dns_ehost='$1' ist kein gültiger Host-Name
|
||||
dns_ens='$1' ist keine gültige IP-Adresse eines DNS-Servers
|
||||
dns_eorder=Fehlende Auflösungsreihenfolge
|
||||
dns_edomain='$1' ist kein gültiger Domänenname
|
||||
dns_ehost='$1' ist kein gültiger Host-Name
|
||||
dns_ens='$1' ist keine gültige IP-Adresse eines DNS-Servers
|
||||
dns_eorder=Fehlende Auflösungsreihenfolge
|
||||
dns_err=Fehler beim Speichern der DNS-Konfiguration
|
||||
dns_esearch=Keine Suchdomänen angegeben
|
||||
dns_esearch=Keine Suchdomänen angegeben
|
||||
dns_hostname=Host-Name
|
||||
dns_hoststoo=Aktualisiere Hostname in Host-Adressen, wenn verändert?
|
||||
dns_hoststoo=Aktualisiere Hostname in Host-Adressen, wenn verändert?
|
||||
dns_listed=Aufgelistet ...
|
||||
dns_none=Keine
|
||||
dns_options=DNS-Client Optionen
|
||||
dns_order=Auflösungsreihenfolge
|
||||
dns_search=Suchdomänen
|
||||
dns_order=Auflösungsreihenfolge
|
||||
dns_search=Suchdomänen
|
||||
dns_servers=DNS-Server
|
||||
dns_title=DNS-Client
|
||||
hdelete_enone=Nichts ausgewählt
|
||||
hdelete_err=Fehlgeschlagen Host-Adressen zu löschen
|
||||
hosts_add=Eine neue Host-Adresse hinzufügen
|
||||
hosts_create=Host-Adresse hinzufügen
|
||||
hosts_delete=Lösche ausgewählte Host-Adressen
|
||||
hdelete_enone=Nichts ausgewählt
|
||||
hdelete_err=Fehlgeschlagen Host-Adressen zu löschen
|
||||
hosts_add=Eine neue Host-Adresse hinzufügen
|
||||
hosts_create=Host-Adresse hinzufügen
|
||||
hosts_delete=Lösche ausgewählte Host-Adressen
|
||||
hosts_detail=Hosts und Adressen
|
||||
hosts_ecannot=Sie sind nicht berechtigt, Host-Adressen zu bearbeiten
|
||||
hosts_edit=Host-Adresse bearbeiten
|
||||
@@ -119,16 +118,16 @@ hosts_host=Host-Name
|
||||
hosts_ip=IP-Adresse
|
||||
hosts_return=Host-Adressenliste
|
||||
hosts_title=Host-Adressen
|
||||
idelete_err=Fehlgeschlagen IPv6-Host-Adressen zu löschen
|
||||
idelete_err=Fehlgeschlagen IPv6-Host-Adressen zu löschen
|
||||
ifcs_act=Aktiv
|
||||
ifcs_activedesc=Schnittstellen, die in dieser Tabelle aufgelistet sind, sind derzeit auf dem System aktiv. In den meisten Fällen sollten Sie sie unter dem <b>Bei Boot aktiviert</b> Registerkarte bearbeitet werden.
|
||||
ifcs_add=Eine neue Schnittstelle hinzufügen.
|
||||
ifcs_activedesc=Schnittstellen, die in dieser Tabelle aufgelistet sind, sind derzeit auf dem System aktiv. In den meisten Fällen sollten Sie sie unter dem <b>Bei Boot aktiviert</b> Registerkarte bearbeitet werden.
|
||||
ifcs_add=Eine neue Schnittstelle hinzufügen.
|
||||
ifcs_address6=IPv6-Adresse
|
||||
ifcs_addvirt=Virtuelle Schnittstelle hinzufügen
|
||||
ifcs_addvirt=Virtuelle Schnittstelle hinzufügen
|
||||
ifcs_all=Alle Schnittstellen
|
||||
ifcs_auto=Automatisch
|
||||
ifcs_auto6=Von IPv6 Erkennung
|
||||
ifcs_badd=Füge eine neue Brücke hinzu.
|
||||
ifcs_badd=Füge eine neue Brücke hinzu.
|
||||
ifcs_boot=Schnittstellen, die beim Booten aktiviert werden
|
||||
ifcs_bootdesc=Schnittstellen, die in dieser Tabelle aufgelistet sind, werden aktiviert, wenn das System bootet und wird in der Regel aktiv jetzt auch sein.
|
||||
ifcs_bootp=Von BOOTP
|
||||
@@ -155,7 +154,7 @@ ifcs_noaddress=Keine Adressen konfiguriert
|
||||
ifcs_none6=IPv6 deaktiviert
|
||||
ifcs_nonetmask=Keine
|
||||
ifcs_now=Jetzt aktive Schnittstellen
|
||||
ifcs_radd=Fügen einen neuen Adressbereich hinzu.
|
||||
ifcs_radd=Fügen einen neuen Adressbereich hinzu.
|
||||
ifcs_range=Bereich $1
|
||||
ifcs_return=Netzwerkschnittstellen
|
||||
ifcs_speed=Schnittstellen Geschwindigkeit
|
||||
@@ -169,24 +168,24 @@ ifcs_up=Aktiv
|
||||
ifcs_virts=Virtuelle Schnittstellen
|
||||
ifcs_virtual=Virtuell
|
||||
index_apply=Konfiguration anwenden
|
||||
index_apply2=Wende auf ausgewählte Schnittstelle an
|
||||
index_applydesc=Hier klicken um die aktuellen Netzwerkschnittstellen und Routing Einstellungen zu aktivieren, die beim Systemstart normalerweise gelten. <b>Warnung</b> - Dies könnte bewirken, dass das System nicht mehr über das Netzwerk erreichbar ist und so auch den Zugang zu Webmin verhindert.
|
||||
index_delete1=Deaktiviere ausgewählte Schnittstelle
|
||||
index_delete2=Lösche ausgewählte Schnittstelle
|
||||
index_delete3=Lösche und wende ausgewählte Schnittstelle an
|
||||
index_apply2=Wende auf ausgewählte Schnittstelle an
|
||||
index_applydesc=Hier klicken um die aktuellen Netzwerkschnittstellen und Routing Einstellungen zu aktivieren, die beim Systemstart normalerweise gelten. <b>Warnung</b> - Dies könnte bewirken, dass das System nicht mehr über das Netzwerk erreichbar ist und so auch den Zugang zu Webmin verhindert.
|
||||
index_delete1=Deaktiviere ausgewählte Schnittstelle
|
||||
index_delete2=Lösche ausgewählte Schnittstelle
|
||||
index_delete3=Lösche und wende ausgewählte Schnittstelle an
|
||||
index_return=Netzwerkkonfiguration
|
||||
index_title=Netzwerkkonfiguration
|
||||
index_vmin=Virtualmin
|
||||
interfaces_all=Alle Schnittstellen...
|
||||
interfaces_cancel=Abbruch
|
||||
interfaces_clear=Löschen
|
||||
interfaces_clear=Löschen
|
||||
interfaces_ok=OK
|
||||
interfaces_sel=Ausgewählte Schnittstellen
|
||||
interfaces_title1=Wähle Schnittstellen...
|
||||
interfaces_title2=Wähle Benutzer...
|
||||
ipnodes_add=Füge eine neue IPv6 Host Adresse hinzu.
|
||||
interfaces_sel=Ausgewählte Schnittstellen
|
||||
interfaces_title1=Wähle Schnittstellen...
|
||||
interfaces_title2=Wähle Benutzer...
|
||||
ipnodes_add=Füge eine neue IPv6 Host Adresse hinzu.
|
||||
ipnodes_create=Erstelle IPv6 Host Adresse
|
||||
ipnodes_delete=Lösche ausgewählte IPv6 Host Adressen
|
||||
ipnodes_delete=Lösche ausgewählte IPv6 Host Adressen
|
||||
ipnodes_detail=Host und Adressen
|
||||
ipnodes_ecannot=Es ist Ihnen nicht erlaubt IPv6 Host Adressen zu editieren
|
||||
ipnodes_edit=Editiere IPv6 Hostadresse
|
||||
@@ -201,44 +200,44 @@ log_create_bifc=Erzeugte Schnittstelle $1 Adresse $2
|
||||
log_create_defroute=Aktive Standardroute erstellt
|
||||
log_create_host=Erzeugte Host-Adresse $1
|
||||
log_create_ipnode=IPv6 Host-Adresse $1 erstellt
|
||||
log_create_route=Aktive Route für $1 erstellt
|
||||
log_delete_afics=Aktive Schnittstelle gelöscht
|
||||
log_create_route=Aktive Route für $1 erstellt
|
||||
log_delete_afics=Aktive Schnittstelle gelöscht
|
||||
log_delete_aifc=Deaktivierte Schnittstelle $1 Adresse $2
|
||||
log_delete_bfics=$1 Boot-Time Schnittstellen gelöscht
|
||||
log_delete_bifc=Gelöschte Schnittstelle $1 Adresse $2
|
||||
log_delete_host=Gelöschte Host-Adresse $1
|
||||
log_delete_hosts=$1 Host Adressen gelöscht
|
||||
log_delete_ipnode=IPv6 Host Adresse $1 gelöscht
|
||||
log_delete_ipnodes=$1 IPv6 Host Adressen gelöscht
|
||||
log_delete_routes=$1 aktiven Routen gelöscht
|
||||
log_dns=Geänderte DNS-Client Einstellungen
|
||||
log_delete_bfics=$1 Boot-Time Schnittstellen gelöscht
|
||||
log_delete_bifc=Gelöschte Schnittstelle $1 Adresse $2
|
||||
log_delete_host=Gelöschte Host-Adresse $1
|
||||
log_delete_hosts=$1 Host Adressen gelöscht
|
||||
log_delete_ipnode=IPv6 Host Adresse $1 gelöscht
|
||||
log_delete_ipnodes=$1 IPv6 Host Adressen gelöscht
|
||||
log_delete_routes=$1 aktiven Routen gelöscht
|
||||
log_dns=Geänderte DNS-Client Einstellungen
|
||||
log_dyn=dynamisch
|
||||
log_modify_aifc=Schnittstelle $1 Adresse $2 reaktiviert
|
||||
log_modify_bifc=Schnittstelle $1 Adresse $2 modizifiert
|
||||
log_modify_host=Host-Adresse $1 modizifiert
|
||||
log_modify_ipnode=IPv6 Host Adresse $1 modizifiert
|
||||
log_routes=Routing und Gateway Einstellungen geändert
|
||||
log_routes=Routing und Gateway Einstellungen geändert
|
||||
mod_adsl=eine ADSL PPP Verbindung
|
||||
mod_desc=Die $1 Schnittstelle wird für $2 verwendet und kann daher nicht von diesem Modul verwaltet werden.
|
||||
mod_egone=Schnittstelle ist nicht länger aktiv!
|
||||
mod_link=Allerdings können Sie das <a href='$1'>$2</a> Modul verwenden, um es zu verwalten.
|
||||
mod_ppp=eine PPP-Wählverbindung zu $1
|
||||
mod_desc=Die $1 Schnittstelle wird für $2 verwendet und kann daher nicht von diesem Modul verwaltet werden.
|
||||
mod_egone=Schnittstelle ist nicht länger aktiv!
|
||||
mod_link=Allerdings können Sie das <a href='$1'>$2</a> Modul verwenden, um es zu verwalten.
|
||||
mod_ppp=eine PPP-Wählverbindung zu $1
|
||||
mod_pptpc=die PPTP Verbindung $1
|
||||
mod_pptps=eine PPTP-Verbindung vom Client $1
|
||||
mod_reseller=Der Virtualmin Reseller <tt>$1</tt>
|
||||
mod_title=Aktive Schnittstelle
|
||||
mod_virtualmin=der Virtualmin Server <tt>$1</tt>
|
||||
mod_zones=eine virtuelle Schnittstelle für die Zone <tt>$1</tt>
|
||||
mod_zones=eine virtuelle Schnittstelle für die Zone <tt>$1</tt>
|
||||
range_create=Erstelle Adressbereich
|
||||
range_ebefore=Die Endadresse muss höher als die Startadresse sein
|
||||
range_eclass=Start und Endadressen müssen in der gleichen Klasse-C-Netzwerk sein
|
||||
range_ebefore=Die Endadresse muss höher als die Startadresse sein
|
||||
range_eclass=Start und Endadressen müssen in der gleichen Klasse-C-Netzwerk sein
|
||||
range_edit=Editiere Adressbereich
|
||||
range_eend=Fehlende oder ungültig endende IP-Adresse
|
||||
range_ename=Fehlender oder ungültiger Bereichsname
|
||||
range_eend=Fehlende oder ungültig endende IP-Adresse
|
||||
range_ename=Fehlender oder ungültiger Bereichsname
|
||||
range_end=Endadresse
|
||||
range_enum=Fehlende oder nicht-numerische erste virtuelle Schnittstellen-Nummer
|
||||
range_err=Fehlgeschlagen Adressbereich zu speichern
|
||||
range_estart=Fehlende oder ungültige startende IP-Adresse
|
||||
range_estart=Fehlende oder ungültige startende IP-Adresse
|
||||
range_header=Adressbereich Schnittstellen Optionen
|
||||
range_iface=Reale Schnittstelle
|
||||
range_name=Bereichsname
|
||||
@@ -254,7 +253,7 @@ routes_cerr=Fehlgeschlagen aktive Route zu erstellen
|
||||
routes_cgw=Gateway $1
|
||||
routes_cheader=Erstelle aktive Route
|
||||
routes_ciface=Netzwerk Schnittstelle $1
|
||||
routes_cnetmask=Netzmaske für das Ziel
|
||||
routes_cnetmask=Netzmaske für das Ziel
|
||||
routes_cvia=Route via
|
||||
routes_def=Standardroute
|
||||
routes_def6=Standard IPv6 Route
|
||||
@@ -263,36 +262,36 @@ routes_default2=Standard Routen
|
||||
routes_default6=Standard IPv6 Router
|
||||
routes_defaults=Standard-Router
|
||||
routes_defaults6=Standard IPv6 Router
|
||||
routes_delete=Lösche ausgewählte Route
|
||||
routes_denone=Nichts ausgewählt
|
||||
routes_derr=Fehlgeschlagen Routen zu löschen
|
||||
routes_descactive=In diesem Abschnitt werden Routen aufgelistet, die auf dem System derzeit konfiguriert wurden und ermöglicht das Hinzufügen oder Entfernen aktiven Routen auf einigen Systemen. Seien Sie vorsichtig, was Sie tun, da fehlerhafte Veränderungen das System vom Rest des Netzes trennen können.
|
||||
routes_descboot=Dieser Abschnitt ermöglicht Ihnen, die Routen, die aktiviert werden, wenn das System hochfährt, oder wenn Netzwerkeinstellungen wieder angewendet werden sollen.
|
||||
routes_delete=Lösche ausgewählte Route
|
||||
routes_denone=Nichts ausgewählt
|
||||
routes_derr=Fehlgeschlagen Routen zu löschen
|
||||
routes_descactive=In diesem Abschnitt werden Routen aufgelistet, die auf dem System derzeit konfiguriert wurden und ermöglicht das Hinzufügen oder Entfernen aktiven Routen auf einigen Systemen. Seien Sie vorsichtig, was Sie tun, da fehlerhafte Veränderungen das System vom Rest des Netzes trennen können.
|
||||
routes_descboot=Dieser Abschnitt ermöglicht Ihnen, die Routen, die aktiviert werden, wenn das System hochfährt, oder wenn Netzwerkeinstellungen wieder angewendet werden sollen.
|
||||
routes_dest=Ziel
|
||||
routes_device=Gerät
|
||||
routes_device2=Standard-Router Gerät
|
||||
routes_device=Gerät
|
||||
routes_device2=Standard-Router Gerät
|
||||
routes_ecannot=Sie sind nicht berechtigt, Routen und Gateways zu bearbeiten
|
||||
routes_ecdest=Fehlende oder ungültige Ziel-IP-Adresse oder Netzwerk
|
||||
routes_ecgw=Fehlende oder ungültige Gateway-Adresse
|
||||
routes_eclash=Füe jede Schnittstelle kann nur eine Standard Route definiert werden
|
||||
routes_eclash2=Für $1 kann nur eine Standard-Route definiert werden
|
||||
routes_eclash6=Nur ein Standard-Route für jede IPv6-Schnittstelle kann definiert werden
|
||||
routes_ecnetmask=Fehlende oder ungültige Netzmaske
|
||||
routes_ecnetmask2=Eine Netzmaske kann nicht für die Standard-Route angegeben werden
|
||||
routes_edefault='$1' ist kein gültiger Standard-Router
|
||||
routes_edefault2=Ungültige Standard Gateway Adressnummer $1
|
||||
routes_edefault6='$1' ist kein gültiger IPv6-Standard-Router
|
||||
routes_edevice='$1' ist kein gültiges Gerät
|
||||
routes_egateway='$1' ist kein gültiges Gateway
|
||||
routes_egateway6='$1' ist kein gültiger IPv6 Gateway
|
||||
routes_emask='$1' ist keine gültige Netzmaske
|
||||
routes_enet='$1' ist kein gültiges Netzwerk
|
||||
routes_ecdest=Fehlende oder ungültige Ziel-IP-Adresse oder Netzwerk
|
||||
routes_ecgw=Fehlende oder ungültige Gateway-Adresse
|
||||
routes_eclash=Füe jede Schnittstelle kann nur eine Standard Route definiert werden
|
||||
routes_eclash2=Für $1 kann nur eine Standard-Route definiert werden
|
||||
routes_eclash6=Nur ein Standard-Route für jede IPv6-Schnittstelle kann definiert werden
|
||||
routes_ecnetmask=Fehlende oder ungültige Netzmaske
|
||||
routes_ecnetmask2=Eine Netzmaske kann nicht für die Standard-Route angegeben werden
|
||||
routes_edefault='$1' ist kein gültiger Standard-Router
|
||||
routes_edefault2=Ungültige Standard Gateway Adressnummer $1
|
||||
routes_edefault6='$1' ist kein gültiger IPv6-Standard-Router
|
||||
routes_edevice='$1' ist kein gültiges Gerät
|
||||
routes_egateway='$1' ist kein gültiges Gateway
|
||||
routes_egateway6='$1' ist kein gültiger IPv6 Gateway
|
||||
routes_emask='$1' ist keine gültige Netzmaske
|
||||
routes_enet='$1' ist kein gültiges Netzwerk
|
||||
routes_err=Fehler beim Speichern der Routen
|
||||
routes_etype='$1' ist kein gültiger Route-Typ
|
||||
routes_etype='$1' ist kein gültiger Route-Typ
|
||||
routes_forward=Als Router arbeiten?
|
||||
routes_gateway=Gateway
|
||||
routes_gateway6=IPv6 Gateway
|
||||
routes_ggw=Benutze Router $1 über Schnittstelle $2
|
||||
routes_ggw=Benutze Router $1 über Schnittstelle $2
|
||||
routes_gw=Gateway
|
||||
routes_gwmetric=Schnittstelle-Metrik
|
||||
routes_iface=Schnittstelle
|
||||
@@ -304,16 +303,16 @@ routes_nogw=Keine
|
||||
routes_none=Keiner (oder vom DHCP)
|
||||
routes_none2=Keine
|
||||
routes_now=Routing Konfiguration ist nun aktiviert
|
||||
routes_possible=Wenn möglich
|
||||
routes_routed=Starte Dienst für 'Discovery'-Dämon?
|
||||
routes_script=Zusätzliche Routing-Befehle
|
||||
routes_possible=Wenn möglich
|
||||
routes_routed=Starte Dienst für 'Discovery'-Dämon?
|
||||
routes_script=Zusätzliche Routing-Befehle
|
||||
routes_static=Statische Routen
|
||||
routes_tabactive=Aktive Konfiguration
|
||||
routes_tabboot=Bootzeit Konfiguration
|
||||
routes_title=Routing und Gateways
|
||||
routes_type=Typ
|
||||
vlan_add=VLAN getaggte Schnittstellen hinzufügen
|
||||
vlan_add=VLAN getaggte Schnittstellen hinzufügen
|
||||
vlan_create=Erstelle VLAN Schnittstelle
|
||||
vlan_id=VLAN ID
|
||||
vlan_physical=Physikalisches Gerät
|
||||
vlan_physical=Physikalisches Gerät
|
||||
hosts_active=Aktiviert?
|
||||
|
||||
0
net/lang/de.auto
Normal file
0
net/lang/de.auto
Normal file
0
net/lang/el
Normal file
0
net/lang/el
Normal file
318
net/lang/el.auto
Normal file
318
net/lang/el.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,318 @@
|
||||
index_title=Ρύθμιση δικτύου
|
||||
index_return=διαμόρφωση δικτύου
|
||||
index_apply=Εφαρμογή διαμόρφωσης
|
||||
index_applydesc=Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να ενεργοποιήσετε την τρέχουσα διεπαφή εκκίνησης και τις ρυθμίσεις δρομολόγησης, όπως κανονικά θα ήταν μετά την επανεκκίνηση. <b>Προειδοποίηση</b> - αυτό μπορεί να κάνει το σύστημά σας απρόσιτο μέσω του δικτύου και να διακόψει την πρόσβαση στο Webmin.
|
||||
index_delete1=Απενεργοποίηση επιλεγμένων διεπαφών
|
||||
index_delete2=Διαγραφή επιλεγμένων διεπαφών
|
||||
index_delete3=Διαγραφή και εφαρμογή επιλεγμένων διεπαφών
|
||||
index_apply2=Εφαρμογή επιλεγμένων διεπαφών
|
||||
index_vmin=Virtualmin
|
||||
ifcs_title=Διασυνδέσεις δικτύου
|
||||
ifcs_now=Ενεργός τώρα
|
||||
ifcs_activedesc=Οι διασυνδέσεις που παρατίθενται στον παρόντα πίνακα είναι επί του παρόντος ενεργές στο σύστημα. Στις περισσότερες περιπτώσεις, θα πρέπει να τις επεξεργαστείτε στην καρτέλα <b>Ενεργοποιημένη κατά την εκκίνηση</b>.
|
||||
ifcs_bootdesc=Οι διεπαφές που παρατίθενται σε αυτόν τον πίνακα θα ενεργοποιηθούν όταν το σύστημα εκκινήσει και θα είναι γενικά ενεργές και τώρα.
|
||||
ifcs_name=Ονομα
|
||||
ifcs_type=Τύπος
|
||||
ifcs_ip=Διεύθυνση IPv4
|
||||
ifcs_ip6=Διεύθυνση IPv6
|
||||
ifcs_desc=Περιγραφή διεπαφής
|
||||
ifcs_mask=Μάσκα δικτύου
|
||||
ifcs_status=Κατάσταση
|
||||
ifcs_virtual=Εικονικός
|
||||
ifcs_up=Πάνω
|
||||
ifcs_down=Κάτω
|
||||
ifcs_add=Προσθέστε μια νέα διεπαφή.
|
||||
ifcs_radd=Προσθέστε ένα νέο εύρος διευθύνσεων.
|
||||
ifcs_badd=Προσθέστε μια νέα γέφυρα.
|
||||
ifcs_boot=Ενεργοποιήθηκε κατά την εκκίνηση
|
||||
ifcs_act=Ενεργός
|
||||
ifcs_bootp=Από το BOOTP
|
||||
ifcs_dhcp=Από το DHCP
|
||||
ifcs_auto6=Από την ανακάλυψη IPv6
|
||||
ifcs_broad=Αναμετάδοση
|
||||
ifcs_auto=Αυτόματο
|
||||
ifcs_mtu=MTU
|
||||
ifcs_virts=Εικονικές διεπαφές
|
||||
ifcs_addvirt=Προσθήκη εικονικής διεπαφής
|
||||
ifcs_return=διεπαφές δικτύου
|
||||
ifcs_unknown=Αγνωστος
|
||||
ifcs_all=Όλες οι διεπαφές
|
||||
ifcs_ecannot=Δεν επιτρέπεται η επεξεργασία διεπαφών δικτύου
|
||||
ifcs_ecannot_this=Δεν επιτρέπεται η επεξεργασία αυτής της διασύνδεσης δικτύου
|
||||
ifcs_range=Εύρος $1
|
||||
ifcs_static2=Στατική διαμόρφωση
|
||||
ifcs_static3=Το IPv6 είναι ενεργοποιημένο
|
||||
ifcs_noaddress=Δεν έχει διαμορφωθεί διεύθυνση
|
||||
ifcs_nonetmask=Κανένας
|
||||
ifcs_mode=Διεύθυνση IPv4
|
||||
ifcs_mode6=Διευθύνσεις IPv6
|
||||
ifcs_address6=Διεύθυνση IPv6
|
||||
ifcs_netmask6=Μάσκα δικτύου
|
||||
ifcs_mode6a=Διευθύνσεις IPv6
|
||||
ifcs_none6=Το IPv6 είναι απενεργοποιημένο
|
||||
ifcs_link=Κατάσταση σύνδεσης δικτύου
|
||||
ifcs_linkyes=Συνδεδεμένος
|
||||
ifcs_linkno=Ασύνδετος
|
||||
ifcs_speed=Ταχύτητα διεπαφής
|
||||
ifcs_duplex=, $1 αμφίδρομη
|
||||
aifc_create=Δημιουργία ενεργής διεπαφής
|
||||
aifc_edit=Επεξεργασία ενεργής διεπαφής
|
||||
aifc_desc1=Παράμετροι ενεργής διεπαφής
|
||||
aifc_desc2=Ενεργές παραμέτρους εικονικής διασύνδεσης
|
||||
aifc_hard=Διεύθυνση υλικού
|
||||
aifc_default=Προκαθορισμένο
|
||||
aifc_err1=Αποτυχία διαγραφής διεπαφής
|
||||
aifc_err2=Αποτυχία αποθήκευσης διεπαφής
|
||||
aifc_evirt=Έλλειψη ή μη έγκυρος αριθμός εικονικής διασύνδεσης
|
||||
aifc_evirtmin=Ο αριθμός εικονικής διεπαφής πρέπει να είναι τουλάχιστον $1
|
||||
aifc_evirtdup=Η εικονική διεπαφή $1 υπάρχει ήδη
|
||||
aifc_edup=Η διεπαφή $1 υπάρχει ήδη
|
||||
aifc_ename=Λείπει ή μη έγκυρο όνομα διεπαφής
|
||||
aifc_eip=Το '$1' δεν είναι έγκυρη διεύθυνση IP
|
||||
aifc_emask=Το '$1' δεν είναι έγκυρη μάσκα δικτύου
|
||||
aifc_ebroad=Το '$1' δεν είναι έγκυρη διεύθυνση εκπομπής
|
||||
aifc_emtu=Το '$1' δεν είναι έγκυρο MTU
|
||||
aifc_ehard=Το '$1' δεν είναι έγκυρη διεύθυνση υλικού
|
||||
aifc_eexist=Η διασύνδεση '$1' δεν υπάρχει
|
||||
aifc_eclash=Η διασύνδεση $1 χρησιμοποιεί ήδη αυτή τη διεύθυνση IP
|
||||
aifc_eaddress6=Η διεύθυνση IPv6 στη σειρά $1 δεν είναι έγκυρη
|
||||
aifc_enetmask6=Η μάσκα δικτύου IPv6 στη σειρά $1 πρέπει να είναι ακέραιος μεταξύ 1 και 128
|
||||
aifc_eclash6=Η διεύθυνση IPv6 στη σειρά $1 χρησιμοποιείται ήδη από τη διεπαφή $2
|
||||
aifc_eaddresses6=Δεν έχουν εισαχθεί διευθύνσεις IPv6
|
||||
bifc_create=Δημιουργία διεπαφής εκκίνησης
|
||||
bifc_act=Ενεργοποίηση κατά την εκκίνηση;
|
||||
bifc_edit=Επεξεργασία διεπαφής εκκίνησης
|
||||
bifc_desc1=Παράμετροι χρονικής διασύνδεσης εκκίνησης
|
||||
bifc_desc2=Παράμετροι εικονικής διασύνδεσης χρόνου εκκίνησης
|
||||
bifc_apply=Αποθήκευση και Εφαρμογή
|
||||
bifc_dapply=Διαγραφή και Εφαρμογή
|
||||
bifc_err1=Αποτυχία διαγραφής διεπαφής
|
||||
bifc_err2=Αποτυχία αποθήκευσης διεπαφής
|
||||
bifc_evirt=Έλλειψη ή μη έγκυρος αριθμός εικονικής διασύνδεσης
|
||||
bifc_evirtdup=Η εικονική διεπαφή $1 υπάρχει ήδη
|
||||
bifc_edup=Η διεπαφή $1 υπάρχει ήδη
|
||||
bifc_ename=Λείπει ή μη έγκυρο όνομα διεπαφής
|
||||
bifc_eip=Το '$1' δεν είναι έγκυρη διεύθυνση IP
|
||||
bifc_emask=Το '$1' δεν είναι έγκυρη μάσκα δικτύου
|
||||
bifc_ebroad=Το '$1' δεν είναι έγκυρη διεύθυνση εκπομπής
|
||||
bifc_emtu=Το '$1' δεν είναι έγκυρο MTU
|
||||
bifc_err3=Δεν ήταν δυνατή η ενεργοποίηση διεπαφής
|
||||
bifc_err4=Αποτυχία απενεργοποίησης διεπαφής
|
||||
bifc_capply=Δημιουργία και Εφαρμογή
|
||||
bifc_eapply=Δεν μπορείτε να ενεργοποιήσετε μια διεπαφή που χρησιμοποιεί DHCP ή BOOTP
|
||||
bifc_edhcpmain=Το DHCP μπορεί να ενεργοποιηθεί μόνο στην κύρια διασύνδεση δικτύου
|
||||
bifc_bridgeto=Συνδέστε τη γέφυρα με το interface
|
||||
bifc_nobridge=<Κανένα>
|
||||
bifc_ebridgeto=Για τη χρήση αυτής της γέφυρας πρέπει να επιλεγεί μια υπάρχουσα διεπαφή Ethernet
|
||||
bifc_ebridgeto2=Η επιλεγμένη διεπαφή για τη γέφυρα δεν πρέπει να έχει εκχωρηθεί καμία διεύθυνση
|
||||
bifc_ebridge=Η διεπαφή γέφυρας πρέπει να είναι ένας αριθμός
|
||||
bifc_bridgestp=Spanning Tree Protocol
|
||||
bifc_bridgefd=Προώθηση καθυστέρησης
|
||||
bifc_bridgewait=Καθυστέρηση για να γίνει διαθέσιμη
|
||||
bifc_ebond=Η διασύνδεση δεσμών πρέπει να είναι ένας αριθμός
|
||||
bonding_add=Προσθέστε μια νέα διεπαφή σύνδεσης.
|
||||
bonding_create=Δημιουργία Διεπαφής Συγκόλλησης
|
||||
bonding_teamparts=Συνεργαζόμενοι συνεργάτες
|
||||
bonding_teampartsdesc=Ξεχωριστοί συνεργάτες με διαστήματα λευκού χρώματος π.χ. "eth2eth4"
|
||||
bonding_teammode=Λειτουργία ομαδοποίησης
|
||||
bonding_primary=Κύρια διεπαφή
|
||||
bonding_primarydesc=Ισχύει μόνο για ενεργητικούς τρόπους ομαδοποίησης, ισορροπίας, ισορροπίας ή ισορροπίας
|
||||
bonding_miimon=Mii-χρονικό διάστημα παρακολούθησης
|
||||
bonding_miimondesc=(Αφήστε κενό για να απενεργοποιήσετε την παρακολούθηση συνδέσμων)
|
||||
bonding_updelay=Αναβάθμιση
|
||||
bonding_downdelay=Downdelay
|
||||
vlan_add=Προσθέστε τη διασύνδεση ετικετών Vlan
|
||||
vlan_physical=Φυσική συσκευή
|
||||
vlan_id=Vlan ID
|
||||
vlan_create=Δημιουργία διασύνδεσης VLAN
|
||||
bridge_create=Δημιουργία διεπαφής γέφυρας
|
||||
routes_title=Δρομολόγηση και πύλες
|
||||
routes_boot=Η διαμόρφωση δρομολόγησης ενεργοποιείται κατά την <i>ώρα εκκίνησης</i>
|
||||
routes_now=Η διαμόρφωση δρομολόγησης είναι ενεργοποιημένη τώρα
|
||||
routes_default=Προεπιλεγμένος δρομολογητής
|
||||
routes_default6=Προεπιλεγμένος δρομολογητής IPv6
|
||||
routes_default2=Προεπιλεγμένες διαδρομές
|
||||
routes_none=Κανένας (ή από το DHCP)
|
||||
routes_device=Συσκευή
|
||||
routes_gateway=πύλη
|
||||
routes_gateway6=Πύλη IPv6
|
||||
routes_forward=Ενεργεί ως δρομολογητής;
|
||||
routes_routed=Ξεκινήστε το δαίμονα ανίχνευσης διαδρομής;
|
||||
routes_edefault=Το '$1' δεν είναι ένας έγκυρος δρομολογητής προεπιλογής
|
||||
routes_edefault6='$1' δεν είναι ένας έγκυρος προεπιλεγμένος δρομολογητής IPv6
|
||||
routes_edevice=Το '$1' δεν είναι έγκυρη συσκευή
|
||||
routes_device2=Προεπιλεγμένη συσκευή διαδρομής
|
||||
routes_static=Στατικές διαδρομές
|
||||
routes_ifc=Διεπαφή
|
||||
routes_net=Δίκτυο
|
||||
routes_mask=Μάσκα δικτύου
|
||||
routes_type=Τύπος
|
||||
routes_enet=Το '$1' δεν είναι έγκυρο δίκτυο
|
||||
routes_emask=Το '$1' δεν είναι έγκυρη μάσκα δικτύου
|
||||
routes_egateway=Το '$1' δεν είναι έγκυρη πύλη
|
||||
routes_egateway6=Το '$1' δεν είναι μια έγκυρη πύλη IPv6
|
||||
routes_defaults=Προεπιλεγμένοι δρομολογητές
|
||||
routes_defaults6=Προεπιλεγμένοι δρομολογητές IPv6
|
||||
routes_possible=Αν είναι δυνατόν
|
||||
routes_local=Τοπικές διαδρομές
|
||||
routes_err=Αποτυχία αποθήκευσης δρομολόγησης
|
||||
routes_ecannot=Δεν επιτρέπεται να επεξεργάζεστε τη δρομολόγηση και τις πύλες
|
||||
routes_script=Επιπρόσθετες εντολές δρομολόγησης
|
||||
routes_etype=Το '$1' δεν είναι έγκυρος τύπος διαδρομής
|
||||
routes_any=Οποιος
|
||||
routes_edefault2=Μη έγκυρος αριθμός διεύθυνσης πύλης $1
|
||||
routes_eclash=Μπορεί να οριστεί μόνο μία προεπιλεγμένη διαδρομή για οποιαδήποτε διεπαφή
|
||||
routes_eclash6=Μπορεί να οριστεί μόνο μία προεπιλεγμένη διαδρομή για οποιαδήποτε διεπαφή IPv6
|
||||
routes_eclash2=Μπορεί να οριστεί μόνο μία προεπιλεγμένη διαδρομή για το $1
|
||||
routes_none2=Κανένας
|
||||
routes_auto=Αυτόματο
|
||||
routes_gwmetric=Μετρική διασύνδεσης
|
||||
routes_dest=Προορισμός
|
||||
routes_gw=πύλη
|
||||
routes_iface=Διεπαφή
|
||||
routes_def=Προεπιλεγμένη διαδρομή
|
||||
routes_def6=Προεπιλεγμένη διαδρομή IPv6
|
||||
routes_active=Ενεργές διαδρομές
|
||||
routes_nogw=Κανένας
|
||||
routes_delete=Διαγραφή επιλεγμένων διαδρομών
|
||||
routes_cheader=Δημιουργία ενεργής διαδρομής
|
||||
routes_cdest=Προορισμός διαδρομής
|
||||
routes_cdef=Προεπιλεγμένη διαδρομή
|
||||
routes_cnetmask=Μάσκα δικτύου για προορισμό
|
||||
routes_cvia=Διαδρομή μέσω
|
||||
routes_ciface=Διεπαφή δικτύου $1
|
||||
routes_cgw=Πύλη $1
|
||||
routes_cerr=Αποτυχία δημιουργίας ενεργής διαδρομής
|
||||
routes_ecdest=Λείπει ή μη έγκυρη διεύθυνση IP προορισμού ή δίκτυο
|
||||
routes_ecnetmask=Απουσία ή μη έγκυρη μάσκα δικτύου
|
||||
routes_ecgw=Λείπει ή μη έγκυρη διεύθυνση πύλης
|
||||
routes_derr=Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή διαδρομών
|
||||
routes_denone=Δεν έχει επιλεγεί
|
||||
routes_ecnetmask2=Δεν είναι δυνατό να οριστεί μάσκα δικτύου για την προεπιλεγμένη διαδρομή
|
||||
routes_ggw=Χρησιμοποιήστε το δρομολογητή $1 μέσω διεπαφής $2
|
||||
routes_tabboot=Ρύθμιση χρόνου εκκίνησης
|
||||
routes_tabactive=Ενεργή διαμόρφωση
|
||||
routes_descactive=Αυτή η ενότητα περιγράφει τις διαδρομές τις οποίες έχει ρυθμίσει επί του παρόντος το σύστημα και σας επιτρέπει να προσθέσετε ή να καταργήσετε ενεργές διαδρομές σε ορισμένα συστήματα. Προσέξτε να το κάνετε αυτό, καθώς οι λανθασμένες αλλαγές ενδέχεται να μειώσουν το σύστημα που εκτελεί Webmin από το υπόλοιπο δίκτυο.
|
||||
routes_descboot=Αυτή η ενότητα σάς επιτρέπει να ρυθμίσετε τις διαδρομές που ενεργοποιούνται κατά την εκκίνηση του συστήματος ή την πλήρη επαναφορά των ρυθμίσεων δικτύου.
|
||||
dns_title=Όνομα κεντρικού υπολογιστή και πελάτη DNS
|
||||
dns_options=Επιλογές προγράμματος-πελάτη DNS
|
||||
dns_hostname=Όνομα κεντρικού υπολογιστή
|
||||
dns_order=Διαταγή επίλυσης
|
||||
dns_servers=Διακομιστές DNS
|
||||
dns_search=Αναζήτηση τομέων
|
||||
dns_none=Κανένας
|
||||
dns_listed=Καταχωρημένο ..
|
||||
dns_eorder=Λείπει εντολή επίλυσης
|
||||
dns_ecannot=Δεν επιτρέπεται η επεξεργασία ρυθμίσεων προγράμματος-πελάτη DNS
|
||||
dns_err=Αποτυχία αποθήκευσης διαμόρφωσης DNS
|
||||
dns_ehost=Το '$1' δεν είναι έγκυρο όνομα κεντρικού υπολογιστή
|
||||
dns_ens=Το '$1' δεν είναι έγκυρη διεύθυνση IP του nameserver
|
||||
dns_edomain=Το '$1' δεν είναι έγκυρο όνομα τομέα
|
||||
dns_esearch=Δεν υπάρχουν τομείς αναζήτησης
|
||||
dns_hoststoo=Να ενημερώσετε το όνομα κεντρικού υπολογιστή στις διευθύνσεις κεντρικού υπολογιστή εάν αλλάξετε
|
||||
dns_dhcp=Το όνομα κεντρικού υπολογιστή έχει οριστεί από διακομιστή DHCP;
|
||||
hosts_title=Διευθύνσεις κεντρικού υπολογιστή
|
||||
hosts_active=Ενεργοποιήθηκε;
|
||||
hosts_ip=Διεύθυνση IP
|
||||
hosts_host=Ονόματα κεντρικών υπολογιστών
|
||||
hosts_add=Προσθέστε μια νέα διεύθυνση κεντρικού υπολογιστή.
|
||||
hosts_edit=Επεξεργασία διεύθυνσης υποδοχής
|
||||
hosts_create=Δημιουργία διεύθυνσης υποδοχής
|
||||
hosts_detail=Υποδοχή και διευθύνσεις
|
||||
hosts_return=λίστα διευθύνσεων κεντρικού υπολογιστή
|
||||
hosts_ecannot=Δεν επιτρέπεται η επεξεργασία διευθύνσεων κεντρικού υπολογιστή
|
||||
hosts_delete=Διαγραφή επιλεγμένων διευθύνσεων κεντρικού υπολογιστή
|
||||
ipnodes_title=Διευθύνσεις κεντρικού υπολογιστή IPv6
|
||||
ipnodes_ip=Διεύθυνση IPv6
|
||||
ipnodes_host=Ονόματα κεντρικών υπολογιστών
|
||||
ipnodes_add=Προσθέστε μια νέα διεύθυνση κεντρικού υπολογιστή IPv6.
|
||||
ipnodes_edit=Επεξεργασία διεύθυνσης κεντρικού υπολογιστή IPv6
|
||||
ipnodes_create=Δημιουργία διεύθυνσης κεντρικού υπολογιστή IPv6
|
||||
ipnodes_detail=Υποδοχή και διευθύνσεις
|
||||
ipnodes_return=IPv6 λίστα διευθύνσεων κεντρικού υπολογιστή
|
||||
ipnodes_ecannot=Δεν επιτρέπεται η επεξεργασία διευθύνσεων κεντρικού υπολογιστή IPv6
|
||||
ipnodes_none=Δεν έχουν καθοριστεί ακόμα διευθύνσεις κεντρικού υπολογιστή IPv6.
|
||||
ipnodes_delete=Διαγραφή επιλεγμένων διευθύνσεων κεντρικού IPv6
|
||||
log_create_host=Δημιουργήθηκε η διεύθυνση κεντρικού υπολογιστή $1
|
||||
log_delete_host=Διαγραμμένη διεύθυνση κεντρικού υπολογιστή $1
|
||||
log_modify_host=Τροποποιημένη διεύθυνση κεντρικού υπολογιστή $1
|
||||
log_create_ipnode=Δημιουργήθηκε η διεύθυνση κεντρικού υπολογιστή IPv6 $1
|
||||
log_delete_ipnode=Διαγράφηκε η διεύθυνση κεντρικού υπολογιστή IPv6 $1
|
||||
log_modify_ipnode=Τροποποιημένη διεύθυνση κεντρικού υπολογιστή IPv6 $1
|
||||
log_dns=Αλλαγή επιλογών προγράμματος-πελάτη DNS
|
||||
log_routes=Αλλαγή επιλογών δρομολόγησης και πύλης
|
||||
log_create_aifc=Ενεργοποιημένη διεπαφή $1 διεύθυνση $2
|
||||
log_modify_aifc=Επανενεργοποιημένη διεπαφή $1 διεύθυνση $2
|
||||
log_delete_aifc=Απενεργοποιημένη διεπαφή $1 διεύθυνση $2
|
||||
log_create_bifc=Δημιουργήθηκε διεπαφή $1 διεύθυνση $2
|
||||
log_modify_bifc=Τροποποιημένη διεπαφή $1 διεύθυνση $2
|
||||
log_delete_bifc=Διαγραμμένη διεπαφή $1 διεύθυνση $2
|
||||
log_dyn=δυναμικός
|
||||
log_delete_hosts=Διαγράφηκε $1 διευθύνσεις κεντρικού υπολογιστή
|
||||
log_delete_ipnodes=Διαγράφηκαν διευθύνσεις κεντρικού υπολογιστή IPv6 $1
|
||||
log_delete_afics=Διαγραφή $1 ενεργών διεπαφών
|
||||
log_delete_bfics=Διαγραφή διεπαφών εκκίνησης $1
|
||||
log_apply_bfics=Ενεργοποιημένες διασυνδέσεις χρόνου εκκίνησης $1
|
||||
log_create_route=Δημιουργήθηκε ενεργή διαδρομή για το $1
|
||||
log_create_defroute=Δημιουργήθηκε ενεργή προεπιλεγμένη διαδρομή
|
||||
log_delete_routes=Διαγράφηκαν $1 ενεργές διαδρομές
|
||||
acl_ifcs=Μπορεί να επεξεργαστεί διεπαφές δικτύου;
|
||||
acl_routes=Μπορεί να επεξεργαστεί τη δρομολόγηση και τις πύλες;
|
||||
acl_dns=Μπορεί να επεξεργαστεί τις ρυθμίσεις πελάτη DNS;
|
||||
acl_hosts=Μπορεί να επεξεργαστεί διευθύνσεις υποδοχής;
|
||||
acl_view=Προβολή μόνο
|
||||
acl_ifcs_only=Μόνο διεπαφές
|
||||
acl_ifcs_ex=Διασυνδέσεις εκτός από
|
||||
acl_apply=Μπορεί να εφαρμόσει τη διαμόρφωση;
|
||||
acl_bootonly=Μπορεί να επεξεργαστεί ενεργές διεπαφές;
|
||||
acl_netmask=Μπορεί να επεξεργαστεί τη μάσκα δικτύου;
|
||||
acl_broadcast=Μπορεί να επεξεργαστεί την εκπομπή;
|
||||
acl_mtu=Μπορεί να επεξεργαστεί MTU;
|
||||
acl_up=Μπορεί να επεξεργαστεί την ενεργή κατάσταση;
|
||||
acl_virt=Μπορεί να προσθέσει εικονικές διεπαφές;
|
||||
acl_delete=Μπορούν να διαγραφούν διεπαφές;
|
||||
acl_hide=Απόκρυψη μη επεξεργάσιμων διεπαφών;
|
||||
interfaces_title1=Επιλέξτε διεπαφές. ..
|
||||
interfaces_all=Όλες οι διεπαφές. ..
|
||||
interfaces_sel=Επιλεγμένες διεπαφές
|
||||
interfaces_ok=Εντάξει
|
||||
interfaces_cancel=Ματαίωση
|
||||
interfaces_clear=Σαφή
|
||||
interfaces_title2=Επιλέξτε Χρήστη. ..
|
||||
apply_ecannot=Δεν επιτρέπεται να εφαρμόσετε τη διαμόρφωση
|
||||
mod_egone=Η διασύνδεση δεν είναι πλέον ενεργή!
|
||||
mod_title=Ενεργή διασύνδεση
|
||||
mod_desc=Η διασύνδεση $1 χρησιμοποιείται για το $2 και επομένως δεν μπορεί να γίνει διαχείριση με αυτήν την ενότητα.
|
||||
mod_link=Ωστόσο, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη μονάδα <a href='$1'>$2</a> για να την διαχειριστείτε.
|
||||
mod_ppp=μια σύνδεση dial-up PPP στο $1
|
||||
mod_adsl=μια σύνδεση PPP ADSL
|
||||
mod_pptps=μια σύνδεση PPTP από τον πελάτη $1
|
||||
mod_pptpc=τη σύνδεση PPTP $1
|
||||
mod_zones=μια εικονική διεπαφή για τη ζώνη <tt>$1</tt>
|
||||
mod_virtualmin=το διακομιστή Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
mod_reseller=ο μεταπωλητής Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
range_edit=Επεξεργασία εύρους διευθύνσεων
|
||||
range_create=Δημιουργία εύρους διευθύνσεων
|
||||
range_header=Επιλογές διεπαφής εύρους διευθύνσεων
|
||||
range_start=Αρχική διεύθυνση
|
||||
range_end=Διεύρυνση της διεύθυνσης
|
||||
range_num=Πρώτη εικονική διεπαφή όχι.
|
||||
range_iface=Πραγματική διεπαφή
|
||||
range_name=Όνομα εμβέλειας
|
||||
range_err=Αποτυχία αποθήκευσης εύρους διευθύνσεων
|
||||
range_ename=Λείπει ή μη έγκυρο όνομα εμβέλειας
|
||||
range_estart=Λανθασμένη ή μη έγκυρη διεύθυνση IP εκκίνησης
|
||||
range_eend=Λείπει ή μη έγκυρη διεύθυνση IP που τελειώνει
|
||||
range_enum=Λείπει ή μη αριθμητικός πρώτος αριθμός εικονικής διασύνδεσης
|
||||
range_eclass=Οι διευθύνσεις έναρξης και λήξης πρέπει να βρίσκονται εντός του ίδιου δικτύου κατηγορίας C.
|
||||
range_ebefore=Η διεύθυνση τερματισμού πρέπει να είναι υψηλότερη από τη διεύθυνση εκκίνησης
|
||||
chooser_any=<Any>
|
||||
chooser_other=Αλλα ..
|
||||
dafics_err=Απέτυχε η απενεργοποίηση των διεπαφών
|
||||
daifcs_enone=Δεν έχει επιλεγεί
|
||||
daifcs_egone=Η διασύνδεση δεν υπάρχει πλέον!
|
||||
dbifcs_err=Αποτυχία διαγραφής διεπαφών
|
||||
dbifcs_err2=Αποτυχία ενεργοποίησης διεπαφών
|
||||
hdelete_err=Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή διευθύνσεων κεντρικού υπολογιστή
|
||||
hdelete_enone=Δεν έχει επιλεγεί
|
||||
idelete_err=Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή διευθύνσεων κεντρικού υπολογιστή IPv6
|
||||
217
net/lang/es
217
net/lang/es
@@ -1,110 +1,109 @@
|
||||
acl_apply=¿Puede aplicar configuración?
|
||||
acl_bootonly=¿Puede editar interfaces activas?
|
||||
acl_broadcast=¿Puede editar broadcast?
|
||||
acl_delete=¿Puede borrar interfaces?
|
||||
acl_dns=¿Puede editar configuración de cliente DNS?
|
||||
acl_hide=¿Ocultar interfaces no editables?
|
||||
acl_hosts=¿Poder editar direcciones de máquinas?
|
||||
acl_ifcs=¿Poder editar interfaces de red?
|
||||
acl_apply=¿Puede aplicar configuración?
|
||||
acl_bootonly=¿Puede editar interfaces activas?
|
||||
acl_broadcast=¿Puede editar broadcast?
|
||||
acl_delete=¿Puede borrar interfaces?
|
||||
acl_dns=¿Puede editar configuración de cliente DNS?
|
||||
acl_hide=¿Ocultar interfaces no editables?
|
||||
acl_hosts=¿Poder editar direcciones de máquinas?
|
||||
acl_ifcs=¿Poder editar interfaces de red?
|
||||
acl_ifcs_ex=Interfaces excepto
|
||||
acl_ifcs_only=Sólo interfaces
|
||||
acl_mtu=¿Puede editar MTU?
|
||||
acl_netmask=¿Puede editar máscara de red?
|
||||
acl_routes=¿Puede editar ruteos y gateways?
|
||||
acl_up=¿Puede editar estado activo?
|
||||
acl_view=Sólo ver
|
||||
acl_virt=¿Puede añadir interfaces virtuales?
|
||||
acl_ifcs_only=Sólo interfaces
|
||||
acl_mtu=¿Puede editar MTU?
|
||||
acl_netmask=¿Puede editar máscara de red?
|
||||
acl_routes=¿Puede editar ruteos y gateways?
|
||||
acl_up=¿Puede editar estado activo?
|
||||
acl_view=Sólo ver
|
||||
acl_virt=¿Puede añadir interfaces virtuales?
|
||||
aifc_create=Crear Interfaz Activa
|
||||
aifc_default=Defecto
|
||||
aifc_desc1=Activar Parámetros de Interfaz
|
||||
aifc_desc2=Activar Parámetros de Interfaz Virtual
|
||||
aifc_ebroad='$1' no es una dirección de broadcast válida
|
||||
aifc_eclash=El interfaz $1 ya está utilizando esta dirección IP
|
||||
aifc_desc1=Activar Parámetros de Interfaz
|
||||
aifc_desc2=Activar Parámetros de Interfaz Virtual
|
||||
aifc_ebroad='$1' no es una dirección de broadcast válida
|
||||
aifc_eclash=El interfaz $1 ya está utilizando esta dirección IP
|
||||
aifc_edit=Editar Interfaz Activa
|
||||
aifc_edup=La interfaz $1 ya existe
|
||||
aifc_eexist=Interfaz '$1' no existe
|
||||
aifc_ehard='$1' no es una dirección de hardware válida
|
||||
aifc_eip='$1' no es una dirección IP válida
|
||||
aifc_emask='$1' no es una máscara de red válida
|
||||
aifc_emtu='$1' no es una MTU válida
|
||||
aifc_ename=Nombre de interfaz no ingresado o no válido
|
||||
aifc_ehard='$1' no es una dirección de hardware válida
|
||||
aifc_eip='$1' no es una dirección IP válida
|
||||
aifc_emask='$1' no es una máscara de red válida
|
||||
aifc_emtu='$1' no es una MTU válida
|
||||
aifc_ename=Nombre de interfaz no ingresado o no válido
|
||||
aifc_err1=Fallo al borrar interfaz
|
||||
aifc_err2=Fallo al salvar interfaz
|
||||
aifc_evirt=Número de interfaz virtual no ingresado o no válido
|
||||
aifc_evirt=Número de interfaz virtual no ingresado o no válido
|
||||
aifc_evirtdup=La interfaz virtual $1 ya existe
|
||||
aifc_evirtmin=El número de interfaz virtual debe ser al menos $1
|
||||
aifc_hard=Dirección de Hardware
|
||||
apply_ecannot=No está autorizado a aplicar la configuración
|
||||
aifc_evirtmin=El número de interfaz virtual debe ser al menos $1
|
||||
aifc_hard=Dirección de Hardware
|
||||
apply_ecannot=No está autorizado a aplicar la configuración
|
||||
bifc_apply=Salvar y Aplicar
|
||||
bifc_capply=Crear y Aplicar
|
||||
bifc_create=Crear Interfaz de Arranque
|
||||
bifc_dapply=Borrar y Aplicar
|
||||
bifc_desc1=Parámetros de Interfaz de tiempo de arranque
|
||||
bifc_desc2=Parámetros de Interfaz virtual de tiempo de arranque
|
||||
bifc_desc1=Parámetros de Interfaz de tiempo de arranque
|
||||
bifc_desc2=Parámetros de Interfaz virtual de tiempo de arranque
|
||||
bifc_eapply=No puede activar una interfaz que usa DHCP o BOOTP
|
||||
bifc_ebroad='$1' no es una dirección de broadcast válida
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP sólo puede habilitarse en el interfaz primario de red
|
||||
bifc_ebroad='$1' no es una dirección de broadcast válida
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP sólo puede habilitarse en el interfaz primario de red
|
||||
bifc_edit=Editar Interfaz de Arranque
|
||||
bifc_edup=La interfaz $1 ya existe
|
||||
bifc_eip='$1' no es una dirección IP válida
|
||||
bifc_emask='$1' no es una máscara de red válida
|
||||
bifc_emtu='$1' no es una MTU válida
|
||||
bifc_ename=Nombre de interfaz no ingresada o no válida
|
||||
bifc_eip='$1' no es una dirección IP válida
|
||||
bifc_emask='$1' no es una máscara de red válida
|
||||
bifc_emtu='$1' no es una MTU válida
|
||||
bifc_ename=Nombre de interfaz no ingresada o no válida
|
||||
bifc_err1=Fallo al borrar interfaz
|
||||
bifc_err2=Fallo al salvar interfaz
|
||||
bifc_err3=Fallo al activar interfaz
|
||||
bifc_err4=Fallo al desactivar interfaz
|
||||
bifc_evirt=Número de interfaz virtual no ingresado o no válido
|
||||
bifc_evirt=Número de interfaz virtual no ingresado o no válido
|
||||
bifc_evirtdup=La interfaz virtual $1 ya existe
|
||||
chooser_any=<Cualquiera>
|
||||
chooser_any=<Cualquiera>
|
||||
chooser_other=Otro..
|
||||
dns_dhcp=¿Nombre de máquina es dado por el servidor DHCP?
|
||||
dns_ecannot=No está autorizado a editar la configuración del cliente DNS
|
||||
dns_edomain='$1' no es un nombre de dominio válido
|
||||
dns_ehost='$1' no es un nombre de máquina válido
|
||||
dns_ens='$1' no es una dirección IP de servidor de nombres válida
|
||||
dns_eorder=Orden de resolución no ingresada
|
||||
dns_err=Fallo al salvar la configuración DNS
|
||||
dns_dhcp=¿Nombre de máquina es dado por el servidor DHCP?
|
||||
dns_ecannot=No está autorizado a editar la configuración del cliente DNS
|
||||
dns_edomain='$1' no es un nombre de dominio válido
|
||||
dns_ehost='$1' no es un nombre de máquina válido
|
||||
dns_ens='$1' no es una dirección IP de servidor de nombres válida
|
||||
dns_eorder=Orden de resolución no ingresada
|
||||
dns_err=Fallo al salvar la configuración DNS
|
||||
dns_esearch=No se ingresaron dominios para buscar
|
||||
dns_hostname=Nombre de máquina
|
||||
dns_hoststoo=¿Actualizar nombre de máquina en las direcciones de la máquina si ha cambiado?
|
||||
dns_hostname=Nombre de máquina
|
||||
dns_hoststoo=¿Actualizar nombre de máquina en las direcciones de la máquina si ha cambiado?
|
||||
dns_listed=Listado ..
|
||||
dns_none=Ninguno
|
||||
dns_options=Opciones de Cliente DNS
|
||||
dns_order=Orden de resolución
|
||||
dns_order=Orden de resolución
|
||||
dns_search=Buscar dominios
|
||||
dns_servers=Servidores DNS
|
||||
dns_title=Nombre de máquina y cliente DNS
|
||||
hosts_add=Agregar una nueva dirección de máquina
|
||||
hosts_create=Crear Dirección de Máquina
|
||||
hosts_detail=Máquina y direcciones
|
||||
hosts_ecannot=No está autorizado a editar direcciones de máquinas
|
||||
hosts_edit=Editar Dirección de Máquina
|
||||
hosts_host=Nombres de máquina
|
||||
hosts_ip=Dirección IP
|
||||
hosts_return=lista de direcciones de máquinas
|
||||
hosts_title=Direcciones de Máquina
|
||||
ifcs_act=¿Activar al arrancar?
|
||||
dns_title=Nombre de máquina y cliente DNS
|
||||
hosts_add=Agregar una nueva dirección de máquina
|
||||
hosts_create=Crear Dirección de Máquina
|
||||
hosts_detail=Máquina y direcciones
|
||||
hosts_ecannot=No está autorizado a editar direcciones de máquinas
|
||||
hosts_edit=Editar Dirección de Máquina
|
||||
hosts_host=Nombres de máquina
|
||||
hosts_ip=Dirección IP
|
||||
hosts_return=lista de direcciones de máquinas
|
||||
hosts_title=Direcciones de Máquina
|
||||
ifcs_act=¿Activar al arrancar?
|
||||
ifcs_add=Agregar una nueva interfaz
|
||||
ifcs_addvirt=Agregar interfaz virtual
|
||||
ifcs_all=Todas las interfaces
|
||||
ifcs_auto=Automático
|
||||
ifcs_auto=Automático
|
||||
ifcs_boot=Interfaces Activadas en Tiempo de Arranque
|
||||
ifcs_bootp=De BOOTP
|
||||
ifcs_broad=Broadcast
|
||||
ifcs_dhcp=De DHCP
|
||||
ifcs_down=Abajo
|
||||
ifcs_ecannot=No está autorizado a editar interfaces de red
|
||||
ifcs_ecannot_this=No está autorizado a editar esta interfaz de red
|
||||
ifcs_ip=Dirección IP
|
||||
ifcs_mask=Máscara de red
|
||||
ifcs_ecannot=No está autorizado a editar interfaces de red
|
||||
ifcs_ecannot_this=No está autorizado a editar esta interfaz de red
|
||||
ifcs_ip=Dirección IP
|
||||
ifcs_mask=Máscara de red
|
||||
ifcs_mtu=MTU
|
||||
ifcs_name=Nombre
|
||||
ifcs_now=Interfaces Activas Ahora
|
||||
ifcs_radd=Añadir un nuevo rango de direcciones.
|
||||
ifcs_radd=Añadir un nuevo rango de direcciones.
|
||||
ifcs_range=Rango $1
|
||||
ifcs_return=interfaces de red
|
||||
ifcs_static=Estático
|
||||
ifcs_status=Estado
|
||||
ifcs_title=Interfaces de Red
|
||||
ifcs_type=Tipo
|
||||
@@ -112,10 +111,10 @@ ifcs_unknown=Desconocido
|
||||
ifcs_up=Arriba
|
||||
ifcs_virts=Interfaces virtuales
|
||||
ifcs_virtual=Virtual
|
||||
index_apply=Aplicar Configuración
|
||||
index_applydesc=Presione este botón para activar la interfase de tiempo de arranque y la configuración de ruteo actual, tal como serían después de un reinicio. <b>Advertencia</b> - esto podría dejar a su sistema inaccesible desde la red, y cortar el acceso a Webmin.
|
||||
index_return=configuración de red
|
||||
index_title=Configuración de Red
|
||||
index_apply=Aplicar Configuración
|
||||
index_applydesc=Presione este botón para activar la interfase de tiempo de arranque y la configuración de ruteo actual, tal como serían después de un reinicio. <b>Advertencia</b> - esto podría dejar a su sistema inaccesible desde la red, y cortar el acceso a Webmin.
|
||||
index_return=configuración de red
|
||||
index_title=Configuración de Red
|
||||
interfaces_all=Todas las interfaces...
|
||||
interfaces_cancel=Cancelar
|
||||
interfaces_clear=Limpiar
|
||||
@@ -123,46 +122,46 @@ interfaces_ok=OK
|
||||
interfaces_sel=Interfaces Seleccionadas
|
||||
interfaces_title1=Seleccionar interfaces...
|
||||
interfaces_title2=Seleccionar Usuario...
|
||||
log_create_aifc=Activada interfaz $1 dirección $2
|
||||
log_create_bifc=Creada interfaz $1 dirección $2
|
||||
log_create_host=Creada dirección de máquina $1
|
||||
log_delete_aifc=Desactivada interfaz $1 dirección $2
|
||||
log_delete_bifc=Borrada interfaz $1 dirección $2
|
||||
log_delete_host=Borrada dirección de máquina $1
|
||||
log_create_aifc=Activada interfaz $1 dirección $2
|
||||
log_create_bifc=Creada interfaz $1 dirección $2
|
||||
log_create_host=Creada dirección de máquina $1
|
||||
log_delete_aifc=Desactivada interfaz $1 dirección $2
|
||||
log_delete_bifc=Borrada interfaz $1 dirección $2
|
||||
log_delete_host=Borrada dirección de máquina $1
|
||||
log_dns=Cambiadas opciones de cliente DNS
|
||||
log_dyn=dinámica
|
||||
log_modify_aifc=Reactivada interfaz $1 dirección $2
|
||||
log_modify_bifc=Modificada interfaz $1 dirección $2
|
||||
log_modify_host=Modificada dirección de máquina $1
|
||||
log_dyn=dinámica
|
||||
log_modify_aifc=Reactivada interfaz $1 dirección $2
|
||||
log_modify_bifc=Modificada interfaz $1 dirección $2
|
||||
log_modify_host=Modificada dirección de máquina $1
|
||||
log_routes=Cambiadas opciones de ruteo y gateways
|
||||
mod_adsl=una conexión PPP ADSL
|
||||
mod_desc=El interfaz $1 está siendo utilizado para $2, y por tanto no puede ser gestionado utilizando este módulo.
|
||||
mod_egone=¡El interfaz ya no está activo!
|
||||
mod_link=Sin embargo, puede utilizar el módulo <a href='$1'>$2</a> para gestionarlo.
|
||||
mod_ppp=una conexión de marcación PPP a $1
|
||||
mod_pptpc=la conexión PPTP $1
|
||||
mod_pptps=una conexión PPTP desde el cliente $1
|
||||
mod_adsl=una conexión PPP ADSL
|
||||
mod_desc=El interfaz $1 está siendo utilizado para $2, y por tanto no puede ser gestionado utilizando este módulo.
|
||||
mod_egone=¡El interfaz ya no está activo!
|
||||
mod_link=Sin embargo, puede utilizar el módulo <a href='$1'>$2</a> para gestionarlo.
|
||||
mod_ppp=una conexión de marcación PPP a $1
|
||||
mod_pptpc=la conexión PPTP $1
|
||||
mod_pptps=una conexión PPTP desde el cliente $1
|
||||
mod_title=Interfaz Activa
|
||||
mod_zones=una interfaz virtual para zona <tt>$1</tt>
|
||||
range_create=Crear Rango de Direcciones
|
||||
range_ebefore=La dirección final ha de ser mayor que la inicial
|
||||
range_ebefore=La dirección final ha de ser mayor que la inicial
|
||||
range_eclass=Las direcciones de inicio y fin deben pertenecer a la misma red de clase C
|
||||
range_edit=Editar Rango de Direcciones
|
||||
range_eend=Dirección IP de fin falta o no válida
|
||||
range_ename=Nombre de rango falta o no válido
|
||||
range_end=Dirección de fin
|
||||
range_enum=Número de primer interfaz virtual no numérico falta o no válido
|
||||
range_eend=Dirección IP de fin falta o no válida
|
||||
range_ename=Nombre de rango falta o no válido
|
||||
range_end=Dirección de fin
|
||||
range_enum=Número de primer interfaz virtual no numérico falta o no válido
|
||||
range_err=Fallo al salvar rango de direcciones
|
||||
range_estart=Dirección IP de inicio falta o no válida
|
||||
range_estart=Dirección IP de inicio falta o no válida
|
||||
range_header=Opciones de rango de direcciones de interfaz
|
||||
range_iface=Interfaz real
|
||||
range_name=Nombre de rango
|
||||
range_num=Primer interfal virtual no.
|
||||
range_start=Dirección de inicio
|
||||
range_start=Dirección de inicio
|
||||
routes_active=Rutas Activas
|
||||
routes_any=Cualquiera
|
||||
routes_auto=Automática
|
||||
routes_boot=Configuración de ruteo activada en <i>tiempo de arranque</i>
|
||||
routes_auto=Automática
|
||||
routes_boot=Configuración de ruteo activada en <i>tiempo de arranque</i>
|
||||
routes_def=Ruta Por Defecto
|
||||
routes_default=Router por defecto
|
||||
routes_default2=Rutas por defecto
|
||||
@@ -170,33 +169,33 @@ routes_defaults=Routers por defecto
|
||||
routes_dest=Destino
|
||||
routes_device=Dispositivo
|
||||
routes_device2=Dispositivo de ruteo por defecto
|
||||
routes_ecannot=No está autorizado a editar ruteos y gateways
|
||||
routes_ecannot=No está autorizado a editar ruteos y gateways
|
||||
routes_eclash=Solo puede ser definida una ruta por defecto para una interfaz
|
||||
routes_eclash2=Solo puede ser definida una ruta por defecto para $1
|
||||
routes_edefault='$1' no es un router por defecto válido
|
||||
routes_edefault2=Número de dirección de gateway por defecto $1 no válida
|
||||
routes_edevice='$1' no es un dispositivo válido
|
||||
routes_egateway='$1' no es un gateway válido
|
||||
routes_emask='$1' no es una máscara de red válida
|
||||
routes_enet='$1' no es una red válida
|
||||
routes_edefault='$1' no es un router por defecto válido
|
||||
routes_edefault2=Número de dirección de gateway por defecto $1 no válida
|
||||
routes_edevice='$1' no es un dispositivo válido
|
||||
routes_egateway='$1' no es un gateway válido
|
||||
routes_emask='$1' no es una máscara de red válida
|
||||
routes_enet='$1' no es una red válida
|
||||
routes_err=Fallo al salvar ruteos
|
||||
routes_etype='$1' no es un tipo de ruta válido
|
||||
routes_forward=¿Actuar como router?
|
||||
routes_etype='$1' no es un tipo de ruta válido
|
||||
routes_forward=¿Actuar como router?
|
||||
routes_gateway=Gateway
|
||||
routes_gw=Gateway
|
||||
routes_gwmetric=Interfaz Metric
|
||||
routes_iface=Interfaz
|
||||
routes_ifc=Interfaz
|
||||
routes_local=Rutas locales
|
||||
routes_mask=Máscara de red
|
||||
routes_mask=Máscara de red
|
||||
routes_net=Red
|
||||
routes_nogw=Ninguna
|
||||
routes_none=Ninguna (o desde DHCP)
|
||||
routes_none2=Ninguno
|
||||
routes_now=Configuración de ruteo activada ahora
|
||||
routes_now=Configuración de ruteo activada ahora
|
||||
routes_possible=Si es posible
|
||||
routes_routed=¿Comenzar el demonio descubridor de rutas?
|
||||
routes_routed=¿Comenzar el demonio descubridor de rutas?
|
||||
routes_script=Comandos adicionales de ruteo
|
||||
routes_static=Rutas estáticas
|
||||
routes_static=Rutas estáticas
|
||||
routes_title=Ruteo y Gateways
|
||||
routes_type=Tipo
|
||||
|
||||
117
net/lang/es.auto
Normal file
117
net/lang/es.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,117 @@
|
||||
index_delete1=Desactivar interfaces seleccionadas
|
||||
index_delete2=Eliminar interfaces seleccionadas
|
||||
index_delete3=Eliminar y aplicar interfaces seleccionadas
|
||||
index_apply2=Aplicar interfaces seleccionadas
|
||||
index_vmin=Virtualmin
|
||||
ifcs_activedesc=Las interfaces enumeradas en esta tabla están actualmente activas en el sistema. En la mayoría de los casos, debe editarlos en la pestaña <b>Activado en el arranque</b>.
|
||||
ifcs_bootdesc=Las interfaces enumeradas en esta tabla se activarán cuando se inicie el sistema, y generalmente también estarán activas ahora.
|
||||
ifcs_ip6=Dirección IPv6
|
||||
ifcs_desc=Descripción de la interfaz
|
||||
ifcs_badd=Agrega un nuevo puente.
|
||||
ifcs_auto6=Desde el descubrimiento de IPv6
|
||||
ifcs_static2=Configuración estática
|
||||
ifcs_static3=IPv6 habilitado
|
||||
ifcs_noaddress=Ninguna dirección configurada
|
||||
ifcs_nonetmask=Ninguna
|
||||
ifcs_mode=Dirección IPv4
|
||||
ifcs_mode6=Direcciones IPv6
|
||||
ifcs_address6=Dirección IPv6
|
||||
ifcs_netmask6=Máscara de red
|
||||
ifcs_mode6a=Direcciones IPv6
|
||||
ifcs_none6=IPv6 deshabilitado
|
||||
ifcs_link=Estado del enlace de red
|
||||
ifcs_linkyes=Conectado
|
||||
ifcs_linkno=Desconectado
|
||||
ifcs_speed=Velocidad de interfaz
|
||||
ifcs_duplex=, $1 dúplex
|
||||
aifc_eaddress6=La dirección IPv6 en la fila $1 no es válida
|
||||
aifc_enetmask6=La máscara de red IPv6 en la fila $1 debe ser un número entero entre 1 y 128
|
||||
aifc_eclash6=La dirección IPv6 en la fila $1 ya está en uso por la interfaz $2
|
||||
aifc_eaddresses6=No se ingresaron direcciones IPv6
|
||||
bifc_act=¿Activar en el arranque?
|
||||
bifc_bridgeto=Conecte el puente a la interfaz
|
||||
bifc_nobridge=<Ninguno>
|
||||
bifc_ebridgeto=Se debe seleccionar una interfaz Ethernet existente para que este puente la use
|
||||
bifc_ebridgeto2=La interfaz seleccionada para el puente no debe tener ninguna dirección asignada
|
||||
bifc_ebridge=La interfaz del puente debe ser un número
|
||||
bifc_bridgestp=Protocolo Spanning Tree
|
||||
bifc_bridgefd=Retardo de avance
|
||||
bifc_bridgewait=Retraso para estar disponible
|
||||
bifc_ebond=La interfaz de enlace debe ser un número
|
||||
bonding_add=Agregue una nueva interfaz de enlace.
|
||||
bonding_create=Crear interfaz de enlace
|
||||
bonding_teamparts=Socios de trabajo en equipo
|
||||
bonding_teampartsdesc=Socios separados con espacios en blanco, p. "eth2 eth4"
|
||||
bonding_teammode=Modo de trabajo en equipo
|
||||
bonding_primary=Interfaz primaria
|
||||
bonding_primarydesc=Solo aplicable con los modos de agrupación activebackup, balance-tlb o balance-alb
|
||||
bonding_miimon=Intervalo de Mii-Monitoreo
|
||||
bonding_miimondesc=(Dejar en blanco para deshabilitar la supervisión de enlaces)
|
||||
bonding_updelay=Updelay
|
||||
bonding_downdelay=Downdelay
|
||||
vlan_add=Agregar interfaz etiquetada Vlan
|
||||
vlan_physical=Dispositivo físico
|
||||
vlan_id=ID de Vlan
|
||||
vlan_create=Crear interfaz VLAN
|
||||
bridge_create=Crear interfaz de puente
|
||||
routes_default6=Enrutador IPv6 predeterminado
|
||||
routes_gateway6=Puerta de enlace IPv6
|
||||
routes_edefault6='$1' no es un enrutador predeterminado válido de IPv6
|
||||
routes_egateway6='$1' no es una puerta de enlace IPv6 válida
|
||||
routes_defaults6=Enrutadores IPv6 predeterminados
|
||||
routes_eclash6=Solo se puede definir una ruta predeterminada para cualquier interfaz IPv6
|
||||
routes_def6=Ruta IPv6 predeterminada
|
||||
routes_delete=Eliminar rutas seleccionadas
|
||||
routes_cheader=Crear ruta activa
|
||||
routes_cdest=Destino de ruta
|
||||
routes_cdef=Ruta por defecto
|
||||
routes_cnetmask=Máscara de red para el destino
|
||||
routes_cvia=Ruta a través de
|
||||
routes_ciface=Interfaz de red $1
|
||||
routes_cgw=Gateway $1
|
||||
routes_cerr=Error al crear la ruta activa
|
||||
routes_ecdest=Dirección IP o red de destino faltante o no válida
|
||||
routes_ecnetmask=Máscara de red faltante o inválida
|
||||
routes_ecgw=Dirección de puerta de enlace faltante o no válida
|
||||
routes_derr=Error al eliminar rutas
|
||||
routes_denone=Ninguna seleccionada
|
||||
routes_ecnetmask2=No se puede especificar una máscara de red para la ruta predeterminada
|
||||
routes_ggw=Use el enrutador $1 a través de la interfaz $2
|
||||
routes_tabboot=Configuración de tiempo de arranque
|
||||
routes_tabactive=Configuración activa
|
||||
routes_descactive=Esta sección enumera las rutas que el sistema ha configurado actualmente y le permite agregar o eliminar rutas activas en algunos sistemas. Tenga cuidado al hacer esto, ya que los cambios incorrectos pueden cortar el sistema que ejecuta Webmin del resto de la red.
|
||||
routes_descboot=Esta sección le permite configurar las rutas que se activan cuando el sistema se inicia o cuando la configuración de red se vuelve a aplicar por completo.
|
||||
hosts_active=Habilitado?
|
||||
hosts_delete=Eliminar direcciones de host seleccionadas
|
||||
ipnodes_title=Direcciones de host IPv6
|
||||
ipnodes_ip=Dirección IPv6
|
||||
ipnodes_host=Nombres de host
|
||||
ipnodes_add=Agregue una nueva dirección de host IPv6.
|
||||
ipnodes_edit=Editar dirección de host IPv6
|
||||
ipnodes_create=Crear dirección de host IPv6
|
||||
ipnodes_detail=Anfitrión y Direcciones
|
||||
ipnodes_return=Lista de direcciones de host IPv6
|
||||
ipnodes_ecannot=No tiene permiso para editar direcciones de host IPv6
|
||||
ipnodes_none=Aún no se han definido direcciones de host IPv6.
|
||||
ipnodes_delete=Eliminar direcciones de host IPv6 seleccionadas
|
||||
log_create_ipnode=Dirección de host IPv6 creada $1
|
||||
log_delete_ipnode=Dirección de host IPv6 eliminada $1
|
||||
log_modify_ipnode=Dirección de host IPv6 modificada $1
|
||||
log_delete_hosts=Direcciones de host $1 eliminadas
|
||||
log_delete_ipnodes=Direcciones de host $1 IPv6 eliminadas
|
||||
log_delete_afics=Eliminar $1 interfaces activas
|
||||
log_delete_bfics=Eliminar $1 interfaces de tiempo de arranque
|
||||
log_apply_bfics=Interfaces $1 de tiempo de arranque activadas
|
||||
log_create_route=Ruta activa creada para $1
|
||||
log_create_defroute=Ruta activa activa predeterminada
|
||||
log_delete_routes=Rutas activas $1 eliminadas
|
||||
mod_virtualmin=el servidor Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
mod_reseller=el revendedor de Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
dafics_err=Error al desactivar las interfaces
|
||||
daifcs_enone=Ninguna seleccionada
|
||||
daifcs_egone=¡La interfaz ya no existe!
|
||||
dbifcs_err=Error al eliminar interfaces
|
||||
dbifcs_err2=Error al activar las interfaces
|
||||
hdelete_err=Error al eliminar las direcciones de host
|
||||
hdelete_enone=Ninguna seleccionada
|
||||
idelete_err=Error al eliminar las direcciones de host IPv6
|
||||
0
net/lang/eu
Normal file
0
net/lang/eu
Normal file
318
net/lang/eu.auto
Normal file
318
net/lang/eu.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,318 @@
|
||||
index_title=Sarearen konfigurazioa
|
||||
index_return=sarearen konfigurazioa
|
||||
index_apply=Aplikatu konfigurazioa
|
||||
index_applydesc=Egin klik botoi honetan uneko abiadura-interfazea eta bideratze-ezarpenak aktibatzeko, berrabiaraztearen ondoren normalean gertatzen ziren bezala. <b>Abisua</b> - honek zure sistema sarbide eskuraezina bihurtu dezake eta Webminerako sarbidea moztu dezake.
|
||||
index_delete1=Hautatu hautatutako interfazeak
|
||||
index_delete2=Ezabatu hautatutako interfazeak
|
||||
index_delete3=Ezabatu eta aplikatu hautatutako interfazeak
|
||||
index_apply2=Aplikatu hautatutako interfazeak
|
||||
index_vmin=Virtualmin
|
||||
ifcs_title=Sareko interfazeak
|
||||
ifcs_now=Orain aktiboa
|
||||
ifcs_activedesc=Taula honetan agertzen diren interfazeak sisteman daude aktibatuta. Gehienetan, <b>Aktibatuta Abiarazi</b> fitxan editatu beharko zenituzke.
|
||||
ifcs_bootdesc=Taula honetan agertzen diren interfazeak sistema pizten denean aktibatuko dira eta, oro har, orain ere aktibo egongo dira.
|
||||
ifcs_name=izena
|
||||
ifcs_type=Mota
|
||||
ifcs_ip=IPv4 helbidea
|
||||
ifcs_ip6=IPv6 helbidea
|
||||
ifcs_desc=Interfazearen deskribapena
|
||||
ifcs_mask=Sare-maskara
|
||||
ifcs_status=Egoera
|
||||
ifcs_virtual=Virtual
|
||||
ifcs_up=up
|
||||
ifcs_down=Down
|
||||
ifcs_add=Gehitu interfaze berria.
|
||||
ifcs_radd=Gehitu helbide sorta berria.
|
||||
ifcs_badd=Gehitu zubi berria.
|
||||
ifcs_boot=Boot-en aktibatuta
|
||||
ifcs_act=Aktiboak
|
||||
ifcs_bootp=BOOTP-etik
|
||||
ifcs_dhcp=DHCP-tik
|
||||
ifcs_auto6=IPv6 aurkikuntzatik
|
||||
ifcs_broad=Broadcast
|
||||
ifcs_auto=automatikoa
|
||||
ifcs_mtu=MTU
|
||||
ifcs_virts=Interfaze birtualak
|
||||
ifcs_addvirt=Gehitu interfaze birtuala
|
||||
ifcs_return=sareko interfazeak
|
||||
ifcs_unknown=ezezaguna
|
||||
ifcs_all=Interfaze guztiak
|
||||
ifcs_ecannot=Ezin duzu sareko interfazeak editatu
|
||||
ifcs_ecannot_this=Ezin duzu sareko interfazea editatu
|
||||
ifcs_range=$1 barrutia
|
||||
ifcs_static2=Konfigurazio estatikoa
|
||||
ifcs_static3=IPv6 gaituta dago
|
||||
ifcs_noaddress=Ez da helbide konfiguratuta
|
||||
ifcs_nonetmask=Bat ere ez
|
||||
ifcs_mode=IPv4 helbidea
|
||||
ifcs_mode6=IPv6 helbideak
|
||||
ifcs_address6=IPv6 helbidea
|
||||
ifcs_netmask6=Sare-maskara
|
||||
ifcs_mode6a=IPv6 helbideak
|
||||
ifcs_none6=IPv6 desgaituta
|
||||
ifcs_link=Sarearen estekaren egoera
|
||||
ifcs_linkyes=Konektatuta
|
||||
ifcs_linkno=Dis konektatutako
|
||||
ifcs_speed=Interfazearen abiadura
|
||||
ifcs_duplex=, $1 duplex
|
||||
aifc_create=Sortu interfaze aktiboa
|
||||
aifc_edit=Editatu interfaze aktiboa
|
||||
aifc_desc1=Interfaze aktiboaren parametroak
|
||||
aifc_desc2=Interfaze birtualaren parametro aktiboak
|
||||
aifc_hard=Hardwarearen helbidea
|
||||
aifc_default=Default
|
||||
aifc_err1=Ezin izan da interfazea ezabatu
|
||||
aifc_err2=Huts egin du interfazea gordetzean
|
||||
aifc_evirt=Interfaze birtualaren kopurua falta edo baliogabea
|
||||
aifc_evirtmin=Interfaze birtualaren kopurua $1 izan behar da gutxienez
|
||||
aifc_evirtdup=$1 interfaze birtuala lehendik dago
|
||||
aifc_edup=$1 interfazea lehendik dago
|
||||
aifc_ename=Interfazearen izen falta edo baliogabea
|
||||
aifc_eip='$1' ez da baliozko IP helbide bat
|
||||
aifc_emask='$1' ez da baliozko sareko sareko maskara
|
||||
aifc_ebroad='$1' ez da baliozko emisio-helbide bat
|
||||
aifc_emtu='$1' ez da baliozko MTU
|
||||
aifc_ehard='$1' ez da baliozko hardware helbide bat
|
||||
aifc_eexist='$1' interfazea ez da existitzen
|
||||
aifc_eclash=$1 interfazea dagoeneko IP helbide hau erabiltzen ari da
|
||||
aifc_eaddress6=$1 errenkadan IPv6 helbidea ez da baliozkoa
|
||||
aifc_enetmask6=$1 errenkadako IPv6 sareko sareak 1 eta 128 arteko zenbaki osoak izan behar ditu
|
||||
aifc_eclash6=$1 errenkadan IPv6 helbidea dagoeneko erabilita dago $2 interfazean
|
||||
aifc_eaddresses6=Ez da IPv6 helbiderik sartu
|
||||
bifc_create=Sortu Bootup interfazea
|
||||
bifc_act=Aktibatu abian?
|
||||
bifc_edit=Editatu abioko interfazea
|
||||
bifc_desc1=Abiarazi denbora interfazeak parametroak
|
||||
bifc_desc2=Abiarazi denbora interfaze birtualaren parametroak
|
||||
bifc_apply=Gorde eta aplikatu
|
||||
bifc_dapply=Ezabatu eta Aplikatu
|
||||
bifc_err1=Ezin izan da interfazea ezabatu
|
||||
bifc_err2=Huts egin du interfazea gordetzean
|
||||
bifc_evirt=Interfaze birtualaren kopurua falta edo baliogabea
|
||||
bifc_evirtdup=$1 interfaze birtuala lehendik dago
|
||||
bifc_edup=$1 interfazea lehendik dago
|
||||
bifc_ename=Interfazearen izen falta edo baliogabea
|
||||
bifc_eip='$1' ez da baliozko IP helbide bat
|
||||
bifc_emask='$1' ez da baliozko sareko sareko maskara
|
||||
bifc_ebroad='$1' ez da baliozko emisio-helbide bat
|
||||
bifc_emtu='$1' ez da baliozko MTU
|
||||
bifc_err3=Huts egin du interfazea aktibatzeak
|
||||
bifc_err4=Huts egin du interfazea desaktibatzeko
|
||||
bifc_capply=Sortu eta Aplikatu
|
||||
bifc_eapply=Ezin duzu DHCP edo BOOTP erabiltzen duen interfazea aktibatu
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP sareko interfaze nagusian soilik gaitu daiteke
|
||||
bifc_bridgeto=Konektatu zubia interfazera
|
||||
bifc_nobridge=<Bat ere ez>
|
||||
bifc_ebridgeto=Ethernet lehendik dagoen interfaze bat hautatu behar da zubi hau erabiltzeko
|
||||
bifc_ebridgeto2=Zubirako hautatutako interfazeak ez du helbiderik izan behar
|
||||
bifc_ebridge=Zubiaren interfazeak zenbaki bat izan behar du
|
||||
bifc_bridgestp=Spanning Tree Protokoloa
|
||||
bifc_bridgefd=Aurrera atzerapena
|
||||
bifc_bridgewait=Atzerapena eskuragarri izateko
|
||||
bifc_ebond=Bonuen interfazeak zenbaki bat izan behar du
|
||||
bonding_add=Gehitu lotura-interfaze berria.
|
||||
bonding_create=Sortu lotura-interfaze bat
|
||||
bonding_teamparts=Taldekideak
|
||||
bonding_teampartsdesc=Banandutako bazkideak zuri espazioekin, adibidez "eth2 eth4"
|
||||
bonding_teammode=Talde modua
|
||||
bonding_primary=Interfaze primarioa
|
||||
bonding_primarydesc=Aktiboen kopia, oreka-tlb edo balantze-alb taldekatze moduekin bakarrik aplikatu daiteke
|
||||
bonding_miimon=Mii-Monitoring Tartea
|
||||
bonding_miimondesc=(Utzi hutsik esteken jarraipena desgaitzeko)
|
||||
bonding_updelay=Updelay
|
||||
bonding_downdelay=Downdelay
|
||||
vlan_add=Gehitu Vlan Tagged Interface
|
||||
vlan_physical=Gailu fisikoa
|
||||
vlan_id=Vlan IDa
|
||||
vlan_create=Sortu VLAN interfazea
|
||||
bridge_create=Sortu Bridge interfazea
|
||||
routes_title=Bideratze eta atebide
|
||||
routes_boot=Bideo konfigurazioa <i>abiarazi den momentuan</i> aktibatuta dago
|
||||
routes_now=Bideratze konfigurazioa orain aktibatuta dago
|
||||
routes_default=Bideratzaile lehenetsia
|
||||
routes_default6=IPv6 bideratzaile lehenetsia
|
||||
routes_default2=Bide lehenetsiak
|
||||
routes_none=Bat ere ez (edo DHCP-tik)
|
||||
routes_device=Gailu
|
||||
routes_gateway=Gateway
|
||||
routes_gateway6=IPv6 atebide
|
||||
routes_forward=Bideratzaile gisa jarduten al duzu?
|
||||
routes_routed=Ibilbidearen aurkikuntzaren demonio?
|
||||
routes_edefault='$1' ez da baliozko bideratzaile lehenetsia
|
||||
routes_edefault6='$1' ez da baliozko IPv6 bideratzaile lehenetsia
|
||||
routes_edevice='$1' ez da baliozko gailua
|
||||
routes_device2=Bide lehenetsitako gailua
|
||||
routes_static=Ibilbide estatikoak
|
||||
routes_ifc=Interface
|
||||
routes_net=Sarea
|
||||
routes_mask=Sare-maskara
|
||||
routes_type=Mota
|
||||
routes_enet='$1' ez da baliozko sare bat
|
||||
routes_emask='$1' ez da baliozko sareko sareko maskara
|
||||
routes_egateway='$1' ez da baliozko atea
|
||||
routes_egateway6='$1' ez da baliozko IPv6 atebide bat
|
||||
routes_defaults=Bideratzaile lehenetsiak
|
||||
routes_defaults6=IPv6 bideratzaile lehenetsiak
|
||||
routes_possible=Posible bada
|
||||
routes_local=Tokiko ibilbideak
|
||||
routes_err=Huts egin du ibilbidea gordetzean
|
||||
routes_ecannot=Ezin duzu bideratze eta pasarela editatu
|
||||
routes_script=Bideratze komando osagarriak
|
||||
routes_etype='$1' ez da baliozko ibilbide mota bat
|
||||
routes_any=Edozein
|
||||
routes_edefault2=$1 zenbakiaren atebide lehenetsi baliogabea
|
||||
routes_eclash=Edozein interfazeetarako lehenetsitako ibilbide bakarra defini daiteke
|
||||
routes_eclash6=IPv6 interfazeetarako edozein bide lehenetsi bakarrik defini daiteke
|
||||
routes_eclash2=$1 erako bide lehenetsi bakarra defini daiteke
|
||||
routes_none2=Bat ere ez
|
||||
routes_auto=automatikoa
|
||||
routes_gwmetric=Interfaze Metrikoa
|
||||
routes_dest=Helmuga
|
||||
routes_gw=Gateway
|
||||
routes_iface=Interface
|
||||
routes_def=Lehenetsitako ibilbidea
|
||||
routes_def6=Lehenetsitako IPv6 ibilbidea
|
||||
routes_active=Ibilbide aktiboak
|
||||
routes_nogw=Bat ere ez
|
||||
routes_delete=Ezabatu hautatutako ibilbideak
|
||||
routes_cheader=Sortu ibilbide aktiboa
|
||||
routes_cdest=Ibilbidearen helmuga
|
||||
routes_cdef=Lehenetsitako ibilbidea
|
||||
routes_cnetmask=Helmugarako Netmask
|
||||
routes_cvia=Ibilbidearen bidez
|
||||
routes_ciface=Sareko interfazea $1
|
||||
routes_cgw=$1 atebide
|
||||
routes_cerr=Ezin izan da ibilbide aktiboa sortu
|
||||
routes_ecdest=Helbide edo sare IP helbide falta edo baliogabea
|
||||
routes_ecnetmask=Netmaskaren falta edo baliogabea
|
||||
routes_ecgw=Aterabidearen helbide falta edo baliogabea
|
||||
routes_derr=Ezin izan da ibilbideak ezabatu
|
||||
routes_denone=Ez da hautatu
|
||||
routes_ecnetmask2=Ezin da sareko maskara zehaztu ibilbide lehenetsirako
|
||||
routes_ggw=Erabili $1 router $2 interfazearen bidez
|
||||
routes_tabboot=Abiarazi denboraren konfigurazioa
|
||||
routes_tabactive=Konfigurazio aktiboa
|
||||
routes_descactive=Atal honetan sistemak konfiguratutako ibilbideak zerrendatzen ditu eta zenbait sistemetan ibilbide aktiboak gehitu edo kentzeko aukera ematen du. Kontuz ibili hau egitean, aldaketa okerrek sareko gainerako Webminak exekutatzen dituen sistema moztu baitezakete.
|
||||
routes_descboot=Atal honek sistema abiarazten denean edo sareko ezarpenak guztiz aplikatzen direnean aktibatzen diren ibilbideak konfiguratu ahal izango dituzu.
|
||||
dns_title=Ostalariaren izena eta DNS bezeroa
|
||||
dns_options=DNS bezeroaren aukerak
|
||||
dns_hostname=hostname
|
||||
dns_order=Ebazpen agindua
|
||||
dns_servers=DNS zerbitzariak
|
||||
dns_search=Bilatu domeinuak
|
||||
dns_none=Bat ere ez
|
||||
dns_listed=Zerrendatu ..
|
||||
dns_eorder=Ebazpen agindua falta da
|
||||
dns_ecannot=Ezin duzu DNS bezeroaren ezarpenak editatu
|
||||
dns_err=Ezin izan da DNS konfigurazioa gorde
|
||||
dns_ehost='$1' ez da baliozko ostalari izena
|
||||
dns_ens='$1' ez da baliozko izen-zerbitzariaren IP helbidea
|
||||
dns_edomain='$1' ez da baliozko domeinu izena
|
||||
dns_esearch=Ez dago domeinurik bilatzeko bilaketarik
|
||||
dns_hoststoo=Eguneratu ostalariaren izena ostalariaren helbideetan aldatzen bada?
|
||||
dns_dhcp=Ostalariaren izena DHCP zerbitzariak ezarrita dago?
|
||||
hosts_title=Ostalariaren helbideak
|
||||
hosts_active=Gaituta?
|
||||
hosts_ip=IP helbidea
|
||||
hosts_host=ostalariak
|
||||
hosts_add=Gehitu ostalari helbide berria.
|
||||
hosts_edit=Editatu ostalariaren helbidea
|
||||
hosts_create=Sortu ostalariaren helbidea
|
||||
hosts_detail=Ostalaria eta helbideak
|
||||
hosts_return=ostalariaren helbideen zerrenda
|
||||
hosts_ecannot=Ezin duzu ostalariaren helbideak editatu
|
||||
hosts_delete=Ezabatu hautatutako ostalariaren helbideak
|
||||
ipnodes_title=IPv6 ostalariaren helbideak
|
||||
ipnodes_ip=IPv6 helbidea
|
||||
ipnodes_host=ostalariak
|
||||
ipnodes_add=Gehitu IPv6 ostalariaren helbide berria.
|
||||
ipnodes_edit=Editatu IPv6 ostalariaren helbidea
|
||||
ipnodes_create=Sortu IPv6 ostalariaren helbidea
|
||||
ipnodes_detail=Ostalaria eta helbideak
|
||||
ipnodes_return=IPv6 ostalariaren helbideen zerrenda
|
||||
ipnodes_ecannot=Ezin duzu IPv6 ostalariaren helbideak editatu
|
||||
ipnodes_none=Oraindik ez da IPv6 ostalariaren helbiderik zehaztu.
|
||||
ipnodes_delete=Ezabatu hautatutako IPv6 ostalariaren helbideak
|
||||
log_create_host=$1 ostalariaren helbidea sortu da
|
||||
log_delete_host=$1 ostalariaren helbidea ezabatu da
|
||||
log_modify_host=$1 ostalariaren helbidea aldatua
|
||||
log_create_ipnode=IPv6 ostalariaren helbidea $1 sortu da
|
||||
log_delete_ipnode=IPv6 ostalariaren $1 ezabatua
|
||||
log_modify_ipnode=IPv6 ostalariaren helbidea $1 aldatua
|
||||
log_dns=DNS bezeroaren aukerak aldatu dira
|
||||
log_routes=Aldatu bideratze eta atebide aukerak
|
||||
log_create_aifc=Aktibatutako interfazea $1 helbidea $2
|
||||
log_modify_aifc=Interfazea $1 helbidea $2 erreaktibatu da
|
||||
log_delete_aifc=Interfazea desaktibatuta $1 helbidea $2
|
||||
log_create_bifc=Interfazea $1 helbide $2 sortu da
|
||||
log_modify_bifc=Interfaz aldatu $1 helbidea $2
|
||||
log_delete_bifc=$1 interfaze ezabatua $2 helbidea
|
||||
log_dyn=dinamikoa
|
||||
log_delete_hosts=$1 ostalariaren helbideak ezabatu dira
|
||||
log_delete_ipnodes=$1 IPv6 ostalariaren helbideak ezabatu dira
|
||||
log_delete_afics=$1 interfaze aktiboak ezabatuz
|
||||
log_delete_bfics=$1 abiarazteko denbora interfazeak ezabatzen
|
||||
log_apply_bfics=$1 abiarazteko denbora-interfazeak aktibatu dira
|
||||
log_create_route=Bide aktiboa sortu da $1 erako
|
||||
log_create_defroute=Bide lehenetsi aktiboa sortu da
|
||||
log_delete_routes=$1 ibilbide aktibo ezabatu dira
|
||||
acl_ifcs=Sareko interfazeak editatu al ditzake?
|
||||
acl_routes=Editatu al ditzakezu bideratzeak eta atebideak?
|
||||
acl_dns=DNS bezeroaren ezarpenak editatu al ditzake?
|
||||
acl_hosts=Editatu ditzakezu ostalariaren helbideak?
|
||||
acl_view=Ikusi bakarrik
|
||||
acl_ifcs_only=Interfazeak bakarrik
|
||||
acl_ifcs_ex=Interfazeak izan ezik
|
||||
acl_apply=Konfigurazioa aplika al dezakezu?
|
||||
acl_bootonly=Editatu al ditzakezu interfaze aktiboak?
|
||||
acl_netmask=Netmaska editatu al dezakezu?
|
||||
acl_broadcast=Eman daiteke emisioa?
|
||||
acl_mtu=MTU editatu al dezakezu?
|
||||
acl_up=Editatu al dezake egoera aktiboa?
|
||||
acl_virt=Interfaze birtualak gehi ditzakezu?
|
||||
acl_delete=Interfazeak ezaba al ditzake?
|
||||
acl_hide=Editatu gabeko interfazeak ezkutatu?
|
||||
interfaces_title1=Aukeratu interfazeak. ..
|
||||
interfaces_all=Interfaze guztiak. ..
|
||||
interfaces_sel=Aukeratutako interfazeak
|
||||
interfaces_ok=Ados
|
||||
interfaces_cancel=Utzi
|
||||
interfaces_clear=Garbitu
|
||||
interfaces_title2=Hautatu Erabiltzailea. ..
|
||||
apply_ecannot=Ezin duzu konfigurazioa aplikatu
|
||||
mod_egone=Interfazea ez dago aktibo!
|
||||
mod_title=Interfaze aktiboa
|
||||
mod_desc=$1 interfazea $2 erabiltzen ari da eta, beraz, ezin da modulu hau erabiliz kudeatu.
|
||||
mod_link=Hala ere, <a href='$1'>$2</a> modulua erabil dezakezu horren ordez kudeatzeko.
|
||||
mod_ppp=$1 PPP markatze konexioa
|
||||
mod_adsl=ADSL PPP konexio bat
|
||||
mod_pptps=$1 bezeroaren PPTP konexioa
|
||||
mod_pptpc=$1 PPTP konexioa
|
||||
mod_zones=interfazea, <tt>$1</tt> gunerako
|
||||
mod_virtualmin=Virtualmin zerbitzaria <tt>$1</tt>
|
||||
mod_reseller=Virtualmin saltzailea <tt>$1</tt>
|
||||
range_edit=Editatu helbide-barrutia
|
||||
range_create=Sortu helbide-tartea
|
||||
range_header=Helbide-barrutiaren interfazearen aukerak
|
||||
range_start=Hasierako helbidea
|
||||
range_end=Amaiera helbidea
|
||||
range_num=Lehenengo interfaze birtuala zk.
|
||||
range_iface=Benetako interfazea
|
||||
range_name=Barrutiaren izena
|
||||
range_err=Huts egin du helbide barria gordetzean
|
||||
range_ename=Barruaren izen falta edo baliogabea
|
||||
range_estart=Falta den IP helbidea abiaraztea edo baliogabea
|
||||
range_eend=Falta den IP helbidea amaitzen da edo baliogabea
|
||||
range_enum=Falta den edo zenbakizko lehen interfaze birtual zenbakia
|
||||
range_eclass=Hasierako eta amaitzeko helbideak C klaseko sare berekoak izan behar dute
|
||||
range_ebefore=Amaierako helbidea hasierako helbidea baino handiagoa izan behar da
|
||||
chooser_any=<Any>
|
||||
chooser_other=Beste ..
|
||||
dafics_err=Huts egin du interfazeak desaktibatzeko
|
||||
daifcs_enone=Ez da hautatu
|
||||
daifcs_egone=Interfazea jada ez dago!
|
||||
dbifcs_err=Ezin izan da interfazeak ezabatu
|
||||
dbifcs_err2=Huts egin du interfazeak aktibatzeko
|
||||
hdelete_err=Ezin izan da ostalariaren helbideak ezabatu
|
||||
hdelete_enone=Ez da hautatu
|
||||
idelete_err=Ezin izan da IPv6 ostalariaren helbideak ezabatu
|
||||
19
net/lang/fa
19
net/lang/fa
@@ -1,10 +1,7 @@
|
||||
|
||||
index_title=پيکربندي شبکه
|
||||
|
||||
index_return=پيکربندي شبکه
|
||||
index_apply=به کاربستن پيکربندي
|
||||
index_applydesc=براي فعال شدن تنظيمات مسيريابي و واسط زمان راهاندازي جاري اين دگمه را فشار دهيد، مانند اجراي معمولي آن پس از يک بازآغازي خواهد بود. <b>اخطار</b>ممکن است سيستم شما را از طريق شبکه غيرقابل دسترس نموده و ارتباط با وبمين را قطع نمايد.
|
||||
|
||||
ifcs_title=واسطهاي شبکه
|
||||
ifcs_now=واسطهاي فعال کنوني
|
||||
ifcs_name=نام
|
||||
@@ -12,7 +9,6 @@ ifcs_type=نوع
|
||||
ifcs_ip=نشاني IP
|
||||
ifcs_mask=نقابي شبکه
|
||||
ifcs_status=وضعيت
|
||||
IFCS_VIRTUAL=مجازي
|
||||
ifcs_up=فعال(بالا)
|
||||
ifcs_down=از کار افتاده
|
||||
ifcs_add=.اضافه کردن يک واسط جديد
|
||||
@@ -32,8 +28,6 @@ ifcs_all=همه واسطها
|
||||
ifcs_ecannot=شما مجاز به ويرايش واسطهاي شبکه نيستيد
|
||||
ifcs_ecannot_this=شما مجاز به ويرايش اين واسط شبکه نيستيد
|
||||
ifcs_range=گستره $1
|
||||
ifcs_static=ايستا
|
||||
|
||||
aifc_create=ايجاد واسط فعال
|
||||
aifc_edit=ويرايش کردن واسط فعال
|
||||
aifc_desc1=پارامترهاي واسط فعال
|
||||
@@ -54,7 +48,6 @@ aifc_emtu='$1' MTU معتبري نيست
|
||||
aifc_ehard='$1' نشاني سخت افزار معتبري نيست
|
||||
aifc_eexist=واسط '$1' وجود ندارد
|
||||
aifc_eclash=واسط $1 از اين نشاني IP استفاده مينمايد
|
||||
|
||||
bifc_create=ايجاد واسط زمان راهاندازي
|
||||
bifc_edit=ويرايش کردن واسط زمان راهاندازي
|
||||
bifc_desc1=پارامترهاي واسط زمان راهاندازي
|
||||
@@ -76,7 +69,6 @@ bifc_err4=عدم موفقيت در غيرفعال کردن واسط
|
||||
bifc_capply=ايجاد و به کاربستن
|
||||
bifc_eapply=شما نميتوانيد واسطي را که از DHCP يا BOOTP استفاده ميکند، فعال کنيد.
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP تنها ميتواند بر روي واسط شبکه اصلي فعال باشد
|
||||
|
||||
routes_title=مسيريابي و دروازه
|
||||
routes_boot=پيکربندي مسيريابي در<i>زمان راهاندازي</i> فعال شد
|
||||
routes_now=پيکربندي مسيريابي فعال شد
|
||||
@@ -118,7 +110,6 @@ routes_iface=واسط
|
||||
routes_def=مسير پيشگزيده
|
||||
routes_active=مسيرهاي فعال
|
||||
routes_nogw=هيچ کدام
|
||||
|
||||
dns_title=کارخواه DNS
|
||||
dns_options=گزينههاي کارخواه DNS
|
||||
dns_hostname=نام ميزبان
|
||||
@@ -135,7 +126,6 @@ dns_ens='$1'نشاني IP کارساز نام معتبري نيست
|
||||
dns_edomain='$1'نام دامنه معتبري نيست
|
||||
dns_esearch=دامنهاي جهت جستجو تعيين نشدهاست
|
||||
dns_hoststoo=آيا نام ميزبان به هنگام تغيير نشاني ميزبان بهروز شود؟
|
||||
|
||||
hosts_title=نشاني ميزبانها
|
||||
hosts_ip=نشاني IP
|
||||
hosts_host=نام ميزبانها
|
||||
@@ -145,7 +135,6 @@ hosts_create=ايجاد کردن نشاني ميزبان
|
||||
hosts_detail=ميزبان و نشانيها
|
||||
hosts_return=فهرست نشانيهاي ميزبان
|
||||
hosts_ecannot=شما مجاز به ويرايش نشانيهاي ميزبان نيستيد
|
||||
|
||||
log_create_host=نشاني ميزبان $1 ايجاد شد
|
||||
log_delete_host=نشاني ميزبان $1 حذف شد
|
||||
log_modify_host=نشاني ميزبان $1 تغيير کرد
|
||||
@@ -158,7 +147,6 @@ log_create_bifc=واسط $1 با نشاني $2 ايجاد شد
|
||||
log_modify_bifc=واسط $1 با نشاني$2 تغيير کرد
|
||||
log_delete_bifc=واسط $1 با نشاني $2 حذف شد
|
||||
log_dyn=پويا
|
||||
|
||||
acl_ifcs=آيا ميخواهيد واسطهاي شبکه را ويرايش کنيد؟
|
||||
acl_routes=آيا ميخواهيد مسيريابي و دروازههاي ارتباطي را ويرايش کنيد؟
|
||||
acl_dns=آيا ميخواهيد تنظيمات کارخواه DNS را ويرايش کنيد؟
|
||||
@@ -175,7 +163,6 @@ acl_up=آيا ميخواهيد وضعيت فعال را ويرايش کنيد
|
||||
acl_virt=آيا ميخواهيد واسطهاي مجازي را اضافه کنيد؟
|
||||
acl_delete=آيا ميخواهيد واسطها را حذف کنيد؟
|
||||
acl_hide=آيا واسطهاي غيرقابل ويرايش پنهان شوند؟
|
||||
|
||||
interfaces_title1=انتخاب واسطها ...
|
||||
interfaces_all=همه واسطها ...
|
||||
interfaces_sel=واسطهاي انتخاب شده
|
||||
@@ -183,9 +170,7 @@ interfaces_ok=تائيد
|
||||
interfaces_cancel=لغو
|
||||
interfaces_clear=پاک کردن
|
||||
interfaces_title2=انتخاب کاربر ...
|
||||
|
||||
apply_ecannot=شما مجاز به به کاربستن پيکربندي نيستيد
|
||||
|
||||
mod_egone=واسط فعال نيست!
|
||||
mod_title=واسط فعال
|
||||
mod_desc=واسط $1 براي $2 استفاده ميشود، پس قادر به نظارت بر استفاده از اين پيمانه نيست.
|
||||
@@ -195,7 +180,6 @@ mod_adsl=يک ارتباط ADSL PPP
|
||||
mod_pptps=يک ارتباط PPTP از کارخواه $1
|
||||
mod_pptpc=ارتباط PPTP $1
|
||||
mod_zones=يک واسط مجازي براي منطقه<tt>$1</tt>
|
||||
|
||||
range_edit=ويرايش کردن گستره نشاني
|
||||
range_create=ايجاد گستره نشاني
|
||||
range_header=اختيارات واسط گستره نشاني
|
||||
@@ -211,6 +195,5 @@ range_eend=نشاني IP پايان نامعتبر است و يا يافت نش
|
||||
range_enum=شماره اولين واسط مجازي يافت نشد و يا غير عددي است
|
||||
range_eclass=نشانيهاي آغاز و پايان بايد در کلاس يکساني از شبکه نوع C باشند
|
||||
range_ebefore=نشاني پايان بايد از نشاني آغاز بزرگتر باشد
|
||||
|
||||
chooser_any=<هر>
|
||||
chooser_any=<هر>
|
||||
chooser_other=ديگر..
|
||||
|
||||
119
net/lang/fa.auto
Normal file
119
net/lang/fa.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,119 @@
|
||||
index_delete1=رابط های انتخاب شده را فعال کنید
|
||||
index_delete2=رابط های منتخب را حذف کنید
|
||||
index_delete3=رابط های منتخب را حذف و اعمال کنید
|
||||
index_apply2=رابط های منتخب را اعمال کنید
|
||||
index_vmin=مجازی
|
||||
ifcs_activedesc=واسط های ذکر شده در این جدول در حال حاضر روی سیستم فعال هستند. در بیشتر موارد ، شما باید آنها را در زیر برگه <b>فعال شده در بوت</b> ویرایش کنید.
|
||||
ifcs_bootdesc=رابط های ذکر شده در این جدول با بوت شدن سیستم فعال می شوند و به طور کلی هم اکنون نیز فعال می شوند.
|
||||
ifcs_ip6=آدرس IPv6
|
||||
ifcs_desc=توضیحات واسط
|
||||
ifcs_virtual=مجازی
|
||||
ifcs_badd=یک پل جدید اضافه کنید.
|
||||
ifcs_auto6=از کشف IPv6
|
||||
ifcs_static2=پیکربندی استاتیک
|
||||
ifcs_static3=IPv6 فعال شد
|
||||
ifcs_noaddress=هیچ آدرس پیکربندی نشده است
|
||||
ifcs_nonetmask=هیچ یک
|
||||
ifcs_mode=آدرس IPv4
|
||||
ifcs_mode6=آدرس های IPv6
|
||||
ifcs_address6=آدرس IPv6
|
||||
ifcs_netmask6=نتمسک
|
||||
ifcs_mode6a=آدرس های IPv6
|
||||
ifcs_none6=IPv6 غیرفعال است
|
||||
ifcs_link=وضعیت پیوند شبکه
|
||||
ifcs_linkyes=متصل
|
||||
ifcs_linkno=قطع شده
|
||||
ifcs_speed=سرعت رابط
|
||||
ifcs_duplex=،$1 دوبلکس
|
||||
aifc_eaddress6=آدرس IPv6 در ردیف$1 معتبر نیست
|
||||
aifc_enetmask6=netvask IPv6 در ردیف$1 باید عدد صحیحی بین 1 و 128 باشد
|
||||
aifc_eclash6=آدرس IPv6 در ردیف$1 توسط رابط$2 در حال استفاده است
|
||||
aifc_eaddresses6=هیچ آدرس IPv6 وارد نشده است
|
||||
bifc_act=در بوت فعال می شوید؟
|
||||
bifc_bridgeto=اتصال رابط به رابط
|
||||
bifc_nobridge=<نه>
|
||||
bifc_ebridgeto=برای استفاده از این پل باید یک رابط اترنت موجود انتخاب شود
|
||||
bifc_ebridgeto2=رابط انتخاب شده برای پل نباید دارای هیچ نشانی باشد
|
||||
bifc_ebridge=رابط Bridge باید یک عدد باشد
|
||||
bifc_bridgestp=پروتکل درخت پوشا
|
||||
bifc_bridgefd=تأخیر به جلو
|
||||
bifc_bridgewait=تأخیر برای در دسترس بودن
|
||||
bifc_ebond=رابط باند باید یک عدد باشد
|
||||
bonding_add=یک رابط اتصال جدید اضافه کنید.
|
||||
bonding_create=رابط اتصال ایجاد کنید
|
||||
bonding_teamparts=شریک کردن همکاران
|
||||
bonding_teampartsdesc=شرکای خود را با فضای سفید به عنوان مثال جدا کنید. "eth2 eth4"
|
||||
bonding_teammode=حالت Teaming
|
||||
bonding_primary=رابط اولیه
|
||||
bonding_primarydesc=فقط با حالت های فعال سازی مجدد فعال سازی ، تعادل ، بالقوه یا تعادل آلبوم قابل اجرا است
|
||||
bonding_miimon=بازه Mii-Monitoring
|
||||
bonding_miimondesc=(برای غیرفعال کردن نظارت بر لینک خالی)
|
||||
bonding_updelay=بروزرسانی کنید
|
||||
bonding_downdelay=دوندلی
|
||||
vlan_add=رابط Tagged Vlan اضافه کنید
|
||||
vlan_physical=دستگاه فیزیکی
|
||||
vlan_id=شناسه وان
|
||||
vlan_create=رابط VLAN ایجاد کنید
|
||||
bridge_create=رابط Bridge ایجاد کنید
|
||||
routes_default6=روتر پیش فرض IPv6
|
||||
routes_gateway6=دروازه IPv6
|
||||
routes_edefault6='1 $' یک روتر پیش فرض IPv6 معتبر نیست
|
||||
routes_egateway6='1 $' یک دروازه معتبر IPv6 نیست
|
||||
routes_defaults6=روترهای پیش فرض IPv6
|
||||
routes_eclash6=فقط یک مسیر پیش فرض برای هر رابط IPv6 قابل تعریف است
|
||||
routes_def6=مسیر پیش فرض IPv6
|
||||
routes_delete=مسیرهای منتخب را حذف کنید
|
||||
routes_cheader=مسیر فعال ایجاد کنید
|
||||
routes_cdest=مقصد مسیر
|
||||
routes_cdef=مسیر پیش فرض
|
||||
routes_cnetmask=Netmask برای مقصد
|
||||
routes_cvia=مسیر را از طریق
|
||||
routes_ciface=رابط شبکه$1
|
||||
routes_cgw=دروازه$1
|
||||
routes_cerr=ایجاد مسیر فعال انجام نشد
|
||||
routes_ecdest=آدرس یا شبکه مقصد مقصد نامعتبر یا نامعتبر است
|
||||
routes_ecnetmask=خالص شبکه یا نامعتبر است
|
||||
routes_ecgw=آدرس دروازه وجود ندارد یا نامعتبر است
|
||||
routes_derr=مسیرها حذف نشدند
|
||||
routes_denone=هیچ یک انتخاب نشده است
|
||||
routes_ecnetmask2=یک شبکه خالص برای مسیر پیش فرض مشخص نمی شود
|
||||
routes_ggw=از روتر$1 از طریق رابط$2 استفاده کنید
|
||||
routes_tabboot=پیکربندی زمان بوت
|
||||
routes_tabactive=پیکربندی فعال
|
||||
routes_descactive=در این بخش مسیرهایی که سیستم در حال حاضر پیکربندی شده است لیست می کند و به شما امکان می دهد مسیرهای فعال را در برخی سیستم ها اضافه یا حذف کنید. مراقب این کار باشید زیرا تغییرات نادرست ممکن است باعث شود سیستم Webmin از بقیه شبکه خاموش شود.
|
||||
routes_descboot=در این بخش به شما امکان می دهد مسیرهایی را که هنگام بوت شدن سیستم فعال می شوند ، تنظیم کنید یا هنگامی که تنظیمات شبکه به طور کامل اعمال می شود.
|
||||
dns_dhcp=نام میزبان توسط سرور DHCP تنظیم شده است؟
|
||||
hosts_active=فعال شده است؟
|
||||
hosts_delete=آدرس های میزبان منتخب را حذف کنید
|
||||
ipnodes_title=آدرس های میزبان IPv6
|
||||
ipnodes_ip=آدرس IPv6
|
||||
ipnodes_host=نامهای میزبان
|
||||
ipnodes_add=یک آدرس میزبان IPv6 جدید اضافه کنید.
|
||||
ipnodes_edit=آدرس میزبان IPv6 را ویرایش کنید
|
||||
ipnodes_create=آدرس میزبان IPv6 را ایجاد کنید
|
||||
ipnodes_detail=میزبان و آدرس
|
||||
ipnodes_return=لیست آدرس های میزبان IPv6
|
||||
ipnodes_ecannot=شما مجاز به ویرایش آدرس های میزبان IPv6 نیست
|
||||
ipnodes_none=هنوز آدرس میزبان IPv6 تعریف نشده است.
|
||||
ipnodes_delete=آدرس های میزبان IPv6 منتخب را حذف کنید
|
||||
log_create_ipnode=آدرس میزبان IPv6$1 ایجاد شد
|
||||
log_delete_ipnode=آدرس میزبان IPv6$1 حذف شد
|
||||
log_modify_ipnode=آدرس میزبان IPv6 اصلاح شده$1
|
||||
log_delete_hosts=$1 آدرس میزبان حذف شد
|
||||
log_delete_ipnodes=$1 آدرس میزبان IPv6 حذف شد
|
||||
log_delete_afics=حذف$1 رابط فعال
|
||||
log_delete_bfics=در حال حذف$1 رابط بوت است
|
||||
log_apply_bfics=رابط$1 بوت زمان فعال شده است
|
||||
log_create_route=مسیر فعال برای$1 ایجاد شد
|
||||
log_create_defroute=مسیر پیش فرض فعال ایجاد شده است
|
||||
log_delete_routes=مسیرهای فعال$1 حذف شد
|
||||
mod_virtualmin=سرور Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
mod_reseller=فروشنده مجازی Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
dafics_err=غیرفعال کردن رابط ها انجام نشد
|
||||
daifcs_enone=هیچ یک انتخاب نشده است
|
||||
daifcs_egone=رابط دیگر وجود ندارد!
|
||||
dbifcs_err=حذف رابط ها انجام نشد
|
||||
dbifcs_err2=فعال کردن رابط ها انجام نشد
|
||||
hdelete_err=آدرس های میزبان حذف نشد
|
||||
hdelete_enone=هیچ یک انتخاب نشده است
|
||||
idelete_err=آدرس های میزبان IPv6 حذف نشد
|
||||
0
net/lang/fi
Normal file
0
net/lang/fi
Normal file
318
net/lang/fi.auto
Normal file
318
net/lang/fi.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,318 @@
|
||||
index_title=Verkon kokoonpano
|
||||
index_return=verkon kokoonpano
|
||||
index_apply=Käytä määritystä
|
||||
index_applydesc=Napsauta tätä painiketta aktivoidaksesi nykyiset käynnistysaikarajapinnat ja reititysasetukset, kuten ne normaalisti olisivat uudelleenkäynnistyksen jälkeen. <b>Varoitus</b> - tämä voi tehdä järjestelmästä esteettömän verkon kautta ja estää pääsyn Webminiin.
|
||||
index_delete1=Poista valittujen rajapintojen aktivointi käytöstä
|
||||
index_delete2=Poista valitut rajapinnat
|
||||
index_delete3=Poista ja käytä valittuja käyttöliittymiä
|
||||
index_apply2=Käytä valittuja käyttöliittymiä
|
||||
index_vmin=Virtualmin
|
||||
ifcs_title=Verkkoliitännät
|
||||
ifcs_now=Aktiivinen nyt
|
||||
ifcs_activedesc=Tässä taulukossa luetellut rajapinnat ovat tällä hetkellä aktiivisia järjestelmässä. Useimmissa tapauksissa sinun tulee muokata niitä <b>Aktivoitu käynnistettäessä</b> -välilehdessä.
|
||||
ifcs_bootdesc=Tässä taulukossa luetellut rajapinnat aktivoidaan, kun järjestelmä käynnistyy, ja ovat yleensä aktiivisia myös nyt.
|
||||
ifcs_name=Nimi
|
||||
ifcs_type=Tyyppi
|
||||
ifcs_ip=IPv4-osoite
|
||||
ifcs_ip6=IPv6-osoite
|
||||
ifcs_desc=Rajapinnan kuvaus
|
||||
ifcs_mask=verkkopeite
|
||||
ifcs_status=Tila
|
||||
ifcs_virtual=virtuaali-
|
||||
ifcs_up=ylös
|
||||
ifcs_down=Alas
|
||||
ifcs_add=Lisää uusi käyttöliittymä.
|
||||
ifcs_radd=Lisää uusi osoitealue.
|
||||
ifcs_badd=Lisää uusi silta.
|
||||
ifcs_boot=Aktivoitu käynnistyksen yhteydessä
|
||||
ifcs_act=aktiivinen
|
||||
ifcs_bootp=Lähettäjä BOOTP
|
||||
ifcs_dhcp=Lähettäjä DHCP
|
||||
ifcs_auto6=IPv6-etsinnästä
|
||||
ifcs_broad=Lähettää
|
||||
ifcs_auto=Automaattinen
|
||||
ifcs_mtu=MTU
|
||||
ifcs_virts=Virtuaalirajapinnat
|
||||
ifcs_addvirt=Lisää virtuaalinen käyttöliittymä
|
||||
ifcs_return=verkkorajapinnat
|
||||
ifcs_unknown=Tuntematon
|
||||
ifcs_all=Kaikki rajapinnat
|
||||
ifcs_ecannot=Sinulla ei ole oikeutta muokata verkkoliitäntöjä
|
||||
ifcs_ecannot_this=Sinulla ei ole oikeutta muokata tätä verkkoliitäntää
|
||||
ifcs_range=Alue $1
|
||||
ifcs_static2=Staattinen kokoonpano
|
||||
ifcs_static3=IPv6 käytössä
|
||||
ifcs_noaddress=Osoitetta ei ole määritetty
|
||||
ifcs_nonetmask=Ei mitään
|
||||
ifcs_mode=IPv4-osoite
|
||||
ifcs_mode6=IPv6-osoitteet
|
||||
ifcs_address6=IPv6-osoite
|
||||
ifcs_netmask6=verkkopeite
|
||||
ifcs_mode6a=IPv6-osoitteet
|
||||
ifcs_none6=IPv6 poistettu käytöstä
|
||||
ifcs_link=Verkkolinkin tila
|
||||
ifcs_linkyes=kytketty
|
||||
ifcs_linkno=Dis-kytketty
|
||||
ifcs_speed=Rajapinnan nopeus
|
||||
ifcs_duplex=, $1 duplex
|
||||
aifc_create=Luo aktiivinen käyttöliittymä
|
||||
aifc_edit=Muokkaa aktiivista käyttöliittymää
|
||||
aifc_desc1=Aktiivisen rajapinnan parametrit
|
||||
aifc_desc2=Aktiiviset virtuaalisen rajapinnan parametrit
|
||||
aifc_hard=Laitteiston osoite
|
||||
aifc_default=oletusarvo
|
||||
aifc_err1=Käyttöliittymän poistaminen epäonnistui
|
||||
aifc_err2=Käyttöliittymän tallentaminen epäonnistui
|
||||
aifc_evirt=Puuttuva tai virheellinen virtuaaliliittymän numero
|
||||
aifc_evirtmin=Virtuaalirajapinnan numeron on oltava vähintään $1
|
||||
aifc_evirtdup=Virtuaalirajapinta $1 on jo olemassa
|
||||
aifc_edup=Rajapinta $1 on jo olemassa
|
||||
aifc_ename=Puuttuva tai virheellinen käyttöliittymän nimi
|
||||
aifc_eip='$1' ei ole kelvollinen IP-osoite
|
||||
aifc_emask='$1' ei ole kelvollinen verkkomaski
|
||||
aifc_ebroad='$1' ei ole kelvollinen lähetysosoite
|
||||
aifc_emtu='$1' ei ole kelvollinen MTU
|
||||
aifc_ehard='$1' ei ole kelvollinen laitteistoosoite
|
||||
aifc_eexist=Liitäntää '$1' ei ole
|
||||
aifc_eclash=Rajapinta $1 käyttää jo tätä IP-osoitetta
|
||||
aifc_eaddress6=Rivin $1 IPv6-osoite ei kelpaa
|
||||
aifc_enetmask6=Rivillä $1 olevan IPv6-verkkomaskin on oltava kokonaisluku välillä 1–128
|
||||
aifc_eclash6=Rivin $1 IPv6-osoitetta käyttää jo käyttöliittymä $2
|
||||
aifc_eaddresses6=IPv6-osoitteita ei ole annettu
|
||||
bifc_create=Luo käynnistysrajapinta
|
||||
bifc_act=Aktivoidaan käynnistyksen yhteydessä?
|
||||
bifc_edit=Muokkaa käynnistysliittymää
|
||||
bifc_desc1=Käynnistysaikarajapinnan parametrit
|
||||
bifc_desc2=Käynnistysajan virtuaalirajapinnan parametrit
|
||||
bifc_apply=Tallenna ja käytä
|
||||
bifc_dapply=Poista ja käytä
|
||||
bifc_err1=Käyttöliittymän poistaminen epäonnistui
|
||||
bifc_err2=Käyttöliittymän tallentaminen epäonnistui
|
||||
bifc_evirt=Puuttuva tai virheellinen virtuaaliliittymän numero
|
||||
bifc_evirtdup=Virtuaalirajapinta $1 on jo olemassa
|
||||
bifc_edup=Rajapinta $1 on jo olemassa
|
||||
bifc_ename=Puuttuva tai virheellinen käyttöliittymän nimi
|
||||
bifc_eip='$1' ei ole kelvollinen IP-osoite
|
||||
bifc_emask='$1' ei ole kelvollinen verkkomaski
|
||||
bifc_ebroad='$1' ei ole kelvollinen lähetysosoite
|
||||
bifc_emtu='$1' ei ole kelvollinen MTU
|
||||
bifc_err3=Käyttöliittymän aktivointi epäonnistui
|
||||
bifc_err4=Käyttöliittymän deaktivointi epäonnistui
|
||||
bifc_capply=Luo ja käytä
|
||||
bifc_eapply=Et voi aktivoida käyttöliittymää, joka käyttää DHCP: tä tai BOOTP: tä
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP voidaan ottaa käyttöön vain ensisijaisessa verkkoliittymässä
|
||||
bifc_bridgeto=Yhdistä silta käyttöliittymään
|
||||
bifc_nobridge=<Ei mitään>
|
||||
bifc_ebridgeto=Tämän sillan käytettäväksi on valittava olemassa oleva Ethernet-liitäntä
|
||||
bifc_ebridgeto2=Sillalle valitulla käyttöliittymällä ei saa olla osoitetta
|
||||
bifc_ebridge=Siltarajapinnan on oltava numero
|
||||
bifc_bridgestp=Puiden protokolla
|
||||
bifc_bridgefd=Eteenpäin viive
|
||||
bifc_bridgewait=Viivästyminen tulla saataville
|
||||
bifc_ebond=Joukkorajapinnan tulee olla numero
|
||||
bonding_add=Lisää uusi liitäntärajapinta.
|
||||
bonding_create=Luo liimausrajapinta
|
||||
bonding_teamparts=Yhteistyökumppanit
|
||||
bonding_teampartsdesc=Erilliset kumppanit välilyönneillä esim. "eth2 eth4"
|
||||
bonding_teammode=Ryhmittelytila
|
||||
bonding_primary=Ensisijainen käyttöliittymä
|
||||
bonding_primarydesc=Sovelletaan vain aktiivisen varmuuskopioinnin, tasapainon tlb: n tai tasapainon albin ryhmittelytilojen kanssa
|
||||
bonding_miimon=Mii-tarkkailuväli
|
||||
bonding_miimondesc=(Jätä tyhjä linkin valvonnan poistamiseksi käytöstä)
|
||||
bonding_updelay=Updelay
|
||||
bonding_downdelay=Downdelay
|
||||
vlan_add=Lisää Vlan-merkitty käyttöliittymä
|
||||
vlan_physical=Fyysinen laite
|
||||
vlan_id=Vlan-tunnus
|
||||
vlan_create=Luo VLAN-rajapinta
|
||||
bridge_create=Luo siltarajapinta
|
||||
routes_title=Reititys ja yhdyskäytävät
|
||||
routes_boot=Reititysmääritys aktivoitu <i>käynnistysaikaan</i>
|
||||
routes_now=Reititysmääritys aktivoitu nyt
|
||||
routes_default=Oletusreititin
|
||||
routes_default6=IPv6-oletusreititin
|
||||
routes_default2=Oletusreitit
|
||||
routes_none=Ei mitään (tai DHCP: ltä)
|
||||
routes_device=Laite
|
||||
routes_gateway=portti
|
||||
routes_gateway6=IPv6-yhdyskäytävä
|
||||
routes_forward=Toimivatko reitittimenä?
|
||||
routes_routed=Aloita reitin etsintädeemoni?
|
||||
routes_edefault='$1' ei ole kelvollinen oletusreititin
|
||||
routes_edefault6='$1' ei ole kelvollinen IPv6-oletusreititin
|
||||
routes_edevice='$1' ei ole kelvollinen laite
|
||||
routes_device2=Oletusreittilaite
|
||||
routes_static=Staattiset reitit
|
||||
routes_ifc=Käyttöliittymä
|
||||
routes_net=verkko
|
||||
routes_mask=verkkopeite
|
||||
routes_type=Tyyppi
|
||||
routes_enet='$1' ei ole kelvollinen verkko
|
||||
routes_emask='$1' ei ole kelvollinen verkkomaski
|
||||
routes_egateway='$1' ei ole kelvollinen yhdyskäytävä
|
||||
routes_egateway6='$1' ei ole kelvollinen IPv6-yhdyskäytävä
|
||||
routes_defaults=Oletusreitittimet
|
||||
routes_defaults6=IPv6-oletusreitittimet
|
||||
routes_possible=Jos mahdollista
|
||||
routes_local=Paikalliset reitit
|
||||
routes_err=Reitityksen tallentaminen epäonnistui
|
||||
routes_ecannot=Et voi muokata reititystä ja yhdyskäytäviä
|
||||
routes_script=Lisäreitityskomennot
|
||||
routes_etype='$1' ei ole kelvollinen reittityyppi
|
||||
routes_any=Minkä tahansa
|
||||
routes_edefault2=Virheellinen oletusyhdyskäytäväosoitteen numero $1
|
||||
routes_eclash=Jokaiselle rajapinnalle voidaan määrittää vain yksi oletusreitti
|
||||
routes_eclash6=Kaikille IPv6-rajapinnoille voidaan määrittää vain yksi oletusreitti
|
||||
routes_eclash2=Vain yksi oletusreitti kohteelle $1 voidaan määrittää
|
||||
routes_none2=Ei mitään
|
||||
routes_auto=Automaattinen
|
||||
routes_gwmetric=Rajapinnan metrinen
|
||||
routes_dest=määränpää
|
||||
routes_gw=portti
|
||||
routes_iface=Käyttöliittymä
|
||||
routes_def=Oletusreitti
|
||||
routes_def6=IPv6-oletusreitti
|
||||
routes_active=Aktiiviset reitit
|
||||
routes_nogw=Ei mitään
|
||||
routes_delete=Poista valitut reitit
|
||||
routes_cheader=Luo aktiivinen reitti
|
||||
routes_cdest=Reitin määränpää
|
||||
routes_cdef=Oletusreitti
|
||||
routes_cnetmask=Netmaski määränpäähän
|
||||
routes_cvia=Reitti kautta
|
||||
routes_ciface=Verkkoliitäntä $1
|
||||
routes_cgw=Yhdyskäytävä $1
|
||||
routes_cerr=Aktiivisen reitin luominen epäonnistui
|
||||
routes_ecdest=Puuttuva tai virheellinen kohde-IP-osoite tai verkko
|
||||
routes_ecnetmask=Puuttuva tai virheellinen verkkomaski
|
||||
routes_ecgw=Puuttuva tai virheellinen yhdyskäytävän osoite
|
||||
routes_derr=Reittien poistaminen epäonnistui
|
||||
routes_denone=Mitään ei ole valittu
|
||||
routes_ecnetmask2=Verkkomaskaa ei voida määrittää oletusreitille
|
||||
routes_ggw=Käytä reititintä $1 käyttöliittymän $2 kautta
|
||||
routes_tabboot=Käynnistysajan konfigurointi
|
||||
routes_tabactive=Aktiivinen kokoonpano
|
||||
routes_descactive=Tässä osassa luetellaan reitit, jotka järjestelmä on tällä hetkellä määrittänyt, ja voit lisätä tai poistaa aktiivisia reittejä joissakin järjestelmissä. Ole varovainen tekemällä tätä, koska virheelliset muutokset saattavat estää Webminin käyttävän järjestelmän pois muusta verkosta.
|
||||
routes_descboot=Tässä osassa voit määrittää reitit, jotka aktivoidaan järjestelmän käynnistyessä tai kun verkkoasetukset otetaan käyttöön kokonaan.
|
||||
dns_title=Isäntänimi ja DNS-asiakas
|
||||
dns_options=DNS-asiakasasetukset
|
||||
dns_hostname=hostname
|
||||
dns_order=Päätöslauselmajärjestys
|
||||
dns_servers=DNS-palvelimet
|
||||
dns_search=Etsi verkkotunnuksia
|
||||
dns_none=Ei mitään
|
||||
dns_listed=Listattu ..
|
||||
dns_eorder=Puuttuu resoluutiomääräys
|
||||
dns_ecannot=Et voi muokata DNS-asiakasasetuksia
|
||||
dns_err=DNS-määrityksen tallentaminen epäonnistui
|
||||
dns_ehost='$1' ei ole kelvollinen isäntänimi
|
||||
dns_ens='$1' ei ole kelvollinen nimipalvelimen IP-osoite
|
||||
dns_edomain='$1' ei ole kelvollinen verkkotunnus
|
||||
dns_esearch=Ei annettuja verkkotunnuksia
|
||||
dns_hoststoo=Päivitetäänkö isäntänimi isäntäosoitteisiin, jos niitä muutetaan?
|
||||
dns_dhcp=Isäntänimen määrittää DHCP-palvelin?
|
||||
hosts_title=Isäntäosoitteet
|
||||
hosts_active=Käytössä?
|
||||
hosts_ip=IP-osoite
|
||||
hosts_host=isäntänimiä
|
||||
hosts_add=Lisää uusi isäntäosoite.
|
||||
hosts_edit=Muokkaa isäntäosoitetta
|
||||
hosts_create=Luo isäntäosoite
|
||||
hosts_detail=Isäntä ja osoitteet
|
||||
hosts_return=isäntäosoitelista
|
||||
hosts_ecannot=Sinulla ei ole oikeutta muokata isäntäosoitteita
|
||||
hosts_delete=Poista valitut isäntäosoitteet
|
||||
ipnodes_title=IPv6-isäntäosoitteet
|
||||
ipnodes_ip=IPv6-osoite
|
||||
ipnodes_host=isäntänimiä
|
||||
ipnodes_add=Lisää uusi IPv6-isäntäosoite.
|
||||
ipnodes_edit=Muokkaa IPv6-isäntäosoitetta
|
||||
ipnodes_create=Luo IPv6-isäntäosoite
|
||||
ipnodes_detail=Isäntä ja osoitteet
|
||||
ipnodes_return=IPv6-isäntäosoitelista
|
||||
ipnodes_ecannot=IPv6-isäntäosoitteita ei voi muokata
|
||||
ipnodes_none=IPv6-isäntäosoitteita ei ole vielä määritetty.
|
||||
ipnodes_delete=Poista valitut IPv6-isäntäosoitteet
|
||||
log_create_host=Luotu isäntäosoite $1
|
||||
log_delete_host=Poistettu isäntäosoite $1
|
||||
log_modify_host=Muokattu isäntäosoite $1
|
||||
log_create_ipnode=Luotu IPv6-isäntäosoite $1
|
||||
log_delete_ipnode=Poistettu IPv6-isäntäosoite $1
|
||||
log_modify_ipnode=Muokattu IPv6-isäntäosoite $1
|
||||
log_dns=Muutetut DNS-asiakasasetukset
|
||||
log_routes=Muutetut reititys- ja yhdyskäytävävaihtoehdot
|
||||
log_create_aifc=Aktivoitu käyttöliittymä $1 osoite $2
|
||||
log_modify_aifc=Aktivoitu käyttöliittymä $1 osoite $2
|
||||
log_delete_aifc=Deaktivoitu käyttöliittymä $1 osoite $2
|
||||
log_create_bifc=Luotu käyttöliittymä $1 osoite $2
|
||||
log_modify_bifc=Muokattu käyttöliittymä $1 osoite $2
|
||||
log_delete_bifc=Poistettu käyttöliittymä $1 osoite $2
|
||||
log_dyn=dynaaminen
|
||||
log_delete_hosts=Poistettu $1 isäntäosoitteet
|
||||
log_delete_ipnodes=Poistettu $1 IPv6-isäntäosoitteet
|
||||
log_delete_afics=Poistetaan $1 aktiiviset rajapinnat
|
||||
log_delete_bfics=Poistetaan $1 käynnistysaikarajapinnat
|
||||
log_apply_bfics=Aktivoidut $1 käynnistysaikarajapinnat
|
||||
log_create_route=Luotu aktiivinen reitti kohteelle $1
|
||||
log_create_defroute=Luotu aktiivinen oletusreitti
|
||||
log_delete_routes=Poistettu $1 aktiivista reittiä
|
||||
acl_ifcs=Voiko verkkoliittymiä muokata?
|
||||
acl_routes=Voiko muokata reititystä ja yhdyskäytäviä?
|
||||
acl_dns=Voiko DNS-asiakasasetuksia muokata?
|
||||
acl_hosts=Voiko muokata isäntäosoitteita?
|
||||
acl_view=Vain näkymä
|
||||
acl_ifcs_only=Vain rajapinnat
|
||||
acl_ifcs_ex=Rajapinnat paitsi
|
||||
acl_apply=Voiko asetusta käyttää?
|
||||
acl_bootonly=Voiko muokata aktiivisia rajapintoja?
|
||||
acl_netmask=Voiko muokata netmaskia?
|
||||
acl_broadcast=Voiko lähetys muokata?
|
||||
acl_mtu=Voiko MTU muokata?
|
||||
acl_up=Voiko aktiivista tilaa muokata?
|
||||
acl_virt=Voiko lisätä virtuaalisia rajapintoja?
|
||||
acl_delete=Voiko rajapintoja poistaa?
|
||||
acl_hide=Piilota muokkaamattomat rajapinnat?
|
||||
interfaces_title1=Valitse käyttöliittymät. ..
|
||||
interfaces_all=Kaikki rajapinnat. ..
|
||||
interfaces_sel=Valitut rajapinnat
|
||||
interfaces_ok=kunnossa
|
||||
interfaces_cancel=Peruuttaa
|
||||
interfaces_clear=Asia selvä
|
||||
interfaces_title2=Valitse käyttäjä. ..
|
||||
apply_ecannot=Et voi käyttää kokoonpanoa
|
||||
mod_egone=Rajapinta ei ole enää aktiivinen!
|
||||
mod_title=Aktiivinen käyttöliittymä
|
||||
mod_desc=$1 -liitäntää käytetään $2 : ssa, joten sitä ei voida hallita tällä moduulilla.
|
||||
mod_link=Voit kuitenkin hallita sitä sen sijaan <a href='$1'>$2</a> -moduulilla.
|
||||
mod_ppp=PPP-puhelinyhteys $1 : ään
|
||||
mod_adsl=ADSL PPP -yhteys
|
||||
mod_pptps=PPTP-yhteys asiakkaalta $1
|
||||
mod_pptpc=PPTP-yhteys $1
|
||||
mod_zones=virtuaalirajapinta vyöhykkeelle <tt>$1</tt>
|
||||
mod_virtualmin=Virtualmin-palvelin <tt>$1</tt>
|
||||
mod_reseller=Virtualmin-jälleenmyyjä <tt>$1</tt>
|
||||
range_edit=Muokkaa osoitealuetta
|
||||
range_create=Luo osoitealue
|
||||
range_header=Osoitealueen rajapinnan vaihtoehdot
|
||||
range_start=Lähtöosoite
|
||||
range_end=Loppuosoite
|
||||
range_num=Ensimmäinen virtuaalinen käyttöliittymä no.
|
||||
range_iface=Oikea käyttöliittymä
|
||||
range_name=Alueen nimi
|
||||
range_err=Osoitealueen tallentaminen epäonnistui
|
||||
range_ename=Puuttuva tai virheellinen alueen nimi
|
||||
range_estart=Puuttuva tai virheellinen aloitus-IP-osoite
|
||||
range_eend=Puuttuva tai virheellinen päättyvä IP-osoite
|
||||
range_enum=Puuttuva tai ei-numeerinen ensimmäinen virtuaalirajapinnan numero
|
||||
range_eclass=Aloitus- ja lopetusosoitteiden on oltava samassa luokan C verkossa
|
||||
range_ebefore=Loppuosoitteen on oltava korkeampi kuin aloitusosoite
|
||||
chooser_any=<Any>
|
||||
chooser_other=Muut ..
|
||||
dafics_err=Rajapintojen aktivointi epäonnistui
|
||||
daifcs_enone=Mitään ei ole valittu
|
||||
daifcs_egone=Käyttöliittymää ei enää ole!
|
||||
dbifcs_err=Rajapintojen poistaminen epäonnistui
|
||||
dbifcs_err2=Rajapintojen aktivointi epäonnistui
|
||||
hdelete_err=Isäntäosoitteiden poistaminen epäonnistui
|
||||
hdelete_enone=Mitään ei ole valittu
|
||||
idelete_err=IPv6-isäntäosoitteiden poistaminen epäonnistui
|
||||
136
net/lang/fr
136
net/lang/fr
@@ -1,18 +1,17 @@
|
||||
index_title=Configuration Réseau
|
||||
index_return=configuration réseau
|
||||
index_title=Configuration Réseau
|
||||
index_return=configuration réseau
|
||||
index_applydesc=Cliquez sur ce bouton pour activer les configurations actuelles comme si vous aviez redemarre la machine.<br><b>ATTENTION:</b> Cela peut rendre votre systeme inaccessible par le reseau et couper l'acces a Webmin.
|
||||
index_apply=Appliquer la Configuration
|
||||
|
||||
ifcs_title=Interfaces Réseau
|
||||
ifcs_title=Interfaces Réseau
|
||||
ifcs_now=Interfaces Actives
|
||||
ifcs_name=Nom
|
||||
ifcs_type=Type
|
||||
ifcs_ip=IP Adresse
|
||||
ifcs_mask=Masque de sous-réseau
|
||||
ifcs_status=État
|
||||
ifcs_mask=Masque de sous-réseau
|
||||
ifcs_status=État
|
||||
ifcs_virtual=Virtuel
|
||||
ifcs_up=Effectif
|
||||
ifcs_down=Arrêté
|
||||
ifcs_down=Arrêté
|
||||
ifcs_add=Ajouter une nouvelle interface
|
||||
ifcs_boot=Interfaces Permanentes
|
||||
ifcs_act=Permanente?
|
||||
@@ -20,115 +19,108 @@ ifcs_bootp=Par BOOTP
|
||||
ifcs_dhcp=Par DHCP
|
||||
ifcs_broad=Adresse de diffusion
|
||||
ifcs_auto=Automatique
|
||||
ifcs_mtu=MTU (Unité de transfert maximal)
|
||||
ifcs_mtu=MTU (Unité de transfert maximal)
|
||||
ifcs_virts=Interfaces virtuelles
|
||||
ifcs_addvirt=Ajouter une interface virtuelle
|
||||
ifcs_return=interfaces réseau
|
||||
ifcs_return=interfaces réseau
|
||||
ifcs_unknown=Inconnu
|
||||
ifcs_ecannot=Vous n'avez pas le droit d'éditer les interfaces réseau
|
||||
|
||||
aifc_create=Créer une Interface Active
|
||||
aifc_edit=Éditer une Interface Active
|
||||
aifc_desc1=Paramètres d'une Interface Active
|
||||
aifc_desc2=Paramètres d'une Interface Virtuel Active
|
||||
aifc_hard=Adresse matérielle
|
||||
aifc_default=Défaut
|
||||
ifcs_ecannot=Vous n'avez pas le droit d'éditer les interfaces réseau
|
||||
aifc_create=Créer une Interface Active
|
||||
aifc_edit=Éditer une Interface Active
|
||||
aifc_desc1=Paramètres d'une Interface Active
|
||||
aifc_desc2=Paramètres d'une Interface Virtuel Active
|
||||
aifc_hard=Adresse matérielle
|
||||
aifc_default=Défaut
|
||||
aifc_err1=Impossible de supprimer l'interface
|
||||
aifc_err2=Impossible d'enregistrer l'interface
|
||||
aifc_evirt=Numéro d'interface virtuel inconnu ou invalide
|
||||
aifc_evirtdup=L'interface virtuelle $1 existe déjà
|
||||
aifc_edup=L'interface $1 existe déjà
|
||||
aifc_evirt=Numéro d'interface virtuel inconnu ou invalide
|
||||
aifc_evirtdup=L'interface virtuelle $1 existe déjà
|
||||
aifc_edup=L'interface $1 existe déjà
|
||||
aifc_ename=Nom d'interface inconnu ou invalide
|
||||
aifc_eip=$1 n'est pas une adresse IP valide
|
||||
aifc_emask=$1 n'est pas un masque de sous-réseau valide
|
||||
aifc_emask=$1 n'est pas un masque de sous-réseau valide
|
||||
aifc_ebroad=$1 n'est pas une adresse de diffusion valide
|
||||
aifc_emtu=$1 n'est pas un MTU valide
|
||||
aifc_ehard=$1 n'est pas une adresse matérielle valide
|
||||
aifc_ehard=$1 n'est pas une adresse matérielle valide
|
||||
aifc_eexist=L'interface $1 n'existe pas
|
||||
|
||||
bifc_create=Créer une Interface Permanente
|
||||
bifc_edit=Éditer une Interface Permanente
|
||||
bifc_desc1=Paramètre de l'Interface Permanente
|
||||
bifc_desc2=Paramètre de l'Interface Virtuel Permanente
|
||||
bifc_create=Créer une Interface Permanente
|
||||
bifc_edit=Éditer une Interface Permanente
|
||||
bifc_desc1=Paramètre de l'Interface Permanente
|
||||
bifc_desc2=Paramètre de l'Interface Virtuel Permanente
|
||||
bifc_apply=Enregistrer et Appliquer
|
||||
bifc_err1=Impossible de supprimer l'interface
|
||||
bifc_err2=Impossible de sauvegarder l'interface
|
||||
bifc_evirt=Numéro d'interface virtuel inconnu ou invalide
|
||||
bifc_evirtdup=L'interface virtuelle $1 existe déjà
|
||||
bifc_edup=L'interface $1 existe déjà
|
||||
bifc_evirt=Numéro d'interface virtuel inconnu ou invalide
|
||||
bifc_evirtdup=L'interface virtuelle $1 existe déjà
|
||||
bifc_edup=L'interface $1 existe déjà
|
||||
bifc_ename=Nom d'interface inconnu ou invalide
|
||||
bifc_eip=$1 n'est pas une adresse IP valide
|
||||
bifc_emask=$1 n'est pas un masque de sous-réseau valide
|
||||
bifc_emask=$1 n'est pas un masque de sous-réseau valide
|
||||
bifc_ebroad=$1 n'est pas une adresse de diffusion valide
|
||||
bifc_emtu=$1 n'est pas un MTU valide
|
||||
bifc_err3=Impossible d'activer l'interface
|
||||
|
||||
routes_title=Passerelles et Routage
|
||||
routes_boot=Configuration de routage activé au <i>démarrage</i>
|
||||
routes_default=Routeur par défaut
|
||||
routes_boot=Configuration de routage activé au <i>démarrage</i>
|
||||
routes_default=Routeur par défaut
|
||||
routes_none=Aucun
|
||||
routes_device=Périphérique
|
||||
routes_device=Périphérique
|
||||
routes_gateway=Passerelle
|
||||
routes_forward=Agir comme routeur?
|
||||
routes_routed=Démarrer le démon découvreur de route ?
|
||||
routes_edefault=$1 n'est pas un routeur par défaut valide
|
||||
routes_edevice=$1 n'est pas un périphérique valide
|
||||
routes_device2=Périphérique par défaut de routage
|
||||
routes_routed=Démarrer le démon découvreur de route ?
|
||||
routes_edefault=$1 n'est pas un routeur par défaut valide
|
||||
routes_edevice=$1 n'est pas un périphérique valide
|
||||
routes_device2=Périphérique par défaut de routage
|
||||
routes_static=Routes statique
|
||||
routes_ifc=Interface
|
||||
routes_net=Réseau
|
||||
routes_mask=Masque de sous-réseau
|
||||
routes_enet=$1 n'est pas un réseau valide
|
||||
routes_emask=$1 n'est pas un masque de sous-réseau valide
|
||||
routes_net=Réseau
|
||||
routes_mask=Masque de sous-réseau
|
||||
routes_enet=$1 n'est pas un réseau valide
|
||||
routes_emask=$1 n'est pas un masque de sous-réseau valide
|
||||
routes_egateway=$1 n'est pas une passerelle non valide
|
||||
routes_defaults=Routeur par défaut
|
||||
routes_defaults=Routeur par défaut
|
||||
routes_possible=Si possible
|
||||
routes_local=Routes locale
|
||||
routes_err=Echec de la sauvegarde du routage
|
||||
routes_ecannot=Vous n'avez pas le droit d'éditer le routage et les passerelles
|
||||
|
||||
routes_ecannot=Vous n'avez pas le droit d'éditer le routage et les passerelles
|
||||
dns_title=Client DNS
|
||||
dns_options=Options du Client DNS
|
||||
dns_hostname=Nom du poste
|
||||
dns_order=Ordre de résolution
|
||||
dns_order=Ordre de résolution
|
||||
dns_servers=Serveurs DNS
|
||||
dns_search=Domaines de recherche
|
||||
dns_none=Aucun
|
||||
dns_listed=Listé
|
||||
dns_eorder=Ordre de résolution introuvable
|
||||
dns_ecannot=Vous n'avez pas le droit d'éditer les paramètres de client DNS
|
||||
dns_listed=Listé
|
||||
dns_eorder=Ordre de résolution introuvable
|
||||
dns_ecannot=Vous n'avez pas le droit d'éditer les paramètres de client DNS
|
||||
dns_err=Echec de la sauvegarde de configuration DNS
|
||||
dns_ehost='$1' n'est pas un nom de machine valide
|
||||
dns_ens='$1' n'est pas une adresse IP de serveur de noms valide
|
||||
dns_edomain='$1' n'est pas un nom de domaine valide
|
||||
dns_esearch=Aucun domaine donné à chercher
|
||||
dns_esearch=Aucun domaine donné à chercher
|
||||
dns_hoststoo=Mettre a jour le " hostname" dans les adresses en cas de modification
|
||||
|
||||
hosts_title=Adresses de la machine
|
||||
hosts_ip=Adresse IP
|
||||
hosts_host=Nom de machine
|
||||
hosts_add=Ajouter une nouvelle adresse de machine
|
||||
hosts_edit=Éditer l'adresse de machine
|
||||
hosts_create=Créer l'adresse de machine
|
||||
hosts_edit=Éditer l'adresse de machine
|
||||
hosts_create=Créer l'adresse de machine
|
||||
hosts_detail=Machine et adresse
|
||||
hosts_return=liste des adresses des machines
|
||||
hosts_ecannot=Vous n'avez pas le droit d'éditer les adresses des machines
|
||||
|
||||
log_create_host=Adresse de machine $1 créée
|
||||
log_delete_host=Adresse de machine $1 supprimée
|
||||
log_modify_host=Adresse de machine $1 modifiée
|
||||
log_dns=Options client DNS modifiées
|
||||
log_routes=Options de routage et passerelles modifiées
|
||||
log_create_aifc=Interface $1 adresse $2 activée
|
||||
log_modify_aifc=Interface $1 adresse $2 réactivée
|
||||
log_delete_aifc=Interface $1 adresse $2 désactivée
|
||||
log_create_bifc=Interface $1 adresse $2 créée
|
||||
log_modify_bifc=Created interface $1 address $2 modifiée
|
||||
log_delete_bifc=Modified interface $1 address $2 effacée
|
||||
hosts_ecannot=Vous n'avez pas le droit d'éditer les adresses des machines
|
||||
log_create_host=Adresse de machine $1 créée
|
||||
log_delete_host=Adresse de machine $1 supprimée
|
||||
log_modify_host=Adresse de machine $1 modifiée
|
||||
log_dns=Options client DNS modifiées
|
||||
log_routes=Options de routage et passerelles modifiées
|
||||
log_create_aifc=Interface $1 adresse $2 activée
|
||||
log_modify_aifc=Interface $1 adresse $2 réactivée
|
||||
log_delete_aifc=Interface $1 adresse $2 désactivée
|
||||
log_create_bifc=Interface $1 adresse $2 créée
|
||||
log_modify_bifc=Created interface $1 address $2 modifiée
|
||||
log_delete_bifc=Modified interface $1 address $2 effacée
|
||||
log_dyn=dynamique
|
||||
|
||||
acl_ifcs=Peut éditer les interfaces réseau ?
|
||||
acl_routes=Peut éditer le routage et les passerelles ?
|
||||
acl_dns=Peut éditer les paramètres de client DNS ?
|
||||
acl_hosts=Peut éditer les adresses de machine ?
|
||||
acl_ifcs=Peut éditer les interfaces réseau ?
|
||||
acl_routes=Peut éditer le routage et les passerelles ?
|
||||
acl_dns=Peut éditer les paramètres de client DNS ?
|
||||
acl_hosts=Peut éditer les adresses de machine ?
|
||||
acl_view=Voir seulement
|
||||
|
||||
192
net/lang/fr.auto
Normal file
192
net/lang/fr.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,192 @@
|
||||
index_delete1=Désactiver les interfaces sélectionnées
|
||||
index_delete2=Supprimer les interfaces sélectionnées
|
||||
index_delete3=Supprimer et appliquer les interfaces sélectionnées
|
||||
index_apply2=Appliquer les interfaces sélectionnées
|
||||
index_vmin=Virtualmin
|
||||
ifcs_activedesc=Les interfaces répertoriées dans ce tableau sont actuellement actives sur le système. Dans la plupart des cas, vous devez les modifier sous l'onglet <b>Activé au démarrage</b>.
|
||||
ifcs_bootdesc=Les interfaces répertoriées dans ce tableau seront activées au démarrage du système et seront généralement actives maintenant également.
|
||||
ifcs_ip6=Adresse IPv6
|
||||
ifcs_desc=Description de l'interface
|
||||
ifcs_radd=Ajoutez une nouvelle plage d'adresses.
|
||||
ifcs_badd=Ajoutez un nouveau pont.
|
||||
ifcs_auto6=De la découverte IPv6
|
||||
ifcs_all=Toutes les interfaces
|
||||
ifcs_ecannot_this=Vous n'êtes pas autorisé à modifier cette interface réseau
|
||||
ifcs_range=Plage $1
|
||||
ifcs_static2=Configuration statique
|
||||
ifcs_static3=IPv6 activé
|
||||
ifcs_noaddress=Aucune adresse configurée
|
||||
ifcs_nonetmask=Aucun
|
||||
ifcs_mode=Adresse IPv4
|
||||
ifcs_mode6=Adresses IPv6
|
||||
ifcs_address6=Adresse IPv6
|
||||
ifcs_netmask6=Masque de réseau
|
||||
ifcs_mode6a=Adresses IPv6
|
||||
ifcs_none6=IPv6 désactivé
|
||||
ifcs_link=État de la liaison réseau
|
||||
ifcs_linkyes=Connecté
|
||||
ifcs_linkno=Débranché
|
||||
ifcs_speed=Vitesse d'interface
|
||||
ifcs_duplex=, $1 duplex
|
||||
aifc_evirtmin=Le numéro d'interface virtuelle doit être au moins $1
|
||||
aifc_eclash=L'interface $1 utilise déjà cette adresse IP
|
||||
aifc_eaddress6=L'adresse IPv6 de la ligne $1 n'est pas valide
|
||||
aifc_enetmask6=Le masque de réseau IPv6 dans la ligne $1 doit être un entier compris entre 1 et 128
|
||||
aifc_eclash6=L'adresse IPv6 de la ligne $1 est déjà utilisée par l'interface $2
|
||||
aifc_eaddresses6=Aucune adresse IPv6 saisie
|
||||
bifc_act=Activer au démarrage?
|
||||
bifc_dapply=Supprimer et appliquer
|
||||
bifc_err4=Impossible de désactiver l'interface
|
||||
bifc_capply=Créer et appliquer
|
||||
bifc_eapply=Vous ne pouvez pas activer une interface qui utilise DHCP ou BOOTP
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP ne peut être activé que sur l'interface réseau principale
|
||||
bifc_bridgeto=Connectez le pont à l'interface
|
||||
bifc_nobridge=<Aucun>
|
||||
bifc_ebridgeto=Une interface Ethernet existante doit être sélectionnée pour que ce pont puisse être utilisé
|
||||
bifc_ebridgeto2=L'interface sélectionnée pour le pont ne doit pas avoir d'adresse attribuée
|
||||
bifc_ebridge=L'interface de pont doit être un nombre
|
||||
bifc_bridgestp=Protocole Spanning Tree
|
||||
bifc_bridgefd=Retard avant
|
||||
bifc_bridgewait=Délai pour devenir disponible
|
||||
bifc_ebond=L'interface de liaison doit être un nombre
|
||||
bonding_add=Ajoutez une nouvelle interface de liaison.
|
||||
bonding_create=Créer une interface de liaison
|
||||
bonding_teamparts=Partenaires de Teaming
|
||||
bonding_teampartsdesc=Partenaires séparés avec des espaces blancs, par ex. "eth2 eth4"
|
||||
bonding_teammode=Mode d'équipe
|
||||
bonding_primary=Interface principale
|
||||
bonding_primarydesc=Uniquement applicable avec les modes de regroupement Activebackup, Balance-TLB ou Balance-Alb
|
||||
bonding_miimon=Intervalle de surveillance Mii
|
||||
bonding_miimondesc=(Laisser vide pour désactiver la surveillance des liens)
|
||||
bonding_updelay=Updelay
|
||||
bonding_downdelay=Retard
|
||||
vlan_add=Ajouter une interface balisée Vlan
|
||||
vlan_physical=Périphérique physique
|
||||
vlan_id=ID Vlan
|
||||
vlan_create=Créer une interface VLAN
|
||||
bridge_create=Créer une interface de pont
|
||||
routes_now=Configuration de routage activée maintenant
|
||||
routes_default6=Routeur IPv6 par défaut
|
||||
routes_default2=Itinéraires par défaut
|
||||
routes_gateway6=Passerelle IPv6
|
||||
routes_edefault6='$1' n'est pas un routeur par défaut IPv6 valide
|
||||
routes_type=Type
|
||||
routes_egateway6='$1' n'est pas une passerelle IPv6 valide
|
||||
routes_defaults6=Routeurs IPv6 par défaut
|
||||
routes_script=Commandes de routage supplémentaires
|
||||
routes_etype='$1' n'est pas un type d'itinéraire valide
|
||||
routes_any=Tout
|
||||
routes_edefault2=Numéro d'adresse de passerelle par défaut non valide $1
|
||||
routes_eclash=Une seule route par défaut pour une interface peut être définie
|
||||
routes_eclash6=Une seule route par défaut pour une interface IPv6 peut être définie
|
||||
routes_eclash2=Un seul itinéraire par défaut pour $1 peut être défini
|
||||
routes_none2=Aucun
|
||||
routes_auto=Automatique
|
||||
routes_gwmetric=Interface métrique
|
||||
routes_dest=Destination
|
||||
routes_gw=passerelle
|
||||
routes_iface=Interface
|
||||
routes_def=Route par défaut
|
||||
routes_def6=Route IPv6 par défaut
|
||||
routes_active=Itinéraires actifs
|
||||
routes_nogw=Aucun
|
||||
routes_delete=Supprimer les itinéraires sélectionnés
|
||||
routes_cheader=Créer un itinéraire actif
|
||||
routes_cdest=Destination de l'itinéraire
|
||||
routes_cdef=Route par défaut
|
||||
routes_cnetmask=Masque de réseau pour la destination
|
||||
routes_cvia=Route via
|
||||
routes_ciface=Interface réseau $1
|
||||
routes_cgw=Passerelle $1
|
||||
routes_cerr=Impossible de créer un itinéraire actif
|
||||
routes_ecdest=Adresse IP ou réseau de destination manquant ou non valide
|
||||
routes_ecnetmask=Masque de réseau manquant ou invalide
|
||||
routes_ecgw=Adresse de passerelle manquante ou invalide
|
||||
routes_derr=Impossible de supprimer les itinéraires
|
||||
routes_denone=Aucune sélection
|
||||
routes_ecnetmask2=Un masque de réseau ne peut pas être spécifié pour la route par défaut
|
||||
routes_ggw=Utiliser le routeur $1 via l'interface $2
|
||||
routes_tabboot=Configuration de l'heure de démarrage
|
||||
routes_tabactive=Configuration active
|
||||
routes_descactive=Cette section répertorie les itinéraires actuellement configurés par le système et vous permet d'ajouter ou de supprimer des itinéraires actifs sur certains systèmes. Soyez prudent, car des modifications incorrectes peuvent couper le système exécutant Webmin du reste du réseau.
|
||||
routes_descboot=Cette section vous permet de configurer les itinéraires qui sont activés au démarrage du système ou lorsque les paramètres réseau sont entièrement réappliqués.
|
||||
dns_dhcp=Le nom d'hôte est défini par le serveur DHCP?
|
||||
hosts_active=Activée?
|
||||
hosts_delete=Supprimer les adresses hôtes sélectionnées
|
||||
ipnodes_title=Adresses d'hôtes IPv6
|
||||
ipnodes_ip=Adresse IPv6
|
||||
ipnodes_host=Noms d'hôtes
|
||||
ipnodes_add=Ajoutez une nouvelle adresse d'hôte IPv6.
|
||||
ipnodes_edit=Modifier l'adresse hôte IPv6
|
||||
ipnodes_create=Créer une adresse d'hôte IPv6
|
||||
ipnodes_detail=Hôte et adresses
|
||||
ipnodes_return=Liste d'adresses d'hôte IPv6
|
||||
ipnodes_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à modifier les adresses d'hôte IPv6
|
||||
ipnodes_none=Aucune adresse d'hôte IPv6 n'a encore été définie.
|
||||
ipnodes_delete=Supprimer les adresses d'hôte IPv6 sélectionnées
|
||||
log_create_ipnode=Adresse hôte IPv6 créée $1
|
||||
log_delete_ipnode=Adresse hôte IPv6 supprimée $1
|
||||
log_modify_ipnode=Adresse hôte IPv6 modifiée $1
|
||||
log_delete_hosts=$1 adresses hôtes supprimées
|
||||
log_delete_ipnodes=Adresses d'hôte IPv6 $1 supprimées
|
||||
log_delete_afics=Suppression de $1 interfaces actives
|
||||
log_delete_bfics=Suppression des interfaces de démarrage $1
|
||||
log_apply_bfics=Interfaces de démarrage $1 activées
|
||||
log_create_route=Route active créée pour $1
|
||||
log_create_defroute=Route par défaut active créée
|
||||
log_delete_routes=$1 itinéraires actifs supprimés
|
||||
acl_ifcs_only=Seules les interfaces
|
||||
acl_ifcs_ex=Interfaces sauf
|
||||
acl_apply=Peut appliquer la configuration?
|
||||
acl_bootonly=Peut modifier des interfaces actives?
|
||||
acl_netmask=Peut modifier le masque de réseau?
|
||||
acl_broadcast=Peut éditer la diffusion?
|
||||
acl_mtu=Peut modifier MTU?
|
||||
acl_up=Peut modifier l'état actif?
|
||||
acl_virt=Peut ajouter des interfaces virtuelles?
|
||||
acl_delete=Peut supprimer des interfaces?
|
||||
acl_hide=Masquer les interfaces non modifiables?
|
||||
interfaces_title1=Choisissez les interfaces. ..
|
||||
interfaces_all=Toutes les interfaces. ..
|
||||
interfaces_sel=Interfaces sélectionnées
|
||||
interfaces_ok=D'accord
|
||||
interfaces_cancel=Annuler
|
||||
interfaces_clear=Clair
|
||||
interfaces_title2=Sélectionnez un utilisateur. ..
|
||||
apply_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à appliquer la configuration
|
||||
mod_egone=L'interface n'est plus active!
|
||||
mod_title=Interface active
|
||||
mod_desc=L'interface $1 est utilisée pour $2 et ne peut donc pas être gérée à l'aide de ce module.
|
||||
mod_link=Cependant, vous pouvez utiliser le module <a href='$1'>$2</a> pour le gérer à la place.
|
||||
mod_ppp=une connexion commutée PPP à $1
|
||||
mod_adsl=une connexion ADSL PPP
|
||||
mod_pptps=une connexion PPTP du client $1
|
||||
mod_pptpc=la connexion PPTP $1
|
||||
mod_zones=une interface virtuelle pour la zone <tt>$1</tt>
|
||||
mod_virtualmin=le serveur Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
mod_reseller=le revendeur Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
range_edit=Modifier la plage d'adresses
|
||||
range_create=Créer une plage d'adresses
|
||||
range_header=Options d'interface de plage d'adresses
|
||||
range_start=Adresse de départ
|
||||
range_end=Adresse de fin
|
||||
range_num=Première interface virtuelle no.
|
||||
range_iface=Interface réelle
|
||||
range_name=Nom de plage
|
||||
range_err=Impossible d'enregistrer la plage d'adresses
|
||||
range_ename=Nom de plage manquant ou invalide
|
||||
range_estart=Adresse IP de départ manquante ou non valide
|
||||
range_eend=Adresse IP de fin manquante ou non valide
|
||||
range_enum=Premier numéro d'interface virtuelle manquant ou non numérique
|
||||
range_eclass=Les adresses de début et de fin doivent se trouver dans le même réseau de classe C
|
||||
range_ebefore=L'adresse de fin doit être supérieure à l'adresse de départ
|
||||
chooser_any=<Tout>
|
||||
chooser_other=Autre ..
|
||||
dafics_err=Impossible de désactiver les interfaces
|
||||
daifcs_enone=Aucune sélection
|
||||
daifcs_egone=L'interface n'existe plus!
|
||||
dbifcs_err=Impossible de supprimer les interfaces
|
||||
dbifcs_err2=Impossible d'activer les interfaces
|
||||
hdelete_err=Impossible de supprimer les adresses d'hôtes
|
||||
hdelete_enone=Aucune sélection
|
||||
idelete_err=Impossible de supprimer les adresses d'hôte IPv6
|
||||
0
net/lang/he
Normal file
0
net/lang/he
Normal file
318
net/lang/he.auto
Normal file
318
net/lang/he.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,318 @@
|
||||
index_title=תצורת רשת
|
||||
index_return=תצורת רשת
|
||||
index_apply=החל תצורה
|
||||
index_applydesc=לחץ על כפתור זה כדי להפעיל את הממשק הנוכחי ואת הגדרות הניתוב, כפי שהיו בדרך כלל לאחר אתחול מחדש. <b>אזהרה</b> - זה עלול לגרום למערכת שלך להיות נגישה דרך הרשת ולנתק את הגישה ל- Webmin.
|
||||
index_delete1=בטל את ההפעלה של הממשקים שנבחרו
|
||||
index_delete2=מחק ממשקים שנבחרו
|
||||
index_delete3=מחק והחל ממשקים שנבחרו
|
||||
index_apply2=החל ממשקים נבחרים
|
||||
index_vmin=Virtualmin
|
||||
ifcs_title=ממשקי רשת
|
||||
ifcs_now=פעיל כעת
|
||||
ifcs_activedesc=הממשקים הרשומים בטבלה זו פעילים כעת במערכת. ברוב המקרים, עליך לערוך אותם בכרטיסייה <b>מופעל באמצעות אתחול</b>.
|
||||
ifcs_bootdesc=הממשקים המופיעים בטבלה זו יופעלו כאשר המערכת תתחלל, ובדרך כלל תהיה פעילה גם כעת.
|
||||
ifcs_name=שם
|
||||
ifcs_type=סוג
|
||||
ifcs_ip=כתובת IPv4
|
||||
ifcs_ip6=כתובת IPv6
|
||||
ifcs_desc=תיאור ממשק
|
||||
ifcs_mask=Netmask
|
||||
ifcs_status=סטטוס
|
||||
ifcs_virtual=וירטואלי
|
||||
ifcs_up=למעלה
|
||||
ifcs_down=מטה
|
||||
ifcs_add=הוסף ממשק חדש.
|
||||
ifcs_radd=הוסף טווח כתובות חדש.
|
||||
ifcs_badd=הוסף גשר חדש.
|
||||
ifcs_boot=הופעל ב- Boot
|
||||
ifcs_act=פעיל
|
||||
ifcs_bootp=מ- BOOTP
|
||||
ifcs_dhcp=מ- DHCP
|
||||
ifcs_auto6=מגילוי IPv6
|
||||
ifcs_broad=שידור
|
||||
ifcs_auto=אוטומטי
|
||||
ifcs_mtu=MTU
|
||||
ifcs_virts=ממשקים וירטואליים
|
||||
ifcs_addvirt=הוסף ממשק וירטואלי
|
||||
ifcs_return=ממשקי רשת
|
||||
ifcs_unknown=לא ידוע
|
||||
ifcs_all=כל הממשקים
|
||||
ifcs_ecannot=אינך מורשה לערוך ממשקי רשת
|
||||
ifcs_ecannot_this=אינך רשאי לערוך ממשק רשת זה
|
||||
ifcs_range=טווח $1
|
||||
ifcs_static2=תצורה סטטית
|
||||
ifcs_static3=IPv6 מופעל
|
||||
ifcs_noaddress=לא הוגדרה כתובת
|
||||
ifcs_nonetmask=אף אחד
|
||||
ifcs_mode=כתובת IPv4
|
||||
ifcs_mode6=כתובות IPv6
|
||||
ifcs_address6=כתובת IPv6
|
||||
ifcs_netmask6=Netmask
|
||||
ifcs_mode6a=כתובות IPv6
|
||||
ifcs_none6=IPv6 מושבת
|
||||
ifcs_link=סטטוס קישור רשת
|
||||
ifcs_linkyes=מחובר
|
||||
ifcs_linkno=לא מחובר
|
||||
ifcs_speed=מהירות ממשק
|
||||
ifcs_duplex=, $1 דופלקס
|
||||
aifc_create=צור ממשק פעיל
|
||||
aifc_edit=ערוך ממשק פעיל
|
||||
aifc_desc1=פרמטרים ממשקים פעילים
|
||||
aifc_desc2=פרמטרים פעילים של ממשק וירטואלי
|
||||
aifc_hard=כתובת חומרה
|
||||
aifc_default=ברירת מחדל
|
||||
aifc_err1=מחיקת הממשק נכשלה
|
||||
aifc_err2=שמירת הממשק נכשלה
|
||||
aifc_evirt=מספר ממשק וירטואלי חסר או לא חוקי
|
||||
aifc_evirtmin=מספר הממשק הווירטואלי חייב להיות לפחות $1
|
||||
aifc_evirtdup=הממשק הווירטואלי $1 כבר קיים
|
||||
aifc_edup=הממשק $1 כבר קיים
|
||||
aifc_ename=שם ממשק חסר או לא חוקי
|
||||
aifc_eip='$1' אינה כתובת IP חוקית
|
||||
aifc_emask='$1' אינו מסכת רשת תקפה
|
||||
aifc_ebroad='$1' אינה כתובת שידור חוקית
|
||||
aifc_emtu='$1' אינו MTU תקף
|
||||
aifc_ehard='$1' אינה כתובת חומרה חוקית
|
||||
aifc_eexist=הממשק '$1' אינו קיים
|
||||
aifc_eclash=הממשק $1 כבר משתמש בכתובת IP זו
|
||||
aifc_eaddress6=כתובת IPv6 בשורה $1 אינה תקפה
|
||||
aifc_enetmask6=מסכת רשת IPv6 בשורה $1 חייבת להיות מספר שלם בין 1 ל- 128
|
||||
aifc_eclash6=כתובת IPv6 בשורה $1 כבר בשימוש על ידי ממשק $2
|
||||
aifc_eaddresses6=לא הוזנו כתובות IPv6
|
||||
bifc_create=צור ממשק אתחול
|
||||
bifc_act=להפעיל אתחול?
|
||||
bifc_edit=ערוך ממשק אתחול
|
||||
bifc_desc1=פרמטרים של ממשק זמן אתחול
|
||||
bifc_desc2=פרמטרי ממשק וירטואלי של אתחול
|
||||
bifc_apply=שמור והחל
|
||||
bifc_dapply=מחק והחל
|
||||
bifc_err1=מחיקת הממשק נכשלה
|
||||
bifc_err2=שמירת הממשק נכשלה
|
||||
bifc_evirt=מספר ממשק וירטואלי חסר או לא חוקי
|
||||
bifc_evirtdup=הממשק הווירטואלי $1 כבר קיים
|
||||
bifc_edup=הממשק $1 כבר קיים
|
||||
bifc_ename=שם ממשק חסר או לא חוקי
|
||||
bifc_eip='$1' אינה כתובת IP חוקית
|
||||
bifc_emask='$1' אינו מסכת רשת תקפה
|
||||
bifc_ebroad='$1' אינה כתובת שידור חוקית
|
||||
bifc_emtu='$1' אינו MTU תקף
|
||||
bifc_err3=הפעלת הממשק נכשלה
|
||||
bifc_err4=ביטול הממשק נכשל
|
||||
bifc_capply=צור והחל
|
||||
bifc_eapply=אינך יכול להפעיל ממשק המשתמש ב- DHCP או BOOTP
|
||||
bifc_edhcpmain=ניתן להפעיל DHCP רק בממשק הרשת הראשי
|
||||
bifc_bridgeto=חבר גשר לממשק
|
||||
bifc_nobridge=<אין>
|
||||
bifc_ebridgeto=יש לבחור ממשק Ethernet קיים כדי להשתמש בגשר זה
|
||||
bifc_ebridgeto2=לממשק שנבחר לגשר אסור להקצות כתובת כלשהי
|
||||
bifc_ebridge=ממשק הגשר חייב להיות מספר
|
||||
bifc_bridgestp=פרוטוקול עץ פורש
|
||||
bifc_bridgefd=עיכוב קדימה
|
||||
bifc_bridgewait=השהה כדי להיות זמין
|
||||
bifc_ebond=ממשק האג"ח חייב להיות מספר
|
||||
bonding_add=הוסף ממשק מליטה חדש.
|
||||
bonding_create=צור ממשק מליטה
|
||||
bonding_teamparts=שותפים לצוות
|
||||
bonding_teampartsdesc=הפרד שותפים עם מרחבי לבן למשל "eth2 eth4"
|
||||
bonding_teammode=מצב צוות
|
||||
bonding_primary=ממשק ראשי
|
||||
bonding_primarydesc=ישים רק במצבי איחוד פעילים של גיבוי פעיל, איזון tlb או balance-alb
|
||||
bonding_miimon=מרווח ניטור Mii
|
||||
bonding_miimondesc=(השאר ריק כדי להשבית ניטור קישורים)
|
||||
bonding_updelay=עד השהייה
|
||||
bonding_downdelay=השהיה לאחור
|
||||
vlan_add=הוסף ממשק מתויג Vlan
|
||||
vlan_physical=מכשיר פיזי
|
||||
vlan_id=מזהה Vlan
|
||||
vlan_create=צור ממשק VLAN
|
||||
bridge_create=צור ממשק גשר
|
||||
routes_title=ניתוב ושערים
|
||||
routes_boot=תצורת הניתוב מופעלת ב <i>זמן אתחול</i>
|
||||
routes_now=תצורת הניתוב מופעלת כעת
|
||||
routes_default=נתב ברירת מחדל
|
||||
routes_default6=נתב IPv6 ברירת מחדל
|
||||
routes_default2=מסלולי ברירת מחדל
|
||||
routes_none=אף אחד (או מ- DHCP)
|
||||
routes_device=התקן
|
||||
routes_gateway=שער
|
||||
routes_gateway6=שער IPv6
|
||||
routes_forward=להתנהג כנתב?
|
||||
routes_routed=להתחיל דמון גילוי מסלול?
|
||||
routes_edefault='$1' אינו נתב ברירת מחדל תקף
|
||||
routes_edefault6='$1' אינו נתב ברירת מחדל IPv6 תקף
|
||||
routes_edevice='$1' אינו מכשיר חוקי
|
||||
routes_device2=מכשיר מסלול ברירת מחדל
|
||||
routes_static=מסלולים סטטיים
|
||||
routes_ifc=ממשק
|
||||
routes_net=רשת
|
||||
routes_mask=Netmask
|
||||
routes_type=סוג
|
||||
routes_enet='$1' אינה רשת חוקית
|
||||
routes_emask='$1' אינו מסכת רשת תקפה
|
||||
routes_egateway='$1' אינו שער תקף
|
||||
routes_egateway6='$1' אינו שער IPv6 תקף
|
||||
routes_defaults=נתבי ברירת מחדל
|
||||
routes_defaults6=נתבי IPv6 ברירת מחדל
|
||||
routes_possible=אם אפשר
|
||||
routes_local=מסלולים מקומיים
|
||||
routes_err=שמירת הניתוב נכשלה
|
||||
routes_ecannot=אינך מורשה לערוך ניתוב ושערים
|
||||
routes_script=פקודות ניתוב נוספות
|
||||
routes_etype='$1' אינו סוג מסלול תקף
|
||||
routes_any=כל
|
||||
routes_edefault2=כתובת שער לא ברירת מחדל לא חוקית $1
|
||||
routes_eclash=ניתן להגדיר מסלול ברירת מחדל אחד בלבד עבור כל ממשק כלשהו
|
||||
routes_eclash6=ניתן להגדיר מסלול ברירת מחדל אחד בלבד לכל ממשק IPv6
|
||||
routes_eclash2=ניתן להגדיר מסלול ברירת מחדל אחד בלבד עבור $1
|
||||
routes_none2=אף אחד
|
||||
routes_auto=אוטומטי
|
||||
routes_gwmetric=מטרי ממשק
|
||||
routes_dest=יעד
|
||||
routes_gw=שער
|
||||
routes_iface=ממשק
|
||||
routes_def=מסלול ברירת מחדל
|
||||
routes_def6=מסלול IPv6 ברירת מחדל
|
||||
routes_active=נתיבים פעילים
|
||||
routes_nogw=אף אחד
|
||||
routes_delete=מחק נתיבים שנבחרו
|
||||
routes_cheader=צור מסלול פעיל
|
||||
routes_cdest=יעד מסלול
|
||||
routes_cdef=מסלול ברירת מחדל
|
||||
routes_cnetmask=Netmask עבור היעד
|
||||
routes_cvia=מסלול דרך
|
||||
routes_ciface=ממשק רשת $1
|
||||
routes_cgw=שער $1
|
||||
routes_cerr=יצירת מסלול פעיל נכשלה
|
||||
routes_ecdest=כתובת IP או רשת יעד חסרים או לא חוקיים
|
||||
routes_ecnetmask=מסיכת רשת חסרת או לא תקפה
|
||||
routes_ecgw=כתובת שער חסרה או לא תקפה
|
||||
routes_derr=מחיקת הנתיבים נכשלה
|
||||
routes_denone=לא נבחר
|
||||
routes_ecnetmask2=לא ניתן לציין מסיכת רשת לנתיב ברירת המחדל
|
||||
routes_ggw=השתמש בנתב $1 באמצעות הממשק $2
|
||||
routes_tabboot=תצורת זמן אתחול
|
||||
routes_tabactive=תצורה פעילה
|
||||
routes_descactive=סעיף זה מציג נתיבים שהמערכת הגדירה כעת ומאפשרת להוסיף או להסיר נתיבים פעילים במערכות מסוימות. הקפד לעשות זאת, מכיוון ששינויים שגויים עשויים לנתק את המערכת שמפעילה את Webmin משאר הרשת.
|
||||
routes_descboot=סעיף זה מאפשר לך לקבוע את התצורה של המסלולים המופעלים כאשר המערכת מאתחלת, או כאשר הגדרות הרשת מוחלות מחדש באופן מלא.
|
||||
dns_title=שם מארח ולקוח DNS
|
||||
dns_options=אפשרויות לקוח DNS
|
||||
dns_hostname=שם מארח
|
||||
dns_order=צו החלטה
|
||||
dns_servers=שרתי DNS
|
||||
dns_search=חפש בדומיינים
|
||||
dns_none=אף אחד
|
||||
dns_listed=רשום ..
|
||||
dns_eorder=חסר רזולוציה
|
||||
dns_ecannot=אינך מורשה לערוך הגדרות לקוח DNS
|
||||
dns_err=שמירת תצורת DNS נכשלה
|
||||
dns_ehost='$1' אינו שם מארח חוקי
|
||||
dns_ens='$1' אינה כתובת IP חוקית של שרת שמות
|
||||
dns_edomain='$1' אינו שם תחום תקף
|
||||
dns_esearch=לא ניתן דומיינים לחיפוש
|
||||
dns_hoststoo=עדכן שם מארח בכתובות מארח אם השתנה?
|
||||
dns_dhcp=שם המארח מוגדר על ידי שרת DHCP?
|
||||
hosts_title=כתובות מארח
|
||||
hosts_active=מופעל?
|
||||
hosts_ip=כתובת ה - IP
|
||||
hosts_host=שמות מארחים
|
||||
hosts_add=הוסף כתובת מארח חדשה.
|
||||
hosts_edit=ערוך את כתובת המארח
|
||||
hosts_create=צור כתובת מארח
|
||||
hosts_detail=מארח וכתובות
|
||||
hosts_return=רשימת כתובות מארח
|
||||
hosts_ecannot=אינך רשאי לערוך כתובות מארח
|
||||
hosts_delete=מחק כתובות מארחות שנבחרו
|
||||
ipnodes_title=כתובות מארח IPv6
|
||||
ipnodes_ip=כתובת IPv6
|
||||
ipnodes_host=שמות מארחים
|
||||
ipnodes_add=הוסף כתובת מארח IPv6 חדשה.
|
||||
ipnodes_edit=ערוך את כתובת המארח של IPv6
|
||||
ipnodes_create=צור כתובת מארח IPv6
|
||||
ipnodes_detail=מארח וכתובות
|
||||
ipnodes_return=רשימת כתובות מארח IPv6
|
||||
ipnodes_ecannot=אינך רשאי לערוך כתובות מארח של IPv6
|
||||
ipnodes_none=טרם הוגדרו כתובות מארח IPv6.
|
||||
ipnodes_delete=מחק כתובות מארח IPv6 שנבחרו
|
||||
log_create_host=נוצר כתובת מארח $1
|
||||
log_delete_host=כתובת המארח $1 נמחקה
|
||||
log_modify_host=כתובת מארח שונה $1
|
||||
log_create_ipnode=נוצר כתובת מארח IPv6 $1
|
||||
log_delete_ipnode=כתובת המארח של IPv6 נמחקה $1
|
||||
log_modify_ipnode=כתובת מארח IPv6 שונה $1
|
||||
log_dns=אפשרויות לקוח DNS השתנו
|
||||
log_routes=אפשרויות ניתוב ושערים השתנו
|
||||
log_create_aifc=ממשק מופעל $1 כתובת $2
|
||||
log_modify_aifc=ממשק $1 כתובת $2 מחדש
|
||||
log_delete_aifc=ממשק מבוטל כתובת $1 כתובת $2
|
||||
log_create_bifc=נוצר ממשק $1 כתובת $2
|
||||
log_modify_bifc=ממשק שונה $1 כתובת $2
|
||||
log_delete_bifc=ממשק $1 כתובת $2 נמחק
|
||||
log_dyn=דינמי
|
||||
log_delete_hosts=$1 כתובות מארח נמחקו
|
||||
log_delete_ipnodes=$1 כתובות מארח IPv6 נמחקו
|
||||
log_delete_afics=מוחק $1 ממשקים פעילים
|
||||
log_delete_bfics=מוחק ממשקים של $1 בזמן האתחול
|
||||
log_apply_bfics=הפעל ממשקים של $1 בזמן האתחול
|
||||
log_create_route=יצר מסלול פעיל עבור $1
|
||||
log_create_defroute=יצר מסלול ברירת מחדל פעיל
|
||||
log_delete_routes=$1 מסלולים פעילים נמחקו
|
||||
acl_ifcs=האם ניתן לערוך ממשקי רשת?
|
||||
acl_routes=האם ניתן לערוך ניתוב ושערים?
|
||||
acl_dns=האם ניתן לערוך הגדרות לקוח DNS?
|
||||
acl_hosts=האם ניתן לערוך כתובות מארח?
|
||||
acl_view=לצפייה בלבד
|
||||
acl_ifcs_only=רק ממשקים
|
||||
acl_ifcs_ex=ממשקים למעט
|
||||
acl_apply=האם ניתן להחיל תצורה?
|
||||
acl_bootonly=האם ניתן לערוך ממשקים פעילים?
|
||||
acl_netmask=האם ניתן לערוך מסיכת רשת?
|
||||
acl_broadcast=האם ניתן לערוך שידור?
|
||||
acl_mtu=האם ניתן לערוך את MTU?
|
||||
acl_up=האם ניתן לערוך מצב פעיל?
|
||||
acl_virt=האם ניתן להוסיף ממשקים וירטואליים?
|
||||
acl_delete=האם ניתן למחוק ממשקים?
|
||||
acl_hide=להסתיר ממשקים לא ניתנים לעריכה?
|
||||
interfaces_title1=בחר ממשקים. ..
|
||||
interfaces_all=כל הממשקים. ..
|
||||
interfaces_sel=ממשקים נבחרים
|
||||
interfaces_ok=בסדר
|
||||
interfaces_cancel=בטל
|
||||
interfaces_clear=ברור
|
||||
interfaces_title2=בחר משתמש. ..
|
||||
apply_ecannot=אינך מורשה להחיל את התצורה
|
||||
mod_egone=הממשק אינו פעיל יותר!
|
||||
mod_title=ממשק פעיל
|
||||
mod_desc=ממשק $1 משמש ל- $2 ולכן לא ניתן לנהל אותו באמצעות מודול זה.
|
||||
mod_link=עם זאת, אתה יכול להשתמש במודול <a href='$1'>$2</a> כדי לנהל אותו במקום זאת.
|
||||
mod_ppp=חיבור חיוג PPP ל- $1
|
||||
mod_adsl=חיבור PPP ADSL
|
||||
mod_pptps=חיבור PPTP מלקוח $1
|
||||
mod_pptpc=חיבור ה- PPTP $1
|
||||
mod_zones=ממשק וירטואלי לאזור <tt>$1</tt>
|
||||
mod_virtualmin=שרת Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
mod_reseller=המשווק של Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
range_edit=ערוך טווח כתובות
|
||||
range_create=צור טווח כתובות
|
||||
range_header=אפשרויות ממשק טווח כתובות
|
||||
range_start=כתובת התחלה
|
||||
range_end=מסיים כתובת
|
||||
range_num=ממשק וירטואלי ראשון מס '.
|
||||
range_iface=ממשק אמיתי
|
||||
range_name=שם טווח
|
||||
range_err=שמירת טווח הכתובות נכשלה
|
||||
range_ename=שם טווח חסר או לא חוקי
|
||||
range_estart=כתובת IP מתחילה חסרה או לא חוקית
|
||||
range_eend=כתובת IP חסומה או לא תקפה
|
||||
range_enum=מספר ממשק וירטואלי ראשון חסר או לא מספרי
|
||||
range_eclass=כתובות התחלה וסיום חייבות להיות באותה רשת Class C
|
||||
range_ebefore=כתובת הסיום חייבת להיות גבוהה יותר מכתובת ההתחלה
|
||||
chooser_any=<כל>
|
||||
chooser_other=אחר ..
|
||||
dafics_err=הפעלת הממשקים נכשלה
|
||||
daifcs_enone=לא נבחר
|
||||
daifcs_egone=הממשק כבר לא קיים!
|
||||
dbifcs_err=מחיקת הממשקים נכשלה
|
||||
dbifcs_err2=הפעלת הממשקים נכשלה
|
||||
hdelete_err=מחיקת כתובות מארח נכשלה
|
||||
hdelete_enone=לא נבחר
|
||||
idelete_err=מחיקת כתובות מארח IPv6 נכשלה
|
||||
0
net/lang/hr
Normal file
0
net/lang/hr
Normal file
318
net/lang/hr.auto
Normal file
318
net/lang/hr.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,318 @@
|
||||
index_title=Konfiguracija mreže
|
||||
index_return=mrežna konfiguracija
|
||||
index_apply=Primijeni konfiguraciju
|
||||
index_applydesc=Kliknite ovaj gumb kako biste aktivirali trenutno sučelje za pokretanje i postavke usmjeravanja, kao što bi obično bili nakon ponovnog pokretanja. <b>Upozorenje</b> - to može vašem sustavu učiniti nedostupnim putem mreže i smanjiti pristup Webminu.
|
||||
index_delete1=Deaktivacija odabranih sučelja
|
||||
index_delete2=Brisanje odabranih sučelja
|
||||
index_delete3=Izbrišite i primijenite odabrana sučelja
|
||||
index_apply2=Primjena odabranih sučelja
|
||||
index_vmin=Virtualmin
|
||||
ifcs_title=Mrežna sučelja
|
||||
ifcs_now=Trenutno aktivan
|
||||
ifcs_activedesc=Sučelja navedena u ovoj tablici trenutno su aktivna u sustavu. U većini slučajeva trebali biste ih urediti na kartici <b>Aktivirano pri pokretanju</b>.
|
||||
ifcs_bootdesc=Sučelja navedena u ovoj tablici aktivirat će se kada se sustav pokrene te će i sada biti aktivan.
|
||||
ifcs_name=Ime
|
||||
ifcs_type=Tip
|
||||
ifcs_ip=IPv4 adresa
|
||||
ifcs_ip6=IPv6 adresa
|
||||
ifcs_desc=Opis sučelja
|
||||
ifcs_mask=Mrežna maska
|
||||
ifcs_status=Status
|
||||
ifcs_virtual=Virtualan
|
||||
ifcs_up=gore
|
||||
ifcs_down=dolje
|
||||
ifcs_add=Dodajte novo sučelje.
|
||||
ifcs_radd=Dodajte novi raspon adresa.
|
||||
ifcs_badd=Dodajte novi most.
|
||||
ifcs_boot=Aktivirano pri pokretanju
|
||||
ifcs_act=Aktivan
|
||||
ifcs_bootp=S BOOTP-a
|
||||
ifcs_dhcp=Od DHCP-a
|
||||
ifcs_auto6=Od otkrića IPv6
|
||||
ifcs_broad=emitiranje
|
||||
ifcs_auto=Automatski
|
||||
ifcs_mtu=MTU
|
||||
ifcs_virts=Virtualna sučelja
|
||||
ifcs_addvirt=Dodajte virtualno sučelje
|
||||
ifcs_return=mrežna sučelja
|
||||
ifcs_unknown=Nepoznata
|
||||
ifcs_all=Sva sučelja
|
||||
ifcs_ecannot=Nije vam dopušteno uređivanje mrežnih sučelja
|
||||
ifcs_ecannot_this=Nije vam dopušteno uređivanje ovog mrežnog sučelja
|
||||
ifcs_range=Raspon $1
|
||||
ifcs_static2=Statička konfiguracija
|
||||
ifcs_static3=Omogućen IPv6
|
||||
ifcs_noaddress=Nije konfigurirana adresa
|
||||
ifcs_nonetmask=nijedan
|
||||
ifcs_mode=IPv4 adresa
|
||||
ifcs_mode6=IPv6 adrese
|
||||
ifcs_address6=IPv6 adresa
|
||||
ifcs_netmask6=Mrežna maska
|
||||
ifcs_mode6a=IPv6 adrese
|
||||
ifcs_none6=IPv6 onemogućen
|
||||
ifcs_link=Status mrežne veze
|
||||
ifcs_linkyes=povezan
|
||||
ifcs_linkno=Ne-spojeni
|
||||
ifcs_speed=Brzina sučelja
|
||||
ifcs_duplex=, $1 dupleks
|
||||
aifc_create=Stvorite aktivno sučelje
|
||||
aifc_edit=Uređivanje aktivnog sučelja
|
||||
aifc_desc1=Aktivni parametri sučelja
|
||||
aifc_desc2=Aktivni parametri virtualnog sučelja
|
||||
aifc_hard=Adresa hardvera
|
||||
aifc_default=Zadano
|
||||
aifc_err1=Brisanje sučelja nije uspjelo
|
||||
aifc_err2=Spremanje sučelja nije uspjelo
|
||||
aifc_evirt=Nedostaje ili nevažeći broj virtualnog sučelja
|
||||
aifc_evirtmin=Broj virtualnog sučelja mora biti najmanje $1
|
||||
aifc_evirtdup=Virtualno sučelje $1 već postoji
|
||||
aifc_edup=Sučelje $1 već postoji
|
||||
aifc_ename=Nedostaje ili nevaljano ime sučelja
|
||||
aifc_eip='$1' nije valjana IP adresa
|
||||
aifc_emask='$1' nije važeća maska za mrežu
|
||||
aifc_ebroad='$1' nije valjana adresa emitiranja
|
||||
aifc_emtu='$1' nije valjan MTU
|
||||
aifc_ehard='$1' nije valjana adresa hardvera
|
||||
aifc_eexist=Sučelje '$1' ne postoji
|
||||
aifc_eclash=Sučelje $1 već koristi ovu IP adresu
|
||||
aifc_eaddress6=IPv6 adresa u retku $1 nije valjana
|
||||
aifc_enetmask6=Mreža maske IPv6 u retku $1 mora biti cijeli broj između 1 i 128
|
||||
aifc_eclash6=IPv6 adresa u retku $1 već koristi sučelje $2
|
||||
aifc_eaddresses6=IPv6 adrese nisu unesene
|
||||
bifc_create=Stvorite Bootup sučelje
|
||||
bifc_act=Aktivirati pri pokretanju?
|
||||
bifc_edit=Uredi Bootup sučelje
|
||||
bifc_desc1=Parametri sučelja za vrijeme pokretanja
|
||||
bifc_desc2=Parametri virtualnog sučelja za vrijeme podizanja sustava
|
||||
bifc_apply=Spremite i primijenite
|
||||
bifc_dapply=Izbriši i primijeni
|
||||
bifc_err1=Brisanje sučelja nije uspjelo
|
||||
bifc_err2=Spremanje sučelja nije uspjelo
|
||||
bifc_evirt=Nedostaje ili nevažeći broj virtualnog sučelja
|
||||
bifc_evirtdup=Virtualno sučelje $1 već postoji
|
||||
bifc_edup=Sučelje $1 već postoji
|
||||
bifc_ename=Nedostaje ili nevaljano ime sučelja
|
||||
bifc_eip='$1' nije valjana IP adresa
|
||||
bifc_emask='$1' nije važeća maska za mrežu
|
||||
bifc_ebroad='$1' nije valjana adresa emitiranja
|
||||
bifc_emtu='$1' nije valjan MTU
|
||||
bifc_err3=Aktiviranje sučelja nije uspjelo
|
||||
bifc_err4=Deaktiviranje sučelja nije uspjelo
|
||||
bifc_capply=Stvorite i primijenite
|
||||
bifc_eapply=Ne možete aktivirati sučelje koje koristi DHCP ili BOOTP
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP se može omogućiti samo na primarnom mrežnom sučelju
|
||||
bifc_bridgeto=Spojite most na sučelje
|
||||
bifc_nobridge=<Nijedan>
|
||||
bifc_ebridgeto=Za ovaj most treba odabrati postojeće Ethernet sučelje
|
||||
bifc_ebridgeto2=Odabrano sučelje mosta ne smije imati dodijeljenu adresu
|
||||
bifc_ebridge=Sučelje mosta mora biti broj
|
||||
bifc_bridgestp=Protokol drveća koja se proteže
|
||||
bifc_bridgefd=Odgoda prema naprijed
|
||||
bifc_bridgewait=Odgodite kako bi postali dostupni
|
||||
bifc_ebond=Sučelje obveznice mora biti broj
|
||||
bonding_add=Dodajte novo vezivno sučelje.
|
||||
bonding_create=Stvorite sučelje za povezivanje
|
||||
bonding_teamparts=Partneri u timu
|
||||
bonding_teampartsdesc=Razdvojite partnere s bijelim prostorom, npr. "eth2 eth4"
|
||||
bonding_teammode=Timski način rada
|
||||
bonding_primary=Primarno sučelje
|
||||
bonding_primarydesc=Primjenjivo samo kod aktivnih načina spajanja, balansiranja i ravnoteže
|
||||
bonding_miimon=Mii-Interval praćenja
|
||||
bonding_miimondesc=(Ostavite prazno da biste onemogućili nadgledanje veza)
|
||||
bonding_updelay=Updelay
|
||||
bonding_downdelay=Downdelay
|
||||
vlan_add=Dodajte Vlan označeno sučelje
|
||||
vlan_physical=Fizički uređaj
|
||||
vlan_id=Vlan ID
|
||||
vlan_create=Napravite VLAN sučelje
|
||||
bridge_create=Stvaranje sučelja mosta
|
||||
routes_title=Usmjeravanje i prolazi
|
||||
routes_boot=Konfiguracija ruta aktivirana je u <i>vrijeme dizanja</i>
|
||||
routes_now=Konfiguracija ruta trenutno je aktivirana
|
||||
routes_default=Zadani usmjerivač
|
||||
routes_default6=Zadani IPv6 usmjerivač
|
||||
routes_default2=Zadane rute
|
||||
routes_none=Ništa (ili DHCP)
|
||||
routes_device=Uređaj
|
||||
routes_gateway=prolaz
|
||||
routes_gateway6=IPv6 gateway
|
||||
routes_forward=Djelujete kao usmjerivač?
|
||||
routes_routed=Započeti demon otkrivanja rute?
|
||||
routes_edefault="$1" nije važeći zadani usmjerivač
|
||||
routes_edefault6="$1" nije važeći usmjerivač IPv6
|
||||
routes_edevice='$1' nije važeći uređaj
|
||||
routes_device2=Zadani uređaj rute
|
||||
routes_static=Statičke rute
|
||||
routes_ifc=Sučelje
|
||||
routes_net=Mreža
|
||||
routes_mask=Mrežna maska
|
||||
routes_type=Tip
|
||||
routes_enet='$1' nije važeća mreža
|
||||
routes_emask='$1' nije važeća maska za mrežu
|
||||
routes_egateway="$1" nije važeći gateway
|
||||
routes_egateway6='$1' nije valjan IPv6 gateway
|
||||
routes_defaults=Zadani usmjerivači
|
||||
routes_defaults6=Zadani IPv6 usmjerivači
|
||||
routes_possible=Ako je moguće
|
||||
routes_local=Lokalne rute
|
||||
routes_err=Spremanje usmjeravanja nije uspjelo
|
||||
routes_ecannot=Nije vam dopušteno uređivanje usmjeravanja i pristupnika
|
||||
routes_script=Dodatne naredbe za usmjeravanje
|
||||
routes_etype='$1' nije važeća vrsta rute
|
||||
routes_any=bilo koji
|
||||
routes_edefault2=Nevažeća zadana adresa gatewaya $1
|
||||
routes_eclash=Može se definirati samo jedna zadana ruta za bilo koje sučelje
|
||||
routes_eclash6=Može se definirati samo jedna zadana ruta za bilo koje IPv6 sučelje
|
||||
routes_eclash2=Može se definirati samo jedna zadana ruta za $1
|
||||
routes_none2=nijedan
|
||||
routes_auto=Automatski
|
||||
routes_gwmetric=Metrika sučelja
|
||||
routes_dest=Odredište
|
||||
routes_gw=prolaz
|
||||
routes_iface=Sučelje
|
||||
routes_def=Zadana ruta
|
||||
routes_def6=Zadani IPv6 Route
|
||||
routes_active=Aktivni rute
|
||||
routes_nogw=nijedan
|
||||
routes_delete=Izbrišite odabrane rute
|
||||
routes_cheader=Kreirajte aktivnu rutu
|
||||
routes_cdest=Odredište rute
|
||||
routes_cdef=Zadana ruta
|
||||
routes_cnetmask=Mrežna maska odredišta
|
||||
routes_cvia=Put putem
|
||||
routes_ciface=Mrežno sučelje $1
|
||||
routes_cgw=Gateway $1
|
||||
routes_cerr=Nije uspjelo stvaranje aktivne rute
|
||||
routes_ecdest=Nedostaje ili je nevaljana odredišna IP adresa ili mreža
|
||||
routes_ecnetmask=Nedostaje ili nevažeća mrežna maska
|
||||
routes_ecgw=Nedostaje ili nije važeća adresa pristupnika
|
||||
routes_derr=Brisanje ruta nije uspjelo
|
||||
routes_denone=Nijedna nije odabrana
|
||||
routes_ecnetmask2=Mrežna maska ne može se odrediti za zadani put
|
||||
routes_ggw=Koristite usmjerivač $1 putem sučelja $2
|
||||
routes_tabboot=Konfiguracija vremena podizanja sustava
|
||||
routes_tabactive=Aktivna konfiguracija
|
||||
routes_descactive=Ovaj odjeljak navodi rute koje je sustav trenutno konfigurirao te vam omogućuje dodavanje ili uklanjanje aktivnih ruta na nekim sustavima. Pazite na to, jer neispravne promjene mogu oduzeti sustav koji pokreće Webmin iz ostatka mreže.
|
||||
routes_descboot=Ovaj odjeljak vam omogućuje konfiguriranje ruta koje se aktiviraju pri pokretanju sustava ili kada su mrežne postavke u potpunosti primijenjene.
|
||||
dns_title=Ime i DNS klijenta
|
||||
dns_options=Opcije DNS klijenta
|
||||
dns_hostname=Ime računala
|
||||
dns_order=Redoslijed rezolucije
|
||||
dns_servers=DNS poslužitelji
|
||||
dns_search=Pretražite domene
|
||||
dns_none=nijedan
|
||||
dns_listed=Popis ..
|
||||
dns_eorder=Nedostaje nalog za rješavanje
|
||||
dns_ecannot=Nije vam dopušteno uređivanje postavki DNS klijenta
|
||||
dns_err=Nije uspjelo spremanje DNS konfiguracije
|
||||
dns_ehost='$1' nije valjano ime računala
|
||||
dns_ens='$1' nije valjana IP adresa poslužitelja imena
|
||||
dns_edomain='$1' nije valjano ime domene
|
||||
dns_esearch=Nijedna domena za pretraživanje nije dana
|
||||
dns_hoststoo=Ažurirati ime hosta u adresama domaćina ako se promijeni?
|
||||
dns_dhcp=Ime hosta postavlja DHCP poslužitelj?
|
||||
hosts_title=Adrese domaćina
|
||||
hosts_active=Omogućeno?
|
||||
hosts_ip=IP adresa
|
||||
hosts_host=Nazivi hosta
|
||||
hosts_add=Dodajte novu glavnu adresu.
|
||||
hosts_edit=Uređivanje adrese domaćina
|
||||
hosts_create=Izradite adresu domaćina
|
||||
hosts_detail=Domaćin i adrese
|
||||
hosts_return=popis adresa glavnog računala
|
||||
hosts_ecannot=Nije vam dopušteno uređivanje adresa domaćina
|
||||
hosts_delete=Izbrišite odabrane adrese hosta
|
||||
ipnodes_title=IPv6 adrese domaćina
|
||||
ipnodes_ip=IPv6 adresa
|
||||
ipnodes_host=Nazivi hosta
|
||||
ipnodes_add=Dodajte novu IPv6 adresu domaćina.
|
||||
ipnodes_edit=Uredi IPv6 adresu domaćina
|
||||
ipnodes_create=Izradite IPv6 adresu domaćina
|
||||
ipnodes_detail=Domaćin i adrese
|
||||
ipnodes_return=IPv6 popis adresa računala
|
||||
ipnodes_ecannot=Nije vam dopušteno uređivanje IPv6 adresa glavnog računala
|
||||
ipnodes_none=Još nije definirana IPv6 adresa domaćina.
|
||||
ipnodes_delete=Izbriši odabrane adrese IPv6 domaćina
|
||||
log_create_host=Izrađena adresa domaćina $1
|
||||
log_delete_host=Izbrisana adresa računala $1
|
||||
log_modify_host=Izmijenjena adresa domaćina $1
|
||||
log_create_ipnode=Izrađena je IPv6 adresa glavnog računala $1
|
||||
log_delete_ipnode=Izbrisana IPv6 adresa glavnog računala $1
|
||||
log_modify_ipnode=Izmijenjena adresa glavnog računala IPv6 $1
|
||||
log_dns=Izmijenjene su opcije DNS klijenta
|
||||
log_routes=Izmijenjene su opcije usmjeravanja i pristupnika
|
||||
log_create_aifc=Aktivirano sučelje $1 adresa $2
|
||||
log_modify_aifc=Ponovno aktivirano sučelje $1 adresa $2
|
||||
log_delete_aifc=Deaktivirano sučelje $1 adresa $2
|
||||
log_create_bifc=Izrađeno sučelje $1 adresa $2
|
||||
log_modify_bifc=Izmijenjeno sučelje $1 adresa $2
|
||||
log_delete_bifc=Izbrisano sučelje $1 adresa $2
|
||||
log_dyn=dinamičan
|
||||
log_delete_hosts=Izbrisane $1 adrese računala
|
||||
log_delete_ipnodes=Izbrisane $1 IPv6 adrese računala
|
||||
log_delete_afics=Brisanje $1 aktivnih sučelja
|
||||
log_delete_bfics=Brisanje $1 vremena za pokretanje
|
||||
log_apply_bfics=Aktivirano $1 vrijeme pokretanja
|
||||
log_create_route=Izrađena je aktivna ruta za $1
|
||||
log_create_defroute=Stvorena aktivna zadana ruta
|
||||
log_delete_routes=Izbrisani su $1 aktivne rute
|
||||
acl_ifcs=Mogu li uređivati mrežna sučelja?
|
||||
acl_routes=Mogu li uređivati usmjeravanje i pristupnike?
|
||||
acl_dns=Mogu li urediti postavke klijenta DNS?
|
||||
acl_hosts=Mogu li uređivati adrese hosta?
|
||||
acl_view=Samo prikaz
|
||||
acl_ifcs_only=Samo sučelja
|
||||
acl_ifcs_ex=Sučelja osim
|
||||
acl_apply=Može li primijeniti konfiguraciju?
|
||||
acl_bootonly=Može li se uređivati aktivna sučelja?
|
||||
acl_netmask=Možete li urediti mrežnu masku?
|
||||
acl_broadcast=Može li se uređivati emitiranje?
|
||||
acl_mtu=Može li se urediti MTU?
|
||||
acl_up=Može li se uređivati aktivno stanje?
|
||||
acl_virt=Mogu li dodati virtualna sučelja?
|
||||
acl_delete=Mogu li izbrisati sučelja?
|
||||
acl_hide=Sakriti sučelja koja ne mogu uređivati?
|
||||
interfaces_title1=Odaberite sučelja. ..
|
||||
interfaces_all=Sva sučelja. ..
|
||||
interfaces_sel=Odabrana sučelja
|
||||
interfaces_ok=u redu
|
||||
interfaces_cancel=Otkazati
|
||||
interfaces_clear=Čisto
|
||||
interfaces_title2=Odaberite korisnika. ..
|
||||
apply_ecannot=Nije vam dopušteno primijeniti konfiguraciju
|
||||
mod_egone=Sučelje više nije aktivno!
|
||||
mod_title=Aktivno sučelje
|
||||
mod_desc=Sučelje $1 koristi se za $2 i tako se ne može upravljati pomoću ovog modula.
|
||||
mod_link=Međutim, umjesto njega možete koristiti modul <a href='$1'>$2</a>.
|
||||
mod_ppp=PPP veza za biranje na $1
|
||||
mod_adsl=ADSL PPP veza
|
||||
mod_pptps=PPTP veza od klijenta $1
|
||||
mod_pptpc=PPTP veza $1
|
||||
mod_zones=virtualno sučelje za zonu <tt>$1</tt>
|
||||
mod_virtualmin=virtualni poslužitelj <tt>$1</tt>
|
||||
mod_reseller=virtualni prodavač <tt>$1</tt>
|
||||
range_edit=Uredi raspon adresa
|
||||
range_create=Stvorite raspon adresa
|
||||
range_header=Opcije sučelja raspona adresa
|
||||
range_start=Početna adresa
|
||||
range_end=Završna adresa
|
||||
range_num=Prvo virtualno sučelje br.
|
||||
range_iface=Pravo sučelje
|
||||
range_name=Naziv raspona
|
||||
range_err=Nije uspjelo spremanje raspona adresa
|
||||
range_ename=Nedostaje ili nevažeće ime raspona
|
||||
range_estart=Nedostaje ili nije važeća početna IP adresa
|
||||
range_eend=Nedostaje ili nije važeća neispravna IP adresa
|
||||
range_enum=Nedostaje ili ne numerički prvi broj virtualnog sučelja
|
||||
range_eclass=Početna i završna adresa moraju biti unutar iste mreže C klase
|
||||
range_ebefore=Završna adresa mora biti veća od početne adrese
|
||||
chooser_any=<Bilo>
|
||||
chooser_other=Ostali ..
|
||||
dafics_err=Deaktiviranje sučelja nije uspjelo
|
||||
daifcs_enone=Nijedna nije odabrana
|
||||
daifcs_egone=Sučelje više ne postoji!
|
||||
dbifcs_err=Brisanje sučelja nije uspjelo
|
||||
dbifcs_err2=Aktiviranje sučelja nije uspjelo
|
||||
hdelete_err=Brisanje adresa računala nije uspjelo
|
||||
hdelete_enone=Nijedna nije odabrana
|
||||
idelete_err=Brisanje IPv6 adresa glavnog računala nije uspjelo
|
||||
24
net/lang/hu
24
net/lang/hu
@@ -7,7 +7,6 @@ index_delete2=Delete Selected Interfaces
|
||||
index_delete3=Delete and Apply Selected Interfaces
|
||||
index_apply2=Apply Selected Interfaces
|
||||
index_vmin=Virtualmin
|
||||
|
||||
ifcs_title=Network Interfaces
|
||||
ifcs_now=Active Now
|
||||
ifcs_activedesc=Interfaces listed in this table are currently active on the system. In most cases, you should edit them under the <b>Activated at Boot</b> tab.
|
||||
@@ -56,7 +55,6 @@ ifcs_linkyes=Connected
|
||||
ifcs_linkno=Dis-connected
|
||||
ifcs_speed=Interface speed
|
||||
ifcs_duplex=, $1 duplex
|
||||
|
||||
aifc_create=Create Active Interface
|
||||
aifc_edit=Edit Active Interface
|
||||
aifc_desc1=Active Interface Parameters
|
||||
@@ -81,7 +79,6 @@ aifc_eaddress6=IPv6 address in row $1 is not valid
|
||||
aifc_enetmask6=IPv6 netmask in row $1 must be an integer between 1 and 128
|
||||
aifc_eclash6=IPv6 address in row $1 is already in use by interface $2
|
||||
aifc_eaddresses6=No IPv6 addresses entered
|
||||
|
||||
bifc_create=Create Bootup Interface
|
||||
bifc_act=Activate at boot?
|
||||
bifc_edit=Edit Bootup Interface
|
||||
@@ -107,7 +104,6 @@ bifc_edhcpmain=DHCP can only be enabled on the primary network interface
|
||||
bifc_bridgeto=Connect bridge to interface
|
||||
bifc_ebridgeto=An existing Ethernet interface must be selected for this bridge to use
|
||||
bifc_ebridgeto2=The selected interface for the bridge must not have any address assigned
|
||||
|
||||
bonding_add=Add a new bonding Interface.
|
||||
bonding_create=Create Bonding Interface
|
||||
bonding_teamparts=Teaming Partner
|
||||
@@ -115,14 +111,11 @@ bonding_teammode=Teaming Mode
|
||||
bonding_miimon=Mii-Monitoring Interval
|
||||
bonding_updelay=Updelay
|
||||
bonding_downdelay=Downdelay
|
||||
|
||||
vlan_add=Add Vlan Tagged Interface
|
||||
vlan_physical=Physical Device
|
||||
vlan_id=Vlan ID
|
||||
vlan_create=Create VLAN Interface
|
||||
|
||||
bridge_create=Create Bridge Interface
|
||||
|
||||
routes_title=Routing and Gateways
|
||||
routes_boot=Routing configuration activated at <i>boot time</i>
|
||||
routes_now=Routing configuration activated now
|
||||
@@ -191,7 +184,6 @@ routes_tabboot=Boot time configuration
|
||||
routes_tabactive=Active configuration
|
||||
routes_descactive=This section lists routes that the system currently has configured, and allows you to add or remove active routes on some systems. Be careful doing this, as incorrect changes may cut the system running Webmin off from the rest of the network.
|
||||
routes_descboot=This section allows you to configure the routes that are activated when the system boots up, or when network settings are fully re-applied.
|
||||
|
||||
dns_title=Hostname and DNS Client
|
||||
dns_options=DNS Client Options
|
||||
dns_hostname=Hostname
|
||||
@@ -209,7 +201,6 @@ dns_edomain='$1' is not a valid domain name
|
||||
dns_esearch=No domains to search given
|
||||
dns_hoststoo=Update hostname in host addresses if changed?
|
||||
dns_dhcp=Hostname is set by DHCP server?
|
||||
|
||||
hosts_title=Host Addresses
|
||||
hosts_ip=IP Address
|
||||
hosts_host=Hostnames
|
||||
@@ -220,7 +211,6 @@ hosts_detail=Host and Addresses
|
||||
hosts_return=host addresses list
|
||||
hosts_ecannot=You are not allowed to edit host addresses
|
||||
hosts_delete=Delete Selected Host Addresses
|
||||
|
||||
ipnodes_title=IPv6 Host Addresses
|
||||
ipnodes_ip=IPv6 Address
|
||||
ipnodes_host=Hostnames
|
||||
@@ -232,7 +222,6 @@ ipnodes_return=IPv6 host addresses list
|
||||
ipnodes_ecannot=You are not allowed to edit IPv6 host addresses
|
||||
ipnodes_none=No IPv6 host addresses have been defined yet.
|
||||
ipnodes_delete=Delete Selected IPv6 Host Addresses
|
||||
|
||||
log_create_host=Created host address $1
|
||||
log_delete_host=Deleted host address $1
|
||||
log_modify_host=Modified host address $1
|
||||
@@ -256,7 +245,6 @@ log_apply_bfics=Activated $1 boot-time interfaces
|
||||
log_create_route=Created active route for $1
|
||||
log_create_defroute=Created active default route
|
||||
log_delete_routes=Deleted $1 active routes
|
||||
|
||||
acl_ifcs=Can edit network interfaces?
|
||||
acl_routes=Can edit routing and gateways?
|
||||
acl_dns=Can edit DNS client settings?
|
||||
@@ -273,7 +261,6 @@ acl_up=Can edit active state?
|
||||
acl_virt=Can add virtual interfaces?
|
||||
acl_delete=Can delete interfaces?
|
||||
acl_hide=Hide non-editable interfaces?
|
||||
|
||||
interfaces_title1=Choose Interfaces...
|
||||
interfaces_all=All Interfaces...
|
||||
interfaces_sel=Selected Interfaces
|
||||
@@ -281,9 +268,7 @@ interfaces_ok=OK
|
||||
interfaces_cancel=Cancel
|
||||
interfaces_clear=Clear
|
||||
interfaces_title2=Select User...
|
||||
|
||||
apply_ecannot=You are not allowed to apply the configuration
|
||||
|
||||
mod_egone=Interface is no longer active!
|
||||
mod_title=Active Interface
|
||||
mod_desc=The $1 interface is being used for $2, and so cannot be managed using this module.
|
||||
@@ -295,7 +280,6 @@ mod_pptpc=the PPTP connection $1
|
||||
mod_zones=a virtual interface for zone <tt>$1</tt>
|
||||
mod_virtualmin=the Virtualmin server <tt>$1</tt>
|
||||
mod_reseller=the Virtualmin reseller <tt>$1</tt>
|
||||
|
||||
range_edit=Edit Address Range
|
||||
range_create=Create Address Range
|
||||
range_header=Address range interface options
|
||||
@@ -311,19 +295,13 @@ range_eend=Missing or invalid ending IP address
|
||||
range_enum=Missing or non-numeric first virtual interface number
|
||||
range_eclass=Starting and ending addresses must be within the same class C network
|
||||
range_ebefore=The ending address must be higher than the starting address
|
||||
|
||||
chooser_any=<Any>
|
||||
chooser_any=<Any>
|
||||
chooser_other=Other..
|
||||
|
||||
dafics_err=Failed to de-activate interfaces
|
||||
daifcs_enone=None selected
|
||||
daifcs_egone=Interface no longer exists!
|
||||
|
||||
dbifcs_err=Failed to delete interfaces
|
||||
dbifcs_err2=Failed to activate interfaces
|
||||
|
||||
hdelete_err=Failed to delete host addresses
|
||||
hdelete_enone=None selected
|
||||
idelete_err=Failed to delete IPv6 host addresses
|
||||
|
||||
__norefs=1
|
||||
|
||||
11
net/lang/hu.auto
Normal file
11
net/lang/hu.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
bifc_nobridge=<Nincs>
|
||||
bifc_ebridge=A híd interfésznek számnak kell lennie
|
||||
bifc_bridgestp=Átfogó fa protokoll
|
||||
bifc_bridgefd=Előre késleltetés
|
||||
bifc_bridgewait=Késés, hogy elérhetővé váljon
|
||||
bifc_ebond=A kötvény interfésznek számnak kell lennie
|
||||
bonding_teampartsdesc=Különálló partnerek fehérekkel, pl. "eth2 eth4"
|
||||
bonding_primary=Elsődleges interfész
|
||||
bonding_primarydesc=Csak aktív biztonsági mentés, balance-tlb vagy balance-alb csoportosítási módok esetén alkalmazható
|
||||
bonding_miimondesc=(Hagyja üresen a link figyelésének letiltását)
|
||||
hosts_active=Engedélyezve van?
|
||||
50
net/lang/it
50
net/lang/it
@@ -1,6 +1,5 @@
|
||||
index_title=Configurazione Rete
|
||||
index_return=configurazione rete
|
||||
|
||||
ifcs_title=Interfacce di Rete
|
||||
ifcs_now=Interfacce Attive Adesso
|
||||
ifcs_name=Nome
|
||||
@@ -10,7 +9,7 @@ ifcs_mask=Netmask
|
||||
ifcs_status=Stato
|
||||
ifcs_virtual=Virtuale
|
||||
ifcs_up=Su
|
||||
ifcs_down=Giù
|
||||
ifcs_down=Giù
|
||||
ifcs_add=Aggiungi una nuova interfaccia
|
||||
ifcs_boot=Interfacce attive all'avvio
|
||||
ifcs_act=Attiva all'avvio?
|
||||
@@ -25,7 +24,6 @@ ifcs_return=interfacce di rete
|
||||
ifcs_unknown=Sconosciuto
|
||||
ifcs_ecannot=Non sei autorizzato a modificare le interfacce di rete
|
||||
ifcs_ecannot_this=Non sei autorizzato a modificare questa interfaccia di rete
|
||||
|
||||
aifc_create=Crea Interfaccia Attiva
|
||||
aifc_edit=Modifica Interfaccia Attiva
|
||||
aifc_desc1=Parametri Interfacca Attiva
|
||||
@@ -35,16 +33,15 @@ aifc_default=Default
|
||||
aifc_err1=Errore nella cancellazione dell'interfaccia
|
||||
aifc_err2=Errore nes salvataggio dell'interfaccia
|
||||
aifc_evirt=Numero dell'interfaccia virtuale mancante o errato
|
||||
aifc_evirtdup=L'interfaccia virtuale $1 è già esistente
|
||||
aifc_edup=L'interfaccia $1 è già esistente
|
||||
aifc_evirtdup=L'interfaccia virtuale $1 è già esistente
|
||||
aifc_edup=L'interfaccia $1 è già esistente
|
||||
aifc_ename=Nome dell'interfaccia mancante o invalido
|
||||
aifc_eip='$1' non è un indirizzo IP valido
|
||||
aifc_emask='$1' non è una netmask valida
|
||||
aifc_ebroad='$1' non è un indirizzo di broadcast valido
|
||||
aifc_emtu='$1' non è un MTU valido
|
||||
aifc_ehard='$1' non è un indirizzo hardware valido
|
||||
aifc_eip='$1' non è un indirizzo IP valido
|
||||
aifc_emask='$1' non è una netmask valida
|
||||
aifc_ebroad='$1' non è un indirizzo di broadcast valido
|
||||
aifc_emtu='$1' non è un MTU valido
|
||||
aifc_ehard='$1' non è un indirizzo hardware valido
|
||||
aifc_eexist=L'interfaccia '$1' non esiste
|
||||
|
||||
bifc_create=Creazione Interfaccia
|
||||
bifc_edit=Modifica Interfaccia
|
||||
bifc_desc1=Parametri dell'interfaccia all'avvio
|
||||
@@ -53,17 +50,16 @@ bifc_apply=Salva e Applica
|
||||
bifc_err1=Errore nella cancellazione dell'interfaccia
|
||||
bifc_err2=Errore nel salvataggio dell'interfaccia
|
||||
bifc_evirt=Numero dell'interfaccia virtuale mancante o errato
|
||||
bifc_evirtdup=L'interfaccia virtuale $1 è già esistente
|
||||
bifc_edup=L'interfaccia $1 è già esistente
|
||||
bifc_evirtdup=L'interfaccia virtuale $1 è già esistente
|
||||
bifc_edup=L'interfaccia $1 è già esistente
|
||||
bifc_ename=Nome dell'interfaccia mancante o invalido
|
||||
bifc_eip='$1' non è un indirizzo IP valido
|
||||
bifc_emask='$1' non è una netmask valida
|
||||
bifc_ebroad='$1' non è un indirizzo di broadcast valido
|
||||
bifc_emtu='$1' non è un MTU valido
|
||||
bifc_eip='$1' non è un indirizzo IP valido
|
||||
bifc_emask='$1' non è una netmask valida
|
||||
bifc_ebroad='$1' non è un indirizzo di broadcast valido
|
||||
bifc_emtu='$1' non è un MTU valido
|
||||
bifc_err3=Errore attivando l'interfaccia
|
||||
bifc_capply=Crea e Appllica
|
||||
bifc_eapply=Non puoi attivare un'interfaccia che usa DHCP o BOOTP
|
||||
|
||||
routes_title=Routing e Gateways
|
||||
routes_boot=Configurazione Routing attivata all'<i>avvio</i>
|
||||
routes_default=Router di default
|
||||
@@ -72,25 +68,24 @@ routes_device=Interfaccia
|
||||
routes_gateway=Gateway
|
||||
routes_forward=Router?
|
||||
routes_routed=Avvio il route discovery daemon?
|
||||
routes_edefault='$1' non è un default router valido
|
||||
routes_edevice='$1' non è una interfaccia valida
|
||||
routes_edefault='$1' non è un default router valido
|
||||
routes_edevice='$1' non è una interfaccia valida
|
||||
routes_device2=Interfaccia della default route
|
||||
routes_static=Route statiche
|
||||
routes_ifc=Interfaccia
|
||||
routes_net=Rete
|
||||
routes_mask=Netmask
|
||||
routes_type=Tipo
|
||||
routes_enet='$1' non è una rete valida
|
||||
routes_emask='$1' non è una netmask valida
|
||||
routes_egateway='$1' non è un gateway valido
|
||||
routes_enet='$1' non è una rete valida
|
||||
routes_emask='$1' non è una netmask valida
|
||||
routes_egateway='$1' non è un gateway valido
|
||||
routes_defaults=Default routers
|
||||
routes_possible=Se possibile
|
||||
routes_local=Route locali
|
||||
routes_err=Errore salvando le informazioni di routing
|
||||
routes_ecannot=Non sei autorizzato a modificare i routing e gateways
|
||||
routes_script=Comandi di routing addizionali
|
||||
routes_etype='$1' non è un tipo di routing valido
|
||||
|
||||
routes_etype='$1' non è un tipo di routing valido
|
||||
dns_title=DNS Client
|
||||
dns_options=DNS Client Options
|
||||
dns_hostname=Hostname
|
||||
@@ -106,8 +101,6 @@ dns_ehost='$1' is not a valid hostname
|
||||
dns_ens='$1' is not a valid nameserver IP address
|
||||
dns_edomain='$1' is not a valid domain name
|
||||
dns_esearch=No domains to search given
|
||||
|
||||
|
||||
hosts_title=Host Addresses
|
||||
hosts_ip=IP Address
|
||||
hosts_host=Hostnames
|
||||
@@ -117,7 +110,6 @@ hosts_create=Create Host Address
|
||||
hosts_detail=Host and Addresses
|
||||
hosts_return=host addresses list
|
||||
hosts_ecannot=You are not allowed to edit host addresses
|
||||
|
||||
log_create_host=Created host address $1
|
||||
log_delete_host=Deleted host address $1
|
||||
log_modify_host=Modified host address $1
|
||||
@@ -130,14 +122,12 @@ log_create_bifc=Created interface $1 address $2
|
||||
log_modify_bifc=Modified interface $1 address $2
|
||||
log_delete_bifc=Deleted interface $1 address $2
|
||||
log_dyn=dynamic
|
||||
|
||||
acl_ifcs=Can edit network interfaces?
|
||||
acl_routes=Can edit routing and gateways?
|
||||
acl_dns=Can edit DNS client settings?
|
||||
acl_hosts=Can edit host addresses?
|
||||
acl_view=View only
|
||||
acl_ifcs_only=Only interfaces
|
||||
|
||||
interfaces_title1=Scegli le interfacce...
|
||||
interfaces_all=Tutte le interfacce...
|
||||
interfaces_sel=Interfacce selezionate
|
||||
|
||||
181
net/lang/it.auto
Normal file
181
net/lang/it.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,181 @@
|
||||
index_apply=Applica configurazione
|
||||
index_applydesc=Fare clic su questo pulsante per attivare l'interfaccia di avvio corrente e le impostazioni di routing, come sarebbero normalmente dopo un riavvio. <b>Avviso</b>: ciò potrebbe rendere il sistema inaccessibile tramite la rete e interrompere l'accesso a Webmin.
|
||||
index_delete1=Disattiva le interfacce selezionate
|
||||
index_delete2=Elimina le interfacce selezionate
|
||||
index_delete3=Elimina e applica le interfacce selezionate
|
||||
index_apply2=Applica interfacce selezionate
|
||||
index_vmin=virtualmin
|
||||
ifcs_activedesc=Le interfacce elencate in questa tabella sono attualmente attive sul sistema. Nella maggior parte dei casi, è necessario modificarli nella scheda <b>Attivato all'avvio</b>.
|
||||
ifcs_bootdesc=Le interfacce elencate in questa tabella verranno attivate all'avvio del sistema e ora saranno generalmente attive anche.
|
||||
ifcs_ip6=Indirizzo IPv6
|
||||
ifcs_desc=Descrizione dell'interfaccia
|
||||
ifcs_radd=Aggiungi un nuovo intervallo di indirizzi.
|
||||
ifcs_badd=Aggiungi un nuovo ponte.
|
||||
ifcs_auto6=Dalla scoperta di IPv6
|
||||
ifcs_all=Tutte le interfacce
|
||||
ifcs_range=Intervallo $1
|
||||
ifcs_static2=Configurazione statica
|
||||
ifcs_static3=IPv6 abilitato
|
||||
ifcs_noaddress=Nessun indirizzo configurato
|
||||
ifcs_nonetmask=Nessuna
|
||||
ifcs_mode=Indirizzo IPv4
|
||||
ifcs_mode6=Indirizzi IPv6
|
||||
ifcs_address6=Indirizzo IPv6
|
||||
ifcs_netmask6=maschera di rete
|
||||
ifcs_mode6a=Indirizzi IPv6
|
||||
ifcs_none6=IPv6 disabilitato
|
||||
ifcs_link=Stato del collegamento di rete
|
||||
ifcs_linkyes=Collegato
|
||||
ifcs_linkno=Disconnessi
|
||||
ifcs_speed=Velocità dell'interfaccia
|
||||
ifcs_duplex=, $1 duplex
|
||||
aifc_evirtmin=Il numero di interfaccia virtuale deve essere almeno $1
|
||||
aifc_eclash=L'interfaccia $1 sta già utilizzando questo indirizzo IP
|
||||
aifc_eaddress6=L'indirizzo IPv6 nella riga $1 non è valido
|
||||
aifc_enetmask6=La maschera di rete IPv6 nella riga $1 deve essere un numero intero compreso tra 1 e 128
|
||||
aifc_eclash6=L'indirizzo IPv6 nella riga $1 è già in uso dall'interfaccia $2
|
||||
aifc_eaddresses6=Nessun indirizzo IPv6 inserito
|
||||
bifc_act=Attivare all'avvio?
|
||||
bifc_dapply=Elimina e applica
|
||||
bifc_err4=Impossibile disattivare l'interfaccia
|
||||
bifc_edhcpmain=Il DHCP può essere abilitato solo sull'interfaccia di rete principale
|
||||
bifc_bridgeto=Collegare il bridge all'interfaccia
|
||||
bifc_nobridge=<Nessuno>
|
||||
bifc_ebridgeto=È necessario selezionare un'interfaccia Ethernet esistente per utilizzare questo bridge
|
||||
bifc_ebridgeto2=L'interfaccia selezionata per il bridge non deve avere alcun indirizzo assegnato
|
||||
bifc_ebridge=L'interfaccia Bridge deve essere un numero
|
||||
bifc_bridgestp=Protocollo Spanning Tree
|
||||
bifc_bridgefd=Ritardo in avanti
|
||||
bifc_bridgewait=Ritardo per diventare disponibile
|
||||
bifc_ebond=L'interfaccia Bond deve essere un numero
|
||||
bonding_add=Aggiungi una nuova interfaccia di legame.
|
||||
bonding_create=Crea interfaccia di legame
|
||||
bonding_teamparts=Partner di squadra
|
||||
bonding_teampartsdesc=Partner separati con spazi bianchi ad es. "eth2 eth4"
|
||||
bonding_teammode=Modalità di squadra
|
||||
bonding_primary=Interfaccia primaria
|
||||
bonding_primarydesc=Applicabile solo con le modalità di squadra activebackup, balance-tlb o balance-alb
|
||||
bonding_miimon=Intervallo di monitoraggio Mii
|
||||
bonding_miimondesc=(Lascia vuoto per disabilitare il monitoraggio dei collegamenti)
|
||||
bonding_updelay=updelay
|
||||
bonding_downdelay=downdelay
|
||||
vlan_add=Aggiungi Vlan Tagged Interface
|
||||
vlan_physical=Dispositivo fisico
|
||||
vlan_id=ID Vlan
|
||||
vlan_create=Crea interfaccia VLAN
|
||||
bridge_create=Crea interfaccia Bridge
|
||||
routes_now=Configurazione del routing attivata ora
|
||||
routes_default6=Router IPv6 predefinito
|
||||
routes_default2=Percorsi predefiniti
|
||||
routes_gateway6=Gateway IPv6
|
||||
routes_edefault6='$1' non è un router predefinito IPv6 valido
|
||||
routes_egateway6='$1' non è un gateway IPv6 valido
|
||||
routes_defaults6=Router IPv6 predefiniti
|
||||
routes_any=Qualunque
|
||||
routes_edefault2=Numero indirizzo gateway predefinito non valido $1
|
||||
routes_eclash=È possibile definire solo una route predefinita per qualsiasi interfaccia
|
||||
routes_eclash6=È possibile definire solo una route predefinita per qualsiasi interfaccia IPv6
|
||||
routes_eclash2=È possibile definire solo una route predefinita per $1
|
||||
routes_none2=Nessuna
|
||||
routes_auto=Automatico
|
||||
routes_gwmetric=Metrica di interfaccia
|
||||
routes_dest=Destinazione
|
||||
routes_gw=porta
|
||||
routes_iface=Interfaccia
|
||||
routes_def=Percorso predefinito
|
||||
routes_def6=Instradamento IPv6 predefinito
|
||||
routes_active=Percorsi attivi
|
||||
routes_nogw=Nessuna
|
||||
routes_delete=Elimina percorsi selezionati
|
||||
routes_cheader=Crea percorso attivo
|
||||
routes_cdest=Destinazione del percorso
|
||||
routes_cdef=Percorso predefinito
|
||||
routes_cnetmask=Maschera di rete per destinazione
|
||||
routes_cvia=Percorso via
|
||||
routes_ciface=Interfaccia di rete $1
|
||||
routes_cgw=Gateway $1
|
||||
routes_cerr=Impossibile creare il percorso attivo
|
||||
routes_ecdest=Indirizzo IP o rete di destinazione mancanti o non validi
|
||||
routes_ecnetmask=Maschera di rete mancante o non valida
|
||||
routes_ecgw=Indirizzo gateway mancante o non valido
|
||||
routes_derr=Impossibile eliminare i percorsi
|
||||
routes_denone=Nessuno selezionato
|
||||
routes_ecnetmask2=Non è possibile specificare una maschera di rete per la route predefinita
|
||||
routes_ggw=Utilizzare il router $1 tramite l'interfaccia $2
|
||||
routes_tabboot=Configurazione del tempo di avvio
|
||||
routes_tabactive=Configurazione attiva
|
||||
routes_descactive=Questa sezione elenca le route attualmente configurate dal sistema e consente di aggiungere o rimuovere route attive su alcuni sistemi. Fare attenzione, poiché modifiche errate potrebbero interrompere il sistema che esegue Webmin dal resto della rete.
|
||||
routes_descboot=Questa sezione consente di configurare i percorsi che vengono attivati all'avvio del sistema o quando le impostazioni di rete vengono nuovamente applicate.
|
||||
dns_hoststoo=Aggiornare il nome host negli indirizzi host se modificato?
|
||||
dns_dhcp=Il nome host è impostato dal server DHCP?
|
||||
hosts_active=Abilitato?
|
||||
hosts_delete=Elimina gli indirizzi host selezionati
|
||||
ipnodes_title=Indirizzi host IPv6
|
||||
ipnodes_ip=Indirizzo IPv6
|
||||
ipnodes_host=Nomi host
|
||||
ipnodes_add=Aggiungi un nuovo indirizzo host IPv6.
|
||||
ipnodes_edit=Modifica indirizzo host IPv6
|
||||
ipnodes_create=Crea indirizzo host IPv6
|
||||
ipnodes_detail=Host e indirizzi
|
||||
ipnodes_return=Elenco indirizzi host IPv6
|
||||
ipnodes_ecannot=Non è consentito modificare gli indirizzi host IPv6
|
||||
ipnodes_none=Nessun indirizzo host IPv6 è stato ancora definito.
|
||||
ipnodes_delete=Elimina gli indirizzi host IPv6 selezionati
|
||||
log_create_ipnode=Indirizzo host IPv6 creato $1
|
||||
log_delete_ipnode=Indirizzo host IPv6 eliminato $1
|
||||
log_modify_ipnode=Indirizzo host IPv6 modificato $1
|
||||
log_delete_hosts=$1 indirizzi host eliminati
|
||||
log_delete_ipnodes=Indirizzi host IPv6 $1 eliminati
|
||||
log_delete_afics=Eliminazione di $1 interfacce attive
|
||||
log_delete_bfics=Eliminazione di $1 interfacce al momento dell'avvio
|
||||
log_apply_bfics=Interfacce di avvio $1 attivate
|
||||
log_create_route=Percorso attivo creato per $1
|
||||
log_create_defroute=Percorso predefinito attivo creato
|
||||
log_delete_routes=$1 percorsi attivi eliminati
|
||||
acl_ifcs_ex=Interfacce tranne
|
||||
acl_apply=È possibile applicare la configurazione?
|
||||
acl_bootonly=È possibile modificare le interfacce attive?
|
||||
acl_netmask=È possibile modificare la maschera di rete?
|
||||
acl_broadcast=È possibile modificare la trasmissione?
|
||||
acl_mtu=È possibile modificare MTU?
|
||||
acl_up=È possibile modificare lo stato attivo?
|
||||
acl_virt=È possibile aggiungere interfacce virtuali?
|
||||
acl_delete=È possibile eliminare le interfacce?
|
||||
acl_hide=Nascondere interfacce non modificabili?
|
||||
apply_ecannot=Non è consentito applicare la configurazione
|
||||
mod_egone=L'interfaccia non è più attiva!
|
||||
mod_title=Interfaccia attiva
|
||||
mod_desc=L'interfaccia $1 viene utilizzata per $2 e quindi non può essere gestita utilizzando questo modulo.
|
||||
mod_link=Tuttavia, puoi utilizzare il modulo <a href='$1'>$2</a> per gestirlo.
|
||||
mod_ppp=una connessione dial-up PPP a $1
|
||||
mod_adsl=una connessione PPP ADSL
|
||||
mod_pptps=una connessione PPTP dal client $1
|
||||
mod_pptpc=la connessione PPTP $1
|
||||
mod_zones=un'interfaccia virtuale per la zona <tt>$1</tt>
|
||||
mod_virtualmin=il server Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
mod_reseller=il rivenditore Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
range_edit=Modifica intervallo di indirizzi
|
||||
range_create=Crea intervallo di indirizzi
|
||||
range_header=Opzioni di interfaccia dell'intervallo di indirizzi
|
||||
range_start=Indirizzo iniziale
|
||||
range_end=Indirizzo finale
|
||||
range_num=Prima interfaccia virtuale n.
|
||||
range_iface=Interfaccia reale
|
||||
range_name=Nome dell'intervallo
|
||||
range_err=Impossibile salvare l'intervallo di indirizzi
|
||||
range_ename=Nome intervallo mancante o non valido
|
||||
range_estart=Indirizzo IP iniziale mancante o non valido
|
||||
range_eend=Indirizzo IP finale mancante o non valido
|
||||
range_enum=Primo numero di interfaccia virtuale mancante o non numerico
|
||||
range_eclass=Gli indirizzi di inizio e fine devono trovarsi all'interno della stessa rete di classe C.
|
||||
range_ebefore=L'indirizzo finale deve essere maggiore dell'indirizzo iniziale
|
||||
chooser_any=<Any>
|
||||
chooser_other=Altro ..
|
||||
dafics_err=Disattivazione delle interfacce non riuscita
|
||||
daifcs_enone=Nessuno selezionato
|
||||
daifcs_egone=L'interfaccia non esiste più!
|
||||
dbifcs_err=Impossibile eliminare le interfacce
|
||||
dbifcs_err2=Impossibile attivare le interfacce
|
||||
hdelete_err=Impossibile eliminare gli indirizzi host
|
||||
hdelete_enone=Nessuno selezionato
|
||||
idelete_err=Impossibile eliminare gli indirizzi host IPv6
|
||||
181
net/lang/ja
Normal file
181
net/lang/ja
Normal file
@@ -0,0 +1,181 @@
|
||||
bifc_dapply=削除と適用
|
||||
bifc_create=起動 インターフェイスを作成
|
||||
interfaces_cancel=キャンセル
|
||||
range_ebefore=アドレス範囲の終了値は開始値より大きくなければなりません
|
||||
bifc_desc2=起動時の仮想インターフェイス パラメータ
|
||||
ifcs_ecannot=ネットワークインターフェースを編集する権限がありません
|
||||
routes_mask=ネットマスク
|
||||
mod_desc=$1 インターフェースは$2に使用されているため、このモジュールでは管理できません
|
||||
dns_title=DNS クライアント
|
||||
acl_apply=設定を適用を許可しますか?
|
||||
acl_ifcs_only=このインターフェースのみ
|
||||
aifc_default=デフォルト
|
||||
aifc_emask='$1' は無効なネットマスクです
|
||||
hosts_return=ホスト アドレス リスト
|
||||
routes_static=静的ルート
|
||||
hosts_detail=ホストとアドレス
|
||||
ifcs_virtual=仮想
|
||||
log_modify_bifc=インターフェイス $1 アドレス $2 を変更しました
|
||||
hosts_title=ホスト アドレス
|
||||
bifc_err1=インターフェイスを削除できませんでした
|
||||
ifcs_ip=IP アドレス
|
||||
aifc_desc1=アクティブ インターフェイス パラメータ
|
||||
acl_routes=ルーティングとゲートウェイの編集を許可しますか?
|
||||
hosts_host=ホスト名
|
||||
routes_possible=可能な場合
|
||||
mod_title=アクティブインターフェース
|
||||
bifc_edup=インターフェイス $1 はすでに存在します。
|
||||
ifcs_addvirt=仮想インターフェイスを追加
|
||||
bifc_eapply=DHCPまたはBOOTPを使用するインターフェースはアクティブ化できません
|
||||
ifcs_now=インターフェイス アクティブ
|
||||
routes_boot=ルーティング設定は<i>起動時</i>にアクティブになりました
|
||||
index_applydesc=このボタンをクリックすると、再起動時の用に現在の起動時のインターフェース及びルーティング設定をアクティブにします。 <b>注意</b> - この操作はシステムをネットワークからアクセス不能にする可能性があります。Webminからも切断される可能性があります。
|
||||
range_create=アドレス範囲の作成
|
||||
aifc_edit=アクティブ インターフェイスを編集
|
||||
mod_link=しかしながら、替わりに<a href='$1'>$2</a>モジュール で管理できます
|
||||
ifcs_dhcp=DHCP から
|
||||
dns_edomain='$1'は有効なドメイン名ではありません
|
||||
bifc_err3=インターフェイスをアクティブにできませんでした
|
||||
dns_eorder=解決順がありません
|
||||
interfaces_all=全てのインターフェース...
|
||||
bifc_err4=インターフェースの非アクティブ化に失敗しました
|
||||
aifc_err2=インターフェイスを保存できませんでした
|
||||
aifc_evirt=仮想インターフェイス番号がないか無効です
|
||||
range_start=開始アドレス
|
||||
ifcs_mask=ネットマスク
|
||||
range_eclass=アドレス範囲の開始値及び終了値は同じ クラスCネットワークに属している必要があります
|
||||
index_return=ネットワーク設定
|
||||
aifc_ename=インターフェイス名がないか無効です
|
||||
interfaces_ok=OK
|
||||
mod_ppp=$1へのPPPダイヤルアップ接続
|
||||
dns_none=なし
|
||||
ifcs_unknown=不明
|
||||
range_enum=はじめの仮想インターフェース番号が空欄または数字以外の文字です
|
||||
routes_type=タイプ
|
||||
acl_hosts=ホストアドレスの編集を許可しますか?
|
||||
index_title=ネットワーク設定
|
||||
dns_servers=DNS サーバ
|
||||
log_create_aifc=インターフェイス $1 アドレス $2 をアクティブにしました
|
||||
acl_dns=DNSクライアント設定の編集を許可しますか?
|
||||
bifc_capply=作成と適用
|
||||
range_iface=実インターフェース
|
||||
aifc_hard=ハードウェア アドレス
|
||||
bifc_evirt=仮想インターフェイス番号がないか無効です
|
||||
bifc_err2=インターフェイスを保存できませんでした
|
||||
range_estart=IPアドレスが空欄か無効なIPアドレスです
|
||||
ifcs_status=ステータス
|
||||
routes_egateway='$1' は無効なゲートウェイです
|
||||
bifc_ename=インターフェイス名がないか無効です
|
||||
routes_default=デフォルト ルータ
|
||||
bifc_edit=起動 インターフェイスを編集
|
||||
aifc_eexist=インターフェイス '$1' は存在しません
|
||||
hosts_create=ホスト アドレスを作成
|
||||
ifcs_act=起動時にアクティブにしますか?
|
||||
dns_order=解決順
|
||||
ifcs_all=全てのインターフェース
|
||||
ifcs_title=ネットワーク インターフェイス
|
||||
ifcs_bootp=BOOTP から
|
||||
routes_title=ルーティングとゲートウェイ
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCPは第一ネットワークインターフェースにのみ使用できます
|
||||
routes_gateway=ゲートウェイ
|
||||
routes_routed=ルート ディスカバリ デーモンを起動しますか?
|
||||
routes_now=ルーティング設定が有効になりました
|
||||
interfaces_sel=選択したインターフェース
|
||||
hosts_ip=IP アドレス
|
||||
routes_eclash2=$1のデフォルトルートは一つだけ定義できます
|
||||
interfaces_title2=ユーザを選択...
|
||||
bifc_apply=保存して適用
|
||||
routes_eclash=全てのインターフェースに対し、一つのデフォルトルートしか定義できません
|
||||
log_create_host=ホスト アドレス $1 を作成しました
|
||||
log_delete_bifc=インターフェイス $1 アドレス $2 を削除しました
|
||||
aifc_desc2=アクティブ 仮想インターフェイス パラメータ
|
||||
bifc_emask='$1' は無効なネットマスクです
|
||||
aifc_create=アクティブ インターフェイスを作成
|
||||
interfaces_title1=インターフェースを選択...
|
||||
range_err=アドレス範囲の保存に失敗しました
|
||||
mod_pptps=クライアント$1からのPPTP接続
|
||||
routes_err=ルーティングを保存できませんでした
|
||||
aifc_edup=インターフェイス $1 はすでに存在します。
|
||||
bifc_desc1=起動時の インターフェイス パラメータ
|
||||
apply_ecannot=設定を適用する権限がありません
|
||||
aifc_err1=インターフェイスを削除できませんでした
|
||||
routes_auto=自動
|
||||
ifcs_type=種類
|
||||
routes_none2=無し
|
||||
routes_defaults=デフォルト ルータ
|
||||
routes_ecannot=ルーティングとゲートウェイを編集する権限がありません
|
||||
hosts_edit=ホスト アドレスを編集
|
||||
range_end=終了アドレス
|
||||
ifcs_ecannot_this=このネットワークインターフェースを編集する権限がありません
|
||||
routes_net=ネットワーク
|
||||
routes_edefault2=デフォルトゲートウェイアドレス $1 は無効です
|
||||
dns_ens='$1' は有効なネームサーバのIPアドレスではありません
|
||||
routes_script=追加のルーティングコマンド
|
||||
routes_emask='$1' は無効なネットマスクです
|
||||
dns_hoststoo=ホストアドレスが変更されたら ホスト名を更新しますか?
|
||||
bifc_eip='$1' は無効な IP アドレスです
|
||||
routes_edefault='$1' は無効なデフォルト ルータです
|
||||
routes_gwmetric=インターフェイスメトリック
|
||||
hosts_add=新規のホスト アドレスを追加
|
||||
mod_adsl=ADSL PPP 接続
|
||||
range_eend=終了値が空欄か無効なIPアドレスです
|
||||
log_create_bifc=インターフェイス $1 アドレス $2 を作成しました
|
||||
routes_none=なし
|
||||
log_delete_host=ホストアドレス $1 を削除しました
|
||||
interfaces_clear=クリア
|
||||
dns_ehost='$1' は有効なホスト名ではありません
|
||||
ifcs_broad=ブロードキャスト
|
||||
ifcs_radd=新しいアドレス範囲
|
||||
dns_err=DNS設定の保存に失敗しました
|
||||
ifcs_boot=起動時にインターフェイスをアクティブ
|
||||
routes_local=ローカル ルート
|
||||
range_header=アドレス範囲 インターフェースオプション
|
||||
aifc_ebroad='$1' は無効なブロードキャスト アドレスです
|
||||
routes_default2=デフォルトルート
|
||||
dns_hostname=ホスト名
|
||||
aifc_evirtdup=仮想インターフェイス $1 はすでに存在しています
|
||||
log_modify_aifc=インターフェイス $1 アドレス $2 を再度アクティブにしました
|
||||
acl_ifcs=ネットワークインターフェースの編集を許可しますか?
|
||||
hosts_ecannot=ホストアドレスを編集する権限がありません
|
||||
routes_enet='$1' は無効なネットワークです
|
||||
aifc_evirtmin=仮想インターフェース番号は $1 以上でなくてはなりません
|
||||
aifc_emtu='$1' は無効な MTU です
|
||||
ifcs_up=動作中
|
||||
dns_listed=リスト..
|
||||
ifcs_return=ネットワーク インターフェイス
|
||||
ifcs_down=ダウン
|
||||
log_delete_aifc=インターフェイス $1 アドレス $2 を非アクティブにしました
|
||||
range_num=最初の仮想インターフェース番号
|
||||
mod_pptpc=$1へのPPTP接続
|
||||
range_ename=空欄もしくは無効な範囲名です
|
||||
ifcs_name=ホスト名
|
||||
mod_egone=インターフェースはアクティブではありません!
|
||||
aifc_ehard='$1' は無効なハードウェア アドレスです
|
||||
bifc_emtu='$1' は無効な MTU です
|
||||
ifcs_add=新規のインターフェイスを追加
|
||||
routes_edevice='$1' は無効なデバイスです
|
||||
log_dyn=動的
|
||||
bifc_ebroad='$1' は無効なブロードキャスト アドレスです
|
||||
log_routes=ルーティングとゲートウェイ オプション
|
||||
bifc_evirtdup=仮想インターフェイス $1 はすでに存在しています
|
||||
dns_esearch=検索するドメインが与えられていません
|
||||
range_name=範囲名
|
||||
ifcs_auto=自動
|
||||
dns_ecannot=DNSクライアント設定を編集する権限がありません
|
||||
dns_search=ドメインの検索
|
||||
acl_view=表示のみ
|
||||
range_edit=アドレス範囲の編集
|
||||
routes_etype='$1' は 有効なルートタイプではありません
|
||||
log_modify_host=ホストアドレス $1 を変更しました
|
||||
routes_device=デバイス
|
||||
routes_ifc=インターフェイス
|
||||
routes_device2=デフォルト ルート デバイス
|
||||
ifcs_virts=仮想インターフェイス
|
||||
index_apply=変更を適用する
|
||||
ifcs_range=範囲 $1
|
||||
ifcs_mtu=MTU
|
||||
aifc_eip='$1' は無効な IP アドレスです
|
||||
dns_options=DNS クライアント オプション
|
||||
routes_forward=ルータとして動作させますか?
|
||||
log_dns=DNS クライアント オプションを変更しました
|
||||
routes_any=全て
|
||||
137
net/lang/ja.auto
Normal file
137
net/lang/ja.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,137 @@
|
||||
index_delete1=選択したインターフェースを無効化する
|
||||
index_delete2=選択したインターフェイスを削除
|
||||
index_delete3=選択したインターフェイスを削除して適用する
|
||||
index_apply2=選択したインターフェイスを適用
|
||||
index_vmin=Virtualmin
|
||||
ifcs_activedesc=この表にリストされているインターフェースは、現在システムでアクティブです。ほとんどの場合、[<b>起動時にアクティブ化</b>]タブで編集する必要があります。
|
||||
ifcs_bootdesc=この表にリストされているインターフェイスは、システムの起動時にアクティブになり、通常は現在もアクティブになっています。
|
||||
ifcs_ip6=IPv6アドレス
|
||||
ifcs_desc=インターフェースの説明
|
||||
ifcs_badd=新しいブリッジを追加します。
|
||||
ifcs_auto6=IPv6ディスカバリーから
|
||||
ifcs_static2=静的構成
|
||||
ifcs_static3=IPv6対応
|
||||
ifcs_noaddress=アドレスが設定されていません
|
||||
ifcs_nonetmask=なし
|
||||
ifcs_mode=IPv4アドレス
|
||||
ifcs_mode6=IPv6アドレス
|
||||
ifcs_address6=IPv6アドレス
|
||||
ifcs_netmask6=ネットマスク
|
||||
ifcs_mode6a=IPv6アドレス
|
||||
ifcs_none6=IPv6が無効です
|
||||
ifcs_link=ネットワークリンクステータス
|
||||
ifcs_linkyes=接続済み
|
||||
ifcs_linkno=切断されました
|
||||
ifcs_speed=インターフェース速度
|
||||
ifcs_duplex=、 $1デュプレックス
|
||||
aifc_eclash=インターフェイス $1は既にこのIPアドレスを使用しています
|
||||
aifc_eaddress6=行 $1のIPv6アドレスは無効です
|
||||
aifc_enetmask6=行 $1のIPv6ネットマスクは1〜128の整数である必要があります
|
||||
aifc_eclash6=行 $1のIPv6アドレスは既にインターフェイス $2で使用されています
|
||||
aifc_eaddresses6=IPv6アドレスが入力されていません
|
||||
bifc_act=起動時にアクティベートしますか?
|
||||
bifc_bridgeto=ブリッジをインターフェースに接続
|
||||
bifc_nobridge=<なし>
|
||||
bifc_ebridgeto=このブリッジを使用するには、既存のイーサネットインターフェイスを選択する必要があります
|
||||
bifc_ebridgeto2=ブリッジ用に選択したインターフェイスには、アドレスを割り当てないでください
|
||||
bifc_ebridge=ブリッジインターフェイスは数字である必要があります
|
||||
bifc_bridgestp=スパニングツリープロトコル
|
||||
bifc_bridgefd=転送遅延
|
||||
bifc_bridgewait=利用可能になるまでの遅延
|
||||
bifc_ebond=結合インターフェースは数字でなければなりません
|
||||
bonding_add=新しいボンディングインターフェイスを追加します。
|
||||
bonding_create=ボンディングインターフェイスを作成する
|
||||
bonding_teamparts=チーミングパートナー
|
||||
bonding_teampartsdesc=空白を使用してパートナーを分離します。 「eth2 eth4」
|
||||
bonding_teammode=チーミングモード
|
||||
bonding_primary=一次インターフェース
|
||||
bonding_primarydesc=activebackup、balance-tlbまたはbalance-albチーミングモードでのみ適用可能
|
||||
bonding_miimon=Miiモニタリング間隔
|
||||
bonding_miimondesc=(リンク監視を無効にするには空白のままにします)
|
||||
bonding_updelay=アップディレイ
|
||||
bonding_downdelay=ダウンディレイ
|
||||
vlan_add=VLANタグ付きインターフェイスの追加
|
||||
vlan_physical=物理デバイス
|
||||
vlan_id=VLAN ID
|
||||
vlan_create=VLANインターフェイスを作成する
|
||||
bridge_create=ブリッジインターフェースの作成
|
||||
routes_default6=デフォルトのIPv6ルーター
|
||||
routes_gateway6=IPv6ゲートウェイ
|
||||
routes_edefault6=「$1」は有効なIPv6デフォルトルーターではありません
|
||||
routes_egateway6=「$1」は有効なIPv6ゲートウェイではありません
|
||||
routes_defaults6=デフォルトのIPv6ルーター
|
||||
routes_eclash6=定義できるIPv6インターフェイスのデフォルトルートは1つだけです
|
||||
routes_dest=先
|
||||
routes_gw=ゲートウェイ
|
||||
routes_iface=インターフェース
|
||||
routes_def=デフォルトルート
|
||||
routes_def6=デフォルトのIPv6ルート
|
||||
routes_active=アクティブルート
|
||||
routes_nogw=なし
|
||||
routes_delete=選択したルートを削除
|
||||
routes_cheader=アクティブなルートを作成
|
||||
routes_cdest=ルート目的地
|
||||
routes_cdef=デフォルトルート
|
||||
routes_cnetmask=宛先のネットマスク
|
||||
routes_cvia=経由する
|
||||
routes_ciface=ネットワークインターフェイス $1
|
||||
routes_cgw=ゲートウェイ $1
|
||||
routes_cerr=アクティブなルートを作成できませんでした
|
||||
routes_ecdest=宛先IPアドレスまたはネットワークが欠落しているか無効です
|
||||
routes_ecnetmask=ネットマスクが欠落しているか無効です
|
||||
routes_ecgw=ゲートウェイアドレスが欠落しているか無効です
|
||||
routes_derr=ルートを削除できませんでした
|
||||
routes_denone=何も選択されていません
|
||||
routes_ecnetmask2=デフォルトルートにネットマスクを指定することはできません
|
||||
routes_ggw=インターフェイス $2経由でルーター $1を使用します
|
||||
routes_tabboot=起動時の構成
|
||||
routes_tabactive=アクティブな構成
|
||||
routes_descactive=このセクションでは、システムが現在構成しているルートをリストし、一部のシステムでアクティブなルートを追加または削除できます。誤った変更を行うと、Webminを実行しているシステムがネットワークの残りの部分から切断される可能性があるため、これには注意してください。
|
||||
routes_descboot=このセクションでは、システムの起動時、またはネットワーク設定が完全に再適用されたときにアクティブになるルートを設定できます。
|
||||
dns_dhcp=ホスト名はDHCPサーバーによって設定されていますか?
|
||||
hosts_active=有効にしましたか?
|
||||
hosts_delete=選択したホストアドレスを削除
|
||||
ipnodes_title=IPv6ホストアドレス
|
||||
ipnodes_ip=IPv6アドレス
|
||||
ipnodes_host=ホスト名
|
||||
ipnodes_add=新しいIPv6ホストアドレスを追加します。
|
||||
ipnodes_edit=IPv6ホストアドレスの編集
|
||||
ipnodes_create=IPv6ホストアドレスを作成する
|
||||
ipnodes_detail=ホストとアドレス
|
||||
ipnodes_return=IPv6ホストアドレスリスト
|
||||
ipnodes_ecannot=IPv6ホストアドレスの編集は許可されていません
|
||||
ipnodes_none=IPv6ホストアドレスはまだ定義されていません。
|
||||
ipnodes_delete=選択したIPv6ホストアドレスを削除する
|
||||
log_create_ipnode=IPv6ホストアドレス $1を作成しました
|
||||
log_delete_ipnode=IPv6ホストアドレス $1を削除しました
|
||||
log_modify_ipnode=変更されたIPv6ホストアドレス $1
|
||||
log_delete_hosts=$1個のホストアドレスを削除しました
|
||||
log_delete_ipnodes=$1 IPv6ホストアドレスを削除しました
|
||||
log_delete_afics=$1個のアクティブなインターフェイスを削除しています
|
||||
log_delete_bfics=$1ブート時インターフェイスの削除
|
||||
log_apply_bfics=アクティブ化された $1ブート時インターフェイス
|
||||
log_create_route=$1のアクティブルートを作成しました
|
||||
log_create_defroute=アクティブなデフォルトルートを作成しました
|
||||
log_delete_routes=$1個のアクティブなルートを削除しました
|
||||
acl_ifcs_ex=を除くインターフェース
|
||||
acl_bootonly=アクティブなインターフェースを編集できますか?
|
||||
acl_netmask=ネットマスクを編集できますか?
|
||||
acl_broadcast=放送を編集できますか?
|
||||
acl_mtu=MTUを編集できますか?
|
||||
acl_up=アクティブ状態を編集できますか?
|
||||
acl_virt=仮想インターフェイスを追加できますか?
|
||||
acl_delete=インターフェイスを削除できますか?
|
||||
acl_hide=編集不可能なインターフェースを非表示にしますか?
|
||||
mod_zones=ゾーン<tt>$1</tt>の仮想インターフェイス
|
||||
mod_virtualmin=Virtualminサーバー<tt>$1</tt>
|
||||
mod_reseller=Virtualminリセラー<tt>$1</tt>
|
||||
chooser_any=<任意>
|
||||
chooser_other=その他 ..
|
||||
dafics_err=インターフェースの非アクティブ化に失敗しました
|
||||
daifcs_enone=何も選択されていません
|
||||
daifcs_egone=インターフェイスはもう存在しません!
|
||||
dbifcs_err=インターフェイスを削除できませんでした
|
||||
dbifcs_err2=インターフェイスをアクティブにできませんでした
|
||||
hdelete_err=ホストアドレスを削除できませんでした
|
||||
hdelete_enone=何も選択されていません
|
||||
idelete_err=IPv6ホストアドレスを削除できませんでした
|
||||
@@ -1,181 +0,0 @@
|
||||
acl_apply=設定を適用を許可しますか?
|
||||
acl_dns=DNSクライアント設定の編集を許可しますか?
|
||||
acl_hosts=ホストアドレスの編集を許可しますか?
|
||||
acl_ifcs=ネットワークインターフェースの編集を許可しますか?
|
||||
acl_ifcs_only=このインターフェースのみ
|
||||
acl_routes=ルーティングとゲートウェイの編集を許可しますか?
|
||||
acl_view=表示のみ
|
||||
aifc_create=アクティブ インターフェイスを作成
|
||||
aifc_default=デフォルト
|
||||
aifc_desc1=アクティブ インターフェイス パラメータ
|
||||
aifc_desc2=アクティブ 仮想インターフェイス パラメータ
|
||||
aifc_ebroad='$1' は無効なブロードキャスト アドレスです
|
||||
aifc_edit=アクティブ インターフェイスを編集
|
||||
aifc_edup=インターフェイス $1 はすでに存在します。
|
||||
aifc_eexist=インターフェイス '$1' は存在しません
|
||||
aifc_ehard='$1' は無効なハードウェア アドレスです
|
||||
aifc_eip='$1' は無効な IP アドレスです
|
||||
aifc_emask='$1' は無効なネットマスクです
|
||||
aifc_emtu='$1' は無効な MTU です
|
||||
aifc_ename=インターフェイス名がないか無効です
|
||||
aifc_err1=インターフェイスを削除できませんでした
|
||||
aifc_err2=インターフェイスを保存できませんでした
|
||||
aifc_evirt=仮想インターフェイス番号がないか無効です
|
||||
aifc_evirtdup=仮想インターフェイス $1 はすでに存在しています
|
||||
aifc_evirtmin=仮想インターフェース番号は $1 以上でなくてはなりません
|
||||
aifc_hard=ハードウェア アドレス
|
||||
apply_ecannot=設定を適用する権限がありません
|
||||
bifc_apply=保存して適用
|
||||
bifc_capply=作成と適用
|
||||
bifc_create=起動 インターフェイスを作成
|
||||
bifc_dapply=削除と適用
|
||||
bifc_desc1=起動時の インターフェイス パラメータ
|
||||
bifc_desc2=起動時の仮想インターフェイス パラメータ
|
||||
bifc_eapply=DHCPまたはBOOTPを使用するインターフェースはアクティブ化できません
|
||||
bifc_ebroad='$1' は無効なブロードキャスト アドレスです
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCPは第一ネットワークインターフェースにのみ使用できます
|
||||
bifc_edit=起動 インターフェイスを編集
|
||||
bifc_edup=インターフェイス $1 はすでに存在します。
|
||||
bifc_eip='$1' は無効な IP アドレスです
|
||||
bifc_emask='$1' は無効なネットマスクです
|
||||
bifc_emtu='$1' は無効な MTU です
|
||||
bifc_ename=インターフェイス名がないか無効です
|
||||
bifc_err1=インターフェイスを削除できませんでした
|
||||
bifc_err2=インターフェイスを保存できませんでした
|
||||
bifc_err3=インターフェイスをアクティブにできませんでした
|
||||
bifc_err4=インターフェースの非アクティブ化に失敗しました
|
||||
bifc_evirt=仮想インターフェイス番号がないか無効です
|
||||
bifc_evirtdup=仮想インターフェイス $1 はすでに存在しています
|
||||
dns_ecannot=DNSクライアント設定を編集する権限がありません
|
||||
dns_edomain='$1'は有効なドメイン名ではありません
|
||||
dns_ehost='$1' は有効なホスト名ではありません
|
||||
dns_ens='$1' は有効なネームサーバのIPアドレスではありません
|
||||
dns_eorder=解決順がありません
|
||||
dns_err=DNS設定の保存に失敗しました
|
||||
dns_esearch=検索するドメインが与えられていません
|
||||
dns_hostname=ホスト名
|
||||
dns_hoststoo=ホストアドレスが変更されたら ホスト名を更新しますか?
|
||||
dns_listed=リスト..
|
||||
dns_none=なし
|
||||
dns_options=DNS クライアント オプション
|
||||
dns_order=解決順
|
||||
dns_search=ドメインの検索
|
||||
dns_servers=DNS サーバ
|
||||
dns_title=DNS クライアント
|
||||
hosts_add=新規のホスト アドレスを追加
|
||||
hosts_create=ホスト アドレスを作成
|
||||
hosts_detail=ホストとアドレス
|
||||
hosts_ecannot=ホストアドレスを編集する権限がありません
|
||||
hosts_edit=ホスト アドレスを編集
|
||||
hosts_host=ホスト名
|
||||
hosts_ip=IP アドレス
|
||||
hosts_return=ホスト アドレス リスト
|
||||
hosts_title=ホスト アドレス
|
||||
ifcs_act=起動時にアクティブにしますか?
|
||||
ifcs_add=新規のインターフェイスを追加
|
||||
ifcs_addvirt=仮想インターフェイスを追加
|
||||
ifcs_all=全てのインターフェース
|
||||
ifcs_auto=自動
|
||||
ifcs_boot=起動時にインターフェイスをアクティブ
|
||||
ifcs_bootp=BOOTP から
|
||||
ifcs_broad=ブロードキャスト
|
||||
ifcs_dhcp=DHCP から
|
||||
ifcs_down=ダウン
|
||||
ifcs_ecannot=ネットワークインターフェースを編集する権限がありません
|
||||
ifcs_ecannot_this=このネットワークインターフェースを編集する権限がありません
|
||||
ifcs_ip=IP アドレス
|
||||
ifcs_mask=ネットマスク
|
||||
ifcs_mtu=MTU
|
||||
ifcs_name=ホスト名
|
||||
ifcs_now=インターフェイス アクティブ
|
||||
ifcs_radd=新しいアドレス範囲
|
||||
ifcs_range=範囲 $1
|
||||
ifcs_return=ネットワーク インターフェイス
|
||||
ifcs_status=ステータス
|
||||
ifcs_title=ネットワーク インターフェイス
|
||||
ifcs_type=種類
|
||||
ifcs_unknown=不明
|
||||
ifcs_up=動作中
|
||||
ifcs_virts=仮想インターフェイス
|
||||
ifcs_virtual=仮想
|
||||
index_apply=変更を適用する
|
||||
index_applydesc=このボタンをクリックすると、再起動時の用に現在の起動時のインターフェース及びルーティング設定をアクティブにします。 <b>注意</b> - この操作はシステムをネットワークからアクセス不能にする可能性があります。Webminからも切断される可能性があります。
|
||||
index_return=ネットワーク設定
|
||||
index_title=ネットワーク設定
|
||||
interfaces_all=全てのインターフェース...
|
||||
interfaces_cancel=キャンセル
|
||||
interfaces_clear=クリア
|
||||
interfaces_ok=OK
|
||||
interfaces_sel=選択したインターフェース
|
||||
interfaces_title1=インターフェースを選択...
|
||||
interfaces_title2=ユーザを選択...
|
||||
log_create_aifc=インターフェイス $1 アドレス $2 をアクティブにしました
|
||||
log_create_bifc=インターフェイス $1 アドレス $2 を作成しました
|
||||
log_create_host=ホスト アドレス $1 を作成しました
|
||||
log_delete_aifc=インターフェイス $1 アドレス $2 を非アクティブにしました
|
||||
log_delete_bifc=インターフェイス $1 アドレス $2 を削除しました
|
||||
log_delete_host=ホストアドレス $1 を削除しました
|
||||
log_dns=DNS クライアント オプションを変更しました
|
||||
log_dyn=動的
|
||||
log_modify_aifc=インターフェイス $1 アドレス $2 を再度アクティブにしました
|
||||
log_modify_bifc=インターフェイス $1 アドレス $2 を変更しました
|
||||
log_modify_host=ホストアドレス $1 を変更しました
|
||||
log_routes=ルーティングとゲートウェイ オプション
|
||||
mod_adsl=ADSL PPP 接続
|
||||
mod_desc=$1 インターフェースは$2に使用されているため、このモジュールでは管理できません
|
||||
mod_egone=インターフェースはアクティブではありません!
|
||||
mod_link=しかしながら、替わりに<a href='$1'>$2</a>モジュール で管理できます
|
||||
mod_ppp=$1へのPPPダイヤルアップ接続
|
||||
mod_pptpc=$1へのPPTP接続
|
||||
mod_pptps=クライアント$1からのPPTP接続
|
||||
mod_title=アクティブインターフェース
|
||||
range_create=アドレス範囲の作成
|
||||
range_ebefore=アドレス範囲の終了値は開始値より大きくなければなりません
|
||||
range_eclass=アドレス範囲の開始値及び終了値は同じ クラスCネットワークに属している必要があります
|
||||
range_edit=アドレス範囲の編集
|
||||
range_eend=終了値が空欄か無効なIPアドレスです
|
||||
range_ename=空欄もしくは無効な範囲名です
|
||||
range_end=終了アドレス
|
||||
range_enum=はじめの仮想インターフェース番号が空欄または数字以外の文字です
|
||||
range_err=アドレス範囲の保存に失敗しました
|
||||
range_estart=IPアドレスが空欄か無効なIPアドレスです
|
||||
range_header=アドレス範囲 インターフェースオプション
|
||||
range_iface=実インターフェース
|
||||
range_name=範囲名
|
||||
range_num=最初の仮想インターフェース番号
|
||||
range_start=開始アドレス
|
||||
routes_any=全て
|
||||
routes_auto=自動
|
||||
routes_boot=ルーティング設定は<i>起動時</i>にアクティブになりました
|
||||
routes_default=デフォルト ルータ
|
||||
routes_default2=デフォルトルート
|
||||
routes_defaults=デフォルト ルータ
|
||||
routes_device=デバイス
|
||||
routes_device2=デフォルト ルート デバイス
|
||||
routes_ecannot=ルーティングとゲートウェイを編集する権限がありません
|
||||
routes_eclash=全てのインターフェースに対し、一つのデフォルトルートしか定義できません
|
||||
routes_eclash2=$1のデフォルトルートは一つだけ定義できます
|
||||
routes_edefault='$1' は無効なデフォルト ルータです
|
||||
routes_edefault2=デフォルトゲートウェイアドレス $1 は無効です
|
||||
routes_edevice='$1' は無効なデバイスです
|
||||
routes_egateway='$1' は無効なゲートウェイです
|
||||
routes_emask='$1' は無効なネットマスクです
|
||||
routes_enet='$1' は無効なネットワークです
|
||||
routes_err=ルーティングを保存できませんでした
|
||||
routes_etype='$1' は 有効なルートタイプではありません
|
||||
routes_forward=ルータとして動作させますか?
|
||||
routes_gateway=ゲートウェイ
|
||||
routes_gwmetric=インターフェイスメトリック
|
||||
routes_ifc=インターフェイス
|
||||
routes_local=ローカル ルート
|
||||
routes_mask=ネットマスク
|
||||
routes_net=ネットワーク
|
||||
routes_none=なし
|
||||
routes_none2=無し
|
||||
routes_now=ルーティング設定が有効になりました
|
||||
routes_possible=可能な場合
|
||||
routes_routed=ルート ディスカバリ デーモンを起動しますか?
|
||||
routes_script=追加のルーティングコマンド
|
||||
routes_static=静的ルート
|
||||
routes_title=ルーティングとゲートウェイ
|
||||
routes_type=タイプ
|
||||
109
net/lang/ko
Normal file
109
net/lang/ko
Normal file
@@ -0,0 +1,109 @@
|
||||
aifc_hard=하드웨어 주소
|
||||
dns_servers=DNS 서버
|
||||
log_create_aifc=인터페이스 $1 주소 $2 활성화됨
|
||||
index_title=네트워크 구성
|
||||
dns_none=없음
|
||||
ifcs_unknown=알 수 없음
|
||||
aifc_ename=없거나 잘못된 인터페이스 이름
|
||||
index_return=네트워크 구성
|
||||
ifcs_mask=넷마스크
|
||||
aifc_err2=인터페이스를 저장하지 못했습니다
|
||||
aifc_evirt=없거나 잘못된 가상 인터페이스 번호
|
||||
bifc_err3=인터페이스를 활성화하지 못했습니다
|
||||
dns_eorder=조회 순서 없음
|
||||
ifcs_dhcp=DHCP로 부터
|
||||
aifc_edit=활성 인터페이스 편집
|
||||
routes_boot=<i>부팅 시</i> 라우팅 구성 활성화 됨
|
||||
ifcs_now=현재 활성 상태인 인터페이스
|
||||
bifc_edup=인터페이스 $1이(가) 이미 있습니다
|
||||
ifcs_addvirt=가상 인터페이스 추가
|
||||
routes_possible=가능한 경우
|
||||
hosts_host=호스트 이름
|
||||
ifcs_ip=IP 주소
|
||||
aifc_desc1=활성 인터페이스 매개 변수
|
||||
log_modify_bifc=인터페이스 $1 주소 $2 수정됨
|
||||
hosts_title=호스트 주소
|
||||
bifc_err1=인터페이스를 삭제하지 못했습니다
|
||||
ifcs_virtual=가상
|
||||
hosts_return=호스트 주소 목록
|
||||
hosts_detail=호스트 및 주소
|
||||
routes_static=정적 라우트
|
||||
aifc_default=기본값
|
||||
aifc_emask='$1'은(는) 유효한 넷마스크가 아닙니다
|
||||
routes_mask=넷마스크
|
||||
dns_title=DNS 클라이언트
|
||||
bifc_desc2=부팅 시 가상 인터페이스 매개 변수
|
||||
bifc_create=부트 인터페이스 작성
|
||||
ifcs_type=유형
|
||||
routes_defaults=기본 라우터
|
||||
aifc_err1=인터페이스를 삭제하지 못했습니다
|
||||
bifc_desc1=부팅 시 인터페이스 매개 변수
|
||||
routes_err=라우팅을 저장하지 못했습니다
|
||||
aifc_edup=인터페이스 $1이(가) 이미 있습니다
|
||||
aifc_create=활성 인터페이스 작성
|
||||
bifc_emask='$1'은(는) 유효한 넷마스크가 아닙니다
|
||||
aifc_desc2=활성 가상 인터페이스 매개 변수
|
||||
log_delete_bifc=인터페이스 $1 주소 $2 삭제됨
|
||||
log_create_host=호스트 주소 $1 작성됨
|
||||
bifc_apply=저장 및 적용
|
||||
hosts_ip=IP 주소
|
||||
routes_routed=라우트 검색 데몬을 시작합니까?
|
||||
routes_gateway=게이트웨이
|
||||
routes_title=라우팅 및 게이트웨이
|
||||
ifcs_bootp=BOOTP로 부터
|
||||
ifcs_title=네트워크 인터페이스
|
||||
dns_order=조회 순서
|
||||
hosts_create=호스트 주소 작성
|
||||
ifcs_act=부팅 시 활성화합니까?
|
||||
aifc_eexist=인터페이스 '$1'이(가) 존재하지 않습니다
|
||||
bifc_edit=부트 인터페이스 편집
|
||||
routes_default=기본 라우터
|
||||
bifc_ename=없거나 잘못된 인터페이스 이름
|
||||
routes_egateway='$1'은(는) 유효한 게이트웨이가 아닙니다
|
||||
ifcs_status=상태
|
||||
bifc_evirt=없거나 잘못된 가상 인터페이스 번호
|
||||
bifc_err2=인터페이스를 저장하지 못했습니다
|
||||
aifc_emtu='$1'은(는) 유효한 MTU가 아닙니다
|
||||
routes_enet='$1'은(는) 유효한 네트워크가 아닙니다
|
||||
log_modify_aifc=인터페이스 $1 주소 $2 다시 활성화됨
|
||||
aifc_evirtdup=가상 인터페이스 $1이(가) 이미 있습니다
|
||||
dns_hostname=호스트 이름
|
||||
aifc_ebroad='$1'은(는) 유효한 브로드캐스트 주소가 아닙니다
|
||||
ifcs_boot=부팅 시 인터페이스 활성화 됨
|
||||
routes_local=로컬 라우트
|
||||
ifcs_broad=브로드캐스트
|
||||
log_delete_host=호스트 주소 $1 삭제됨
|
||||
routes_none=없음
|
||||
log_create_bifc=인터페이스 $1 주소 $2 작성됨
|
||||
hosts_add=새 호스트 주소 추가
|
||||
routes_edefault='$1'은(는) 유효한 기본 라우터가 아닙니다
|
||||
bifc_eip='$1'은(는) 유효한 IP 주소가 아닙니다
|
||||
routes_emask='$1'은(는) 유효한 넷마스크가 아닙니다
|
||||
routes_net=네트워크
|
||||
hosts_edit=호스트 주소 편집
|
||||
log_dns=DNS 클라이언트 옵션 변경됨
|
||||
routes_forward=라우터로 역할을 합니까?
|
||||
dns_options=DNS 클라이언트 옵션
|
||||
aifc_eip='$1'은(는) 유효한 IP 주소가 아닙니다
|
||||
ifcs_mtu=MTU
|
||||
routes_device2=기본 라우트 장치
|
||||
ifcs_virts=가상 인터페이스
|
||||
routes_ifc=인터페이스
|
||||
routes_device=장치
|
||||
log_modify_host=호스트 주소 $1 수정됨
|
||||
dns_search=도메인 검색
|
||||
ifcs_auto=자동
|
||||
bifc_evirtdup=가상 인터페이스 $1이(가) 이미 있습니다
|
||||
log_routes=라우팅 및 게이트웨이 옵션 변경됨
|
||||
bifc_ebroad='$1'은(는) 유효한 브로드캐스트 주소가 아닙니다
|
||||
log_dyn=동적
|
||||
routes_edevice='$1'은(는) 유효한 장치가 아닙니다
|
||||
ifcs_add=새 인터페이스 추가
|
||||
bifc_emtu='$1'은(는) 유효한 MUT가 아닙니다
|
||||
aifc_ehard='$1'은(는) 유효한 하드웨어 주소가 아닙니다
|
||||
ifcs_name=이름
|
||||
log_delete_aifc=인터페이스 $1 주소 $2 비활성화됨
|
||||
ifcs_return=네트워크 인터페이스
|
||||
ifcs_down=내림
|
||||
dns_listed=나열된 항목..
|
||||
ifcs_up=올림
|
||||
209
net/lang/ko.auto
Normal file
209
net/lang/ko.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,209 @@
|
||||
index_apply=구성 적용
|
||||
index_applydesc=일반적으로 재부팅 후와 같이 현재 부팅 시간 인터페이스 및 라우팅 설정을 활성화하려면이 버튼을 클릭하십시오. <b>경고</b>-네트워크를 통해 시스템에 액세스 할 수 없게되고 Webmin에 대한 액세스가 차단 될 수 있습니다.
|
||||
index_delete1=선택된 인터페이스 비활성화
|
||||
index_delete2=선택된 인터페이스 삭제
|
||||
index_delete3=선택된 인터페이스 삭제 및 적용
|
||||
index_apply2=선택된 인터페이스 적용
|
||||
index_vmin=가상 민
|
||||
ifcs_activedesc=이 표에 나열된 인터페이스는 현재 시스템에서 활성화되어 있습니다. 대부분의 경우 <b>부팅시 활성화</b> 탭에서 편집해야합니다.
|
||||
ifcs_bootdesc=이 표에 나열된 인터페이스는 시스템 부팅시 활성화되며 일반적으로 현재 활성화됩니다.
|
||||
ifcs_ip6=IPv6 주소
|
||||
ifcs_desc=인터페이스 설명
|
||||
ifcs_radd=새 주소 범위를 추가하십시오.
|
||||
ifcs_badd=새 다리를 추가하십시오.
|
||||
ifcs_auto6=IPv6 감지에서
|
||||
ifcs_all=모든 인터페이스
|
||||
ifcs_ecannot=네트워크 인터페이스를 편집 할 수 없습니다
|
||||
ifcs_ecannot_this=이 네트워크 인터페이스를 편집 할 수 없습니다
|
||||
ifcs_range=범위 $1
|
||||
ifcs_static2=정적 구성
|
||||
ifcs_static3=IPv6 사용
|
||||
ifcs_noaddress=주소가 구성되지 않았습니다
|
||||
ifcs_nonetmask=없음
|
||||
ifcs_mode=IPv4 주소
|
||||
ifcs_mode6=IPv6 주소
|
||||
ifcs_address6=IPv6 주소
|
||||
ifcs_netmask6=넷 마스크
|
||||
ifcs_mode6a=IPv6 주소
|
||||
ifcs_none6=IPv6 비활성화
|
||||
ifcs_link=네트워크 링크 상태
|
||||
ifcs_linkyes=연결됨
|
||||
ifcs_linkno=연결 해제
|
||||
ifcs_speed=인터페이스 속도
|
||||
ifcs_duplex=, $1 이중
|
||||
aifc_evirtmin=가상 인터페이스 번호는 $1 이상이어야합니다
|
||||
aifc_eclash=$1 인터페이스는 이미이 IP 주소를 사용하고 있습니다
|
||||
aifc_eaddress6=$1 행의 IPv6 주소가 유효하지 않습니다
|
||||
aifc_enetmask6=행 $1 의 IPv6 넷 마스크는 1과 128 사이의 정수 여야합니다.
|
||||
aifc_eclash6=$1 행의 IPv6 주소가 이미 $2 인터페이스에서 사용되고 있습니다
|
||||
aifc_eaddresses6=IPv6 주소가 입력되지 않았습니다
|
||||
bifc_act=부팅시 활성화 하시겠습니까?
|
||||
bifc_dapply=삭제 및 적용
|
||||
bifc_err4=인터페이스를 비활성화하지 못했습니다
|
||||
bifc_capply=작성 및 적용
|
||||
bifc_eapply=DHCP 또는 BOOTP를 사용하는 인터페이스를 활성화 할 수 없습니다
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP는 기본 네트워크 인터페이스에서만 활성화 할 수 있습니다
|
||||
bifc_bridgeto=인터페이스에 브리지 연결
|
||||
bifc_nobridge=<없음>
|
||||
bifc_ebridgeto=이 브리지를 사용하려면 기존 이더넷 인터페이스를 선택해야합니다
|
||||
bifc_ebridgeto2=브리지에 대해 선택된 인터페이스에 할당 된 주소가 없어야합니다
|
||||
bifc_ebridge=브리지 인터페이스는 숫자 여야합니다
|
||||
bifc_bridgestp=스패닝 트리 프로토콜
|
||||
bifc_bridgefd=전달 지연
|
||||
bifc_bridgewait=출시 예정
|
||||
bifc_ebond=본드 인터페이스는 숫자 여야합니다
|
||||
bonding_add=새로운 본딩 인터페이스를 추가하십시오.
|
||||
bonding_create=본딩 인터페이스 생성
|
||||
bonding_teamparts=팀 파트너
|
||||
bonding_teampartsdesc=공백이있는 파트너를 분리하십시오 (예 : "eth2 eth4"
|
||||
bonding_teammode=팀 구성 모드
|
||||
bonding_primary=기본 인터페이스
|
||||
bonding_primarydesc=activebackup, balance-tlb 또는 balance-alb 팀 구성 모드에서만 적용 가능
|
||||
bonding_miimon=Mii 모니터링 간격
|
||||
bonding_miimondesc=(링크 모니터링을 비활성화하려면 비워 둡니다)
|
||||
bonding_updelay=업 딜레이
|
||||
bonding_downdelay=다운 딜레이
|
||||
vlan_add=Vlan 태그 인터페이스 추가
|
||||
vlan_physical=물리적 장치
|
||||
vlan_id=블랜 ID
|
||||
vlan_create=VLAN 인터페이스 생성
|
||||
bridge_create=브리지 인터페이스 생성
|
||||
routes_now=이제 라우팅 구성이 활성화되었습니다
|
||||
routes_default6=기본 IPv6 라우터
|
||||
routes_default2=기본 경로
|
||||
routes_gateway6=IPv6 게이트웨이
|
||||
routes_edefault6='$1'은 (는) 유효한 IPv6 기본 라우터가 아닙니다
|
||||
routes_type=유형
|
||||
routes_egateway6='$1'은 (는) 유효한 IPv6 게이트웨이가 아닙니다
|
||||
routes_defaults6=기본 IPv6 라우터
|
||||
routes_ecannot=라우팅 및 게이트웨이를 편집 할 수 없습니다
|
||||
routes_script=추가 라우팅 명령
|
||||
routes_etype='$1'은 (는) 유효한 경로 유형이 아닙니다
|
||||
routes_any=어떤
|
||||
routes_edefault2=잘못된 기본 게이트웨이 주소 번호 $1
|
||||
routes_eclash=모든 인터페이스에 대해 하나의 기본 경로 만 정의 할 수 있습니다
|
||||
routes_eclash6=모든 IPv6 인터페이스에 대해 하나의 기본 경로 만 정의 할 수 있습니다
|
||||
routes_eclash2=$1 에 대한 하나의 기본 경로 만 정의 할 수 있습니다
|
||||
routes_none2=없음
|
||||
routes_auto=자동적 인
|
||||
routes_gwmetric=인터페이스 메트릭
|
||||
routes_dest=목적지
|
||||
routes_gw=게이트웨이
|
||||
routes_iface=상호 작용
|
||||
routes_def=기본 경로
|
||||
routes_def6=기본 IPv6 경로
|
||||
routes_active=활성 경로
|
||||
routes_nogw=없음
|
||||
routes_delete=선택한 경로 삭제
|
||||
routes_cheader=활성 경로 만들기
|
||||
routes_cdest=노선 목적지
|
||||
routes_cdef=기본 경로
|
||||
routes_cnetmask=대상 넷 마스크
|
||||
routes_cvia=경유
|
||||
routes_ciface=네트워크 인터페이스 $1
|
||||
routes_cgw=게이트웨이 $1
|
||||
routes_cerr=활성 경로를 만들지 못했습니다
|
||||
routes_ecdest=대상 IP 주소 또는 네트워크가 없거나 잘못되었습니다
|
||||
routes_ecnetmask=넷 마스크가 없거나 유효하지 않습니다
|
||||
routes_ecgw=게이트웨이 주소가 없거나 잘못되었습니다
|
||||
routes_derr=경로를 삭제하지 못했습니다.
|
||||
routes_denone=선택된 사항 없음
|
||||
routes_ecnetmask2=기본 경로에 넷 마스크를 지정할 수 없습니다
|
||||
routes_ggw=인터페이스 $2 을 (를) 통한 라우터 $1 사용
|
||||
routes_tabboot=부팅 시간 구성
|
||||
routes_tabactive=활성 구성
|
||||
routes_descactive=이 섹션에는 시스템이 현재 구성한 경로가 나열되어 있으며 일부 시스템에서 활성 경로를 추가하거나 제거 할 수 있습니다. 잘못 변경하면 Webmin을 실행하는 시스템이 나머지 네트워크에서 차단 될 수 있으므로주의하십시오.
|
||||
routes_descboot=이 섹션에서는 시스템 부팅시 또는 네트워크 설정을 완전히 다시 적용 할 때 활성화되는 경로를 구성 할 수 있습니다.
|
||||
dns_ecannot=DNS 클라이언트 설정을 편집 할 수 없습니다
|
||||
dns_err=DNS 구성을 저장하지 못했습니다
|
||||
dns_ehost='$1'은 (는) 유효한 호스트 이름이 아닙니다
|
||||
dns_ens='$1'은 (는) 유효한 네임 서버 IP 주소가 아닙니다.
|
||||
dns_edomain='$1'은 (는) 유효한 도메인 이름이 아닙니다.
|
||||
dns_esearch=검색 할 도메인이 없습니다.
|
||||
dns_hoststoo=변경된 경우 호스트 주소에서 호스트 이름을 업데이트 하시겠습니까?
|
||||
dns_dhcp=호스트 이름이 DHCP 서버에 의해 설정 되었습니까?
|
||||
hosts_active=활성화 되었습니까?
|
||||
hosts_ecannot=호스트 주소를 편집 할 수 없습니다
|
||||
hosts_delete=선택된 호스트 주소 삭제
|
||||
ipnodes_title=IPv6 호스트 주소
|
||||
ipnodes_ip=IPv6 주소
|
||||
ipnodes_host=호스트 이름
|
||||
ipnodes_add=새로운 IPv6 호스트 주소를 추가하십시오.
|
||||
ipnodes_edit=IPv6 호스트 주소 편집
|
||||
ipnodes_create=IPv6 호스트 주소 생성
|
||||
ipnodes_detail=호스트 및 주소
|
||||
ipnodes_return=IPv6 호스트 주소 목록
|
||||
ipnodes_ecannot=IPv6 호스트 주소를 편집 할 수 없습니다
|
||||
ipnodes_none=아직 IPv6 호스트 주소가 정의되지 않았습니다.
|
||||
ipnodes_delete=선택된 IPv6 호스트 주소 삭제
|
||||
log_create_ipnode=생성 된 IPv6 호스트 주소 $1
|
||||
log_delete_ipnode=삭제 된 IPv6 호스트 주소 $1
|
||||
log_modify_ipnode=수정 된 IPv6 호스트 주소 $1
|
||||
log_delete_hosts=$1 호스트 주소가 삭제되었습니다.
|
||||
log_delete_ipnodes=$1 개의 IPv6 호스트 주소가 삭제되었습니다.
|
||||
log_delete_afics=$1 활성 인터페이스 삭제
|
||||
log_delete_bfics=부팅 시간 $1 인터페이스 삭제
|
||||
log_apply_bfics=활성화 된 $1 부팅 시간 인터페이스
|
||||
log_create_route=$1 에 대한 활성 경로 생성
|
||||
log_create_defroute=활성 기본 경로 생성
|
||||
log_delete_routes=활성 경로 $1 개 삭제
|
||||
acl_ifcs=네트워크 인터페이스를 편집 할 수 있습니까?
|
||||
acl_routes=라우팅 및 게이트웨이를 편집 할 수 있습니까?
|
||||
acl_dns=DNS 클라이언트 설정을 편집 할 수 있습니까?
|
||||
acl_hosts=호스트 주소를 편집 할 수 있습니까?
|
||||
acl_view=보기 만
|
||||
acl_ifcs_only=인터페이스 만
|
||||
acl_ifcs_ex=제외하고 인터페이스
|
||||
acl_apply=구성을 적용 할 수 있습니까?
|
||||
acl_bootonly=활성 인터페이스를 편집 할 수 있습니까?
|
||||
acl_netmask=넷 마스크를 편집 할 수 있습니까?
|
||||
acl_broadcast=방송을 편집 할 수 있습니까?
|
||||
acl_mtu=MTU를 편집 할 수 있습니까?
|
||||
acl_up=활성 상태를 편집 할 수 있습니까?
|
||||
acl_virt=가상 인터페이스를 추가 할 수 있습니까?
|
||||
acl_delete=인터페이스를 삭제할 수 있습니까?
|
||||
acl_hide=편집 불가능한 인터페이스를 숨기시겠습니까?
|
||||
interfaces_title1=인터페이스 선택. ..
|
||||
interfaces_all=모든 인터페이스. ..
|
||||
interfaces_sel=선택된 인터페이스
|
||||
interfaces_ok=확인
|
||||
interfaces_cancel=취소
|
||||
interfaces_clear=명확한
|
||||
interfaces_title2=사용자 선택. ..
|
||||
apply_ecannot=구성을 적용 할 수 없습니다
|
||||
mod_egone=인터페이스가 더 이상 활성화되지 않습니다!
|
||||
mod_title=활성 인터페이스
|
||||
mod_desc=$1 인터페이스가 $2 에 사용되고 있으므로이 모듈을 사용하여 관리 할 수 없습니다.
|
||||
mod_link=그러나 <a href='$1'>$2</a> 모듈을 사용하여 대신 관리 할 수 있습니다.
|
||||
mod_ppp=$1 에 대한 PPP 전화 접속 연결
|
||||
mod_adsl=ADSL PPP 연결
|
||||
mod_pptps=클라이언트 $1 의 PPTP 연결
|
||||
mod_pptpc=PPTP 연결 $1
|
||||
mod_zones=영역 <tt>$1</tt>의 가상 인터페이스
|
||||
mod_virtualmin=Virtualmin 서버 <tt>$1</tt>
|
||||
mod_reseller=Virtualmin 리셀러 <tt>$1</tt>
|
||||
range_edit=주소 범위 편집
|
||||
range_create=주소 범위 만들기
|
||||
range_header=주소 범위 인터페이스 옵션
|
||||
range_start=출발지
|
||||
range_end=끝 주소
|
||||
range_num=최초의 가상 인터페이스 번호
|
||||
range_iface=실제 인터페이스
|
||||
range_name=범위 이름
|
||||
range_err=주소 범위를 저장하지 못했습니다
|
||||
range_ename=범위 이름이 없거나 유효하지 않습니다
|
||||
range_estart=시작 IP 주소가 없거나 유효하지 않습니다
|
||||
range_eend=결말 IP 주소가 없거나 유효하지 않습니다
|
||||
range_enum=숫자가 없거나 숫자가 아닌 첫 번째 가상 인터페이스 번호
|
||||
range_eclass=시작 및 끝 주소는 동일한 클래스 C 네트워크 내에 있어야합니다
|
||||
range_ebefore=끝 주소는 시작 주소보다 높아야합니다.
|
||||
chooser_any=<임의>
|
||||
chooser_other=다른 ..
|
||||
dafics_err=인터페이스를 비활성화하지 못했습니다
|
||||
daifcs_enone=선택된 사항 없음
|
||||
daifcs_egone=인터페이스가 더 이상 존재하지 않습니다!
|
||||
dbifcs_err=인터페이스를 삭제하지 못했습니다
|
||||
dbifcs_err2=인터페이스를 활성화하지 못했습니다
|
||||
hdelete_err=호스트 주소를 삭제하지 못했습니다
|
||||
hdelete_enone=선택된 사항 없음
|
||||
idelete_err=IPv6 호스트 주소를 삭제하지 못했습니다.
|
||||
@@ -1,117 +0,0 @@
|
||||
index_title=네트워크 구성
|
||||
index_return=네트워크 구성
|
||||
|
||||
ifcs_title=네트워크 인터페이스
|
||||
ifcs_now=현재 활성 상태인 인터페이스
|
||||
ifcs_name=이름
|
||||
ifcs_type=유형
|
||||
ifcs_ip=IP 주소
|
||||
ifcs_mask=넷마스크
|
||||
ifcs_status=상태
|
||||
ifcs_virtual=가상
|
||||
ifcs_up=올림
|
||||
ifcs_down=내림
|
||||
ifcs_add=새 인터페이스 추가
|
||||
ifcs_boot=부팅 시 인터페이스 활성화 됨
|
||||
ifcs_act=부팅 시 활성화합니까?
|
||||
ifcs_bootp=BOOTP로 부터
|
||||
ifcs_dhcp=DHCP로 부터
|
||||
ifcs_broad=브로드캐스트
|
||||
ifcs_auto=자동
|
||||
ifcs_mtu=MTU
|
||||
ifcs_virts=가상 인터페이스
|
||||
ifcs_addvirt=가상 인터페이스 추가
|
||||
ifcs_return=네트워크 인터페이스
|
||||
ifcs_unknown=알 수 없음
|
||||
|
||||
aifc_create=활성 인터페이스 작성
|
||||
aifc_edit=활성 인터페이스 편집
|
||||
aifc_desc1=활성 인터페이스 매개 변수
|
||||
aifc_desc2=활성 가상 인터페이스 매개 변수
|
||||
aifc_hard=하드웨어 주소
|
||||
aifc_default=기본값
|
||||
aifc_err1=인터페이스를 삭제하지 못했습니다
|
||||
aifc_err2=인터페이스를 저장하지 못했습니다
|
||||
aifc_evirt=없거나 잘못된 가상 인터페이스 번호
|
||||
aifc_evirtdup=가상 인터페이스 $1이(가) 이미 있습니다
|
||||
aifc_edup=인터페이스 $1이(가) 이미 있습니다
|
||||
aifc_ename=없거나 잘못된 인터페이스 이름
|
||||
aifc_eip='$1'은(는) 유효한 IP 주소가 아닙니다
|
||||
aifc_emask='$1'은(는) 유효한 넷마스크가 아닙니다
|
||||
aifc_ebroad='$1'은(는) 유효한 브로드캐스트 주소가 아닙니다
|
||||
aifc_emtu='$1'은(는) 유효한 MTU가 아닙니다
|
||||
aifc_ehard='$1'은(는) 유효한 하드웨어 주소가 아닙니다
|
||||
aifc_eexist=인터페이스 '$1'이(가) 존재하지 않습니다
|
||||
|
||||
bifc_create=부트 인터페이스 작성
|
||||
bifc_edit=부트 인터페이스 편집
|
||||
bifc_desc1=부팅 시 인터페이스 매개 변수
|
||||
bifc_desc2=부팅 시 가상 인터페이스 매개 변수
|
||||
bifc_apply=저장 및 적용
|
||||
bifc_err1=인터페이스를 삭제하지 못했습니다
|
||||
bifc_err2=인터페이스를 저장하지 못했습니다
|
||||
bifc_evirt=없거나 잘못된 가상 인터페이스 번호
|
||||
bifc_evirtdup=가상 인터페이스 $1이(가) 이미 있습니다
|
||||
bifc_edup=인터페이스 $1이(가) 이미 있습니다
|
||||
bifc_ename=없거나 잘못된 인터페이스 이름
|
||||
bifc_eip='$1'은(는) 유효한 IP 주소가 아닙니다
|
||||
bifc_emask='$1'은(는) 유효한 넷마스크가 아닙니다
|
||||
bifc_ebroad='$1'은(는) 유효한 브로드캐스트 주소가 아닙니다
|
||||
bifc_emtu='$1'은(는) 유효한 MUT가 아닙니다
|
||||
bifc_err3=인터페이스를 활성화하지 못했습니다
|
||||
|
||||
routes_title=라우팅 및 게이트웨이
|
||||
routes_boot=<i>부팅 시</i> 라우팅 구성 활성화 됨
|
||||
routes_default=기본 라우터
|
||||
routes_none=없음
|
||||
routes_device=장치
|
||||
routes_gateway=게이트웨이
|
||||
routes_forward=라우터로 역할을 합니까?
|
||||
routes_routed=라우트 검색 데몬을 시작합니까?
|
||||
routes_edefault='$1'은(는) 유효한 기본 라우터가 아닙니다
|
||||
routes_edevice='$1'은(는) 유효한 장치가 아닙니다
|
||||
routes_device2=기본 라우트 장치
|
||||
routes_static=정적 라우트
|
||||
routes_ifc=인터페이스
|
||||
routes_net=네트워크
|
||||
routes_mask=넷마스크
|
||||
routes_enet='$1'은(는) 유효한 네트워크가 아닙니다
|
||||
routes_emask='$1'은(는) 유효한 넷마스크가 아닙니다
|
||||
routes_egateway='$1'은(는) 유효한 게이트웨이가 아닙니다
|
||||
routes_defaults=기본 라우터
|
||||
routes_possible=가능한 경우
|
||||
routes_local=로컬 라우트
|
||||
routes_err=라우팅을 저장하지 못했습니다
|
||||
|
||||
dns_title=DNS 클라이언트
|
||||
dns_options=DNS 클라이언트 옵션
|
||||
dns_hostname=호스트 이름
|
||||
dns_order=조회 순서
|
||||
dns_servers=DNS 서버
|
||||
dns_search=도메인 검색
|
||||
dns_none=없음
|
||||
dns_listed=나열된 항목..
|
||||
dns_eorder=조회 순서 없음
|
||||
|
||||
hosts_title=호스트 주소
|
||||
hosts_ip=IP 주소
|
||||
hosts_host=호스트 이름
|
||||
hosts_add=새 호스트 주소 추가
|
||||
hosts_edit=호스트 주소 편집
|
||||
hosts_create=호스트 주소 작성
|
||||
hosts_detail=호스트 및 주소
|
||||
hosts_return=호스트 주소 목록
|
||||
|
||||
log_create_host=호스트 주소 $1 작성됨
|
||||
log_delete_host=호스트 주소 $1 삭제됨
|
||||
log_modify_host=호스트 주소 $1 수정됨
|
||||
log_dns=DNS 클라이언트 옵션 변경됨
|
||||
log_routes=라우팅 및 게이트웨이 옵션 변경됨
|
||||
log_create_aifc=인터페이스 $1 주소 $2 활성화됨
|
||||
log_modify_aifc=인터페이스 $1 주소 $2 다시 활성화됨
|
||||
log_delete_aifc=인터페이스 $1 주소 $2 비활성화됨
|
||||
log_create_bifc=인터페이스 $1 주소 $2 작성됨
|
||||
log_modify_bifc=인터페이스 $1 주소 $2 수정됨
|
||||
log_delete_bifc=인터페이스 $1 주소 $2 삭제됨
|
||||
log_dyn=동적
|
||||
|
||||
0
net/lang/lt
Normal file
0
net/lang/lt
Normal file
318
net/lang/lt.auto
Normal file
318
net/lang/lt.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,318 @@
|
||||
index_title=Tinklo konfigūracija
|
||||
index_return=tinklo konfigūracija
|
||||
index_apply=Taikyti konfigūraciją
|
||||
index_applydesc=Spustelėkite šį mygtuką, kad suaktyvintumėte dabartinę įkrovos laiko sąsają ir maršruto nustatymus, kokie jie paprastai būtų po perkrovimo. <b>Įspėjimas</b> - tai gali padaryti jūsų sistemą neprieinamą per tinklą ir nutraukti prieigą prie „Webmin“.
|
||||
index_delete1=Išaktyvinkite pasirinktas sąsajas
|
||||
index_delete2=Ištrinti pasirinktas sąsajas
|
||||
index_delete3=Ištrinkite ir pritaikykite pasirinktas sąsajas
|
||||
index_apply2=Taikyti pasirinktas sąsajas
|
||||
index_vmin=„Virtualmin“
|
||||
ifcs_title=Tinklo sąsajos
|
||||
ifcs_now=Aktyvus Dabar
|
||||
ifcs_activedesc=Šioje lentelėje išvardytos sąsajos šiuo metu yra aktyvios sistemoje. Daugeliu atvejų juos turėtumėte redaguoti skirtuke <b>Activated at Boot</b>.
|
||||
ifcs_bootdesc=Šioje lentelėje išvardytos sąsajos bus suaktyvinamos paleidus sistemą ir paprastai bus aktyvios ir dabar.
|
||||
ifcs_name=vardas
|
||||
ifcs_type=Tipas
|
||||
ifcs_ip=IPv4 adresas
|
||||
ifcs_ip6=IPv6 adresas
|
||||
ifcs_desc=Sąsajos aprašymas
|
||||
ifcs_mask=„Netmask“
|
||||
ifcs_status=Statusas
|
||||
ifcs_virtual=Virtualus
|
||||
ifcs_up=Aukštyn
|
||||
ifcs_down=Žemyn
|
||||
ifcs_add=Pridėkite naują sąsają.
|
||||
ifcs_radd=Pridėkite naują adresų diapazoną.
|
||||
ifcs_badd=Pridėkite naują tiltą.
|
||||
ifcs_boot=Suaktyvinamas „Boot“ metu
|
||||
ifcs_act=Aktyvus
|
||||
ifcs_bootp=Iš BOOTP
|
||||
ifcs_dhcp=Iš DHCP
|
||||
ifcs_auto6=Nuo „IPv6“ atradimo
|
||||
ifcs_broad=Transliuoti
|
||||
ifcs_auto=Automatinis
|
||||
ifcs_mtu=MTU
|
||||
ifcs_virts=Virtualios sąsajos
|
||||
ifcs_addvirt=Pridėti virtualią sąsają
|
||||
ifcs_return=tinklo sąsajos
|
||||
ifcs_unknown=Nežinoma
|
||||
ifcs_all=Visos sąsajos
|
||||
ifcs_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti tinklo sąsajų
|
||||
ifcs_ecannot_this=Jums neleidžiama redaguoti šios tinklo sąsajos
|
||||
ifcs_range=Diapazonas $1
|
||||
ifcs_static2=Statinė konfigūracija
|
||||
ifcs_static3=„IPv6“ įgalinta
|
||||
ifcs_noaddress=Nėra sukonfigūruotas adresas
|
||||
ifcs_nonetmask=Nė vienas
|
||||
ifcs_mode=IPv4 adresas
|
||||
ifcs_mode6=IPv6 adresai
|
||||
ifcs_address6=IPv6 adresas
|
||||
ifcs_netmask6=„Netmask“
|
||||
ifcs_mode6a=IPv6 adresai
|
||||
ifcs_none6=„IPv6“ išjungta
|
||||
ifcs_link=Tinklo jungties būsena
|
||||
ifcs_linkyes=Prisijungta
|
||||
ifcs_linkno=Neprijungtas
|
||||
ifcs_speed=Sąsajos greitis
|
||||
ifcs_duplex=, $1 dvipusė
|
||||
aifc_create=Sukurti aktyvią sąsają
|
||||
aifc_edit=Redaguoti aktyvią sąsają
|
||||
aifc_desc1=Aktyviosios sąsajos parametrai
|
||||
aifc_desc2=Aktyvūs virtualiosios sąsajos parametrai
|
||||
aifc_hard=Aparatūros adresas
|
||||
aifc_default=Numatytas
|
||||
aifc_err1=Nepavyko ištrinti sąsajos
|
||||
aifc_err2=Nepavyko išsaugoti sąsajos
|
||||
aifc_evirt=Trūksta arba netinkamas virtualios sąsajos numeris
|
||||
aifc_evirtmin=Virtualiosios sąsajos numeris turi būti bent $1
|
||||
aifc_evirtdup=Virtualioji sąsaja $1 jau egzistuoja
|
||||
aifc_edup=Sąsaja $1 jau egzistuoja
|
||||
aifc_ename=Trūksta arba netinkamas sąsajos pavadinimas
|
||||
aifc_eip=„$1“ nėra galiojantis IP adresas
|
||||
aifc_emask=„$1“ nėra tinkamas tinklo maskavimas
|
||||
aifc_ebroad=„1 USD“ nėra teisingas transliacijos adresas
|
||||
aifc_emtu=„1 USD“ nėra galiojantis MTU
|
||||
aifc_ehard=„$1“ nėra teisingas aparatūros adresas
|
||||
aifc_eexist=Sąsaja „$1“ neegzistuoja
|
||||
aifc_eclash=Sąsaja $1 jau naudoja šį IP adresą
|
||||
aifc_eaddress6=$1 eilutės IPv6 adresas negalioja
|
||||
aifc_enetmask6=$1 eilutės IPv6 tinklo maskavimas turi būti sveikas skaičius nuo 1 iki 128
|
||||
aifc_eclash6=$1 eilutės IPv6 adresą jau naudoja sąsaja $2
|
||||
aifc_eaddresses6=Neįvestas IPv6 adresas
|
||||
bifc_create=Sukurti įkrovos sąsają
|
||||
bifc_act=Suaktyvinti įkrovos metu?
|
||||
bifc_edit=Redaguoti įkrovos sąsają
|
||||
bifc_desc1=Įkrovos laiko sąsajos parametrai
|
||||
bifc_desc2=Įkrovos laiko virtualios sąsajos parametrai
|
||||
bifc_apply=Išsaugoti ir pritaikyti
|
||||
bifc_dapply=Ištrinti ir pritaikyti
|
||||
bifc_err1=Nepavyko ištrinti sąsajos
|
||||
bifc_err2=Nepavyko išsaugoti sąsajos
|
||||
bifc_evirt=Trūksta arba netinkamas virtualios sąsajos numeris
|
||||
bifc_evirtdup=Virtualioji sąsaja $1 jau egzistuoja
|
||||
bifc_edup=Sąsaja $1 jau egzistuoja
|
||||
bifc_ename=Trūksta arba netinkamas sąsajos pavadinimas
|
||||
bifc_eip=„$1“ nėra galiojantis IP adresas
|
||||
bifc_emask=„$1“ nėra tinkamas tinklo maskavimas
|
||||
bifc_ebroad=„1 USD“ nėra teisingas transliacijos adresas
|
||||
bifc_emtu=„1 USD“ nėra galiojantis MTU
|
||||
bifc_err3=Nepavyko suaktyvinti sąsajos
|
||||
bifc_err4=Nepavyko išjungti sąsajos
|
||||
bifc_capply=Sukurkite ir pritaikykite
|
||||
bifc_eapply=Negalite suaktyvinti sąsajos, kurioje naudojama DHCP arba BOOTP
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP galima įgalinti tik pagrindinėje tinklo sąsajoje
|
||||
bifc_bridgeto=Prijunkite tiltą prie sąsajos
|
||||
bifc_nobridge=<Nėra>
|
||||
bifc_ebridgeto=Kad šis tiltas būtų naudojamas, reikia pasirinkti esamą Ethernet sąsają
|
||||
bifc_ebridgeto2=Pasirinktai tilto sąsajai neturi būti priskirtas adresas
|
||||
bifc_ebridge=Tilto sąsaja turi būti skaičius
|
||||
bifc_bridgestp=Kalbančio medžio protokolas
|
||||
bifc_bridgefd=Pirmyn atidėti
|
||||
bifc_bridgewait=Vėluokite, kol tapsite prieinami
|
||||
bifc_ebond=Obligacijos sąsaja turi būti skaičius
|
||||
bonding_add=Pridėkite naują klijavimo sąsają.
|
||||
bonding_create=Sukurkite klijavimo sąsają
|
||||
bonding_teamparts=Grupės partneriai
|
||||
bonding_teampartsdesc=Atskirkite partnerius su tarpais, pvz. "eth2 eth4"
|
||||
bonding_teammode=Komandinis režimas
|
||||
bonding_primary=Pirminė sąsaja
|
||||
bonding_primarydesc=Taikoma tik esant aktyviam atsarginio kopijavimo, balanso tlb arba balanso albų komandų režimui
|
||||
bonding_miimon=„Mii“ stebėjimo intervalas
|
||||
bonding_miimondesc=(Palikite tuščią, kad išjungtumėte nuorodų stebėjimą)
|
||||
bonding_updelay=Atidėjimas
|
||||
bonding_downdelay=Pavėluotai
|
||||
vlan_add=Pridėti „Vlan“ pažymėtą sąsają
|
||||
vlan_physical=Fizinis prietaisas
|
||||
vlan_id=„Vlan“ ID
|
||||
vlan_create=Sukurkite VLAN sąsają
|
||||
bridge_create=Sukurkite tilto sąsają
|
||||
routes_title=Maršrutai ir vartai
|
||||
routes_boot=Maršruto konfigūracija suaktyvinta <i>įkrovos metu</i>
|
||||
routes_now=Maršruto konfigūracija suaktyvinta dabar
|
||||
routes_default=Numatytasis maršrutizatorius
|
||||
routes_default6=Numatytasis IPv6 maršrutizatorius
|
||||
routes_default2=Numatytieji maršrutai
|
||||
routes_none=Nėra (arba iš DHCP)
|
||||
routes_device=Įrenginys
|
||||
routes_gateway=Vartai
|
||||
routes_gateway6=„IPv6“ šliuzas
|
||||
routes_forward=Veikti kaip maršrutizatorius?
|
||||
routes_routed=Pradėti maršruto atradimo demoną?
|
||||
routes_edefault=„$1“ nėra tinkamas numatytasis maršrutizatorius
|
||||
routes_edefault6=„$1“ nėra tinkamas numatytasis IPv6 maršrutizatorius
|
||||
routes_edevice=„$1“ nėra tinkamas įrenginys
|
||||
routes_device2=Numatytasis maršruto įrenginys
|
||||
routes_static=Statiniai maršrutai
|
||||
routes_ifc=Sąsaja
|
||||
routes_net=Tinklas
|
||||
routes_mask=„Netmask“
|
||||
routes_type=Tipas
|
||||
routes_enet=„$1“ nėra tinkamas tinklas
|
||||
routes_emask=„$1“ nėra tinkamas tinklo maskavimas
|
||||
routes_egateway=„1 USD“ nėra tinkamas vartai
|
||||
routes_egateway6=„1 USD“ nėra tinkamas IPv6 šliuzas
|
||||
routes_defaults=Numatytieji maršrutizatoriai
|
||||
routes_defaults6=Numatytieji IPv6 maršrutizatoriai
|
||||
routes_possible=Jei įmanoma
|
||||
routes_local=Vietiniai maršrutai
|
||||
routes_err=Nepavyko išsaugoti maršruto
|
||||
routes_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti maršruto ir šliuzų
|
||||
routes_script=Papildomos maršruto komandos
|
||||
routes_etype=„$1“ nėra tinkamas maršruto tipas
|
||||
routes_any=Bet kokia
|
||||
routes_edefault2=Netinkamas numatytasis šliuzo adresas $1
|
||||
routes_eclash=Bet kuriai sąsajai gali būti apibrėžtas tik vienas numatytasis maršrutas
|
||||
routes_eclash6=Bet kuriai „IPv6“ sąsajai gali būti apibrėžtas tik vienas numatytasis maršrutas
|
||||
routes_eclash2=Gali būti apibrėžtas tik vienas numatytasis maršrutas $1
|
||||
routes_none2=Nė vienas
|
||||
routes_auto=Automatinis
|
||||
routes_gwmetric=Sąsajos metrika
|
||||
routes_dest=Kelionės tikslas
|
||||
routes_gw=Vartai
|
||||
routes_iface=Sąsaja
|
||||
routes_def=Numatytasis maršrutas
|
||||
routes_def6=Numatytasis „IPv6“ maršrutas
|
||||
routes_active=Aktyvūs maršrutai
|
||||
routes_nogw=Nė vienas
|
||||
routes_delete=Ištrinti pasirinktus maršrutus
|
||||
routes_cheader=Sukurti aktyvų maršrutą
|
||||
routes_cdest=Maršruto tikslas
|
||||
routes_cdef=Numatytasis maršrutas
|
||||
routes_cnetmask=Netmaskas pagal paskirties vietą
|
||||
routes_cvia=Maršrutas per
|
||||
routes_ciface=Tinklo sąsaja $1
|
||||
routes_cgw=$1 vartai
|
||||
routes_cerr=Nepavyko sukurti aktyvaus maršruto
|
||||
routes_ecdest=Trūksta arba netinkamas paskirties IP adresas arba tinklas
|
||||
routes_ecnetmask=Trūksta arba netinkamas tinklo maskavimas
|
||||
routes_ecgw=Trūksta arba netinkamas šliuzo adresas
|
||||
routes_derr=Nepavyko ištrinti maršrutų
|
||||
routes_denone=Nepasirinkta
|
||||
routes_ecnetmask2=Negalima nurodyti numatytojo maršruto tinklo maskuoklio
|
||||
routes_ggw=Naudokite maršrutizatorių $1 per sąsają $2
|
||||
routes_tabboot=Įkrovos laiko konfigūracija
|
||||
routes_tabactive=Aktyvi konfigūracija
|
||||
routes_descactive=Šiame skyriuje pateikiami maršrutai, kuriuos sistema šiuo metu sukonfigūravo, ir leidžiama pridėti arba pašalinti kai kurių sistemų aktyvius maršrutus. Atlikite tai atsargiai, nes dėl neteisingų pakeitimų sistema „Webmin“ paleidžianti sistema gali atsiriboti nuo likusio tinklo.
|
||||
routes_descboot=Šiame skyriuje galite sukonfigūruoti maršrutus, kurie suaktyvinami paleidus sistemą arba visiškai pritaikius tinklo parametrus.
|
||||
dns_title=Pagrindinio kompiuterio vardas ir DNS klientas
|
||||
dns_options=DNS kliento parinktys
|
||||
dns_hostname=Pagrindinio kompiuterio vardas
|
||||
dns_order=Nutarimo tvarka
|
||||
dns_servers=DNS serveriai
|
||||
dns_search=Ieškokite domenų
|
||||
dns_none=Nė vienas
|
||||
dns_listed=Išvardytos ..
|
||||
dns_eorder=Trūksta nutarimo
|
||||
dns_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti DNS kliento nustatymų
|
||||
dns_err=Nepavyko išsaugoti DNS konfigūracijos
|
||||
dns_ehost=„$1“ nėra teisingas pagrindinio kompiuterio vardas
|
||||
dns_ens=„$1“ nėra teisingas vardų serverio IP adresas
|
||||
dns_edomain=„$1“ nėra teisingas domeno vardas
|
||||
dns_esearch=Nėra duotų domenų
|
||||
dns_hoststoo=Atnaujinti pagrindinio kompiuterio vardą pagrindiniuose adresuose, jei jie pasikeitė?
|
||||
dns_dhcp=Pagrindinio kompiuterio vardą nustato DHCP serveris?
|
||||
hosts_title=Pagrindinio kompiuterio adresai
|
||||
hosts_active=Įjungtas?
|
||||
hosts_ip=IP adresas
|
||||
hosts_host=Pagrindiniai vardai
|
||||
hosts_add=Pridėkite naują pagrindinio kompiuterio adresą.
|
||||
hosts_edit=Redaguoti pagrindinio kompiuterio adresą
|
||||
hosts_create=Sukurti pagrindinio kompiuterio adresą
|
||||
hosts_detail=Pagrindinis kompiuteris ir adresai
|
||||
hosts_return=pagrindinio kompiuterio adresų sąrašas
|
||||
hosts_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti pagrindinio kompiuterio adresų
|
||||
hosts_delete=Ištrinti pasirinktus pagrindinius adresus
|
||||
ipnodes_title=IPv6 pagrindinio kompiuterio adresai
|
||||
ipnodes_ip=IPv6 adresas
|
||||
ipnodes_host=Pagrindiniai vardai
|
||||
ipnodes_add=Pridėkite naują IPv6 pagrindinio kompiuterio adresą.
|
||||
ipnodes_edit=Redaguoti IPv6 pagrindinio kompiuterio adresą
|
||||
ipnodes_create=Sukurkite IPv6 pagrindinio kompiuterio adresą
|
||||
ipnodes_detail=Pagrindinis kompiuteris ir adresai
|
||||
ipnodes_return=IPv6 pagrindinio kompiuterio adresų sąrašas
|
||||
ipnodes_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti IPv6 pagrindinio kompiuterio adresų
|
||||
ipnodes_none=Dar nebuvo apibrėžti IPv6 pagrindinio kompiuterio adresai.
|
||||
ipnodes_delete=Ištrinkite pasirinktus „IPv6“ pagrindinius adresus
|
||||
log_create_host=Sukurtas pagrindinio kompiuterio adresas $1
|
||||
log_delete_host=Ištrintas pagrindinio kompiuterio adresas $1
|
||||
log_modify_host=Pakeistas pagrindinio kompiuterio adresas $1
|
||||
log_create_ipnode=Sukurtas IPv6 pagrindinio kompiuterio adresas $1
|
||||
log_delete_ipnode=Ištrintas IPv6 pagrindinio kompiuterio adresas $1
|
||||
log_modify_ipnode=Modifikuotas IPv6 pagrindinio kompiuterio adresas $1
|
||||
log_dns=Pakeistos DNS kliento parinktys
|
||||
log_routes=Pakeistos maršruto ir šliuzų parinktys
|
||||
log_create_aifc=Aktyvuota sąsaja $1 adresas $2
|
||||
log_modify_aifc=Atnaujinta sąsaja $1 adresas $2
|
||||
log_delete_aifc=Išjungta sąsaja $1 adresas $2
|
||||
log_create_bifc=Sukurta sąsaja $1 adresas $2
|
||||
log_modify_bifc=Modifikuota sąsaja $1 adresas $2
|
||||
log_delete_bifc=Ištrinta sąsaja $1 adresas $2
|
||||
log_dyn=dinamiškas
|
||||
log_delete_hosts=Ištrinti $1 pagrindinio kompiuterio adresai
|
||||
log_delete_ipnodes=Ištrinti $1 IPv6 pagrindinio kompiuterio adresai
|
||||
log_delete_afics=Ištrinamos $1 aktyvios sąsajos
|
||||
log_delete_bfics=Ištrinamos $1 įkrovos laiko sąsajos
|
||||
log_apply_bfics=Aktyvuotos $1 įkrovos laiko sąsajos
|
||||
log_create_route=Sukurtas aktyvus maršrutas $1
|
||||
log_create_defroute=Sukurtas aktyvus numatytasis maršrutas
|
||||
log_delete_routes=Ištrinta $1 aktyvių maršrutų
|
||||
acl_ifcs=Ar galima redaguoti tinklo sąsajas?
|
||||
acl_routes=Ar galima redaguoti maršrutus ir šliuzus?
|
||||
acl_dns=Ar galima redaguoti DNS kliento nustatymus?
|
||||
acl_hosts=Ar galima redaguoti pagrindinio kompiuterio adresus?
|
||||
acl_view=Tik peržiūra
|
||||
acl_ifcs_only=Tik sąsajos
|
||||
acl_ifcs_ex=Sąsajos, išskyrus
|
||||
acl_apply=Ar galima pritaikyti konfigūraciją?
|
||||
acl_bootonly=Ar galima redaguoti aktyvias sąsajas?
|
||||
acl_netmask=Ar galite redaguoti tinklo maską?
|
||||
acl_broadcast=Ar galima redaguoti transliaciją?
|
||||
acl_mtu=Ar galite redaguoti MTU?
|
||||
acl_up=Ar galima redaguoti aktyvią būseną?
|
||||
acl_virt=Ar galite pridėti virtualių sąsajų?
|
||||
acl_delete=Ar galima ištrinti sąsajas?
|
||||
acl_hide=Slėpti neredaguojamas sąsajas?
|
||||
interfaces_title1=Pasirinkite sąsajas. ..
|
||||
interfaces_all=Visos sąsajos. ..
|
||||
interfaces_sel=Pasirinktos sąsajos
|
||||
interfaces_ok=Gerai
|
||||
interfaces_cancel=Atšaukti
|
||||
interfaces_clear=Aišku
|
||||
interfaces_title2=Pasirinkite vartotoją. ..
|
||||
apply_ecannot=Jums neleidžiama naudoti konfigūracijos
|
||||
mod_egone=Sąsaja nebeveikia!
|
||||
mod_title=Aktyvioji sąsaja
|
||||
mod_desc=$1 sąsaja naudojama $2, todėl jos negalima valdyti naudojant šį modulį.
|
||||
mod_link=Tačiau galite jį naudoti valdydami modulį <a href='$1'>$2</a>.
|
||||
mod_ppp=PPP telefono ryšys su $1
|
||||
mod_adsl=ADSL PPP ryšys
|
||||
mod_pptps=PPTP ryšys iš kliento $1
|
||||
mod_pptpc=PPTP ryšys $1
|
||||
mod_zones=virtuali sąsaja zonai <tt>$1</tt>
|
||||
mod_virtualmin=„Virtualmin“ serveris <tt>$1</tt>
|
||||
mod_reseller=„Virtualmin“ perpardavėjas <tt>$1</tt>
|
||||
range_edit=Redaguoti adresų diapazoną
|
||||
range_create=Sukurti adresų diapazoną
|
||||
range_header=Adresų diapazono sąsajos parinktys
|
||||
range_start=Pradinis adresas
|
||||
range_end=Pabaigos adresas
|
||||
range_num=Pirmoji virtualioji sąsaja Nr.
|
||||
range_iface=Tikroji sąsaja
|
||||
range_name=Diapazono pavadinimas
|
||||
range_err=Nepavyko išsaugoti adresų diapazono
|
||||
range_ename=Trūksta arba netinkamas diapazono pavadinimas
|
||||
range_estart=Trūksta arba netinkamas pradžios IP adresas
|
||||
range_eend=Trūksta arba netinkamas IP adresas
|
||||
range_enum=Trūksta pirmojo virtualiosios sąsajos numerio arba jo neturi skaitinis numeris
|
||||
range_eclass=Pradiniai ir pabaigos adresai turi būti tame pačiame C klasės tinkle
|
||||
range_ebefore=Pabaigos adresas turi būti didesnis nei pradinis adresas
|
||||
chooser_any=<Any>
|
||||
chooser_other=Kiti ..
|
||||
dafics_err=Nepavyko išaktyvinti sąsajų
|
||||
daifcs_enone=Nepasirinkta
|
||||
daifcs_egone=Sąsaja nebeegzistuoja!
|
||||
dbifcs_err=Nepavyko ištrinti sąsajų
|
||||
dbifcs_err2=Nepavyko suaktyvinti sąsajų
|
||||
hdelete_err=Nepavyko ištrinti pagrindinio kompiuterio adresų
|
||||
hdelete_enone=Nepasirinkta
|
||||
idelete_err=Nepavyko ištrinti IPv6 pagrindinio kompiuterio adresų
|
||||
0
net/lang/lv
Normal file
0
net/lang/lv
Normal file
318
net/lang/lv.auto
Normal file
318
net/lang/lv.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,318 @@
|
||||
index_title=Tīkla konfigurācija
|
||||
index_return=tīkla konfigurācija
|
||||
index_apply=Lietot konfigurāciju
|
||||
index_applydesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai aktivizētu pašreizējo sāknēšanas laika saskarni un maršrutēšanas iestatījumus, kādi tie parasti būtu pēc rebootēšanas. <b>Brīdinājums</b> - tas var padarīt jūsu sistēmu nepieejamu caur tīklu un pārtraukt piekļuvi Webmin.
|
||||
index_delete1=Deaktivizējiet atlasītās saskarnes
|
||||
index_delete2=Dzēst atlasītās saskarnes
|
||||
index_delete3=Dzēst un lietot atlasītās saskarnes
|
||||
index_apply2=Lietot atlasītās saskarnes
|
||||
index_vmin=Virtualmin
|
||||
ifcs_title=Tīkla saskarnes
|
||||
ifcs_now=Aktīvs tagad
|
||||
ifcs_activedesc=Šajā tabulā uzskaitītās saskarnes pašlaik sistēmā ir aktīvas. Vairumā gadījumu tie jārediģē cilnē <b>Aktivizēts sāknējot</b>.
|
||||
ifcs_bootdesc=Šajā tabulā uzskaitītās saskarnes tiks aktivizētas, palaižot sistēmu, un arī tagad tās būs aktīvas.
|
||||
ifcs_name=Vārds
|
||||
ifcs_type=Veids
|
||||
ifcs_ip=IPv4 adrese
|
||||
ifcs_ip6=IPv6 adrese
|
||||
ifcs_desc=Saskarnes apraksts
|
||||
ifcs_mask=Netmasks
|
||||
ifcs_status=Statuss
|
||||
ifcs_virtual=Virtuāls
|
||||
ifcs_up=Augšā
|
||||
ifcs_down=Uz leju
|
||||
ifcs_add=Pievienojiet jaunu interfeisu.
|
||||
ifcs_radd=Pievienojiet jaunu adrešu diapazonu.
|
||||
ifcs_badd=Pievienojiet jaunu tiltu.
|
||||
ifcs_boot=Aktivizēts Boot
|
||||
ifcs_act=Aktīvs
|
||||
ifcs_bootp=No BOOTP
|
||||
ifcs_dhcp=No DHCP
|
||||
ifcs_auto6=No IPv6 atklāšanas
|
||||
ifcs_broad=Raidījums
|
||||
ifcs_auto=Automātiska
|
||||
ifcs_mtu=MTU
|
||||
ifcs_virts=Virtuālās saskarnes
|
||||
ifcs_addvirt=Pievienojiet virtuālo saskarni
|
||||
ifcs_return=tīkla saskarnes
|
||||
ifcs_unknown=Nezināms
|
||||
ifcs_all=Visas saskarnes
|
||||
ifcs_ecannot=Jums nav atļauts rediģēt tīkla saskarnes
|
||||
ifcs_ecannot_this=Jums nav atļauts rediģēt šo tīkla saskarni
|
||||
ifcs_range=Diapazons $1
|
||||
ifcs_static2=Statiskā konfigurācija
|
||||
ifcs_static3=IPv6 iespējots
|
||||
ifcs_noaddress=Nav konfigurēta adrese
|
||||
ifcs_nonetmask=Nav
|
||||
ifcs_mode=IPv4 adrese
|
||||
ifcs_mode6=IPv6 adreses
|
||||
ifcs_address6=IPv6 adrese
|
||||
ifcs_netmask6=Netmasks
|
||||
ifcs_mode6a=IPv6 adreses
|
||||
ifcs_none6=IPv6 ir atspējots
|
||||
ifcs_link=Tīkla saites statuss
|
||||
ifcs_linkyes=Savienots
|
||||
ifcs_linkno=Atvienots
|
||||
ifcs_speed=Saskarnes ātrums
|
||||
ifcs_duplex=, $1 duplekss
|
||||
aifc_create=Izveidot aktīvo saskarni
|
||||
aifc_edit=Rediģēt aktīvo saskarni
|
||||
aifc_desc1=Aktīvās saskarnes parametri
|
||||
aifc_desc2=Aktīvie virtuālā interfeisa parametri
|
||||
aifc_hard=Aparatūras adrese
|
||||
aifc_default=Noklusējums
|
||||
aifc_err1=Neizdevās izdzēst saskarni
|
||||
aifc_err2=Neizdevās saglabāt interfeisu
|
||||
aifc_evirt=Trūkst vai nav derīgs virtuālās saskarnes numurs
|
||||
aifc_evirtmin=Virtuālā saskarnes numuram jābūt vismaz $1
|
||||
aifc_evirtdup=Virtuālais interfeiss $1 jau pastāv
|
||||
aifc_edup=Saskarne $1 jau pastāv
|
||||
aifc_ename=Trūkst vai nav derīgs interfeisa nosaukums
|
||||
aifc_eip=“$1” nav derīga IP adrese
|
||||
aifc_emask='$1' nav derīgs tīkla masks
|
||||
aifc_ebroad=“$1” nav derīga apraides adrese
|
||||
aifc_emtu='$1' nav derīgs MTU
|
||||
aifc_ehard=“$1” nav derīga aparatūras adrese
|
||||
aifc_eexist=Saskarne '$1' neeksistē
|
||||
aifc_eclash=Saskarne $1 jau izmanto šo IP adresi
|
||||
aifc_eaddress6=IPv6 adrese rindā $1 nav derīga
|
||||
aifc_enetmask6=IPv6 tīkla maskai rindā $1 ir jābūt veselam skaitlim no 1 līdz 128
|
||||
aifc_eclash6=$1. Rindas IPv6 adresi jau izmanto interfeiss $2
|
||||
aifc_eaddresses6=Nav ievadītas IPv6 adreses
|
||||
bifc_create=Izveidot sāknēšanas interfeisu
|
||||
bifc_act=Aktivizēt sāknēšanas laikā?
|
||||
bifc_edit=Rediģēt sāknēšanas interfeisu
|
||||
bifc_desc1=Sāknēšanas laika interfeisa parametri
|
||||
bifc_desc2=Sāknēšanas laika virtuālās saskarnes parametri
|
||||
bifc_apply=Saglabājiet un piesakieties
|
||||
bifc_dapply=Dzēst un lietot
|
||||
bifc_err1=Neizdevās izdzēst saskarni
|
||||
bifc_err2=Neizdevās saglabāt interfeisu
|
||||
bifc_evirt=Trūkst vai nav derīgs virtuālās saskarnes numurs
|
||||
bifc_evirtdup=Virtuālais interfeiss $1 jau pastāv
|
||||
bifc_edup=Saskarne $1 jau pastāv
|
||||
bifc_ename=Trūkst vai nav derīgs interfeisa nosaukums
|
||||
bifc_eip=“$1” nav derīga IP adrese
|
||||
bifc_emask='$1' nav derīgs tīkla masks
|
||||
bifc_ebroad=“$1” nav derīga apraides adrese
|
||||
bifc_emtu='$1' nav derīgs MTU
|
||||
bifc_err3=Neizdevās aktivizēt saskarni
|
||||
bifc_err4=Neizdevās deaktivizēt interfeisu
|
||||
bifc_capply=Izveidot un lietot
|
||||
bifc_eapply=Nevar aktivizēt saskarni, kas izmanto DHCP vai BOOTP
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP var iespējot tikai primārajā tīkla saskarnē
|
||||
bifc_bridgeto=Pievienojiet tiltu saskarnei
|
||||
bifc_nobridge=<Nav>
|
||||
bifc_ebridgeto=Lai šo tiltu izmantotu, ir jāizvēlas esoša Ethernet saskarne
|
||||
bifc_ebridgeto2=Atlasītajai tilta saskarnei nedrīkst būt piešķirta adrese
|
||||
bifc_ebridge=Tilta saskarnei jābūt skaitlim
|
||||
bifc_bridgestp=Koka protokols
|
||||
bifc_bridgefd=Uz priekšu kavēšanās
|
||||
bifc_bridgewait=Kavējieties, lai kļūtu pieejams
|
||||
bifc_ebond=Obligācijas saskarnei jābūt skaitlim
|
||||
bonding_add=Pievienojiet jaunu saskarnes interfeisu.
|
||||
bonding_create=Izveidot līmēšanas saskarni
|
||||
bonding_teamparts=Komandēšanas partneri
|
||||
bonding_teampartsdesc=Atsevišķi partneri ar atstarpi, piem. "eth2 eth4"
|
||||
bonding_teammode=Komandas režīms
|
||||
bonding_primary=Primārā saskarne
|
||||
bonding_primarydesc=Piemērojams tikai ar aktīvās dublēšanas, līdzsvara tlb vai līdzsvara alb grupēšanas režīmiem
|
||||
bonding_miimon=Mii-uzraudzības intervāls
|
||||
bonding_miimondesc=(Lai atspējotu saites uzraudzību, atstājiet tukšu)
|
||||
bonding_updelay=Updelay
|
||||
bonding_downdelay=Kavēšanās
|
||||
vlan_add=Pievienojiet saskarni Vlan Tagged
|
||||
vlan_physical=Fiziskā ierīce
|
||||
vlan_id=Vlan ID
|
||||
vlan_create=Izveidojiet VLAN saskarni
|
||||
bridge_create=Izveidot tilta saskarni
|
||||
routes_title=Maršrutēšana un vārti
|
||||
routes_boot=Maršrutēšanas konfigurācija ir aktivizēta <i>sāknēšanas laikā</i>
|
||||
routes_now=Maršrutēšanas konfigurācija ir aktivizēta tagad
|
||||
routes_default=Noklusējuma maršrutētājs
|
||||
routes_default6=Noklusējuma IPv6 maršrutētājs
|
||||
routes_default2=Noklusējuma maršruti
|
||||
routes_none=Nav (vai no DHCP)
|
||||
routes_device=Ierīce
|
||||
routes_gateway=Vārteja
|
||||
routes_gateway6=IPv6 vārteja
|
||||
routes_forward=Darbojas kā maršrutētājs?
|
||||
routes_routed=Vai sākt maršruta atklāšanas dēmonu?
|
||||
routes_edefault='$1' nav derīgs noklusējuma maršrutētājs
|
||||
routes_edefault6='$1' nav derīgs IPv6 noklusējuma maršrutētājs
|
||||
routes_edevice='$1' nav derīga ierīce
|
||||
routes_device2=Noklusējuma maršruta ierīce
|
||||
routes_static=Statiskie maršruti
|
||||
routes_ifc=Saskarne
|
||||
routes_net=Tīkls
|
||||
routes_mask=Netmasks
|
||||
routes_type=Veids
|
||||
routes_enet='$1' nav derīgs tīkls
|
||||
routes_emask='$1' nav derīgs tīkla masks
|
||||
routes_egateway='$1' nav derīgs vārteja
|
||||
routes_egateway6='$1' nav derīgs IPv6 vārteja
|
||||
routes_defaults=Noklusējuma maršrutētāji
|
||||
routes_defaults6=Noklusējuma IPv6 maršrutētāji
|
||||
routes_possible=Ja iespējams
|
||||
routes_local=Vietējie maršruti
|
||||
routes_err=Neizdevās saglabāt maršrutēšanu
|
||||
routes_ecannot=Jums nav atļauts rediģēt maršrutēšanu un vārtejas
|
||||
routes_script=Papildu maršrutēšanas komandas
|
||||
routes_etype='$1' nav derīgs maršruta tips
|
||||
routes_any=Jebkurš
|
||||
routes_edefault2=Nederīgs noklusējuma vārtejas adreses numurs $1
|
||||
routes_eclash=Jebkuram interfeisam var definēt tikai vienu noklusējuma maršrutu
|
||||
routes_eclash6=Jebkuram IPv6 interfeisam var noteikt tikai vienu noklusējuma maršrutu
|
||||
routes_eclash2=$1 var definēt tikai vienu noklusējuma maršrutu
|
||||
routes_none2=Nav
|
||||
routes_auto=Automātiska
|
||||
routes_gwmetric=Saskarnes metrika
|
||||
routes_dest=Galamērķis
|
||||
routes_gw=Vārteja
|
||||
routes_iface=Saskarne
|
||||
routes_def=Noklusējuma maršruts
|
||||
routes_def6=Noklusējuma IPv6 maršruts
|
||||
routes_active=Aktīvie maršruti
|
||||
routes_nogw=Nav
|
||||
routes_delete=Dzēst atlasītos maršrutus
|
||||
routes_cheader=Izveidojiet aktīvo maršrutu
|
||||
routes_cdest=Maršruta mērķis
|
||||
routes_cdef=Noklusējuma maršruts
|
||||
routes_cnetmask=Netmasks galamērķim
|
||||
routes_cvia=Maršruts caur
|
||||
routes_ciface=Tīkla saskarne $1
|
||||
routes_cgw=Vārteja $1
|
||||
routes_cerr=Neizdevās izveidot aktīvo maršrutu
|
||||
routes_ecdest=Trūkst vai nav derīga mērķa IP adrese vai tīkls
|
||||
routes_ecnetmask=Trūkst vai nav derīgs tīkla masks
|
||||
routes_ecgw=Trūkst vai nav derīga vārtejas adrese
|
||||
routes_derr=Neizdevās izdzēst maršrutus
|
||||
routes_denone=Nav atlasīts
|
||||
routes_ecnetmask2=Tīkla masku nevar norādīt noklusējuma maršrutam
|
||||
routes_ggw=Izmantojiet maršrutētāju $1 caur interfeisu $2
|
||||
routes_tabboot=Sāknēšanas laika konfigurācija
|
||||
routes_tabactive=Aktīva konfigurācija
|
||||
routes_descactive=Šajā sadaļā uzskaitīti maršruti, kurus sistēma pašlaik ir konfigurējusi, un tas ļauj pievienot vai noņemt aktīvos maršrutus dažās sistēmās. To dariet uzmanīgi, jo nepareizas izmaiņas var izslēgt sistēmu, kurā darbojas Webmin, no pārējā tīkla.
|
||||
routes_descboot=Šī sadaļa ļauj jums konfigurēt maršrutus, kas tiek aktivizēti, kad sistēma tiek sākta, vai kad tīkla iestatījumi tiek pilnībā piemēroti atkārtoti.
|
||||
dns_title=Resursdatora nosaukums un DNS klients
|
||||
dns_options=DNS klienta opcijas
|
||||
dns_hostname=Resursdatora nosaukums
|
||||
dns_order=Noregulējuma rīkojums
|
||||
dns_servers=DNS serveri
|
||||
dns_search=Meklēt domēnus
|
||||
dns_none=Nav
|
||||
dns_listed=Sarakstā ..
|
||||
dns_eorder=Trūkst noregulējuma rīkojuma
|
||||
dns_ecannot=Jums nav atļauts rediģēt DNS klienta iestatījumus
|
||||
dns_err=Neizdevās saglabāt DNS konfigurāciju
|
||||
dns_ehost='$1' nav derīgs resursdatora nosaukums
|
||||
dns_ens='$1' nav derīga vārda servera IP adrese
|
||||
dns_edomain='$1' nav derīgs domēna vārds
|
||||
dns_esearch=Nav neviena domēna, kurā meklēt
|
||||
dns_hoststoo=Vai atjaunināt resursdatora nosaukumu resursdatora adresēs, ja tas tiek mainīts?
|
||||
dns_dhcp=Resursdatora vārdu nosaka DHCP serveris?
|
||||
hosts_title=Saimnieku adreses
|
||||
hosts_active=Iespējots?
|
||||
hosts_ip=IP adrese
|
||||
hosts_host=Resursdatora nosaukumi
|
||||
hosts_add=Pievienojiet jaunu resursdatora adresi.
|
||||
hosts_edit=Rediģēt resursdatora adresi
|
||||
hosts_create=Izveidot resursdatora adresi
|
||||
hosts_detail=Saimnieks un adreses
|
||||
hosts_return=resursdatoru adrešu saraksts
|
||||
hosts_ecannot=Jums nav atļauts rediģēt resursdatora adreses
|
||||
hosts_delete=Dzēst atlasītās resursdatora adreses
|
||||
ipnodes_title=IPv6 resursdatoru adreses
|
||||
ipnodes_ip=IPv6 adrese
|
||||
ipnodes_host=Resursdatora nosaukumi
|
||||
ipnodes_add=Pievienojiet jaunu IPv6 resursdatora adresi.
|
||||
ipnodes_edit=Rediģēt IPv6 resursdatora adresi
|
||||
ipnodes_create=Izveidojiet IPv6 resursdatora adresi
|
||||
ipnodes_detail=Saimnieks un adreses
|
||||
ipnodes_return=IPv6 resursdatoru adrešu saraksts
|
||||
ipnodes_ecannot=Jums nav atļauts rediģēt IPv6 resursdatora adreses
|
||||
ipnodes_none=Pagaidām nav definētas IPv6 resursdatora adreses.
|
||||
ipnodes_delete=Dzēst atlasītās IPv6 resursdatora adreses
|
||||
log_create_host=Izveidota resursdatora adrese $1
|
||||
log_delete_host=Izdzēsta resursdatora adrese $1
|
||||
log_modify_host=Modificēta resursdatora adrese $1
|
||||
log_create_ipnode=Izveidota IPv6 resursdatora adrese $1
|
||||
log_delete_ipnode=Izdzēsta IPv6 resursdatora adrese $1
|
||||
log_modify_ipnode=Modificēta IPv6 resursdatora adrese $1
|
||||
log_dns=Mainītas DNS klienta iespējas
|
||||
log_routes=Mainītas maršrutēšanas un vārtejas iespējas
|
||||
log_create_aifc=Aktivizētā saskarne $1 adrese $2
|
||||
log_modify_aifc=Aktivizēta interfeisa $1 adrese $2
|
||||
log_delete_aifc=Deaktivizēta saskarne $1 adrese $2
|
||||
log_create_bifc=Izveidota saskarne $1 adrese $2
|
||||
log_modify_bifc=Modificēta saskarne $1 adrese $2
|
||||
log_delete_bifc=Izdzēsta interfeisa $1 adrese $2
|
||||
log_dyn=dinamisks
|
||||
log_delete_hosts=Izdzēstas $1 resursdatora adreses
|
||||
log_delete_ipnodes=Dzēstas $1 IPv6 resursdatora adreses
|
||||
log_delete_afics=Dzēš $1 aktīvās saskarnes
|
||||
log_delete_bfics=Dzēš $1 sāknēšanas saskarnes
|
||||
log_apply_bfics=Aktivizētas $1 sāknēšanas saskarnes
|
||||
log_create_route=Izveidots aktīvs maršruts $1
|
||||
log_create_defroute=Izveidots aktīvs noklusējuma maršruts
|
||||
log_delete_routes=Izdzēsti $1 aktīvi maršruti
|
||||
acl_ifcs=Vai var rediģēt tīkla saskarnes?
|
||||
acl_routes=Vai var rediģēt maršrutēšanu un vārtejas?
|
||||
acl_dns=Vai var rediģēt DNS klienta iestatījumus?
|
||||
acl_hosts=Vai var rediģēt resursdatora adreses?
|
||||
acl_view=Tikai skatāms
|
||||
acl_ifcs_only=Tikai saskarnes
|
||||
acl_ifcs_ex=Saskarnes, izņemot
|
||||
acl_apply=Vai var lietot konfigurāciju?
|
||||
acl_bootonly=Vai var rediģēt aktīvās saskarnes?
|
||||
acl_netmask=Vai var rediģēt tīkla masku?
|
||||
acl_broadcast=Vai var rediģēt apraidi?
|
||||
acl_mtu=Vai var rediģēt MTU?
|
||||
acl_up=Vai var rediģēt aktīvo stāvokli?
|
||||
acl_virt=Vai var pievienot virtuālās saskarnes?
|
||||
acl_delete=Vai var izdzēst saskarnes?
|
||||
acl_hide=Vai paslēpt rediģējamās saskarnes?
|
||||
interfaces_title1=Izvēlieties saskarnes. ..
|
||||
interfaces_all=Visas saskarnes. ..
|
||||
interfaces_sel=Atlasītās saskarnes
|
||||
interfaces_ok=labi
|
||||
interfaces_cancel=Atcelt
|
||||
interfaces_clear=Skaidrs
|
||||
interfaces_title2=Atlasīt lietotāju. ..
|
||||
apply_ecannot=Jums nav atļauts lietot konfigurāciju
|
||||
mod_egone=Interfeiss vairs nav aktīvs!
|
||||
mod_title=Aktīvā saskarne
|
||||
mod_desc=$1 saskarne tiek izmantota $2, tāpēc to nevar pārvaldīt, izmantojot šo moduli.
|
||||
mod_link=Tomēr tā pārvaldīšanai varat izmantot moduli <a href='$1'>$2</a>.
|
||||
mod_ppp=PPP iezvanes savienojums ar $1
|
||||
mod_adsl=ADSL PPP savienojums
|
||||
mod_pptps=PPTP savienojums no klienta $1
|
||||
mod_pptpc=PPTP savienojums $1
|
||||
mod_zones=virtuāls interfeiss zonai <tt>$1</tt>
|
||||
mod_virtualmin=Virtualmin serveris <tt>$1</tt>
|
||||
mod_reseller=Virtualmin tālākpārdevējs <tt>$1</tt>
|
||||
range_edit=Rediģēt adrešu diapazonu
|
||||
range_create=Izveidot adrešu diapazonu
|
||||
range_header=Adrešu diapazona interfeisa opcijas
|
||||
range_start=Sākuma adrese
|
||||
range_end=Beigu adrese
|
||||
range_num=Pirmais virtuālais interfeiss Nr.
|
||||
range_iface=Īsts interfeiss
|
||||
range_name=Diapazona nosaukums
|
||||
range_err=Neizdevās saglabāt adrešu diapazonu
|
||||
range_ename=Trūkst vai nav derīgs diapazona nosaukums
|
||||
range_estart=Trūkst vai nav derīga sākuma IP adrese
|
||||
range_eend=Trūkst vai nav derīga IP adrese
|
||||
range_enum=Trūkst vai nav ciparu pirmais virtuālās saskarnes numurs
|
||||
range_eclass=Sākuma un beigu adresēm jāatrodas tajā pašā C klases tīklā
|
||||
range_ebefore=Beigu adresei jābūt augstākai par sākuma adresi
|
||||
chooser_any=<Jebkurš>
|
||||
chooser_other=Cits ..
|
||||
dafics_err=Neizdevās deaktivizēt saskarnes
|
||||
daifcs_enone=Nav atlasīts
|
||||
daifcs_egone=Saskarne vairs nepastāv!
|
||||
dbifcs_err=Neizdevās izdzēst saskarnes
|
||||
dbifcs_err2=Neizdevās aktivizēt saskarnes
|
||||
hdelete_err=Neizdevās izdzēst resursdatora adreses
|
||||
hdelete_enone=Nav atlasīts
|
||||
idelete_err=Neizdevās izdzēst IPv6 resursdatora adreses
|
||||
0
net/lang/ms
Normal file
0
net/lang/ms
Normal file
318
net/lang/ms.auto
Normal file
318
net/lang/ms.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,318 @@
|
||||
index_title=Konfigurasi Rangkaian
|
||||
index_return=konfigurasi rangkaian
|
||||
index_apply=Terapkan Konfigurasi
|
||||
index_applydesc=Klik butang ini untuk mengaktifkan antara muka boot masa dan tetapan laluan semasa, kerana biasanya akan selepas reboot. <b>Amaran</b> - ini boleh menjadikan sistem anda tidak dapat diakses melalui rangkaian, dan memotong akses ke Webmin.
|
||||
index_delete1=De-Aktifkan Antaramuka Terpilih
|
||||
index_delete2=Padam Interface yang Dipilih
|
||||
index_delete3=Padam dan Guna Antaramuka Terpilih
|
||||
index_apply2=Guna Antaramuka Terpilih
|
||||
index_vmin=Virtualmin
|
||||
ifcs_title=Antaramuka Rangkaian
|
||||
ifcs_now=Aktif sekarang
|
||||
ifcs_activedesc=Antara muka yang disenaraikan dalam jadual ini kini aktif pada sistem. Dalam kebanyakan kes, anda perlu mengeditnya di bawah tab <b>Diaktifkan pada Boot</b>.
|
||||
ifcs_bootdesc=Antara muka yang disenaraikan dalam jadual ini akan diaktifkan apabila sistem boot, dan pada amnya akan menjadi aktif sekarang juga.
|
||||
ifcs_name=Nama
|
||||
ifcs_type=Taipkan
|
||||
ifcs_ip=Alamat IPv4
|
||||
ifcs_ip6=Alamat IPv6
|
||||
ifcs_desc=Penerangan muka antara muka
|
||||
ifcs_mask=Netmask
|
||||
ifcs_status=Status
|
||||
ifcs_virtual=Maya
|
||||
ifcs_up=Up
|
||||
ifcs_down=Down
|
||||
ifcs_add=Tambah antara muka baharu.
|
||||
ifcs_radd=Tambah julat alamat baru.
|
||||
ifcs_badd=Tambah jambatan baru.
|
||||
ifcs_boot=Diaktifkan pada Boot
|
||||
ifcs_act=Aktif
|
||||
ifcs_bootp=Daripada BOOTP
|
||||
ifcs_dhcp=Dari DHCP
|
||||
ifcs_auto6=Daripada penemuan IPv6
|
||||
ifcs_broad=Siaran
|
||||
ifcs_auto=Automatik
|
||||
ifcs_mtu=MTU
|
||||
ifcs_virts=Antara muka maya
|
||||
ifcs_addvirt=Tambah antara muka maya
|
||||
ifcs_return=antara muka rangkaian
|
||||
ifcs_unknown=Tidak diketahui
|
||||
ifcs_all=Semua antara muka
|
||||
ifcs_ecannot=Anda tidak dibenarkan mengedit antara muka rangkaian
|
||||
ifcs_ecannot_this=Anda tidak dibenarkan mengedit antara muka rangkaian ini
|
||||
ifcs_range=Julat $1
|
||||
ifcs_static2=Konfigurasi statik
|
||||
ifcs_static3=IPv6 didayakan
|
||||
ifcs_noaddress=Tiada alamat dikonfigurasikan
|
||||
ifcs_nonetmask=Tiada
|
||||
ifcs_mode=Alamat IPv4
|
||||
ifcs_mode6=Alamat IPv6
|
||||
ifcs_address6=Alamat IPv6
|
||||
ifcs_netmask6=Netmask
|
||||
ifcs_mode6a=Alamat IPv6
|
||||
ifcs_none6=IPv6 dilumpuhkan
|
||||
ifcs_link=Status pautan rangkaian
|
||||
ifcs_linkyes=Disambungkan
|
||||
ifcs_linkno=Dis disambungkan
|
||||
ifcs_speed=Kelajuan antara muka
|
||||
ifcs_duplex=, $1 dupleks
|
||||
aifc_create=Buat Antara Muka Aktif
|
||||
aifc_edit=Edit Antara Muka Aktif
|
||||
aifc_desc1=Parameter Antara Muka Aktif
|
||||
aifc_desc2=Parameter Antara Muka Maya Aktif
|
||||
aifc_hard=Alamat perkakasan
|
||||
aifc_default=Lalai
|
||||
aifc_err1=Gagal memadamkan antara muka
|
||||
aifc_err2=Gagal menyimpan antara muka
|
||||
aifc_evirt=Nombor antara maya yang hilang atau tidak sah
|
||||
aifc_evirtmin=Nombor antara muka maya mestilah sekurang-kurangnya $1
|
||||
aifc_evirtdup=Antara muka maya $1 sudah wujud
|
||||
aifc_edup=Antara muka $1 sudah ada
|
||||
aifc_ename=Nama antara muka yang tiada atau tidak sah
|
||||
aifc_eip='$1' bukan alamat IP yang sah
|
||||
aifc_emask='$1' bukanlah netmask yang sah
|
||||
aifc_ebroad='$1' bukan alamat siaran yang sah
|
||||
aifc_emtu='$1' bukan MTU yang sah
|
||||
aifc_ehard='$1' bukan alamat perkakasan yang sah
|
||||
aifc_eexist=Antara muka '$1' tidak wujud
|
||||
aifc_eclash=Antara muka $1 sudah menggunakan alamat IP ini
|
||||
aifc_eaddress6=Alamat IPv6 dalam baris $1 tidak sah
|
||||
aifc_enetmask6=Netmask IPv6 dalam baris $1 mestilah integer antara 1 dan 128
|
||||
aifc_eclash6=Alamat IPv6 dalam baris $1 sudah digunakan oleh antara muka $2
|
||||
aifc_eaddresses6=Tiada alamat IPv6 yang dimasukkan
|
||||
bifc_create=Buat Antara Muka Bootup
|
||||
bifc_act=Aktifkan pada boot?
|
||||
bifc_edit=Edit Antara Muka Bootup
|
||||
bifc_desc1=Parameter Antara Muka Masa Boot
|
||||
bifc_desc2=Parameter Antara Muka Maya Masa Boot
|
||||
bifc_apply=Simpan dan Terapkan
|
||||
bifc_dapply=Padam dan Sapukan
|
||||
bifc_err1=Gagal memadamkan antara muka
|
||||
bifc_err2=Gagal menyimpan antara muka
|
||||
bifc_evirt=Nombor antara maya yang hilang atau tidak sah
|
||||
bifc_evirtdup=Antara muka maya $1 sudah wujud
|
||||
bifc_edup=Antara muka $1 sudah ada
|
||||
bifc_ename=Nama antara muka yang tiada atau tidak sah
|
||||
bifc_eip='$1' bukan alamat IP yang sah
|
||||
bifc_emask='$1' bukanlah netmask yang sah
|
||||
bifc_ebroad='$1' bukan alamat siaran yang sah
|
||||
bifc_emtu='$1' bukan MTU yang sah
|
||||
bifc_err3=Gagal mengaktifkan antara muka
|
||||
bifc_err4=Gagal menyahaktifkan antara muka
|
||||
bifc_capply=Buat dan Terapkan
|
||||
bifc_eapply=Anda tidak boleh mengaktifkan antara muka yang menggunakan DHCP atau BOOTP
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP hanya boleh didayakan pada antara muka rangkaian utama
|
||||
bifc_bridgeto=Sambungkan jambatan ke antara muka
|
||||
bifc_nobridge=<Tiada>
|
||||
bifc_ebridgeto=Antaramuka Ethernet sedia ada mesti dipilih untuk digunakan oleh jambatan ini
|
||||
bifc_ebridgeto2=Antara muka yang dipilih untuk jambatan tidak perlu mempunyai alamat yang diberikan
|
||||
bifc_ebridge=Antara muka jambatan mestilah nombor
|
||||
bifc_bridgestp=Protokol Pelupusan Pokok
|
||||
bifc_bridgefd=Kelewatan Teruskan
|
||||
bifc_bridgewait=Kelewatan untuk menjadi tersedia
|
||||
bifc_ebond=Antara muka bon mestilah nombor
|
||||
bonding_add=Tambah Interface ikatan baru.
|
||||
bonding_create=Buat Antara Muka Ikatan
|
||||
bonding_teamparts=Teaming Partners
|
||||
bonding_teampartsdesc=Rakan kongsi berasingan dengan ruang putih cth. "eth2 eth4"
|
||||
bonding_teammode=Mod Teaming
|
||||
bonding_primary=Antara Muka Utama
|
||||
bonding_primarydesc=Hanya berkenaan dengan mod baki pengaktifan semula, baki-tlb atau baki-alb
|
||||
bonding_miimon=Mii-Pemantauan Selang
|
||||
bonding_miimondesc=(Biarkan kosong untuk mematikan pemantauan pautan)
|
||||
bonding_updelay=Kemas kini
|
||||
bonding_downdelay=Downdelay
|
||||
vlan_add=Tambah Antara Muka Vlan Tagged
|
||||
vlan_physical=Peranti Fizikal
|
||||
vlan_id=ID Vlan
|
||||
vlan_create=Buat Antara Muka VLAN
|
||||
bridge_create=Buat Antara Muka Jambatan
|
||||
routes_title=Routing and Gateways
|
||||
routes_boot=Konfigurasi penghalaan diaktifkan pada <i>masa boot</i>
|
||||
routes_now=Konfigurasi penghalaan diaktifkan sekarang
|
||||
routes_default=Penghala lalai
|
||||
routes_default6=Penghala IPv6 asal
|
||||
routes_default2=Laluan lalai
|
||||
routes_none=Tidak ada (atau dari DHCP)
|
||||
routes_device=Peranti
|
||||
routes_gateway=Gateway
|
||||
routes_gateway6=Gerbang IPv6
|
||||
routes_forward=Bertindak sebagai penghala?
|
||||
routes_routed=Memulakan daemon penemuan laluan?
|
||||
routes_edefault='$1' bukan penghala lalai yang sah
|
||||
routes_edefault6='$1' bukan penghala lalai IPv6 yang sah
|
||||
routes_edevice='$1' bukan peranti yang sah
|
||||
routes_device2=Peranti laluan lalai
|
||||
routes_static=Laluan statik
|
||||
routes_ifc=Antara muka
|
||||
routes_net=Rangkaian
|
||||
routes_mask=Netmask
|
||||
routes_type=Taipkan
|
||||
routes_enet='$1' bukan rangkaian yang sah
|
||||
routes_emask='$1' bukanlah netmask yang sah
|
||||
routes_egateway='$1' bukan pintu masuk yang sah
|
||||
routes_egateway6='$1' bukan pintu masuk IPv6 yang sah
|
||||
routes_defaults=Penghala lalai
|
||||
routes_defaults6=Peranti IPv6 lalai
|
||||
routes_possible=Sekiranya boleh
|
||||
routes_local=Laluan tempatan
|
||||
routes_err=Gagal menyimpan routing
|
||||
routes_ecannot=Anda tidak dibenarkan mengedit penghalaan dan gerbang
|
||||
routes_script=Perintah penghalaan tambahan
|
||||
routes_etype='$1' bukan jenis laluan yang sah
|
||||
routes_any=Mana-mana
|
||||
routes_edefault2=Nombor alamat pintu masuk lalai tidak sah $1
|
||||
routes_eclash=Hanya satu laluan lalai untuk mana-mana antara muka yang boleh ditakrifkan
|
||||
routes_eclash6=Hanya satu laluan lalai untuk mana-mana antara muka IPv6 boleh ditakrifkan
|
||||
routes_eclash2=Hanya satu laluan lalai untuk $1 boleh ditakrifkan
|
||||
routes_none2=Tiada
|
||||
routes_auto=Automatik
|
||||
routes_gwmetric=Metrik Antara Muka
|
||||
routes_dest=Destinasi
|
||||
routes_gw=Gateway
|
||||
routes_iface=Antara muka
|
||||
routes_def=Laluan Lalai
|
||||
routes_def6=Laluan IPv6 lalai
|
||||
routes_active=Laluan Aktif
|
||||
routes_nogw=Tiada
|
||||
routes_delete=Padam Laluan Terpilih
|
||||
routes_cheader=Buat laluan aktif
|
||||
routes_cdest=Destinasi laluan
|
||||
routes_cdef=Laluan lalai
|
||||
routes_cnetmask=Netmask untuk destinasi
|
||||
routes_cvia=Laluan melalui
|
||||
routes_ciface=Antara muka rangkaian $1
|
||||
routes_cgw=Gateway $1
|
||||
routes_cerr=Gagal mencipta laluan aktif
|
||||
routes_ecdest=Alamat IP atau rangkaian destinasi yang hilang atau tidak sah
|
||||
routes_ecnetmask=Netmask hilang atau tidak sah
|
||||
routes_ecgw=Alamat gerbang yang hilang atau tidak sah
|
||||
routes_derr=Gagal memadamkan laluan
|
||||
routes_denone=Tiada yang dipilih
|
||||
routes_ecnetmask2=Netmask tidak dapat ditentukan untuk laluan lalai
|
||||
routes_ggw=Gunakan router $1 melalui antara muka $2
|
||||
routes_tabboot=Konfigurasi masa boot
|
||||
routes_tabactive=Konfigurasi aktif
|
||||
routes_descactive=Bahagian ini menyenaraikan laluan sistem yang telah dikonfigurasikan pada masa ini, dan membolehkan anda menambah atau mengalih keluar laluan aktif pada sesetengah sistem. Berhati-hati melakukan ini, kerana perubahan yang salah boleh memotong sistem yang berjalan di Webmin dari seluruh rangkaian.
|
||||
routes_descboot=Seksyen ini membolehkan anda mengkonfigurasi laluan yang diaktifkan apabila sistem menaikkan atau apabila tetapan rangkaian dipulihkan sepenuhnya.
|
||||
dns_title=Nama hos dan DNS Pelanggan
|
||||
dns_options=Pilihan Pelanggan DNS
|
||||
dns_hostname=Nama hos
|
||||
dns_order=Perintah penyelesaian
|
||||
dns_servers=Pelayan DNS
|
||||
dns_search=Cari domain
|
||||
dns_none=Tiada
|
||||
dns_listed=Disenaraikan ..
|
||||
dns_eorder=Pesanan resolusi yang hilang
|
||||
dns_ecannot=Anda tidak dibenarkan mengedit tetapan klien DNS
|
||||
dns_err=Gagal menyimpan konfigurasi DNS
|
||||
dns_ehost='$1' bukan nama hos yang sah
|
||||
dns_ens='$1' bukan alamat IP nama pelayan yang sah
|
||||
dns_edomain='$1' bukan nama domain yang sah
|
||||
dns_esearch=Tiada domain untuk carian yang diberikan
|
||||
dns_hoststoo=Kemas kini nama hos dalam alamat hos jika diubah?
|
||||
dns_dhcp=Nama hos ditetapkan oleh pelayan DHCP?
|
||||
hosts_title=Alamat Hos
|
||||
hosts_active=Dihidupkan?
|
||||
hosts_ip=Alamat IP
|
||||
hosts_host=Nama hos
|
||||
hosts_add=Tambah alamat hos baharu.
|
||||
hosts_edit=Edit Alamat Hos
|
||||
hosts_create=Buat Alamat Hos
|
||||
hosts_detail=Hos dan Alamat
|
||||
hosts_return=senarai alamat hos
|
||||
hosts_ecannot=Anda tidak dibenarkan mengedit alamat tuan rumah
|
||||
hosts_delete=Padamkan Alamat Host Terpilih
|
||||
ipnodes_title=Alamat Host IPv6
|
||||
ipnodes_ip=Alamat IPv6
|
||||
ipnodes_host=Nama hos
|
||||
ipnodes_add=Tambah alamat hos IPv6 baharu.
|
||||
ipnodes_edit=Edit Alamat Host IPv6
|
||||
ipnodes_create=Buat Alamat Host IPv6
|
||||
ipnodes_detail=Hos dan Alamat
|
||||
ipnodes_return=Senarai alamat hos IPv6
|
||||
ipnodes_ecannot=Anda tidak dibenarkan untuk mengedit alamat hos IPv6
|
||||
ipnodes_none=Tiada alamat hos IPv6 telah ditakrifkan lagi.
|
||||
ipnodes_delete=Padamkan Alamat Host IPv6 Dipilih
|
||||
log_create_host=Alamat hos yang dibuat $1
|
||||
log_delete_host=Alamat hos dipadam $1
|
||||
log_modify_host=Alamat hos diubah suai $1
|
||||
log_create_ipnode=Alamat IPv6 yang dicipta $1
|
||||
log_delete_ipnode=Alamat IPv6 yang dipadam $1
|
||||
log_modify_ipnode=Alamat IPv6 diubah suai $1
|
||||
log_dns=Pilihan pelanggan DNS yang diubah
|
||||
log_routes=Peralihan laluan dan pilihan gateway yang berubah
|
||||
log_create_aifc=Antara muka yang diaktifkan $1 alamat $2
|
||||
log_modify_aifc=Dihubungi semula antara muka $1 alamat $2
|
||||
log_delete_aifc=Dihidupkan antara muka $1 alamat $2
|
||||
log_create_bifc=Antara muka yang dicipta $1 alamat $2
|
||||
log_modify_bifc=Antara muka yang diubah suai $1 alamat $2
|
||||
log_delete_bifc=Dihapuskan antara muka $1 alamat $2
|
||||
log_dyn=dinamik
|
||||
log_delete_hosts=Dihapus $1 alamat tuan rumah
|
||||
log_delete_ipnodes=Dihapus $1 alamat hos IPv6
|
||||
log_delete_afics=Memadam $1 antara muka aktif
|
||||
log_delete_bfics=Menghapuskan antaramuka $1 boot masa
|
||||
log_apply_bfics=Pengaktifan $1 antara muka boot masa
|
||||
log_create_route=Buat laluan aktif untuk $1
|
||||
log_create_defroute=Membuat laluan lalai aktif
|
||||
log_delete_routes=Dihapus $1 laluan aktif
|
||||
acl_ifcs=Bolehkah mengedit antara muka rangkaian?
|
||||
acl_routes=Bolehkah mengedit routing dan gateway?
|
||||
acl_dns=Boleh mengedit tetapan klien DNS?
|
||||
acl_hosts=Bolehkah mengedit alamat hos?
|
||||
acl_view=Lihat sahaja
|
||||
acl_ifcs_only=Hanya antara muka
|
||||
acl_ifcs_ex=Antara muka kecuali
|
||||
acl_apply=Boleh memohon konfigurasi?
|
||||
acl_bootonly=Boleh mengedit antara muka aktif?
|
||||
acl_netmask=Boleh edit netmask?
|
||||
acl_broadcast=Boleh mengedit penyiaran?
|
||||
acl_mtu=Boleh edit MTU?
|
||||
acl_up=Boleh mengedit keadaan aktif?
|
||||
acl_virt=Bolehkah menambah antara muka maya?
|
||||
acl_delete=Boleh memadamkan antara muka?
|
||||
acl_hide=Sembunyikan antara muka yang tidak boleh diedit?
|
||||
interfaces_title1=Pilih antara muka. ..
|
||||
interfaces_all=Semua Interface. ..
|
||||
interfaces_sel=Antara muka yang dipilih
|
||||
interfaces_ok=okey
|
||||
interfaces_cancel=Batalkan
|
||||
interfaces_clear=Jelas
|
||||
interfaces_title2=Pilih Pengguna. ..
|
||||
apply_ecannot=Anda tidak dibenarkan memohon konfigurasi
|
||||
mod_egone=Antara muka tidak lagi aktif!
|
||||
mod_title=Antara muka aktif
|
||||
mod_desc=Antarmuka $1 sedang digunakan untuk $2, dan oleh itu tidak boleh diuruskan menggunakan modul ini.
|
||||
mod_link=Bagaimanapun, anda boleh menggunakan modul <a href='$1'>$2</a> untuk menguruskannya.
|
||||
mod_ppp=sambungan dialup PPP ke $1
|
||||
mod_adsl=sambungan PPP ADSL
|
||||
mod_pptps=sambungan PPTP dari klien $1
|
||||
mod_pptpc=sambungan PPTP $1
|
||||
mod_zones=antara muka maya untuk zon <tt>$1</tt>
|
||||
mod_virtualmin=pelayan Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
mod_reseller=reseller Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
range_edit=Edit Julat Alamat
|
||||
range_create=Buat Julat Alamat
|
||||
range_header=Pilihan antaramuka pelbagai alamat
|
||||
range_start=Alamat permulaan
|
||||
range_end=Alamat akhir
|
||||
range_num=Antara muka maya pertama tidak.
|
||||
range_iface=Antara muka sebenar
|
||||
range_name=Nama Julat
|
||||
range_err=Gagal menyimpan julat alamat
|
||||
range_ename=Nama rentang yang hilang atau tidak sah
|
||||
range_estart=Alamat IP mulakan atau tidak sah
|
||||
range_eend=Alamat IP hujung atau tidak sah
|
||||
range_enum=Nombor antara maya pertama yang hilang atau bukan angka
|
||||
range_eclass=Memulakan dan menamatkan alamat mesti berada dalam rangkaian kelas C yang sama
|
||||
range_ebefore=Alamat akhir mestilah lebih tinggi daripada alamat permulaan
|
||||
chooser_any=<Any>
|
||||
chooser_other=Lain ..
|
||||
dafics_err=Gagal untuk menghidupkan antara muka
|
||||
daifcs_enone=Tiada yang dipilih
|
||||
daifcs_egone=Antara muka tidak lagi wujud!
|
||||
dbifcs_err=Gagal memadam antara muka
|
||||
dbifcs_err2=Gagal mengaktifkan antara muka
|
||||
hdelete_err=Gagal memadamkan alamat tuan rumah
|
||||
hdelete_enone=Tiada yang dipilih
|
||||
idelete_err=Gagal memadamkan alamat hos IPv6
|
||||
0
net/lang/mt
Normal file
0
net/lang/mt
Normal file
318
net/lang/mt.auto
Normal file
318
net/lang/mt.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,318 @@
|
||||
index_title=Konfigurazzjoni tan-Netwerk
|
||||
index_return=konfigurazzjoni tan-netwerk
|
||||
index_apply=Applika Konfigurazzjoni
|
||||
index_applydesc=Ikklikkja din il-buttuna biex tattiva l-interface attwali tal-ibbutjar u l-issettjar tar-rotta, kif normalment ikunu wara l-bidu. <b>Twissija</b> - dan jista 'jagħmel is-sistema tiegħek aċċessibbli min-netwerk u jaqta' l-aċċess għall-Webmin.
|
||||
index_delete1=Attiva l-Interfaces Magħżula
|
||||
index_delete2=Ħassar l-Interfaces Magħżula
|
||||
index_delete3=Ħassar u Applika Interfaces Magħżula
|
||||
index_apply2=Applika Interfaces Magħżula
|
||||
index_vmin=Virtualmin
|
||||
ifcs_title=Interfaces tan-Netwerk
|
||||
ifcs_now=Attiv Issa
|
||||
ifcs_activedesc=L-interfaces elenkati f’din it-tabella bħalissa huma attivi fis-sistema. F'ħafna każijiet, għandek teditjahom taħt it-tab <b>Attivat fil-Boot</b>.
|
||||
ifcs_bootdesc=L-uċuħ elenkati f’din it-tabella se jiġu attivati meta s-sistema tibda, u ġeneralment tkun attiva wkoll issa.
|
||||
ifcs_name=Isem
|
||||
ifcs_type=Tip
|
||||
ifcs_ip=Indirizz IPv4
|
||||
ifcs_ip6=Indirizz IPv6
|
||||
ifcs_desc=Deskrizzjoni tal-interfaċċa
|
||||
ifcs_mask=Netmask
|
||||
ifcs_status=Status
|
||||
ifcs_virtual=Virtwali
|
||||
ifcs_up=Up
|
||||
ifcs_down=Isfel
|
||||
ifcs_add=Żid interface ġdida.
|
||||
ifcs_radd=Żid firxa ta 'indirizz ġdid.
|
||||
ifcs_badd=Żid pont ġdid.
|
||||
ifcs_boot=Attivat minn Boot
|
||||
ifcs_act=Attiva
|
||||
ifcs_bootp=Minn BOOTP
|
||||
ifcs_dhcp=Minn DHCP
|
||||
ifcs_auto6=Mill-iskoperta IPv6
|
||||
ifcs_broad=Ixandru
|
||||
ifcs_auto=Awtomatiku
|
||||
ifcs_mtu=MTU
|
||||
ifcs_virts=Interfaces virtwali
|
||||
ifcs_addvirt=Żid interface virtwali
|
||||
ifcs_return=interfejs tan-netwerk
|
||||
ifcs_unknown=Mhux magħruf
|
||||
ifcs_all=L-interfaces kollha
|
||||
ifcs_ecannot=M'għandekx permess teditja l-interfaces tan-netwerk
|
||||
ifcs_ecannot_this=M’intix permess li teditja din l-interface tan-netwerk
|
||||
ifcs_range=Firxa $1
|
||||
ifcs_static2=Konfigurazzjoni statika
|
||||
ifcs_static3=L-IPv6 ippermettiet
|
||||
ifcs_noaddress=L-ebda indirizz konfigurat
|
||||
ifcs_nonetmask=Xejn
|
||||
ifcs_mode=Indirizz IPv4
|
||||
ifcs_mode6=Indirizzi IPv6
|
||||
ifcs_address6=Indirizz IPv6
|
||||
ifcs_netmask6=Netmask
|
||||
ifcs_mode6a=Indirizzi IPv6
|
||||
ifcs_none6=IPv6 b'diżabilità
|
||||
ifcs_link=Status tal-link għan-netwerk
|
||||
ifcs_linkyes=Konnessi
|
||||
ifcs_linkno=Imqabbad
|
||||
ifcs_speed=Veloċità tal-interface
|
||||
ifcs_duplex=, $1 duplex
|
||||
aifc_create=Oħloq Interfaċċa Attiva
|
||||
aifc_edit=Editja Interfaċċa Attiva
|
||||
aifc_desc1=Parametri Attivi tal-Interfaċċa
|
||||
aifc_desc2=Parametri Attivi tal-Interfaċċa Virtwali
|
||||
aifc_hard=Indirizz tal-hardware
|
||||
aifc_default=Default
|
||||
aifc_err1=Naqset milli tħassar l-interface
|
||||
aifc_err2=Ma rnexxielux isalva l-interface
|
||||
aifc_evirt=Numru ta 'interface virtwali nieqes jew invalidu
|
||||
aifc_evirtmin=In-numru tal-interface virtwali għandu jkun mill-inqas $1
|
||||
aifc_evirtdup=L-interface virtwali $1 diġà jeżisti
|
||||
aifc_edup=L-interface $1 diġà jeżisti
|
||||
aifc_ename=L-isem tal-interface nieqes jew invalidu
|
||||
aifc_eip="$1" mhuwiex indirizz IP validu
|
||||
aifc_emask="$1" mhix netmask valida
|
||||
aifc_ebroad="$1" mhuwiex indirizz ta 'xandir validu
|
||||
aifc_emtu="$1" mhijiex MTU valida
|
||||
aifc_ehard="$1" mhuwiex indirizz ta 'hardware validu
|
||||
aifc_eexist=L-interfaċċa "$1" ma teżistix
|
||||
aifc_eclash=L-interface $1 diġà qed juża dan l-indirizz IP
|
||||
aifc_eaddress6=L-indirizz IPv6 fir-ringiela $1 mhux validu
|
||||
aifc_enetmask6=Netmask tal-IPv6 fir-ringiela $1 għandu jkun numru sħiħ bejn 1 u 128
|
||||
aifc_eclash6=L-indirizz IPv6 fir-ringiela $1 diġà qed jintuża mill-interface $2
|
||||
aifc_eaddresses6=L-ebda indirizzi IPv6 ma daħlu
|
||||
bifc_create=Oħloq Bootup Interface
|
||||
bifc_act=Attiva mill-ibbutjar?
|
||||
bifc_edit=Editja l-Interfaċċa tal-Bootup
|
||||
bifc_desc1=Parametri tal-Interfaċċa tal-Ħin tat-Tiftix
|
||||
bifc_desc2=Parametri tal-Interfaċċa Virtwali tal-Ħin tat-Tiftix
|
||||
bifc_apply=Issejvja u Applika
|
||||
bifc_dapply=Ħassar u Applika
|
||||
bifc_err1=Naqset milli tħassar l-interface
|
||||
bifc_err2=Ma rnexxielux isalva l-interface
|
||||
bifc_evirt=Numru ta 'interface virtwali nieqes jew invalidu
|
||||
bifc_evirtdup=L-interface virtwali $1 diġà jeżisti
|
||||
bifc_edup=L-interface $1 diġà jeżisti
|
||||
bifc_ename=L-isem tal-interface nieqes jew invalidu
|
||||
bifc_eip="$1" mhuwiex indirizz IP validu
|
||||
bifc_emask="$1" mhix netmask valida
|
||||
bifc_ebroad="$1" mhuwiex indirizz ta 'xandir validu
|
||||
bifc_emtu="$1" mhijiex MTU valida
|
||||
bifc_err3=Naqset milli tattiva l-interface
|
||||
bifc_err4=Naqset milli tiddiżattiva l-interface
|
||||
bifc_capply=Oħloq u Applika
|
||||
bifc_eapply=Ma tistax tattiva interface li juża DHCP jew BOOTP
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP jista 'jkun attivat biss fuq l-interface tan-netwerk primarju
|
||||
bifc_bridgeto=Qabbad pont mal-interface
|
||||
bifc_nobridge=<Mejn>
|
||||
bifc_ebridgeto=Interfaċċja Ethernet eżistenti għandha tkun magħżula għal dan il-pont biex tużah
|
||||
bifc_ebridgeto2=L-interface magħżula għall-pont m'għandux ikun assenjat l-ebda indirizz
|
||||
bifc_ebridge=L-interface tal-pont għandu jkun numru
|
||||
bifc_bridgestp=Protokoll Tree Spanning
|
||||
bifc_bridgefd=Dewmien 'il quddiem
|
||||
bifc_bridgewait=Dewmien biex tkun disponibbli
|
||||
bifc_ebond=L-interface tal-bonds għandu jkun numru
|
||||
bonding_add=Żid Interfaċċa tal-irbit ġdida.
|
||||
bonding_create=Oħloq Interfaċċa tat-Tgħaqqid
|
||||
bonding_teamparts=Imsieħba fl-għaqda
|
||||
bonding_teampartsdesc=Imsieħba separati bi whitespaces e.g. "eth2 et4"
|
||||
bonding_teammode=Modalità Teaming
|
||||
bonding_primary=Interfaċċa Primarja
|
||||
bonding_primarydesc=Applikabbli biss ma 'modi ta' għaqda ta 'attivazzjoni ta' backup, balance-tlb jew balance-alb
|
||||
bonding_miimon=Intervall Mii-Monitoring
|
||||
bonding_miimondesc=(Ħalli vojt biex tiddiżattiva l-monitoraġġ tal-link)
|
||||
bonding_updelay=Updelay
|
||||
bonding_downdelay=Downdelay
|
||||
vlan_add=Żid Vlan Tagged Interface
|
||||
vlan_physical=Apparat Fiżiku
|
||||
vlan_id=ID Vlan
|
||||
vlan_create=Oħloq VLAN Interface
|
||||
bridge_create=Oħloq Interfaċċa Bridge
|
||||
routes_title=Rotot u Passi
|
||||
routes_boot=Konfigurazzjoni tar-rotta attivata fi <i>boot time</i>
|
||||
routes_now=Konfigurazzjoni tar-rotta attivata issa
|
||||
routes_default=Router default
|
||||
routes_default6=Router IPv6 awtomatiku
|
||||
routes_default2=Ir-rotot awtomatiku
|
||||
routes_none=Xejn (jew mid-DHCP)
|
||||
routes_device=Apparat
|
||||
routes_gateway=Gateway
|
||||
routes_gateway6=Portal IPv6
|
||||
routes_forward=Taġixxi bħala router?
|
||||
routes_routed=Tibda r-rotta tal-iskoperta tad-daemon?
|
||||
routes_edefault="$1" mhux router default validu
|
||||
routes_edefault6="$1" mhijiex router default IPv6 validu
|
||||
routes_edevice="$1" mhuwiex apparat validu
|
||||
routes_device2=Apparat tar-rotta awtomatiku
|
||||
routes_static=Ir-rotot statiċi
|
||||
routes_ifc=Interfaċċa
|
||||
routes_net=Netwerk
|
||||
routes_mask=Netmask
|
||||
routes_type=Tip
|
||||
routes_enet="$1" mhix netwerk validu
|
||||
routes_emask="$1" mhix netmask valida
|
||||
routes_egateway="$1" mhix portal validu
|
||||
routes_egateway6="$1" mhuwiex portal IPv6 validu
|
||||
routes_defaults=Routers default
|
||||
routes_defaults6=Routers IPv6 default
|
||||
routes_possible=Jekk hu possibli
|
||||
routes_local=Rotot lokali
|
||||
routes_err=Ma rnexxielux isalva r-rotta
|
||||
routes_ecannot=M'għandekx permess teditja rotot u gateways
|
||||
routes_script=Kmandi ta 'rotta addizzjonali
|
||||
routes_etype="$1" mhux tip ta 'rotta validu
|
||||
routes_any=Kull
|
||||
routes_edefault2=Numru ta 'l-indirizz tal-portal default mhux validu $1
|
||||
routes_eclash=Rotta waħda predefinita biss għal kwalunkwe interface tista 'tiġi definita
|
||||
routes_eclash6=Rotta waħda biss default għal kwalunkwe interface IPv6 tista 'tiġi definita
|
||||
routes_eclash2=Rotta waħda default biss għal $1 tista 'tkun definita
|
||||
routes_none2=Xejn
|
||||
routes_auto=Awtomatiku
|
||||
routes_gwmetric=Interfaċċa Metrika
|
||||
routes_dest=Destinazzjoni
|
||||
routes_gw=Gateway
|
||||
routes_iface=Interfaċċa
|
||||
routes_def=Rotta Default
|
||||
routes_def6=Ir-Rotta IPv6 Default
|
||||
routes_active=Rotot Attivi
|
||||
routes_nogw=Xejn
|
||||
routes_delete=Ħassar ir-Rotot magħżula
|
||||
routes_cheader=Oħloq rotta attiva
|
||||
routes_cdest=Destinazzjoni tar-rotta
|
||||
routes_cdef=Ir-rotta default
|
||||
routes_cnetmask=Netmask għad-destinazzjoni
|
||||
routes_cvia=Rotta permezz
|
||||
routes_ciface=Interfaċċa tan-netwerk $1
|
||||
routes_cgw=$1 Tal-Bieb
|
||||
routes_cerr=Naqset milli toħloq rotta attiva
|
||||
routes_ecdest=Indirizz jew netwerk IP nieqes jew invalidu
|
||||
routes_ecnetmask=Netmask nieqes jew invalidu
|
||||
routes_ecgw=Indirizz tal-portal nieqes jew invalidu
|
||||
routes_derr=Naqset milli tħassar ir-rotot
|
||||
routes_denone=L-ebda magħżul
|
||||
routes_ecnetmask2=Netmask ma jistax ikun speċifikat għar-rotta default
|
||||
routes_ggw=Uża router $1 permezz ta 'interface $2
|
||||
routes_tabboot=Konfigurazzjoni tal-ħin tal-ibbutjar
|
||||
routes_tabactive=Konfigurazzjoni attiva
|
||||
routes_descactive=Din it-taqsima telenka r-rotot li s-sistema attwalment ikkonfigurat, u tippermettilek iżżid jew tneħħi rotot attivi fuq xi sistemi. Oqgħod attent billi tagħmel dan, peress li bidliet mhux korretti jistgħu jnaqqsu s-sistema li tħaddem Webmin mill-bqija tan-netwerk.
|
||||
routes_descboot=Din it-taqsima tippermettilek li tikkonfigura r-rotot li huma attivati meta s-sistema tibda, jew meta s-settings tan-netwerk jerġgħu jiġu applikati għal kollox.
|
||||
dns_title=Name Hosts u DNS Client
|
||||
dns_options=Għażliet tal-Klijent DNS
|
||||
dns_hostname=L-isem tal-host
|
||||
dns_order=Ordni ta 'riżoluzzjoni
|
||||
dns_servers=Servers DNS
|
||||
dns_search=Fittex dominji
|
||||
dns_none=Xejn
|
||||
dns_listed=Elenkati ..
|
||||
dns_eorder=Hemm nuqqas ta 'ordni ta' riżoluzzjoni
|
||||
dns_ecannot=M'għandekx permess teditja l-issettjar tal-klijent DNS
|
||||
dns_err=Ma rnexxielux isalva l-konfigurazzjoni DNS
|
||||
dns_ehost="$1" mhux hostname validu
|
||||
dns_ens="$1" mhijiex indirizz IP validu ta 'nameserver
|
||||
dns_edomain="$1" mhux isem ta 'dominju validu
|
||||
dns_esearch=L-ebda dominju għal tfittxija ma ngħata
|
||||
dns_hoststoo=Aġġorna l-isem tal-host fl-indirizzi tal-host jekk inbidlet?
|
||||
dns_dhcp=Hostname huwa stabbilit minn server DHCP?
|
||||
hosts_title=Indirizzi tal-Ospitanti
|
||||
hosts_active=Abilitata?
|
||||
hosts_ip=Indirizz IP
|
||||
hosts_host=Ismijiet tal-host
|
||||
hosts_add=Żid indirizz tal-ospitanti ġdid.
|
||||
hosts_edit=Editja l-Indirizz tal-Ospitanti
|
||||
hosts_create=Oħloq Indirizz Ospitanti
|
||||
hosts_detail=Ospitanti u Indirizzi
|
||||
hosts_return=lista ta 'indirizzi ospitanti
|
||||
hosts_ecannot=M'għandekx permess teditja l-indirizzi tal-ospitanti
|
||||
hosts_delete=Ħassar l-Indirizzi tal-Ospitanti Magħżula
|
||||
ipnodes_title=Indirizzi ta 'Ospitanti IPv6
|
||||
ipnodes_ip=Indirizz IPv6
|
||||
ipnodes_host=Ismijiet tal-host
|
||||
ipnodes_add=Żid indirizz host ġdid IPv6.
|
||||
ipnodes_edit=Editja l-Indirizz Ospitanti IPv6
|
||||
ipnodes_create=Oħloq Indirizz Ospitanti IPv6
|
||||
ipnodes_detail=Ospitanti u Indirizzi
|
||||
ipnodes_return=Lista ta 'indirizzi ospitanti IPv6
|
||||
ipnodes_ecannot=M'għandekx permess teditja l-indirizzi tal-host IPv6
|
||||
ipnodes_none=L-ebda indirizzi ospitanti IPv6 ma ġew definiti s'issa.
|
||||
ipnodes_delete=Ħassar l-Indirizzi tal-Ospitanti magħżula IPv6
|
||||
log_create_host=Indirizz tal-ospitanti maħluq $1
|
||||
log_delete_host=Indirett imħassar $1
|
||||
log_modify_host=Indirizz tal-host modifikat $1
|
||||
log_create_ipnode=Indirizz tal-host maħluqa IPv6 $1 maħluqa
|
||||
log_delete_ipnode=Indirizz tal-host host IPv6 $1 mħassar
|
||||
log_modify_ipnode=Indirizz tal-host modifikat IPv6 $1
|
||||
log_dns=Bidlu l-għażliet tal-klijent DNS
|
||||
log_routes=Bidlu r-rotta u l-għażliet tal-gateways
|
||||
log_create_aifc=Interfaċċa attivata $1 address $2
|
||||
log_modify_aifc=Interfaċċa reattiva $1 indirizz $2
|
||||
log_delete_aifc=Interfaċċa diżattivata $1 indirizz $2
|
||||
log_create_bifc=Interfaċċa maħluqa $1 indirizz $2
|
||||
log_modify_bifc=Interfaċċa modifikata $1 indirizz $2
|
||||
log_delete_bifc=Interfaċċa mħassra $1 indirizz $2
|
||||
log_dyn=dinamiku
|
||||
log_delete_hosts=Indirizzi ospitanti $1 imħassra
|
||||
log_delete_ipnodes=Indirizzi ospitanti $1 imħassra IPv6
|
||||
log_delete_afics=It-tħassir ta 'interfaces attivi $1
|
||||
log_delete_bfics=It-tħassir ta 'interfaces ta' boot-time $1
|
||||
log_apply_bfics=Attivat $1 interface għall-ħin tal-bidu
|
||||
log_create_route=Ir-rotta attiva maħluqa għal $1
|
||||
log_create_defroute=Inħolqot rotta default attiv
|
||||
log_delete_routes=Rotot imħassra $1 attivi
|
||||
acl_ifcs=Tista 'teditja l-interfejs tan-netwerk?
|
||||
acl_routes=Tista 'teditja r-rotta u l-gateways?
|
||||
acl_dns=Tista 'teditja l-issettjar tal-klijent DNS?
|
||||
acl_hosts=Tista 'teditja l-indirizzi tal-ospitanti?
|
||||
acl_view=Ara biss
|
||||
acl_ifcs_only=Interfejs biss
|
||||
acl_ifcs_ex=Interfaces minbarra
|
||||
acl_apply=Tista 'tapplika konfigurazzjoni?
|
||||
acl_bootonly=Jista 'jeditja interfaces attivi?
|
||||
acl_netmask=Tista 'teditja netmask?
|
||||
acl_broadcast=Tista 'teditja xandir?
|
||||
acl_mtu=Tista 'teditja l-MTU?
|
||||
acl_up=Tista 'teditja stat attiv?
|
||||
acl_virt=Tista 'żżid interfaces virtwali?
|
||||
acl_delete=Tista 'tħassar l-interfaces?
|
||||
acl_hide=Aħbi interfejs li ma jistgħux jeditjaw?
|
||||
interfaces_title1=Agħżel Interfaces. ..
|
||||
interfaces_all=L-Interfaces kollha. ..
|
||||
interfaces_sel=Interfaces magħżula
|
||||
interfaces_ok=kollox sew
|
||||
interfaces_cancel=Ikkanċella
|
||||
interfaces_clear=Ċari
|
||||
interfaces_title2=Agħżel Utent. ..
|
||||
apply_ecannot=M'għandekx permess tapplika l-konfigurazzjoni
|
||||
mod_egone=L-interfaċċa m'għadhiex attiva!
|
||||
mod_title=Interfaċċa Attiva
|
||||
mod_desc=L-interface $1 qed jintuża għal $2, u għalhekk ma jistax jiġi ġestit bl-użu ta 'dan il-modulu.
|
||||
mod_link=Madankollu, tista 'tuża l-modulu <a href='$1'>$2</a> biex tmexxih minflok.
|
||||
mod_ppp=Konnessjoni tad-dialup tal-PPP għal $1
|
||||
mod_adsl=Konnessjoni PPS ADSL
|
||||
mod_pptps=konnessjoni PPTP mill - klijent $1
|
||||
mod_pptpc=il-konnessjoni PPTP $1
|
||||
mod_zones=interface virtwali għaż-żona <tt>$1</tt>
|
||||
mod_virtualmin=is-server Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
mod_reseller=il-bejjiegħ mill-ġdid ta 'Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
range_edit=Editja l-Firxa tal-Indirizz
|
||||
range_create=Oħloq Firxa ta 'Indirizz
|
||||
range_header=L-għażliet tal-interface tal-firxa tal-indirizzi
|
||||
range_start=Indirizz tal-bidu
|
||||
range_end=Indirizz tat-tmiem
|
||||
range_num=L-ewwel interface virtwali nru.
|
||||
range_iface=Interfaċċa reali
|
||||
range_name=Isem il-firxa
|
||||
range_err=Naqset milli ssalva l-firxa tal-indirizz
|
||||
range_ename=Isem tal-firxa nieqes jew invalidu
|
||||
range_estart=Indirizz IP tal-bidu nieqes jew invalidu
|
||||
range_eend=Indirizz IP li jispiċċa nieqes jew invalidu
|
||||
range_enum=L-ewwel numru ta 'interface virtwali nieqes jew mhux numeriku
|
||||
range_eclass=L-indirizzi tal-bidu u tat-tmiem għandhom ikunu fl-istess netwerk tal-klassi C
|
||||
range_ebefore=L-indirizz finali għandu jkun ogħla mill-indirizz tal-bidu
|
||||
chooser_any=<Kwalunkwe>
|
||||
chooser_other=Oħrajn ..
|
||||
dafics_err=Ma rnexxielux jiddeattiva l-interfejs
|
||||
daifcs_enone=L-ebda magħżul
|
||||
daifcs_egone=L-interface m'għadux jeżisti!
|
||||
dbifcs_err=Naqset milli tħassar l-interfejs
|
||||
dbifcs_err2=Ma rnexxielux jattiva l-interfaces
|
||||
hdelete_err=Ma rnexxielhiex tħassar l-indirizzi tal-host
|
||||
hdelete_enone=L-ebda magħżul
|
||||
idelete_err=Naqset milli tħassar l-indirizzi tal-host IPv6
|
||||
@@ -1,4 +1,3 @@
|
||||
__norefs=1
|
||||
acl_apply=Mag een configuratie toevoegen?
|
||||
acl_bootonly=Mag actieve interfaces bewerken?
|
||||
acl_broadcast=Mag een broadcast bewerken?
|
||||
@@ -73,7 +72,7 @@ bonding_teammode=Teaming Mode
|
||||
bonding_teamparts=Teaming Partner
|
||||
bonding_updelay=Oplopende vertraging
|
||||
bridge_create=Bridge Interface Aanmaken
|
||||
chooser_any=<Alle>
|
||||
chooser_any=<Alle>
|
||||
chooser_other=Andere..
|
||||
dafics_err=Mislukt on interfaces te deactiveren
|
||||
daifcs_egone=Interface bestaat niet meer!
|
||||
@@ -264,8 +263,8 @@ routes_device2=Standaard apparaat route
|
||||
routes_ecannot=U heeft geen rechten om routes en gateways te bewerken.
|
||||
routes_ecdest=Ontbrekend of verkeerde bestemming IP adres of netwerk
|
||||
routes_ecgw=Ontbrekend of verkeerd gateway adres
|
||||
routes_eclash=U kunt maar één standaard route per interface definieeren
|
||||
routes_eclash2=U kunt maar één standaard route voor $1 definieeren
|
||||
routes_eclash=U kunt maar één standaard route per interface definieeren
|
||||
routes_eclash2=U kunt maar één standaard route voor $1 definieeren
|
||||
routes_eclash6=Er kan maar 1 standaard route per IPv6 interface worden gedefinieerd.
|
||||
routes_ecnetmask=Ontbrekend of verkeerde netmask
|
||||
routes_ecnetmask2=Een netmask kan niet worden gespecificeerd voor de standaard route
|
||||
@@ -302,7 +301,7 @@ routes_tabactive=Actieve configuratie
|
||||
routes_tabboot=Boot tijd configuratie
|
||||
routes_title=Routing en Gateways
|
||||
routes_type=Type
|
||||
vlan_add=Vlan Geëtiketteerde Interface Toevoegen
|
||||
vlan_add=Vlan Geëtiketteerde Interface Toevoegen
|
||||
vlan_create=Vlan Interface Aanmaken
|
||||
vlan_id=Vlan ID
|
||||
vlan_physical=Fysiek Apparaat
|
||||
|
||||
11
net/lang/nl.auto
Normal file
11
net/lang/nl.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
bifc_nobridge=<Geen>
|
||||
bifc_ebridge=Bridge-interface moet een nummer zijn
|
||||
bifc_bridgestp=Spanning Tree Protocol
|
||||
bifc_bridgefd=Vertraging vooruit
|
||||
bifc_bridgewait=Vertraging om beschikbaar te komen
|
||||
bifc_ebond=Bond-interface moet een nummer zijn
|
||||
bonding_teampartsdesc=Afzonderlijke partners met witruimten, b.v. "eth2 eth4"
|
||||
bonding_primary=Primaire interface
|
||||
bonding_primarydesc=Alleen van toepassing met actieve back-up-, balans-tlb- of balans-alb teaming-modi
|
||||
bonding_miimondesc=(Leeg laten om linkbewaking uit te schakelen)
|
||||
hosts_active=Ingeschakeld?
|
||||
87
net/lang/no
87
net/lang/no
@@ -1,4 +1,3 @@
|
||||
__norefs=1
|
||||
acl_apply=Kan ta i bruk konfigurasjon?
|
||||
acl_bootonly=Kan redigere aktive grensesnitt?
|
||||
acl_broadcast=Kan redigere broadcasts?
|
||||
@@ -32,32 +31,32 @@ aifc_eip='$1' er ikke en gyldig IP adresse
|
||||
aifc_emask='$1' er ikke en gyldig nettmaske
|
||||
aifc_emtu='$1' er ikke en gyldig MTU
|
||||
aifc_ename=Manglende eller ugyldig grensesnitt navn
|
||||
aifc_enetmask6=IPv6 nettmaske i rad $1 må være et heltall mellom 1 og 128
|
||||
aifc_enetmask6=IPv6 nettmaske i rad $1 må være et heltall mellom 1 og 128
|
||||
aifc_err1=Kunne ikke slette grensesnitt
|
||||
aifc_err2=Kunne ikke lagre grensesnitt
|
||||
aifc_evirt=Manglende eller ugyldig nummer for virtuelt grensesnitt
|
||||
aifc_evirtdup=Det virtuelle grensesnittet $1 finnes allerede
|
||||
aifc_evirtmin=Nummer for virtuelt grensesnitt må være minst $1
|
||||
aifc_evirtmin=Nummer for virtuelt grensesnitt må være minst $1
|
||||
aifc_hard=Maskinvare adresse
|
||||
apply_ecannot=Du har ikke lov til å ta i bruk konfigurasjonen
|
||||
apply_ecannot=Du har ikke lov til å ta i bruk konfigurasjonen
|
||||
bifc_act=Aktiver ved oppstart?
|
||||
bifc_apply=Lagre og bruk
|
||||
bifc_bridgefd=VIderesend forsinkelse
|
||||
bifc_bridgestp=Spanning Tree protokoll
|
||||
bifc_bridgeto=Koble bro til grensesnitt
|
||||
bifc_bridgewait=Forsinkelse for å bli tilgjengelig
|
||||
bifc_bridgewait=Forsinkelse for å bli tilgjengelig
|
||||
bifc_capply=Opprett og bruk
|
||||
bifc_create=Opprett Oppstarts grensesnitt
|
||||
bifc_dapply=Slett og bruk
|
||||
bifc_desc1=Oppstarts-parametere for grensesnitt
|
||||
bifc_desc2=Oppstarts-parametere for virtuelt grensesnitt
|
||||
bifc_eapply=Du kan ikke aktivere et grensesnitt som bruker DHCP eller BOOTP
|
||||
bifc_ebond=Bind grensesnitt må være et tall
|
||||
bifc_ebridge=Bro-grensesnitt må være et tall
|
||||
bifc_ebridgeto=Du må velge et eksisterende Ethernet grensesnitt som denne broen kan bruke
|
||||
bifc_ebond=Bind grensesnitt må være et tall
|
||||
bifc_ebridge=Bro-grensesnitt må være et tall
|
||||
bifc_ebridgeto=Du må velge et eksisterende Ethernet grensesnitt som denne broen kan bruke
|
||||
bifc_ebridgeto2=Grensesnittet som er valgt for broen kan ikke ha noen adresser tilordnet
|
||||
bifc_ebroad='$1' er ikke en gyldig broadcast adresse
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP kan bare aktiveres på det primære nettverksgrensesnittet
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP kan bare aktiveres på det primære nettverksgrensesnittet
|
||||
bifc_edit=Rediger Oppstarts grensesnitt
|
||||
bifc_edup=Grensesnittet $1 finnes allerede
|
||||
bifc_eip='$1' er ikke en gyldig IP adresse
|
||||
@@ -70,20 +69,20 @@ bifc_err3=Kunne ikke aktivere grensesnitt
|
||||
bifc_err4=Kunne ikke deaktivere grensesnitt
|
||||
bifc_evirt=Manglende eller ugyldig nummer for virtuelt grensesnitt
|
||||
bifc_evirtdup=Det virtuelle grensesnittet $1 finnes allerede
|
||||
bifc_nobridge=<Ingen>
|
||||
bifc_nobridge=<Ingen>
|
||||
bonding_add=Legg til et nytt bonding grensesnitt.
|
||||
bonding_create=Opprett binding grensesnitt
|
||||
bonding_downdelay=Downdelay
|
||||
bonding_miimon=Mii-overvåking intertvall
|
||||
bonding_miimondesc=(La stå blank for å deaktivere lenke-overvåking)
|
||||
bonding_primary=Primært grensesnitt
|
||||
bonding_miimon=Mii-overvåking intertvall
|
||||
bonding_miimondesc=(La stå blank for å deaktivere lenke-overvåking)
|
||||
bonding_primary=Primært grensesnitt
|
||||
bonding_primarydesc=Gjelder kun for activebackup, balance-tlb eller balance-alb teaming modi
|
||||
bonding_teammode=Teaming modus
|
||||
bonding_teamparts=Teaming Partner
|
||||
bonding_teampartsdesc=Adskill partnere med mellomrom f.eks. "eth2 eth4"
|
||||
bonding_updelay=Updelay
|
||||
bridge_create=Opprett bro-grensesnitt
|
||||
chooser_any=<Enhver>
|
||||
chooser_any=<Enhver>
|
||||
chooser_other=Annet..
|
||||
dafics_err=Kunne ikke deaktivere grensesnitt
|
||||
daifcs_egone=Grensesnittet finnes ikke lenger!
|
||||
@@ -91,20 +90,20 @@ daifcs_enone=Ingen valgt
|
||||
dbifcs_err=Kunne ikke slette grensesnitt
|
||||
dbifcs_err2=Kunne ikke aktivere grensesnitt
|
||||
dns_dhcp=Vertsnavn settes av DHCP tjener?
|
||||
dns_ecannot=Du har ikke lov til å redigere DNS klient innstillinger
|
||||
dns_ecannot=Du har ikke lov til å redigere DNS klient innstillinger
|
||||
dns_edomain='$1' er ikke et gyldig domenenavn
|
||||
dns_ehost='$1' er ikke et gyldig vertsnavn
|
||||
dns_ens='$1' er ikke en gyldig IP adresse for navnetjener
|
||||
dns_eorder=Manglende søkerekkefølge
|
||||
dns_eorder=Manglende søkerekkefølge
|
||||
dns_err=Kunne ikke lagre DNS konfigurasjon
|
||||
dns_esearch=Det ble ikke angitt noen domener å søke etter
|
||||
dns_esearch=Det ble ikke angitt noen domener å søke etter
|
||||
dns_hostname=Vertsnavn
|
||||
dns_hoststoo=Oppdater vertsnavn i verts adresser dersom endret?
|
||||
dns_listed=Listet ..
|
||||
dns_none=Ingen
|
||||
dns_options=DNS Klient innstillinger
|
||||
dns_order=Søke-rekkefølge
|
||||
dns_search=Søk domener
|
||||
dns_order=Søke-rekkefølge
|
||||
dns_search=Søk domener
|
||||
dns_servers=DNS tjenere
|
||||
dns_title=Vertsnavn og DNS klient
|
||||
hdelete_enone=Ingen valgt
|
||||
@@ -113,7 +112,7 @@ hosts_add=Legg til ny vertsadresse.
|
||||
hosts_create=Opprett verts-adresse
|
||||
hosts_delete=Slett valgte verts-adresser
|
||||
hosts_detail=Vert og adresser
|
||||
hosts_ecannot=Du har ikke lov til å redigere verts-adresser
|
||||
hosts_ecannot=Du har ikke lov til å redigere verts-adresser
|
||||
hosts_edit=Rediger vertsadresse
|
||||
hosts_host=Vertsnavn
|
||||
hosts_ip=IP adresse
|
||||
@@ -121,7 +120,7 @@ hosts_return=liste med verts-adresser
|
||||
hosts_title=Verts adresser
|
||||
idelete_err=Kunne ikke slette IPv6 verts-adresser
|
||||
ifcs_act=Aktiver
|
||||
ifcs_activedesc=Grensesnitt vist i denne tabellen er for øyeblikket aktive på systemet. I de fleste tilfeller bør du redigere dem under fanen <b>Aktivert ved oppstart</b>.
|
||||
ifcs_activedesc=Grensesnitt vist i denne tabellen er for øyeblikket aktive på systemet. I de fleste tilfeller bør du redigere dem under fanen <b>Aktivert ved oppstart</b>.
|
||||
ifcs_add=Legg til nytt grensesnitt.
|
||||
ifcs_address6=IPv6 adresse
|
||||
ifcs_addvirt=Legg til virtuelt grensesnitt
|
||||
@@ -130,15 +129,15 @@ ifcs_auto=Automatisk
|
||||
ifcs_auto6=Fra IPv6 oppdaging
|
||||
ifcs_badd=Legg til ny bro
|
||||
ifcs_boot=Aktivert ved oppstart
|
||||
ifcs_bootdesc=Grensesnitt vist i denne tabellen vil bli aktivert når systemet starter opp, og vil vanligvis være aktive nå også.
|
||||
ifcs_bootdesc=Grensesnitt vist i denne tabellen vil bli aktivert når systemet starter opp, og vil vanligvis være aktive nå også.
|
||||
ifcs_bootp=Fra BOOTP
|
||||
ifcs_broad=Broadcast
|
||||
ifcs_desc=Grensesnitt beskrivelse
|
||||
ifcs_dhcp=Fra DHCP
|
||||
ifcs_down=Nede
|
||||
ifcs_duplex=, $1 dupleks
|
||||
ifcs_ecannot=Du har ikke tilgang til å redigere nettverksgrensesnitt
|
||||
ifcs_ecannot_this=Du har ikke tilgang til å redigere dette nettverksgrensesnittet
|
||||
ifcs_ecannot=Du har ikke tilgang til å redigere nettverksgrensesnitt
|
||||
ifcs_ecannot_this=Du har ikke tilgang til å redigere dette nettverksgrensesnittet
|
||||
ifcs_ip=IPv4 adresse
|
||||
ifcs_ip6=IPv6 adresse
|
||||
ifcs_link=Nettverk lenke-status
|
||||
@@ -154,7 +153,7 @@ ifcs_netmask6=Nettmaske
|
||||
ifcs_noaddress=Ingen adresse konfigurert
|
||||
ifcs_none6=IPv6 deaktivert
|
||||
ifcs_nonetmask=Ingen
|
||||
ifcs_now=Aktiv nå
|
||||
ifcs_now=Aktiv nå
|
||||
ifcs_radd=Legg til nytt adresseintervall.
|
||||
ifcs_range=Intervall $1
|
||||
ifcs_return=nettverksgrensesnitt
|
||||
@@ -170,7 +169,7 @@ ifcs_virts=Virtuelle grensesnitt
|
||||
ifcs_virtual=Virtuelt
|
||||
index_apply=Bruk konfigurasjon
|
||||
index_apply2=Ta i bruk valgte grensesnitt
|
||||
index_applydesc=Klikk på denne knappen for å aktivere innstillinger for gjeldende oppstartsgrensesnitt og ruting, slik de vanligvis ville være etter en oppstart. <b>Advarsel</b> - dette kan gjøre systemet ditt utilgjengelig via nettverket, og bryte all tilgang til Webmin.
|
||||
index_applydesc=Klikk på denne knappen for å aktivere innstillinger for gjeldende oppstartsgrensesnitt og ruting, slik de vanligvis ville være etter en oppstart. <b>Advarsel</b> - dette kan gjøre systemet ditt utilgjengelig via nettverket, og bryte all tilgang til Webmin.
|
||||
index_delete1=Deaktiver valgte grensesnitt
|
||||
index_delete2=Slett valgte grensesnitt
|
||||
index_delete3=Slett og bruk valgte grensesnitt
|
||||
@@ -188,7 +187,7 @@ ipnodes_add=Legg til ny IPv6 vertsadresse.
|
||||
ipnodes_create=Opprett IPv6 vertsadresse
|
||||
ipnodes_delete=Slett valgte IPv6 vertsadresser
|
||||
ipnodes_detail=Vert og adresser
|
||||
ipnodes_ecannot=Du har ikke tilgang til å redigere IPv6 vertsadresser
|
||||
ipnodes_ecannot=Du har ikke tilgang til å redigere IPv6 vertsadresser
|
||||
ipnodes_edit=Rediger IPv6 vertsadresse
|
||||
ipnodes_host=Vertsnavn
|
||||
ipnodes_ip=IPv6 adresse
|
||||
@@ -221,7 +220,7 @@ log_routes=Endret innstillinger for ruting og gateways
|
||||
mod_adsl=en ADSL PPP tilkobling
|
||||
mod_desc=Grensesnittet $1 brukes til $2, og kan derfor ikke administreres med denne modulen.
|
||||
mod_egone=Grensesnittet er ikke lenger aktivt!
|
||||
mod_link=Du kan imidlertid bruke <a href='$1'>$2</a> modulen til å administrere det i stedet.
|
||||
mod_link=Du kan imidlertid bruke <a href='$1'>$2</a> modulen til å administrere det i stedet.
|
||||
mod_ppp=en PPP oppringt tilkobling til $1
|
||||
mod_pptpc=PPP tilkoblingen $1
|
||||
mod_pptps=en PPTP tilkobling fra klient $1
|
||||
@@ -230,31 +229,31 @@ mod_title=Aktivt grensesnitt
|
||||
mod_virtualmin=Virtualmin tjeneren <tt>$1</tt>
|
||||
mod_zones=et virtuelt grensesnitt for sone <tt>$1</tt>
|
||||
range_create=Opprett adresse intervall
|
||||
range_ebefore=Slutt adressen må være høyere enn start adressen
|
||||
range_eclass=Start og slutt adressene må ligge innenfor samme klasse C nettverk
|
||||
range_ebefore=Slutt adressen må være høyere enn start adressen
|
||||
range_eclass=Start og slutt adressene må ligge innenfor samme klasse C nettverk
|
||||
range_edit=Rediger adresseintervall
|
||||
range_eend=Manglende eller ugyldig slutt IP adresse
|
||||
range_ename=Manglende eller ugyldig intervall navn
|
||||
range_end=Sluttadresse
|
||||
range_enum=Manglende eller ikke-numerisk nummer for første virtuelle grensesnitt
|
||||
range_enum=Manglende eller ikke-numerisk nummer for første virtuelle grensesnitt
|
||||
range_err=Kunne ikke lagre adresse-intervall
|
||||
range_estart=Manglende eller ugyldig start IP adresse
|
||||
range_header=Innstillinger for adresse-område grensesnitt
|
||||
range_header=Innstillinger for adresse-område grensesnitt
|
||||
range_iface=Fysisk grensesnitt
|
||||
range_name=Intervall navn
|
||||
range_num=Første virtuelle grensesnitt nr.
|
||||
range_num=Første virtuelle grensesnitt nr.
|
||||
range_start=Start adresse
|
||||
routes_active=Aktive ruter
|
||||
routes_any=Enhver
|
||||
routes_auto=Automatisk
|
||||
routes_boot=Ruting konfigurasjon aktivert ved <i>oppstart</i>
|
||||
routes_cdef=Standard rute
|
||||
routes_cdest=Rute-mål
|
||||
routes_cdest=Rute-mål
|
||||
routes_cerr=Kunne ikke opprette aktiv rute
|
||||
routes_cgw=Gateway $1
|
||||
routes_cheader=Opprett aktiv rute
|
||||
routes_ciface=Nettverksgrensesnitt $1
|
||||
routes_cnetmask=Nettmaske for mål
|
||||
routes_cnetmask=Nettmaske for mål
|
||||
routes_cvia=Rute via
|
||||
routes_def=Standard rute
|
||||
routes_def6=Standard IPv6 rute
|
||||
@@ -266,17 +265,17 @@ routes_defaults6=Standard IPv6 ruter
|
||||
routes_delete=Slett valgte ruter
|
||||
routes_denone=Ingen valgt
|
||||
routes_derr=Kunne ikke slette ruter
|
||||
routes_descactive=Her vises ruter som for øyeblikket er konfigurert i systemet, og lar deg legge til og fjerne aktive ruter på noen systemer. Vær forsiktig når du gjør dette, siden feil her kan gjøre at systemet som kjører Webmin blir utilgjengelig for resten av nettverket.
|
||||
routes_descboot=Har kan du konfigurere rutene som er aktivert når systemet startes opp, eller når nettverksinstillinger reaktiveres.
|
||||
routes_dest=Mål
|
||||
routes_descactive=Her vises ruter som for øyeblikket er konfigurert i systemet, og lar deg legge til og fjerne aktive ruter på noen systemer. Vær forsiktig når du gjør dette, siden feil her kan gjøre at systemet som kjører Webmin blir utilgjengelig for resten av nettverket.
|
||||
routes_descboot=Har kan du konfigurere rutene som er aktivert når systemet startes opp, eller når nettverksinstillinger reaktiveres.
|
||||
routes_dest=Mål
|
||||
routes_device=Enhet
|
||||
routes_device2=Standard rute enhet
|
||||
routes_ecannot=Du har ikke tilgang til å redigere ruting og gateways
|
||||
routes_ecdest=Manglende eller ugyldig mål IP adresse eller nettverk
|
||||
routes_ecannot=Du har ikke tilgang til å redigere ruting og gateways
|
||||
routes_ecdest=Manglende eller ugyldig mål IP adresse eller nettverk
|
||||
routes_ecgw=Manglende eller ugyldig gateway adresse
|
||||
routes_eclash=Det kan bare defineres én standard ruter for hvert grensesnitt
|
||||
routes_eclash2=Det kan bare defineres én standard ruter for $1
|
||||
routes_eclash6=Det kan bare defineres én standard ruter for hvert IPv6 grensesnitt
|
||||
routes_eclash=Det kan bare defineres én standard ruter for hvert grensesnitt
|
||||
routes_eclash2=Det kan bare defineres én standard ruter for $1
|
||||
routes_eclash6=Det kan bare defineres én standard ruter for hvert IPv6 grensesnitt
|
||||
routes_ecnetmask=Manglende eller ugyldig nettmaske
|
||||
routes_ecnetmask2=Det kan ikke angis nettmaske for standard ruten
|
||||
routes_edefault='$1' er ikke en gyldig standard ruter
|
||||
@@ -303,7 +302,7 @@ routes_net=Nettverk
|
||||
routes_nogw=Ingen
|
||||
routes_none=Ingen (eller fra DHCP)
|
||||
routes_none2=Ingen
|
||||
routes_now=Ruting konfigurasjon aktivert nå
|
||||
routes_now=Ruting konfigurasjon aktivert nå
|
||||
routes_possible=Hvis mulig
|
||||
routes_routed=Start daemon for rute-oppdaging?
|
||||
routes_script=Ekstra ruting-kommandoer
|
||||
|
||||
1
net/lang/no.auto
Normal file
1
net/lang/no.auto
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
hosts_active=Aktivert?
|
||||
349
net/lang/pl
349
net/lang/pl
@@ -1,119 +1,118 @@
|
||||
__norefs=1
|
||||
acl_apply=Może zastosować konfigurację?
|
||||
acl_bootonly=Może edytować aktywne interfejsy?
|
||||
acl_broadcast=Może edytować rozgłaszanie?
|
||||
acl_delete=Może usuwać interfejsy?
|
||||
acl_dns=Może zmieniać ustawienia klienta DNS?
|
||||
acl_hide=Ukryć nie edytowalne interfejsy?
|
||||
acl_hosts=Może zmieniać adresy hostów?
|
||||
acl_ifcs=Może zmieniać interfejsy sieciowe?
|
||||
acl_ifcs_ex=Wyjątki interfejsów
|
||||
acl_apply=Może zastosować konfigurację?
|
||||
acl_bootonly=Może edytować aktywne interfejsy?
|
||||
acl_broadcast=Może edytować rozgłaszanie?
|
||||
acl_delete=Może usuwać interfejsy?
|
||||
acl_dns=Może zmieniać ustawienia klienta DNS?
|
||||
acl_hide=Ukryć nie edytowalne interfejsy?
|
||||
acl_hosts=Może zmieniać adresy hostów?
|
||||
acl_ifcs=Może zmieniać interfejsy sieciowe?
|
||||
acl_ifcs_ex=Wyjątki interfejsów
|
||||
acl_ifcs_only=Tylko interfejsy
|
||||
acl_mtu=Może edytować MTU?
|
||||
acl_netmask=Może edytować maskę podsieci?
|
||||
acl_routes=Może zmieniać routing i bramki?
|
||||
acl_up=Może edytować aktywne stany?
|
||||
acl_view=Tylko podgląd
|
||||
acl_virt=Może dodawać wirtualne interfejsy?
|
||||
aifc_create=Utwórz interfejs aktywny
|
||||
aifc_default=Domyślne
|
||||
acl_mtu=Może edytować MTU?
|
||||
acl_netmask=Może edytować maskę podsieci?
|
||||
acl_routes=Może zmieniać routing i bramki?
|
||||
acl_up=Może edytować aktywne stany?
|
||||
acl_view=Tylko podgląd
|
||||
acl_virt=Może dodawać wirtualne interfejsy?
|
||||
aifc_create=Utwórz interfejs aktywny
|
||||
aifc_default=Domyślne
|
||||
aifc_desc1=Dane interfejsu aktywnego
|
||||
aifc_desc2=Dane wirtualnego interfejsu aktywnego
|
||||
aifc_eaddress6=Adres IPv6 w polu $1 jest nieprawidłowe
|
||||
aifc_eaddress6=Adres IPv6 w polu $1 jest nieprawidłowe
|
||||
aifc_eaddresses6=Nie wpisano adresu IPv6
|
||||
aifc_ebroad='$1' nie jest poprawnym adresem broadcastu
|
||||
aifc_eclash=Interfejs $1 już używa tego adresu IP
|
||||
aifc_eclash6=Adres IPv6 w polu $1 jest już używany przez interfejs $2
|
||||
aifc_edit=Zmień interfejs aktywny
|
||||
aifc_edup=Interfejs $1 już istnieje
|
||||
aifc_eclash=Interfejs $1 już używa tego adresu IP
|
||||
aifc_eclash6=Adres IPv6 w polu $1 jest już używany przez interfejs $2
|
||||
aifc_edit=Zmień interfejs aktywny
|
||||
aifc_edup=Interfejs $1 już istnieje
|
||||
aifc_eexist=Interfejs '$1' nie istnieje
|
||||
aifc_ehard='$1' nie jest poprawnym adresem sprzętowym
|
||||
aifc_ehard='$1' nie jest poprawnym adresem sprzętowym
|
||||
aifc_eip='$1' nie jest poprawnym adresem IP
|
||||
aifc_emask='$1' nie jest poprawną maską sieci
|
||||
aifc_emask='$1' nie jest poprawną maską sieci
|
||||
aifc_emtu='$1' nie jest poprawnym MTU
|
||||
aifc_ename=Brak lub nieprawidłowa nazwa interfejsu
|
||||
aifc_enetmask6=Maska podsieci w polu $1 musi być liczbą całkowitą między 1, a 128
|
||||
aifc_err1=Nie udało się usunąć interfejsu
|
||||
aifc_err2=Nie udało się zachować interfejsu
|
||||
aifc_evirt=Brak lub nieprawidłowy numer interfejsu wirtualnego
|
||||
aifc_evirtdup=Interfejs wirtualny $1 już istnieje
|
||||
aifc_evirtmin=Numer wirtualnego interfejsu musi być przynajmniej $1
|
||||
aifc_hard=Adres sprzętowy
|
||||
apply_ecannot=Nie masz uprawnień do zastosowania konfiguracji
|
||||
aifc_ename=Brak lub nieprawidłowa nazwa interfejsu
|
||||
aifc_enetmask6=Maska podsieci w polu $1 musi być liczbą całkowitą między 1, a 128
|
||||
aifc_err1=Nie udało się usunąć interfejsu
|
||||
aifc_err2=Nie udało się zachować interfejsu
|
||||
aifc_evirt=Brak lub nieprawidłowy numer interfejsu wirtualnego
|
||||
aifc_evirtdup=Interfejs wirtualny $1 już istnieje
|
||||
aifc_evirtmin=Numer wirtualnego interfejsu musi być przynajmniej $1
|
||||
aifc_hard=Adres sprzętowy
|
||||
apply_ecannot=Nie masz uprawnień do zastosowania konfiguracji
|
||||
bifc_act=Aktywne przy starcie?
|
||||
bifc_apply=Zachowaj i zastosuj
|
||||
bifc_bridgeto=Połączenie mostkowane do interfejsu
|
||||
bifc_capply=Utwórz i zastosuj
|
||||
bifc_create=Utwórz interfejs startowy
|
||||
bifc_dapply=Usuń i zastosuj
|
||||
bifc_bridgeto=Połączenie mostkowane do interfejsu
|
||||
bifc_capply=Utwórz i zastosuj
|
||||
bifc_create=Utwórz interfejs startowy
|
||||
bifc_dapply=Usuń i zastosuj
|
||||
bifc_desc1=Dane interfejsu startowego
|
||||
bifc_desc2=Dane wirtualnego interfejsu startowego
|
||||
bifc_eapply=Nie możesz aktywować interfejsu, który używa DHCP lub BOOTP
|
||||
bifc_ebond=Interfejs Bond musi być liczbą
|
||||
bifc_ebridge=Interfejs mostkowany musi być liczbą
|
||||
bifc_ebridgeto=Musisz wybrać istniejący interfejs Ethernet, aby zmostkować
|
||||
bifc_ebridgeto2=Wybrany interfejs do mostkowania, nie może mieć przypisanych adresów
|
||||
bifc_eapply=Nie możesz aktywować interfejsu, który używa DHCP lub BOOTP
|
||||
bifc_ebond=Interfejs Bond musi być liczbą
|
||||
bifc_ebridge=Interfejs mostkowany musi być liczbą
|
||||
bifc_ebridgeto=Musisz wybrać istniejący interfejs Ethernet, aby zmostkować
|
||||
bifc_ebridgeto2=Wybrany interfejs do mostkowania, nie może mieć przypisanych adresów
|
||||
bifc_ebroad='$1' nie jest poprawnym adresem broadcastu
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP może być włączone tylko dla głównego interfejsu sieciowego
|
||||
bifc_edit=Zmień interfejs startowy
|
||||
bifc_edup=Interfejs $1 już istnieje
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP może być włączone tylko dla głównego interfejsu sieciowego
|
||||
bifc_edit=Zmień interfejs startowy
|
||||
bifc_edup=Interfejs $1 już istnieje
|
||||
bifc_eip='$1' nie jest poprawnym adresem IP
|
||||
bifc_emask='$1' nie jest poprawną maską sieci
|
||||
bifc_emask='$1' nie jest poprawną maską sieci
|
||||
bifc_emtu='$1' nie jest poprawnym MTU
|
||||
bifc_ename=Brak lub nieprawidłowa nazwa interfejsu
|
||||
bifc_err1=Nie udało się usunąć interfejsu
|
||||
bifc_err2=Nie udało się zachować interfejsu
|
||||
bifc_err3=Nie udało się uaktywnić interfejsu
|
||||
bifc_err4=Błąd dezaktywacji interfejsu
|
||||
bifc_evirt=Brak lub nieprawidłowy numer interfejsu wirtualnego
|
||||
bifc_evirtdup=Interfejs wirtualny $1 już istnieje
|
||||
bifc_nobridge=<Brak>
|
||||
bifc_ename=Brak lub nieprawidłowa nazwa interfejsu
|
||||
bifc_err1=Nie udało się usunąć interfejsu
|
||||
bifc_err2=Nie udało się zachować interfejsu
|
||||
bifc_err3=Nie udało się uaktywnić interfejsu
|
||||
bifc_err4=Błąd dezaktywacji interfejsu
|
||||
bifc_evirt=Brak lub nieprawidłowy numer interfejsu wirtualnego
|
||||
bifc_evirtdup=Interfejs wirtualny $1 już istnieje
|
||||
bifc_nobridge=<Brak>
|
||||
bonding_add=Dodaj nowy interfejs bonding
|
||||
bonding_create=Tworzenie interfejsu Bonding
|
||||
bonding_miimon=Interwał Mii-Monitoring
|
||||
bonding_miimon=Interwał Mii-Monitoring
|
||||
bonding_teammode=Tryb Teaming
|
||||
bonding_teamparts=Partnerzy Teaming
|
||||
bonding_teampartsdesc=Oddziel partnerów spacjami np. "eth2 eth4"
|
||||
bonding_teampartsdesc=Oddziel partnerów spacjami np. "eth2 eth4"
|
||||
bridge_create=Tworzenie interfejsu mostkowego
|
||||
chooser_any=<Dowolny>
|
||||
chooser_any=<Dowolny>
|
||||
chooser_other=Inny..
|
||||
dafics_err=Błąd dezaktywacji interfejsów
|
||||
daifcs_egone=Interfejs już nie istnieje!
|
||||
dafics_err=Błąd dezaktywacji interfejsów
|
||||
daifcs_egone=Interfejs już nie istnieje!
|
||||
daifcs_enone=Brak wybranych
|
||||
dbifcs_err=Błąd usuwania interfejsów
|
||||
dbifcs_err2=Błąd aktywacji interfejsów
|
||||
dbifcs_err=Błąd usuwania interfejsów
|
||||
dbifcs_err2=Błąd aktywacji interfejsów
|
||||
dns_dhcp=Nazwa hosta jest ustawiona przez serwer DHCP?
|
||||
dns_ecannot=Nie masz uprawnień do zmiany ustawień klienta DNS
|
||||
dns_edomain='$1' nie jest poprawną nazwą domeny
|
||||
dns_ehost='$1' nie jest poprawną nazwą hosta
|
||||
dns_ecannot=Nie masz uprawnień do zmiany ustawień klienta DNS
|
||||
dns_edomain='$1' nie jest poprawną nazwą domeny
|
||||
dns_ehost='$1' nie jest poprawną nazwą hosta
|
||||
dns_ens='$1' nie jest poprawnym adresem IP serwera DNS
|
||||
dns_eorder=Brak kolejności rozwiązywania nazw
|
||||
dns_err=Nie udało się zachować konfiguracji DNS
|
||||
dns_eorder=Brak kolejności rozwiązywania nazw
|
||||
dns_err=Nie udało się zachować konfiguracji DNS
|
||||
dns_esearch=Nie podano domen do szukania
|
||||
dns_hostname=Nazwa hosta
|
||||
dns_hoststoo=Aktualizować nazwy hostów w adresach hosta jeżeli się zmieni?
|
||||
dns_hoststoo=Aktualizować nazwy hostów w adresach hosta jeżeli się zmieni?
|
||||
dns_listed=Wymienione ..
|
||||
dns_none=Żadnej
|
||||
dns_none=Żadnej
|
||||
dns_options=Opcje klienta DNS
|
||||
dns_order=Kolejność rozwiązywania nazw
|
||||
dns_search=Przeszukiwać domeny
|
||||
dns_order=Kolejność rozwiązywania nazw
|
||||
dns_search=Przeszukiwać domeny
|
||||
dns_servers=Serwery DNS
|
||||
dns_title=Klient DNS
|
||||
hdelete_enone=Nic nie wybrano
|
||||
hdelete_err=Błąd usuwania adresów hosta
|
||||
hdelete_err=Błąd usuwania adresów hosta
|
||||
hosts_add=Dodaj nowy adres hosta
|
||||
hosts_create=Utwórz adres hosta
|
||||
hosts_delete=Usuń wybrane adresy hosta
|
||||
hosts_detail=Hosty i adresy
|
||||
hosts_ecannot=Nie masz uprawnień do zmiany adresów hostów
|
||||
hosts_edit=Zmień adres hosta
|
||||
hosts_create=Utwórz adres hosta
|
||||
hosts_delete=Usuń wybrane adresy hosta
|
||||
hosts_detail=Hosty i adresy
|
||||
hosts_ecannot=Nie masz uprawnień do zmiany adresów hostów
|
||||
hosts_edit=Zmień adres hosta
|
||||
hosts_host=Nazwy hosta
|
||||
hosts_ip=Adres IP
|
||||
hosts_return=listy adresów hostów
|
||||
hosts_title=Adresy hostów
|
||||
idelete_err=Błąd usuwania adresów IPv6 hosta
|
||||
hosts_return=listy adresów hostów
|
||||
hosts_title=Adresy hostów
|
||||
idelete_err=Błąd usuwania adresów IPv6 hosta
|
||||
ifcs_act=Aktywny
|
||||
ifcs_activedesc=Interfejsy z poniższej tabli są aktualnie aktywne w systemie. W większości przypadków powinieneś edytować je w zakładce <b>Interfejsy aktywne podczas startu</b>
|
||||
ifcs_activedesc=Interfejsy z poniższej tabli są aktualnie aktywne w systemie. W większości przypadków powinieneś edytować je w zakładce <b>Interfejsy aktywne podczas startu</b>
|
||||
ifcs_add=Dodaj nowy interfejs
|
||||
ifcs_address6=Adres IPv6
|
||||
ifcs_addvirt=Dodaj interfejs wirtualny
|
||||
@@ -121,20 +120,20 @@ ifcs_all=Wszystkie interfejsy
|
||||
ifcs_auto=Automatycznie
|
||||
ifcs_badd=Dodaj nowy most.
|
||||
ifcs_boot=Interfejsy aktywne podczas startu
|
||||
ifcs_bootdesc=Interfejsy z poniższej tabeli będą aktywowane przy uruchamianiu systemu i na ogół są aktywne także teraz.
|
||||
ifcs_bootdesc=Interfejsy z poniższej tabeli będą aktywowane przy uruchamianiu systemu i na ogół są aktywne także teraz.
|
||||
ifcs_bootp=BOOTP
|
||||
ifcs_broad=Broadcast
|
||||
ifcs_desc=Opis interfejsu
|
||||
ifcs_dhcp=DHCP
|
||||
ifcs_down=Wyłączony
|
||||
ifcs_down=Wyłączony
|
||||
ifcs_duplex=, $1 duplex
|
||||
ifcs_ecannot=Nie masz uprawnień do zmiany interfejsów sieciowych
|
||||
ifcs_ecannot_this=Nie masz uprawnień do edytowania tego interfejsu sieciowego
|
||||
ifcs_ecannot=Nie masz uprawnień do zmiany interfejsów sieciowych
|
||||
ifcs_ecannot_this=Nie masz uprawnień do edytowania tego interfejsu sieciowego
|
||||
ifcs_ip=Adres IP
|
||||
ifcs_ip6=Adres IPv6
|
||||
ifcs_link=Stan połączenia sieciowego
|
||||
ifcs_linkno=Rozłączono
|
||||
ifcs_linkyes=Połączono
|
||||
ifcs_link=Stan połączenia sieciowego
|
||||
ifcs_linkno=Rozłączono
|
||||
ifcs_linkyes=Połączono
|
||||
ifcs_mask=Maska sieci
|
||||
ifcs_mode=Adresy IPv4
|
||||
ifcs_mode6=Adresy IPv6
|
||||
@@ -143,15 +142,15 @@ ifcs_mtu=MTU
|
||||
ifcs_name=Nazwa
|
||||
ifcs_netmask6=Maska podsieci
|
||||
ifcs_noaddress=Nie skonfigurowano adresu
|
||||
ifcs_none6=IPv6 wyłączony
|
||||
ifcs_none6=IPv6 wyłączony
|
||||
ifcs_nonetmask=Brak
|
||||
ifcs_now=Interfejsy aktywne obecnie
|
||||
ifcs_radd=Dodaj nowy zakres adresów.
|
||||
ifcs_radd=Dodaj nowy zakres adresów.
|
||||
ifcs_range=Zakres $1
|
||||
ifcs_return=interfejsów sieciowych
|
||||
ifcs_speed=Prędkość interfejsu
|
||||
ifcs_return=interfejsów sieciowych
|
||||
ifcs_speed=Prędkość interfejsu
|
||||
ifcs_static2=Statyczna konfiguracja
|
||||
ifcs_static3=IPv6 włączony
|
||||
ifcs_static3=IPv6 włączony
|
||||
ifcs_status=Stan
|
||||
ifcs_title=Interfejsy sieciowe
|
||||
ifcs_type=Rodzaj
|
||||
@@ -159,143 +158,143 @@ ifcs_unknown=Nieznany
|
||||
ifcs_up=Aktywny
|
||||
ifcs_virts=Interfejsy wirtualne
|
||||
ifcs_virtual=wirtualny
|
||||
index_apply=Zastosuj konfigurację
|
||||
index_apply=Zastosuj konfigurację
|
||||
index_apply2=Zastosuj wybrane interfejsy
|
||||
index_applydesc=Kliknij na ten przycisk, aby aktywować aktualne ustawienia interfejsów i routingu. <b>Uwaga</b> - może uniemożliwić dostęp do twojego systemu przez sieć i odciąć dostęp do Webmina.
|
||||
index_applydesc=Kliknij na ten przycisk, aby aktywować aktualne ustawienia interfejsów i routingu. <b>Uwaga</b> - może uniemożliwić dostęp do twojego systemu przez sieć i odciąć dostęp do Webmina.
|
||||
index_delete1=Dezaktywuj wybrane interfejsy
|
||||
index_delete2=Usuń wybrane interfejsy
|
||||
index_delete3=Usuń i zastosuj wybrane interfejsy
|
||||
index_delete2=Usuń wybrane interfejsy
|
||||
index_delete3=Usuń i zastosuj wybrane interfejsy
|
||||
index_return=konfiguracji sieci
|
||||
index_title=Konfiguracja sieci
|
||||
index_vmin=Virtualmin
|
||||
interfaces_all=Wszystkie interfejsy...
|
||||
interfaces_cancel=Anuluj
|
||||
interfaces_clear=Wyczyść
|
||||
interfaces_clear=Wyczyść
|
||||
interfaces_ok=OK
|
||||
interfaces_sel=Zaznaczone interfejsy
|
||||
interfaces_title1=Wybierz interfejs...
|
||||
interfaces_title2=Wybierz użytkownika...
|
||||
interfaces_title2=Wybierz użytkownika...
|
||||
ipnodes_add=Dodaj nowy adres IPv6 hosta.
|
||||
ipnodes_create=Tworzenie adres IPv6 hosta
|
||||
ipnodes_delete=Usuń wybrane adresy IPv6 hosta
|
||||
ipnodes_delete=Usuń wybrane adresy IPv6 hosta
|
||||
ipnodes_detail=Host i adresy
|
||||
ipnodes_ecannot=Nie masz uprawnień do edycji adresów IPv6 hosta
|
||||
ipnodes_edit=Edycja adresów IPv6 hosta
|
||||
ipnodes_ecannot=Nie masz uprawnień do edycji adresów IPv6 hosta
|
||||
ipnodes_edit=Edycja adresów IPv6 hosta
|
||||
ipnodes_host=Nazwy hosta
|
||||
ipnodes_ip=Adresy IPv6
|
||||
ipnodes_none=Brak zdefiniowanych adresów IPv6 hosta.
|
||||
ipnodes_return=listy adresów IPv6 hosta
|
||||
ipnodes_none=Brak zdefiniowanych adresów IPv6 hosta.
|
||||
ipnodes_return=listy adresów IPv6 hosta
|
||||
ipnodes_title=Adresy IPv6 hosta
|
||||
log_apply_bfics=Aktywowano interfejsy $1 przy starcie systemu
|
||||
log_create_aifc=Aktywowano interfejs $1 o adresie $2
|
||||
log_create_bifc=Utworzono interfejs $1 o adresie $2
|
||||
log_create_defroute=Utworzono domyślnie aktywną trasę
|
||||
log_create_host=Utworzono host o adresie $1
|
||||
log_create_aifc=Aktywowano interfejs $1 o adresie $2
|
||||
log_create_bifc=Utworzono interfejs $1 o adresie $2
|
||||
log_create_defroute=Utworzono domyślnie aktywną trasę
|
||||
log_create_host=Utworzono host o adresie $1
|
||||
log_create_ipnode=Utworzono adresy IPv6 hosta $1
|
||||
log_create_route=Utworzono aktywne trasy dla $1
|
||||
log_delete_afics=Usunięto aktywne interfejsy $1
|
||||
log_delete_aifc=Dezaktywowano interfejs $1 o adresie $2
|
||||
log_delete_bfics=Usunięto uruchamianie przy starcie interfejsy $1
|
||||
log_delete_bifc=Usunięto interfejs $1 o adresie $2
|
||||
log_delete_host=Skasowano host o adresie $1
|
||||
log_delete_hosts=Usunięto adresy hosta $1
|
||||
log_delete_ipnode=Usunięto adres IPv6 hosta $1
|
||||
log_delete_ipnodes=Usunięto adresy hosta IPv6 $1
|
||||
log_delete_routes=Usunięto aktywną trasę $1
|
||||
log_delete_afics=Usunięto aktywne interfejsy $1
|
||||
log_delete_aifc=Dezaktywowano interfejs $1 o adresie $2
|
||||
log_delete_bfics=Usunięto uruchamianie przy starcie interfejsy $1
|
||||
log_delete_bifc=Usunięto interfejs $1 o adresie $2
|
||||
log_delete_host=Skasowano host o adresie $1
|
||||
log_delete_hosts=Usunięto adresy hosta $1
|
||||
log_delete_ipnode=Usunięto adres IPv6 hosta $1
|
||||
log_delete_ipnodes=Usunięto adresy hosta IPv6 $1
|
||||
log_delete_routes=Usunięto aktywną trasę $1
|
||||
log_dns=Zmieniono opcje klienta DNS
|
||||
log_dyn=dynamicznie
|
||||
log_modify_aifc=Reaktywowano interfejs $1 o adresie $2
|
||||
log_modify_bifc=Zmieniono interfejs $1 o adresie $2
|
||||
log_modify_host=Zmieniono host o adresie $1
|
||||
log_modify_aifc=Reaktywowano interfejs $1 o adresie $2
|
||||
log_modify_bifc=Zmieniono interfejs $1 o adresie $2
|
||||
log_modify_host=Zmieniono host o adresie $1
|
||||
log_modify_ipnode=Zmodyfikowano adres IPv6 hosta $1
|
||||
log_routes=Zmieniono opcje routingu i bramek
|
||||
mod_adsl=połączenie ADSL PPP
|
||||
mod_desc=Interfejs $1 jest używany dla $2 i nie może być zarządzany przez ten moduł.
|
||||
mod_egone=Interfejs nie jest już aktywny!
|
||||
mod_link=Jednakże, możesz użyć modułu <a href='$1'>$2</a> do zarządzania nim.
|
||||
mod_ppp=połączenie PPP dialup do $1
|
||||
mod_pptpc=połączenie PPTP $1
|
||||
mod_pptps=połączenie PPTP od klienta $1
|
||||
log_routes=Zmieniono opcje routingu i bramek
|
||||
mod_adsl=połączenie ADSL PPP
|
||||
mod_desc=Interfejs $1 jest używany dla $2 i nie może być zarządzany przez ten moduł.
|
||||
mod_egone=Interfejs nie jest już aktywny!
|
||||
mod_link=Jednakże, możesz użyć modułu <a href='$1'>$2</a> do zarządzania nim.
|
||||
mod_ppp=połączenie PPP dialup do $1
|
||||
mod_pptpc=połączenie PPTP $1
|
||||
mod_pptps=połączenie PPTP od klienta $1
|
||||
mod_reseller=reseller Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
mod_title=Aktywny interfejs
|
||||
mod_virtualmin=serwer Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
mod_zones=wirtualny interfejs dla strefy <tt>$1</tt>
|
||||
range_create=Tworzenie zakresu adresu
|
||||
range_ebefore=Końcowy adres musi być większy niż początkowy
|
||||
range_eclass=Początkowy i końcowy adres musi być w tej samej klasie sieci C
|
||||
range_ebefore=Końcowy adres musi być większy niż początkowy
|
||||
range_eclass=Początkowy i końcowy adres musi być w tej samej klasie sieci C
|
||||
range_edit=Edycja zakresu adresu
|
||||
range_eend=Brakujący lub nieprawidłowy końcowy adres IP
|
||||
range_ename=Brakująca lub nieprawidłowa nazwa zakresu
|
||||
range_end=Końcowe adresy
|
||||
range_enum=Brakujący lub nienumeryczny numer pierwszego interfejsu wirtualnego
|
||||
range_err=Błąd zapisywania zakresu adresu
|
||||
range_estart=Błędny lub nieprawidłowy początkowy adres IP
|
||||
range_eend=Brakujący lub nieprawidłowy końcowy adres IP
|
||||
range_ename=Brakująca lub nieprawidłowa nazwa zakresu
|
||||
range_end=Końcowe adresy
|
||||
range_enum=Brakujący lub nienumeryczny numer pierwszego interfejsu wirtualnego
|
||||
range_err=Błąd zapisywania zakresu adresu
|
||||
range_estart=Błędny lub nieprawidłowy początkowy adres IP
|
||||
range_header=Opcje zakresu adresu interfejsu
|
||||
range_iface=Prawdziwy interfejs
|
||||
range_name=Nazwa zakresu
|
||||
range_num=Pierwszy wirtualny interfejs
|
||||
range_start=Początkowy adres
|
||||
range_start=Początkowy adres
|
||||
routes_active=Aktywne trasy
|
||||
routes_any=Dowolne
|
||||
routes_auto=Automatycznie
|
||||
routes_boot=Konfiguracja routingu przy <i>starcie systemu</i>
|
||||
routes_cdef=Domyślna trasa
|
||||
routes_cdef=Domyślna trasa
|
||||
routes_cdest=Opis trasy
|
||||
routes_cerr=Błąd tworzenia aktywnej trasy
|
||||
routes_cerr=Błąd tworzenia aktywnej trasy
|
||||
routes_cgw=Bramka $1
|
||||
routes_cheader=Utwórz aktywną trasę
|
||||
routes_cheader=Utwórz aktywną trasę
|
||||
routes_ciface=Interfejs sieciowy $1
|
||||
routes_cnetmask=Maska podsieci dla celu
|
||||
routes_cvia=Trasa przez
|
||||
routes_def=Domyślna trasa
|
||||
routes_def6=Domyślna trasa IPv6
|
||||
routes_default=Domyślna bramka
|
||||
routes_default2=Domyślne trasy
|
||||
routes_default6=Domyślny ruter IPv6
|
||||
routes_defaults=Domyślne routery
|
||||
routes_defaults6=Domyślne rutery IPv6
|
||||
routes_delete=Usuń wybrane trasy
|
||||
routes_def=Domyślna trasa
|
||||
routes_def6=Domyślna trasa IPv6
|
||||
routes_default=Domyślna bramka
|
||||
routes_default2=Domyślne trasy
|
||||
routes_default6=Domyślny ruter IPv6
|
||||
routes_defaults=Domyślne routery
|
||||
routes_defaults6=Domyślne rutery IPv6
|
||||
routes_delete=Usuń wybrane trasy
|
||||
routes_denone=Nic nie wybrano
|
||||
routes_derr=Błąd usuwania tras
|
||||
routes_descactive=Ta sekcja zawiera listę tras (routes), które są aktualnie skonfigurowane w systemie i pozwala na niektórych systemach na dodawanie lub usuwanie aktywnych tras. Bądź ostrożny, błędna konfiguracja może odciąć Webmina i resztę systemów od sieci.
|
||||
routes_descboot=Ta sekcja pozwala na konfiguracje tras (routes), które są aktywne przy uruchamianiu systemu lub gdy ustawienia sieci są ponownie stosowane.
|
||||
routes_derr=Błąd usuwania tras
|
||||
routes_descactive=Ta sekcja zawiera listę tras (routes), które są aktualnie skonfigurowane w systemie i pozwala na niektórych systemach na dodawanie lub usuwanie aktywnych tras. Bądź ostrożny, błędna konfiguracja może odciąć Webmina i resztę systemów od sieci.
|
||||
routes_descboot=Ta sekcja pozwala na konfiguracje tras (routes), które są aktywne przy uruchamianiu systemu lub gdy ustawienia sieci są ponownie stosowane.
|
||||
routes_dest=Opis
|
||||
routes_device=Interfejs
|
||||
routes_device2=Urządzenie domyślnej bramki
|
||||
routes_ecannot=Nie masz uprawnień do zmiany routingu i bramek
|
||||
routes_ecdest=Brakujący lub nieprawidłowy adres docelowy IP lub sieć
|
||||
routes_ecgw=Brakujący lub nieprawidłowy adres bramki
|
||||
routes_eclash=Tylko jedna domyślna trasa dla dowolnego interfejsu może być zdefiniowana
|
||||
routes_eclash2=Tylko jedna domyślna trasa dla $1 może być zdefiniowana
|
||||
routes_eclash6=Tylko jedna domyślna trasa dla dowolnego interfejsu IPv6 może być zdefiniowana
|
||||
routes_ecnetmask=Brakująca lub niepoprawna maska podsieci
|
||||
routes_ecnetmask2=Maska sieci nie może być określona dla domyślnej trasy
|
||||
routes_edefault='$1' nie jest poprawną domyślną bramką
|
||||
routes_edefault2=Błędny adres domyślnej bramki $1
|
||||
routes_edefault6='$1' nie jest poprawnym domyślnym ruterem IPv6
|
||||
routes_edevice='$1' nie jest poprawnym urządzeniem
|
||||
routes_egateway='$1' nie jest poprawną bramką
|
||||
routes_egateway6='$1' nie jest poprawną bramką IPv6
|
||||
routes_emask='$1' nie jest poprawną maską sieci
|
||||
routes_enet='$1' nie jest poprawną siecią
|
||||
routes_err=Nie udało się zachować routingu
|
||||
routes_device2=Urządzenie domyślnej bramki
|
||||
routes_ecannot=Nie masz uprawnień do zmiany routingu i bramek
|
||||
routes_ecdest=Brakujący lub nieprawidłowy adres docelowy IP lub sieć
|
||||
routes_ecgw=Brakujący lub nieprawidłowy adres bramki
|
||||
routes_eclash=Tylko jedna domyślna trasa dla dowolnego interfejsu może być zdefiniowana
|
||||
routes_eclash2=Tylko jedna domyślna trasa dla $1 może być zdefiniowana
|
||||
routes_eclash6=Tylko jedna domyślna trasa dla dowolnego interfejsu IPv6 może być zdefiniowana
|
||||
routes_ecnetmask=Brakująca lub niepoprawna maska podsieci
|
||||
routes_ecnetmask2=Maska sieci nie może być określona dla domyślnej trasy
|
||||
routes_edefault='$1' nie jest poprawną domyślną bramką
|
||||
routes_edefault2=Błędny adres domyślnej bramki $1
|
||||
routes_edefault6='$1' nie jest poprawnym domyślnym ruterem IPv6
|
||||
routes_edevice='$1' nie jest poprawnym urządzeniem
|
||||
routes_egateway='$1' nie jest poprawną bramką
|
||||
routes_egateway6='$1' nie jest poprawną bramką IPv6
|
||||
routes_emask='$1' nie jest poprawną maską sieci
|
||||
routes_enet='$1' nie jest poprawną siecią
|
||||
routes_err=Nie udało się zachować routingu
|
||||
routes_etype='$1' nie jest poprawnym typem rutera
|
||||
routes_forward=Pracować jako router?
|
||||
routes_forward=Pracować jako router?
|
||||
routes_gateway=Bramka
|
||||
routes_gateway6=Bramka IPv6
|
||||
routes_ggw=Użyj rutera $1 przez interfejs $2
|
||||
routes_ggw=Użyj rutera $1 przez interfejs $2
|
||||
routes_gw=Bramka
|
||||
routes_iface=Interfejs
|
||||
routes_ifc=Interfejs
|
||||
routes_local=Routing lokalny
|
||||
routes_mask=Maska sieci
|
||||
routes_net=Sieć
|
||||
routes_net=Sieć
|
||||
routes_nogw=Brak
|
||||
routes_none=Brak
|
||||
routes_none2=Brak
|
||||
routes_now=Konfiguracja trasowania aktywna
|
||||
routes_possible=Jeśli możliwe
|
||||
routes_routed=Uruchomić demona obsługi routingu?
|
||||
routes_possible=Jeśli możliwe
|
||||
routes_routed=Uruchomić demona obsługi routingu?
|
||||
routes_script=Dodatkowe polecenia routingu
|
||||
routes_static=Routing statyczny
|
||||
routes_tabactive=Konfiguracja aktywna
|
||||
@@ -305,4 +304,4 @@ routes_type=Typ
|
||||
vlan_add=Dodaj interfejs Vlan Tagged
|
||||
vlan_create=Tworzenie interfejsu VLAN
|
||||
vlan_id=ID Vlan
|
||||
vlan_physical=Fizyczne urządzenie
|
||||
vlan_physical=Fizyczne urządzenie
|
||||
|
||||
11
net/lang/pl.auto
Normal file
11
net/lang/pl.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
ifcs_auto6=Od odkrycia IPv6
|
||||
bifc_bridgestp=Protokół drzewa opinającego
|
||||
bifc_bridgefd=Opóźnienie przekazywania
|
||||
bifc_bridgewait=Opóźnij się, aby stać się dostępnym
|
||||
bonding_primary=Główny interfejs
|
||||
bonding_primarydesc=Dotyczy tylko trybów łączenia activebackup, balance-tlb lub balance-alb
|
||||
bonding_miimondesc=(Pozostaw puste, aby wyłączyć monitorowanie linków)
|
||||
bonding_updelay=Aktualizacja
|
||||
bonding_downdelay=Downdelay
|
||||
routes_gwmetric=Interfejs metryczny
|
||||
hosts_active=Włączony?
|
||||
104
net/lang/pt
104
net/lang/pt
@@ -1,12 +1,11 @@
|
||||
index_title=Configuração de Rede
|
||||
index_return=configuração de rede
|
||||
|
||||
index_title=Configuração de Rede
|
||||
index_return=configuração de rede
|
||||
ifcs_title=Interfaces de Rede
|
||||
ifcs_now=Interfaces Activas
|
||||
ifcs_name=Nome
|
||||
ifcs_type=Tipo
|
||||
ifcs_ip=Endereço IP
|
||||
ifcs_mask=Máscara de sub-rede
|
||||
ifcs_ip=Endereço IP
|
||||
ifcs_mask=Máscara de sub-rede
|
||||
ifcs_status=Estado
|
||||
ifcs_virtual=Virtual
|
||||
ifcs_up=Up
|
||||
@@ -17,84 +16,79 @@ ifcs_act=Activar no arranque?
|
||||
ifcs_bootp=De BOOTP
|
||||
ifcs_dhcp=De DHCP
|
||||
ifcs_broad=Broadcast
|
||||
ifcs_auto=Automático
|
||||
ifcs_auto=Automático
|
||||
ifcs_mtu=MTU
|
||||
ifcs_virts=Interfaces Virtuais
|
||||
ifcs_addvirt=Adicionar interface virtual
|
||||
ifcs_return=interfaces de rede
|
||||
|
||||
aifc_create=Criar Interface Activa
|
||||
aifc_edit=Editar Interface Activa
|
||||
aifc_desc1=Parâmetros da Interface Activa
|
||||
aifc_desc2=Parâmetros da Interface Activa Virtual
|
||||
aifc_hard=Endereço de hardware
|
||||
aifc_desc1=Parâmetros da Interface Activa
|
||||
aifc_desc2=Parâmetros da Interface Activa Virtual
|
||||
aifc_hard=Endereço de hardware
|
||||
aifc_default=Predefinido
|
||||
aifc_err1=Falha ao apagar interface
|
||||
aifc_err2=Falha ao guardar interface
|
||||
aifc_evirt=Número da interface virtual em falta ou inválido
|
||||
aifc_evirtdup=A interface virtual $1 já existe
|
||||
aifc_edup=A interface $1 já existe
|
||||
aifc_ename=Nome da interface em falta ou inválido
|
||||
aifc_eip='$1' não é um endereço IP válido
|
||||
aifc_emask='$1' não é uma máscara de sub-rede válida
|
||||
aifc_ebroad='$1' não é um endereço de broadcast válido
|
||||
aifc_emtu='$1' não é um MTU válido
|
||||
aifc_ehard='$1' não é um endereço de hardware válido
|
||||
aifc_eexist=A interface '$1' não existe
|
||||
|
||||
aifc_evirt=Número da interface virtual em falta ou inválido
|
||||
aifc_evirtdup=A interface virtual $1 já existe
|
||||
aifc_edup=A interface $1 já existe
|
||||
aifc_ename=Nome da interface em falta ou inválido
|
||||
aifc_eip='$1' não é um endereço IP válido
|
||||
aifc_emask='$1' não é uma máscara de sub-rede válida
|
||||
aifc_ebroad='$1' não é um endereço de broadcast válido
|
||||
aifc_emtu='$1' não é um MTU válido
|
||||
aifc_ehard='$1' não é um endereço de hardware válido
|
||||
aifc_eexist=A interface '$1' não existe
|
||||
bifc_create=Criar Interface de Arranque
|
||||
bifc_edit=Editar Interface de Arranque
|
||||
bifc_desc1=Parâmetros da Interface no Arranque
|
||||
bifc_desc2=Parâmetros da Interface Virtual no Arranque
|
||||
bifc_desc1=Parâmetros da Interface no Arranque
|
||||
bifc_desc2=Parâmetros da Interface Virtual no Arranque
|
||||
bifc_apply=Guardar e Aplicar
|
||||
bifc_err1=Falha ao apagar interface
|
||||
bifc_err2=Falha ao guardar interface
|
||||
bifc_evirt=Número da interface virtual em falta ou inválido
|
||||
bifc_evirtdup=A interface virtual $1 já existe
|
||||
bifc_edup=A interface $1 já existe
|
||||
bifc_ename=Nome da interface em falta ou inválido
|
||||
bifc_eip='$1' não é um endereço de IP válido
|
||||
bifc_emask='$1' não é uma máscara de sub-rede válida
|
||||
bifc_ebroad='$1' não é um endereço de broadcast válido
|
||||
bifc_emtu='$1' não é um MTU válido
|
||||
bifc_evirt=Número da interface virtual em falta ou inválido
|
||||
bifc_evirtdup=A interface virtual $1 já existe
|
||||
bifc_edup=A interface $1 já existe
|
||||
bifc_ename=Nome da interface em falta ou inválido
|
||||
bifc_eip='$1' não é um endereço de IP válido
|
||||
bifc_emask='$1' não é uma máscara de sub-rede válida
|
||||
bifc_ebroad='$1' não é um endereço de broadcast válido
|
||||
bifc_emtu='$1' não é um MTU válido
|
||||
bifc_err3=Falha ao activar interface
|
||||
|
||||
routes_title=Routing e Gateways
|
||||
routes_boot=Configuração de routing activado no <i>arranque</i>
|
||||
routes_boot=Configuração de routing activado no <i>arranque</i>
|
||||
routes_default=Router predefinido
|
||||
routes_none=Nenhum
|
||||
routes_device=Dispositivo
|
||||
routes_gateway=Gateway
|
||||
routes_forward=Actuar como um router?
|
||||
routes_edefault='$1' não é um router predefinido válido
|
||||
routes_edevice='$1' não é um dispositivo válido
|
||||
routes_edefault='$1' não é um router predefinido válido
|
||||
routes_edevice='$1' não é um dispositivo válido
|
||||
routes_device2=Dispositivo router predefinido
|
||||
routes_static=Routes Estáticas
|
||||
routes_static=Routes Estáticas
|
||||
routes_ifc=Interface
|
||||
routes_net=Rede
|
||||
routes_mask=Máscara de sub-rede
|
||||
routes_enet='$1' não é uma rede válida
|
||||
routes_emask='$1' não é uma máscara de sub-rede válida
|
||||
routes_egateway='$1' não é um gateway válido
|
||||
routes_mask=Máscara de sub-rede
|
||||
routes_enet='$1' não é uma rede válida
|
||||
routes_emask='$1' não é uma máscara de sub-rede válida
|
||||
routes_egateway='$1' não é um gateway válido
|
||||
routes_defaults=Routers predefinidos
|
||||
routes_possible=Se possivel
|
||||
routes_local=Routes locais
|
||||
|
||||
dns_title=Cliente DNS
|
||||
dns_options=Opções do Cliente DNS
|
||||
dns_hostname=Nome do Anfitrião
|
||||
dns_order=Ordem de resolução
|
||||
dns_options=Opções do Cliente DNS
|
||||
dns_hostname=Nome do Anfitrião
|
||||
dns_order=Ordem de resolução
|
||||
dns_servers=Servidores DNS
|
||||
dns_search=Procurar domínios
|
||||
dns_search=Procurar domínios
|
||||
dns_none=Nenhum
|
||||
dns_listed=Listados ..
|
||||
dns_eorder=Ordem de resolução em falta
|
||||
|
||||
hosts_title=Endereços do Anfitrião
|
||||
hosts_ip=Endereço IP
|
||||
hosts_host=Nome do Anfitrião
|
||||
hosts_add=Adicionar novos endereços do anfitrião
|
||||
hosts_edit=Editar Endereços do Anfitrião
|
||||
hosts_create=Criar Endereços do Anfitrião
|
||||
hosts_detail=Anfitrião e Endereços
|
||||
hosts_return=lista de endereços do anfitrião
|
||||
dns_eorder=Ordem de resolução em falta
|
||||
hosts_title=Endereços do Anfitrião
|
||||
hosts_ip=Endereço IP
|
||||
hosts_host=Nome do Anfitrião
|
||||
hosts_add=Adicionar novos endereços do anfitrião
|
||||
hosts_edit=Editar Endereços do Anfitrião
|
||||
hosts_create=Criar Endereços do Anfitrião
|
||||
hosts_detail=Anfitrião e Endereços
|
||||
hosts_return=lista de endereços do anfitrião
|
||||
|
||||
224
net/lang/pt.auto
Normal file
224
net/lang/pt.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,224 @@
|
||||
index_apply=Aplicar configuração
|
||||
index_applydesc=Clique neste botão para ativar a interface atual do tempo de inicialização e as configurações de roteamento, como normalmente ocorreriam após uma reinicialização. <b>Aviso</b> - isso pode tornar seu sistema inacessível pela rede e interromper o acesso ao Webmin.
|
||||
index_delete1=Desativar interfaces selecionadas
|
||||
index_delete2=Excluir interfaces selecionadas
|
||||
index_delete3=Excluir e aplicar interfaces selecionadas
|
||||
index_apply2=Aplicar interfaces selecionadas
|
||||
index_vmin=Virtualmin
|
||||
ifcs_activedesc=As interfaces listadas nesta tabela estão atualmente ativas no sistema. Na maioria dos casos, você deve editá-los na guia <b>Ativado na inicialização</b>.
|
||||
ifcs_bootdesc=As interfaces listadas nesta tabela serão ativadas quando o sistema inicializar e, geralmente, também estarão ativas agora.
|
||||
ifcs_ip6=Endereço IPv6
|
||||
ifcs_desc=Descrição da interface
|
||||
ifcs_radd=Adicione um novo intervalo de endereços.
|
||||
ifcs_badd=Adicione uma nova ponte.
|
||||
ifcs_auto6=Da descoberta do IPv6
|
||||
ifcs_unknown=Desconhecido
|
||||
ifcs_all=Todas as interfaces
|
||||
ifcs_ecannot=Você não tem permissão para editar interfaces de rede
|
||||
ifcs_ecannot_this=Você não tem permissão para editar esta interface de rede
|
||||
ifcs_range=Intervalo $1
|
||||
ifcs_static2=Configuração estática
|
||||
ifcs_static3=IPv6 ativado
|
||||
ifcs_noaddress=Nenhum endereço configurado
|
||||
ifcs_nonetmask=Nenhum
|
||||
ifcs_mode=Endereço IPv4
|
||||
ifcs_mode6=Endereços IPv6
|
||||
ifcs_address6=Endereço IPv6
|
||||
ifcs_netmask6=Máscara de rede
|
||||
ifcs_mode6a=Endereços IPv6
|
||||
ifcs_none6=IPv6 desativado
|
||||
ifcs_link=Status do link de rede
|
||||
ifcs_linkyes=Conectado
|
||||
ifcs_linkno=Desconectado
|
||||
ifcs_speed=Velocidade da interface
|
||||
ifcs_duplex=, $1 dúplex
|
||||
aifc_evirtmin=O número da interface virtual deve ser pelo menos $1
|
||||
aifc_eclash=A interface $1 já está usando este endereço IP
|
||||
aifc_eaddress6=O endereço IPv6 na linha $1 não é válido
|
||||
aifc_enetmask6=A máscara de rede IPv6 na linha $1 deve ser um número inteiro entre 1 e 128
|
||||
aifc_eclash6=O endereço IPv6 na linha $1 já está em uso pela interface $2
|
||||
aifc_eaddresses6=Nenhum endereço IPv6 inserido
|
||||
bifc_act=Ativar na inicialização?
|
||||
bifc_dapply=Excluir e aplicar
|
||||
bifc_err4=Falha ao desativar a interface
|
||||
bifc_capply=Criar e Aplicar
|
||||
bifc_eapply=Você não pode ativar uma interface que use DHCP ou BOOTP
|
||||
bifc_edhcpmain=O DHCP só pode ser ativado na interface de rede principal
|
||||
bifc_bridgeto=Conecte a ponte à interface
|
||||
bifc_nobridge=<Nenhum>
|
||||
bifc_ebridgeto=Uma interface Ethernet existente deve ser selecionada para esta ponte usar
|
||||
bifc_ebridgeto2=A interface selecionada para a ponte não deve ter nenhum endereço atribuído
|
||||
bifc_ebridge=A interface de ponte deve ser um número
|
||||
bifc_bridgestp=Protocolo Spanning Tree
|
||||
bifc_bridgefd=Atraso de encaminhamento
|
||||
bifc_bridgewait=Atraso para tornar-se disponível
|
||||
bifc_ebond=A interface de ligação deve ser um número
|
||||
bonding_add=Adicione uma nova interface de ligação.
|
||||
bonding_create=Criar interface de ligação
|
||||
bonding_teamparts=Teaming Partners
|
||||
bonding_teampartsdesc=Parceiros separados com espaços em branco, por exemplo "eth2 eth4"
|
||||
bonding_teammode=Modo de agrupamento
|
||||
bonding_primary=Interface Primária
|
||||
bonding_primarydesc=Aplicável apenas nos modos de formação de equipes de backup ativo, balance-tlb ou balance-alb
|
||||
bonding_miimon=Intervalo de Monitoramento Mii
|
||||
bonding_miimondesc=(Deixe em branco para desativar o monitoramento de links)
|
||||
bonding_updelay=Updelay
|
||||
bonding_downdelay=Downdelay
|
||||
vlan_add=Adicionar interface etiquetada Vlan
|
||||
vlan_physical=Dispositivo físico
|
||||
vlan_id=ID da Vlan
|
||||
vlan_create=Criar interface VLAN
|
||||
bridge_create=Criar interface de ponte
|
||||
routes_now=Configuração de roteamento ativada agora
|
||||
routes_default6=Roteador IPv6 padrão
|
||||
routes_default2=Rotas padrão
|
||||
routes_gateway6=Gateway IPv6
|
||||
routes_routed=Iniciar daemon de descoberta de rota?
|
||||
routes_edefault6='$1' não é um roteador padrão IPv6 válido
|
||||
routes_type=Tipo
|
||||
routes_egateway6='$1' não é um gateway IPv6 válido
|
||||
routes_defaults6=Roteadores IPv6 padrão
|
||||
routes_err=Falha ao salvar o roteamento
|
||||
routes_ecannot=Você não tem permissão para editar roteiros e gateways
|
||||
routes_script=Comandos de roteamento adicionais
|
||||
routes_etype='$1' não é um tipo de rota válido
|
||||
routes_any=Qualquer
|
||||
routes_edefault2=Número de endereço de gateway padrão inválido $1
|
||||
routes_eclash=Somente uma rota padrão para qualquer interface pode ser definida
|
||||
routes_eclash6=Somente uma rota padrão para qualquer interface IPv6 pode ser definida
|
||||
routes_eclash2=Apenas uma rota padrão para $1 pode ser definida
|
||||
routes_none2=Nenhum
|
||||
routes_auto=Automático
|
||||
routes_gwmetric=Métrica da interface
|
||||
routes_dest=Destino
|
||||
routes_gw=Porta de entrada
|
||||
routes_iface=Interface
|
||||
routes_def=Rota Padrão
|
||||
routes_def6=Rota IPv6 padrão
|
||||
routes_active=Rotas ativas
|
||||
routes_nogw=Nenhum
|
||||
routes_delete=Excluir rotas selecionadas
|
||||
routes_cheader=Criar rota ativa
|
||||
routes_cdest=Destino da rota
|
||||
routes_cdef=Rota Padrão
|
||||
routes_cnetmask=Máscara de rede para destino
|
||||
routes_cvia=Rota via
|
||||
routes_ciface=Interface de rede $1
|
||||
routes_cgw=Gateway $1
|
||||
routes_cerr=Falha ao criar rota ativa
|
||||
routes_ecdest=Endereço IP ou rede de destino ausente ou inválido
|
||||
routes_ecnetmask=Máscara de rede ausente ou inválida
|
||||
routes_ecgw=Endereço de gateway ausente ou inválido
|
||||
routes_derr=Falha ao excluir rotas
|
||||
routes_denone=Nenhum selecionado
|
||||
routes_ecnetmask2=Uma máscara de rede não pode ser especificada para a rota padrão
|
||||
routes_ggw=Use o roteador $1 via interface $2
|
||||
routes_tabboot=Configuração do tempo de inicialização
|
||||
routes_tabactive=Configuração ativa
|
||||
routes_descactive=Esta seção lista as rotas que o sistema configurou atualmente e permite adicionar ou remover rotas ativas em alguns sistemas. Tenha cuidado ao fazer isso, pois alterações incorretas podem cortar o sistema que está executando o Webmin do restante da rede.
|
||||
routes_descboot=Esta seção permite configurar as rotas que são ativadas quando o sistema é inicializado ou quando as configurações de rede são totalmente reaplicadas.
|
||||
dns_ecannot=Você não tem permissão para editar as configurações do cliente DNS
|
||||
dns_err=Falha ao salvar a configuração do DNS
|
||||
dns_ehost='$1' não é um nome de host válido
|
||||
dns_ens='$1' não é um endereço IP do servidor de nomes válido
|
||||
dns_edomain='$1' não é um nome de domínio válido
|
||||
dns_esearch=Nenhum domínio para pesquisa fornecido
|
||||
dns_hoststoo=Atualizar o nome do host nos endereços do host, se alterado?
|
||||
dns_dhcp=Nome do host é definido pelo servidor DHCP?
|
||||
hosts_active=Ativado?
|
||||
hosts_ecannot=Você não tem permissão para editar endereços de host
|
||||
hosts_delete=Excluir endereços de host selecionados
|
||||
ipnodes_title=Endereços de host IPv6
|
||||
ipnodes_ip=Endereço IPv6
|
||||
ipnodes_host=Nomes de host
|
||||
ipnodes_add=Adicione um novo endereço de host IPv6.
|
||||
ipnodes_edit=Editar endereço de host IPv6
|
||||
ipnodes_create=Criar endereço de host IPv6
|
||||
ipnodes_detail=Host e endereços
|
||||
ipnodes_return=Lista de endereços de host IPv6
|
||||
ipnodes_ecannot=Você não tem permissão para editar endereços de host IPv6
|
||||
ipnodes_none=Nenhum endereço de host IPv6 foi definido ainda.
|
||||
ipnodes_delete=Excluir endereços de host IPv6 selecionados
|
||||
log_create_host=Endereço de host criado $1
|
||||
log_delete_host=Endereço de host excluído $1
|
||||
log_modify_host=Endereço de host modificado $1
|
||||
log_create_ipnode=Endereço de host IPv6 criado $1
|
||||
log_delete_ipnode=Endereço de host IPv6 excluído $1
|
||||
log_modify_ipnode=Endereço do host IPv6 modificado $1
|
||||
log_dns=Opções de cliente DNS alteradas
|
||||
log_routes=Opções de roteamento e gateways alteradas
|
||||
log_create_aifc=Interface ativada $1 endereço $2
|
||||
log_modify_aifc=Interface reativada $1 endereço $2
|
||||
log_delete_aifc=Interface desativada $1 endereço $2
|
||||
log_create_bifc=Interface criada $1 endereço $2
|
||||
log_modify_bifc=Interface modificada $1 endereço $2
|
||||
log_delete_bifc=Interface excluída $1 endereço $2
|
||||
log_dyn=dinâmico
|
||||
log_delete_hosts=$1 endereços de host excluídos
|
||||
log_delete_ipnodes=$1 endereços de host IPv6 excluídos
|
||||
log_delete_afics=Excluindo $1 interfaces ativas
|
||||
log_delete_bfics=Excluindo $1 interfaces de tempo de inicialização
|
||||
log_apply_bfics=$1 interfaces de tempo de inicialização ativadas
|
||||
log_create_route=Rota ativa criada para $1
|
||||
log_create_defroute=Rota padrão ativa criada
|
||||
log_delete_routes=$1 rotas ativas excluídas
|
||||
acl_ifcs=Pode editar interfaces de rede?
|
||||
acl_routes=Pode editar roteamento e gateways?
|
||||
acl_dns=Pode editar as configurações do cliente DNS?
|
||||
acl_hosts=Pode editar endereços de host?
|
||||
acl_view=Apenas visualização
|
||||
acl_ifcs_only=Somente interfaces
|
||||
acl_ifcs_ex=Interfaces, exceto
|
||||
acl_apply=Pode aplicar a configuração?
|
||||
acl_bootonly=Pode editar interfaces ativas?
|
||||
acl_netmask=Pode editar máscara de rede?
|
||||
acl_broadcast=Pode editar a transmissão?
|
||||
acl_mtu=Pode editar o MTU?
|
||||
acl_up=Pode editar o estado ativo?
|
||||
acl_virt=Pode adicionar interfaces virtuais?
|
||||
acl_delete=Pode excluir interfaces?
|
||||
acl_hide=Ocultar interfaces não editáveis?
|
||||
interfaces_title1=Escolha Interfaces. ..
|
||||
interfaces_all=Todas as interfaces. ..
|
||||
interfaces_sel=Interfaces Selecionadas
|
||||
interfaces_ok=Está bem
|
||||
interfaces_cancel=Cancelar
|
||||
interfaces_clear=Claro
|
||||
interfaces_title2=Selecione Usuário. ..
|
||||
apply_ecannot=Você não tem permissão para aplicar a configuração
|
||||
mod_egone=A interface não está mais ativa!
|
||||
mod_title=Interface ativa
|
||||
mod_desc=A interface $1 está sendo usada para $2 e, portanto, não pode ser gerenciada usando este módulo.
|
||||
mod_link=No entanto, você pode usar o módulo <a href='$1'>$2</a> para gerenciá-lo.
|
||||
mod_ppp=uma conexão dial-up PPP para $1
|
||||
mod_adsl=uma conexão ADSL PPP
|
||||
mod_pptps=uma conexão PPTP do cliente $1
|
||||
mod_pptpc=a conexão PPTP $1
|
||||
mod_zones=uma interface virtual para a zona <tt>$1</tt>
|
||||
mod_virtualmin=o servidor Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
mod_reseller=o revendedor Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
range_edit=Editar intervalo de endereços
|
||||
range_create=Criar intervalo de endereços
|
||||
range_header=Opções de interface do intervalo de endereços
|
||||
range_start=Endereço inicial
|
||||
range_end=Endereço final
|
||||
range_num=Primeira interface virtual no.
|
||||
range_iface=Interface real
|
||||
range_name=Nome do intervalo
|
||||
range_err=Falha ao salvar o intervalo de endereços
|
||||
range_ename=Nome de intervalo ausente ou inválido
|
||||
range_estart=Endereço IP inicial ausente ou inválido
|
||||
range_eend=Endereço IP final ausente ou inválido
|
||||
range_enum=Número da primeira interface virtual ausente ou não numérico
|
||||
range_eclass=Os endereços inicial e final devem estar dentro da mesma rede classe C
|
||||
range_ebefore=O endereço final deve ser maior que o endereço inicial
|
||||
chooser_any=<Qualquer
|
||||
chooser_other=De outros ..
|
||||
dafics_err=Falha ao desativar interfaces
|
||||
daifcs_enone=Nenhum selecionado
|
||||
daifcs_egone=A interface não existe mais!
|
||||
dbifcs_err=Falha ao excluir interfaces
|
||||
dbifcs_err2=Falha ao ativar interfaces
|
||||
hdelete_err=Falha ao excluir endereços de host
|
||||
hdelete_enone=Nenhum selecionado
|
||||
idelete_err=Falha ao excluir endereços de host IPv6
|
||||
344
net/lang/pt_BR
344
net/lang/pt_BR
@@ -1,130 +1,130 @@
|
||||
acl_apply=Pode aplicar as configurações?
|
||||
acl_apply=Pode aplicar as configurações?
|
||||
acl_bootonly=Pode editar as interfaces ativas?
|
||||
acl_broadcast=Pode editar o broadcast?
|
||||
acl_delete=Pode remover interfaces?
|
||||
acl_dns=Pode alterar as configurações de cliente DNS?
|
||||
acl_hide=Ocultar interfaces não-editáveis?
|
||||
acl_hosts=Pode editar endereços da máquina?
|
||||
acl_dns=Pode alterar as configurações de cliente DNS?
|
||||
acl_hide=Ocultar interfaces não-editáveis?
|
||||
acl_hosts=Pode editar endereços da máquina?
|
||||
acl_ifcs=Pode editar interfaces de rede?
|
||||
acl_ifcs_ex=Interfaces exceto
|
||||
acl_ifcs_only=Somente interfaces
|
||||
acl_mtu=Pode editar MTU?
|
||||
acl_netmask=Pode editar máscara de rede?
|
||||
acl_netmask=Pode editar máscara de rede?
|
||||
acl_routes=Pode editar roteamento e gateways?
|
||||
acl_up=Pode editar o estado ativo?
|
||||
acl_view=Visualizar apenas
|
||||
acl_virt=Pode adicionar interfaces virtuais?
|
||||
aifc_create=Criar interface ativa
|
||||
aifc_default=Padrão
|
||||
aifc_desc1=Parâmetros da interface ativa
|
||||
aifc_desc2=Parâmetros da interface virtual ativa
|
||||
aifc_ebroad='$1' não é um endereço de broadcast válido
|
||||
aifc_eclash=A interface $1 já está usando este endereço IP
|
||||
aifc_default=Padrão
|
||||
aifc_desc1=Parâmetros da interface ativa
|
||||
aifc_desc2=Parâmetros da interface virtual ativa
|
||||
aifc_ebroad='$1' não é um endereço de broadcast válido
|
||||
aifc_eclash=A interface $1 já está usando este endereço IP
|
||||
aifc_edit=Editar interface ativa
|
||||
aifc_edup=A interface $1 já existe
|
||||
aifc_eexist=Interface '$1' não existe
|
||||
aifc_ehard='$1' não é um endereço físico válido
|
||||
aifc_eip='$1' não é um endereço IP válido
|
||||
aifc_emask='$1' não é uma máscara de rede válida
|
||||
aifc_emtu='$1' não é um valor de MTU válido
|
||||
aifc_ename=Nome da interface está faltando ou inválido
|
||||
aifc_edup=A interface $1 já existe
|
||||
aifc_eexist=Interface '$1' não existe
|
||||
aifc_ehard='$1' não é um endereço físico válido
|
||||
aifc_eip='$1' não é um endereço IP válido
|
||||
aifc_emask='$1' não é uma máscara de rede válida
|
||||
aifc_emtu='$1' não é um valor de MTU válido
|
||||
aifc_ename=Nome da interface está faltando ou inválido
|
||||
aifc_err1=Erro ao remover a interface
|
||||
aifc_err2=Erro ao salvar a interface
|
||||
aifc_evirt=Número da interface virtual está faltando ou inválido
|
||||
aifc_evirtdup=A interface virtual $1 já existe
|
||||
aifc_evirtmin=Número da interface virtual deve ser no mínimo $1
|
||||
aifc_hard=Endereço físico
|
||||
apply_ecannot=Você não está autorizado a aplicar a configuração
|
||||
aifc_evirt=Número da interface virtual está faltando ou inválido
|
||||
aifc_evirtdup=A interface virtual $1 já existe
|
||||
aifc_evirtmin=Número da interface virtual deve ser no mínimo $1
|
||||
aifc_hard=Endereço físico
|
||||
apply_ecannot=Você não está autorizado a aplicar a configuração
|
||||
bifc_apply=Salvar e aplicar
|
||||
bifc_capply=Criar e aplicar
|
||||
bifc_create=Criar interface de inicializável no boot
|
||||
bifc_create=Criar interface de inicializável no boot
|
||||
bifc_dapply=Remover e aplicar
|
||||
bifc_desc1=Parâmetros de interface inicializável no boot
|
||||
bifc_desc2=Parâmetros de interface virtual inicializável no boot
|
||||
bifc_eapply=Você não pode ativar uma interface que utiliza DHCP ou BOOTP
|
||||
bifc_ebroad='$1' não é um endereço de broadcast válido
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP só pode ser habilitado na interface de rede primária
|
||||
bifc_edit=Editar interfaces inicializáveis
|
||||
bifc_edup=A interface $1 já existe
|
||||
bifc_eip='$1' não é um endereço IP válido
|
||||
bifc_emask='$1' não é uma máscara de rede válida
|
||||
bifc_emtu='$1' não é um valor de MTU válido
|
||||
bifc_ename=Nome da interface está faltando ou inválido
|
||||
bifc_desc1=Parâmetros de interface inicializável no boot
|
||||
bifc_desc2=Parâmetros de interface virtual inicializável no boot
|
||||
bifc_eapply=Você não pode ativar uma interface que utiliza DHCP ou BOOTP
|
||||
bifc_ebroad='$1' não é um endereço de broadcast válido
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP só pode ser habilitado na interface de rede primária
|
||||
bifc_edit=Editar interfaces inicializáveis
|
||||
bifc_edup=A interface $1 já existe
|
||||
bifc_eip='$1' não é um endereço IP válido
|
||||
bifc_emask='$1' não é uma máscara de rede válida
|
||||
bifc_emtu='$1' não é um valor de MTU válido
|
||||
bifc_ename=Nome da interface está faltando ou inválido
|
||||
bifc_err1=Erro ao remover a interface
|
||||
bifc_err2=Erro ao salvar a interface
|
||||
bifc_err3=Erro ao ativar a interface
|
||||
bifc_err4=Erro ao desativar a interface
|
||||
bifc_evirt=Número da interface virtual está faltando ou inválido
|
||||
bifc_evirtdup=A interface virtual $1 já existe
|
||||
bonding_add=Adicionar uma nova interface de ligação.
|
||||
bonding_create=Criar uma interface de ligação inicializável no boot
|
||||
bonding_downdelay=Atraso de recepção
|
||||
bifc_evirt=Número da interface virtual está faltando ou inválido
|
||||
bifc_evirtdup=A interface virtual $1 já existe
|
||||
bonding_add=Adicionar uma nova interface de ligação.
|
||||
bonding_create=Criar uma interface de ligação inicializável no boot
|
||||
bonding_downdelay=Atraso de recepção
|
||||
bonding_miimon=Intervalo de monitoramento Mii
|
||||
bonding_teammode=Modo de ligação
|
||||
bonding_teamparts=Parceiro de ligação
|
||||
bonding_updelay=Atraso de emissão
|
||||
chooser_any=<Qualquer>
|
||||
bonding_teammode=Modo de ligação
|
||||
bonding_teamparts=Parceiro de ligação
|
||||
bonding_updelay=Atraso de emissão
|
||||
chooser_any=<Qualquer>
|
||||
chooser_other=Outro..
|
||||
dafics_err=Erro ao desativar interfaces
|
||||
daifcs_egone=Interface não existe mais!
|
||||
daifcs_egone=Interface não existe mais!
|
||||
daifcs_enone=Nenhuma selecionada
|
||||
dbifcs_err=Erro ao remover interfaces
|
||||
dbifcs_err2=Erro ao ativar interfaces
|
||||
dns_dhcp=Nome de máquina é definido pelo servidor de DHCP?
|
||||
dns_ecannot=Você não tem permissão para editar as configurações de cliente DNS
|
||||
dns_edomain='$1' não é um nome de domínio válido
|
||||
dns_ehost='$1' não é um nome de máquina válido
|
||||
dns_ens='$1' não é um endereço IP de servidor de nomes válido
|
||||
dns_eorder=Faltando ordem de resolução
|
||||
dns_err=Erro ao salvar configurações de DNS
|
||||
dns_esearch=Nenhum domínio para pesquisar foi informado
|
||||
dns_hostname=Nome de máquina
|
||||
dns_hoststoo=Atualizar nome de máquina nos endereços do host caso seja alterado?
|
||||
dns_dhcp=Nome de máquina é definido pelo servidor de DHCP?
|
||||
dns_ecannot=Você não tem permissão para editar as configurações de cliente DNS
|
||||
dns_edomain='$1' não é um nome de domínio válido
|
||||
dns_ehost='$1' não é um nome de máquina válido
|
||||
dns_ens='$1' não é um endereço IP de servidor de nomes válido
|
||||
dns_eorder=Faltando ordem de resolução
|
||||
dns_err=Erro ao salvar configurações de DNS
|
||||
dns_esearch=Nenhum domínio para pesquisar foi informado
|
||||
dns_hostname=Nome de máquina
|
||||
dns_hoststoo=Atualizar nome de máquina nos endereços do host caso seja alterado?
|
||||
dns_listed=Listado..
|
||||
dns_none=Nenhum
|
||||
dns_options=Opções de cliente DNS
|
||||
dns_order=Ordem de resolução
|
||||
dns_search=Domínios para pesquisa
|
||||
dns_options=Opções de cliente DNS
|
||||
dns_order=Ordem de resolução
|
||||
dns_search=Domínios para pesquisa
|
||||
dns_servers=Servidores DNS
|
||||
dns_title=Nome de máquina e cliente DNS
|
||||
dns_title=Nome de máquina e cliente DNS
|
||||
hdelete_enone=Nenhum selecionado
|
||||
hdelete_err=Erro ao remover endereços de máquina
|
||||
hosts_add=Adicionar um nome endereço de máquina
|
||||
hosts_create=Criar novo endereço de máquina
|
||||
hosts_delete=Remover endereços de máquina selecionados
|
||||
hosts_detail=Máquina e endereços
|
||||
hosts_ecannot=Você não tem permissão para editar os endereços de máquina
|
||||
hosts_edit=Editar endereço de máquina
|
||||
hosts_host=Nomes de máquina
|
||||
hosts_ip=Endereço IP
|
||||
hosts_return=lista de endereços de máquina
|
||||
hosts_title=Endereços de máquina
|
||||
idelete_err=Erro ao remover endereços IPv6 de máquina
|
||||
hdelete_err=Erro ao remover endereços de máquina
|
||||
hosts_add=Adicionar um nome endereço de máquina
|
||||
hosts_create=Criar novo endereço de máquina
|
||||
hosts_delete=Remover endereços de máquina selecionados
|
||||
hosts_detail=Máquina e endereços
|
||||
hosts_ecannot=Você não tem permissão para editar os endereços de máquina
|
||||
hosts_edit=Editar endereço de máquina
|
||||
hosts_host=Nomes de máquina
|
||||
hosts_ip=Endereço IP
|
||||
hosts_return=lista de endereços de máquina
|
||||
hosts_title=Endereços de máquina
|
||||
idelete_err=Erro ao remover endereços IPv6 de máquina
|
||||
ifcs_act=Ativar no boot?
|
||||
ifcs_activedesc=Interfaces listadas nesta tabela estão ativas no sistema. Na maioria dos casos, você deveria editá-las através da aba <b>Ativadas no boot</b>.
|
||||
ifcs_activedesc=Interfaces listadas nesta tabela estão ativas no sistema. Na maioria dos casos, você deveria editá-las através da aba <b>Ativadas no boot</b>.
|
||||
ifcs_add=Adicionar uma nova interface
|
||||
ifcs_addvirt=Adicionar interface virtual
|
||||
ifcs_all=Todas interfaces
|
||||
ifcs_auto=Automático
|
||||
ifcs_auto=Automático
|
||||
ifcs_boot=Ativadas no boot
|
||||
ifcs_bootdesc=Interfaces listadas nesta tabela serão ativadas quando o sistema inicializa, e geralmente estarão ativas agora também.
|
||||
ifcs_bootdesc=Interfaces listadas nesta tabela serão ativadas quando o sistema inicializa, e geralmente estarão ativas agora também.
|
||||
ifcs_bootp=Do BOOTP
|
||||
ifcs_broad=Broadcast
|
||||
ifcs_desc=Descrição da interface
|
||||
ifcs_desc=Descrição da interface
|
||||
ifcs_dhcp=Do DHCP
|
||||
ifcs_down=Inativa
|
||||
ifcs_ecannot=Você não tem permissão para editar as interfaces de rede
|
||||
ifcs_ecannot_this=Você não tem permissão para editar esta interface de rede
|
||||
ifcs_ip=Endereço IP
|
||||
ifcs_mask=Máscara de rede
|
||||
ifcs_mode=Endereço de origem
|
||||
ifcs_ecannot=Você não tem permissão para editar as interfaces de rede
|
||||
ifcs_ecannot_this=Você não tem permissão para editar esta interface de rede
|
||||
ifcs_ip=Endereço IP
|
||||
ifcs_mask=Máscara de rede
|
||||
ifcs_mode=Endereço de origem
|
||||
ifcs_mtu=MTU
|
||||
ifcs_name=Nome
|
||||
ifcs_now=Ativas agora
|
||||
ifcs_radd=Adicionar uma nova faixa de endereço.
|
||||
ifcs_radd=Adicionar uma nova faixa de endereço.
|
||||
ifcs_range=Faixa $1
|
||||
ifcs_return=interfaces de rede
|
||||
ifcs_static2=Configuração estática
|
||||
ifcs_static2=Configuração estática
|
||||
ifcs_status=Estado
|
||||
ifcs_title=Interfaces de rede
|
||||
ifcs_type=Tipo
|
||||
@@ -132,14 +132,14 @@ ifcs_unknown=Desconhecido
|
||||
ifcs_up=Ativa
|
||||
ifcs_virts=Interfaces virtuais
|
||||
ifcs_virtual=Virtual
|
||||
index_apply=Aplicar configuração
|
||||
index_apply=Aplicar configuração
|
||||
index_apply2=Aplicar interfaces selecionadas
|
||||
index_applydesc=Clique neste botão para ativar as interfaces inicializáveis no boot e as configurações de roteamento, de forma semelhante à que deveriam estar após uma reinicialização do sistema. <b>Atenção</b> - isso pode deixar seu sistema inacessível através da rede e interromper o acesso ao Webmin.
|
||||
index_applydesc=Clique neste botão para ativar as interfaces inicializáveis no boot e as configurações de roteamento, de forma semelhante à que deveriam estar após uma reinicialização do sistema. <b>Atenção</b> - isso pode deixar seu sistema inacessível através da rede e interromper o acesso ao Webmin.
|
||||
index_delete1=Desativar interfaces selecionadas
|
||||
index_delete2=Remover interfaces selecionadas
|
||||
index_delete3=Remover interfaces selecionadas e aplicar
|
||||
index_return=configuração de rede
|
||||
index_title=Configuração de rede
|
||||
index_return=configuração de rede
|
||||
index_title=Configuração de rede
|
||||
index_vmin=Virtualmin
|
||||
interfaces_all=Todas interfaces...
|
||||
interfaces_cancel=Cancelar
|
||||
@@ -147,129 +147,129 @@ interfaces_clear=Limpar
|
||||
interfaces_ok=Ok
|
||||
interfaces_sel=Interfaces selecionadas
|
||||
interfaces_title1=Escolher interfaces...
|
||||
interfaces_title2=Selecione usuário...
|
||||
ipnodes_add=Adicionar um novo endereço IPv6
|
||||
ipnodes_create=Criar endereço de máquina IPv6
|
||||
ipnodes_delete=Remover endereço de máquina IPv6 selecionado
|
||||
ipnodes_detail=Máquina e endereços
|
||||
ipnodes_ecannot=Você não tem permissão para editar endereços de máquina IPv6
|
||||
ipnodes_edit=Editar endereço de máquina IPv6
|
||||
ipnodes_host=Nomes de máquina
|
||||
ipnodes_ip=Endereço IPv6
|
||||
ipnodes_none=Nenhum endereço IPv6 foi definido ainda.
|
||||
ipnodes_return=Lista de endereços de máquina IPv6
|
||||
ipnodes_title=Endereços de máquina IPv6
|
||||
log_apply_bfics=Ativadas $1 interfaces inicializáveis no boot
|
||||
log_create_aifc=Ativada a interface $1 endereço $2
|
||||
log_create_bifc=Criada interface $1 endereço $2
|
||||
log_create_defroute=Criada rota padrão ativa
|
||||
log_create_host=Criado endereço de máquina $1
|
||||
log_create_ipnode=Criado endereço de máquina IPv6 $1
|
||||
interfaces_title2=Selecione usuário...
|
||||
ipnodes_add=Adicionar um novo endereço IPv6
|
||||
ipnodes_create=Criar endereço de máquina IPv6
|
||||
ipnodes_delete=Remover endereço de máquina IPv6 selecionado
|
||||
ipnodes_detail=Máquina e endereços
|
||||
ipnodes_ecannot=Você não tem permissão para editar endereços de máquina IPv6
|
||||
ipnodes_edit=Editar endereço de máquina IPv6
|
||||
ipnodes_host=Nomes de máquina
|
||||
ipnodes_ip=Endereço IPv6
|
||||
ipnodes_none=Nenhum endereço IPv6 foi definido ainda.
|
||||
ipnodes_return=Lista de endereços de máquina IPv6
|
||||
ipnodes_title=Endereços de máquina IPv6
|
||||
log_apply_bfics=Ativadas $1 interfaces inicializáveis no boot
|
||||
log_create_aifc=Ativada a interface $1 endereço $2
|
||||
log_create_bifc=Criada interface $1 endereço $2
|
||||
log_create_defroute=Criada rota padrão ativa
|
||||
log_create_host=Criado endereço de máquina $1
|
||||
log_create_ipnode=Criado endereço de máquina IPv6 $1
|
||||
log_create_route=Criada rota ativa para $1
|
||||
log_delete_afics=Removendo $1 interfaces ativas
|
||||
log_delete_aifc=Desativando interface $1 endereço $2
|
||||
log_delete_bfics=Removendo $1 interfaces inicializáveis no boot
|
||||
log_delete_bifc=Removedia interface $1 endereço $2
|
||||
log_delete_host=Removida máquina de endereço $1
|
||||
log_delete_hosts=Removidos $1 endereços de máquina
|
||||
log_delete_ipnode=Removido endereço de máquina IPv6 $1
|
||||
log_delete_ipnodes=Removidos $1 endereços de máquina IPv6
|
||||
log_delete_aifc=Desativando interface $1 endereço $2
|
||||
log_delete_bfics=Removendo $1 interfaces inicializáveis no boot
|
||||
log_delete_bifc=Removedia interface $1 endereço $2
|
||||
log_delete_host=Removida máquina de endereço $1
|
||||
log_delete_hosts=Removidos $1 endereços de máquina
|
||||
log_delete_ipnode=Removido endereço de máquina IPv6 $1
|
||||
log_delete_ipnodes=Removidos $1 endereços de máquina IPv6
|
||||
log_delete_routes=Removidas $1 rotas ativas
|
||||
log_dns=Opções de cliente DNS foram alteradas
|
||||
log_dyn=dinâmico
|
||||
log_modify_aifc=Re-ativada interface $1 endereço $2
|
||||
log_modify_bifc=Modificada a interface $1 endereço $2
|
||||
log_modify_host=Modificado endereço de host $1
|
||||
log_modify_ipnode=Modificado endereço de host IPv6 $1
|
||||
log_routes=Opções de roteamento e gateways foram alteradas
|
||||
mod_adsl=uma conexão ADSL PPP
|
||||
mod_desc=A interface $1 está sendo usada para $2, e portanto não pode ser gerenciada através deste módulo.
|
||||
mod_egone=Interface não está mais ativa!
|
||||
mod_link=Entretanto, você pode usar o módulo <a href='$1'>$2</a> para gerenciá-la.
|
||||
mod_ppp=uma conexão discada PPP para $1
|
||||
mod_pptpc=a conexão PPTP $1
|
||||
mod_pptps=a conexão PPTP do cliente $1
|
||||
log_dns=Opções de cliente DNS foram alteradas
|
||||
log_dyn=dinâmico
|
||||
log_modify_aifc=Re-ativada interface $1 endereço $2
|
||||
log_modify_bifc=Modificada a interface $1 endereço $2
|
||||
log_modify_host=Modificado endereço de host $1
|
||||
log_modify_ipnode=Modificado endereço de host IPv6 $1
|
||||
log_routes=Opções de roteamento e gateways foram alteradas
|
||||
mod_adsl=uma conexão ADSL PPP
|
||||
mod_desc=A interface $1 está sendo usada para $2, e portanto não pode ser gerenciada através deste módulo.
|
||||
mod_egone=Interface não está mais ativa!
|
||||
mod_link=Entretanto, você pode usar o módulo <a href='$1'>$2</a> para gerenciá-la.
|
||||
mod_ppp=uma conexão discada PPP para $1
|
||||
mod_pptpc=a conexão PPTP $1
|
||||
mod_pptps=a conexão PPTP do cliente $1
|
||||
mod_reseller=o revendedor Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
mod_title=Interface ativa
|
||||
mod_virtualmin=o servidor Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
mod_zones=a interface virtual para a zona <tt>$1</tt>
|
||||
range_create=Criar faixa de endereços
|
||||
range_ebefore=O endereço do final da faixa deve ser maior que o endereço inicial
|
||||
range_eclass=O endereço inicial e final devem estar contidos na mesma rede classe C
|
||||
range_edit=Editar faixa de endereços
|
||||
range_eend=Endereço IP final está faltando ou inválido
|
||||
range_ename=Nome para a faixa está faltando ou inválido
|
||||
range_end=Endereço final
|
||||
range_enum=Número da primeira interface virtual está faltando ou é não-numérico
|
||||
range_err=Erro ao salvar a faixa de endereços
|
||||
range_estart=Endereço IP inicial está faltando ou inválido
|
||||
range_header=Opções da faixa de endereços da interface
|
||||
range_create=Criar faixa de endereços
|
||||
range_ebefore=O endereço do final da faixa deve ser maior que o endereço inicial
|
||||
range_eclass=O endereço inicial e final devem estar contidos na mesma rede classe C
|
||||
range_edit=Editar faixa de endereços
|
||||
range_eend=Endereço IP final está faltando ou inválido
|
||||
range_ename=Nome para a faixa está faltando ou inválido
|
||||
range_end=Endereço final
|
||||
range_enum=Número da primeira interface virtual está faltando ou é não-numérico
|
||||
range_err=Erro ao salvar a faixa de endereços
|
||||
range_estart=Endereço IP inicial está faltando ou inválido
|
||||
range_header=Opções da faixa de endereços da interface
|
||||
range_iface=Interface real
|
||||
range_name=Nome da faixa
|
||||
range_num=Número da primeira interface virtual
|
||||
range_start=Endereço inicial
|
||||
range_num=Número da primeira interface virtual
|
||||
range_start=Endereço inicial
|
||||
routes_active=Rotas ativas
|
||||
routes_any=Qualquer
|
||||
routes_auto=Automático
|
||||
routes_boot=Configurações de rota ativadas na <i>inicialização do sistema</i>
|
||||
routes_cdef=Rota padrão
|
||||
routes_auto=Automático
|
||||
routes_boot=Configurações de rota ativadas na <i>inicialização do sistema</i>
|
||||
routes_cdef=Rota padrão
|
||||
routes_cdest=Destino da rota
|
||||
routes_cerr=Erro ao criar rota ativa
|
||||
routes_cgw=Gateway $1
|
||||
routes_cheader=Criar rota ativa
|
||||
routes_ciface=Interface de rede $1
|
||||
routes_cnetmask=Máscara de rede para o destino
|
||||
routes_cvia=Rotear através
|
||||
routes_def=Rota padrão
|
||||
routes_default=Roteador padrão
|
||||
routes_default2=Rotas padrão
|
||||
routes_defaults=Roteadores padrões
|
||||
routes_cnetmask=Máscara de rede para o destino
|
||||
routes_cvia=Rotear através
|
||||
routes_def=Rota padrão
|
||||
routes_default=Roteador padrão
|
||||
routes_default2=Rotas padrão
|
||||
routes_defaults=Roteadores padrões
|
||||
routes_delete=Remover rotas selecionadas
|
||||
routes_denone=Nenhuma selecionada
|
||||
routes_derr=Erro ao remover rotas
|
||||
routes_descactive=Esta seção lista rotas que estão atualmente configuradas no sistema, e permite adicionar ou remover rotas ativas em alguns sistemas. Tenha cuidado ao fazer isso, uma vez que alterações incorretas podem remover a conexão do sistema executando o Webmin com o restante da rede.
|
||||
routes_descboot=Esta seção permite a configuração de rotas que são ativadas na inicialização do sistema, ou quando as configurações de rede forem completamente re-aplicadas.
|
||||
routes_descactive=Esta seção lista rotas que estão atualmente configuradas no sistema, e permite adicionar ou remover rotas ativas em alguns sistemas. Tenha cuidado ao fazer isso, uma vez que alterações incorretas podem remover a conexão do sistema executando o Webmin com o restante da rede.
|
||||
routes_descboot=Esta seção permite a configuração de rotas que são ativadas na inicialização do sistema, ou quando as configurações de rede forem completamente re-aplicadas.
|
||||
routes_dest=Destino
|
||||
routes_device=Dispositivo
|
||||
routes_device2=Dispositivo de roteamento padrão
|
||||
routes_ecannot=Você não tem permissão para editar o roteamento e gateways
|
||||
routes_ecdest=Endereço ou rede de destino não informados ou inválidos
|
||||
routes_ecgw=Endereço do gateway não informado ou inválido
|
||||
routes_eclash=Somente uma rota padrão pode ser definida para cada interface
|
||||
routes_eclash2=Somente uma rota padrão para $1 pode ser definida
|
||||
routes_ecnetmask=Máscara de rede não informada ou inválida
|
||||
routes_ecnetmask2=Uma máscara de rede não pode ser definida para a rota padrão
|
||||
routes_edefault='$1' não é um roteador padrão válido
|
||||
routes_edefault2=Número de endereço de gateway inválido $1
|
||||
routes_edevice='$1' não é um dispositivo válido
|
||||
routes_egateway='$1' não é um gateway válido
|
||||
routes_emask='$1' não é uma máscara de rede válida
|
||||
routes_enet='$1' não é uma rede válida
|
||||
routes_device2=Dispositivo de roteamento padrão
|
||||
routes_ecannot=Você não tem permissão para editar o roteamento e gateways
|
||||
routes_ecdest=Endereço ou rede de destino não informados ou inválidos
|
||||
routes_ecgw=Endereço do gateway não informado ou inválido
|
||||
routes_eclash=Somente uma rota padrão pode ser definida para cada interface
|
||||
routes_eclash2=Somente uma rota padrão para $1 pode ser definida
|
||||
routes_ecnetmask=Máscara de rede não informada ou inválida
|
||||
routes_ecnetmask2=Uma máscara de rede não pode ser definida para a rota padrão
|
||||
routes_edefault='$1' não é um roteador padrão válido
|
||||
routes_edefault2=Número de endereço de gateway inválido $1
|
||||
routes_edevice='$1' não é um dispositivo válido
|
||||
routes_egateway='$1' não é um gateway válido
|
||||
routes_emask='$1' não é uma máscara de rede válida
|
||||
routes_enet='$1' não é uma rede válida
|
||||
routes_err=Erro ao salvar o roteamento
|
||||
routes_etype='$1' não é um tipo de rota válido
|
||||
routes_etype='$1' não é um tipo de rota válido
|
||||
routes_forward=Atuar como roteador?
|
||||
routes_gateway=Gateway
|
||||
routes_ggw=Usar roteador $1 através da interface $2
|
||||
routes_ggw=Usar roteador $1 através da interface $2
|
||||
routes_gw=Gateway
|
||||
routes_gwmetric=Métrica de interface
|
||||
routes_gwmetric=Métrica de interface
|
||||
routes_iface=Interface
|
||||
routes_ifc=Interface
|
||||
routes_local=Rotas locais
|
||||
routes_mask=Máscara de rede
|
||||
routes_mask=Máscara de rede
|
||||
routes_net=Rede
|
||||
routes_nogw=Nenhum
|
||||
routes_none=Nenhum (ou do DHCP)
|
||||
routes_none2=Nenhum
|
||||
routes_now=Configuração de roteamento ativada agora
|
||||
routes_possible=Se possível
|
||||
routes_now=Configuração de roteamento ativada agora
|
||||
routes_possible=Se possível
|
||||
routes_routed=Iniciar daemon de descobrimento de rotas?
|
||||
routes_script=Comandos de roteamento adicionais
|
||||
routes_static=Rotas estáticas
|
||||
routes_tabactive=Configuração ativa
|
||||
routes_tabboot=Configuração da inicialização no boot
|
||||
routes_static=Rotas estáticas
|
||||
routes_tabactive=Configuração ativa
|
||||
routes_tabboot=Configuração da inicialização no boot
|
||||
routes_title=Roteamento e Gateways
|
||||
routes_type=Tipo
|
||||
vlan_add=Adicionar interface VLAN marcada
|
||||
vlan_create=Criar interface VLAN marcada
|
||||
vlan_id=ID da interface VLAN
|
||||
vlan_physical=Dispositivo físico
|
||||
vlan_physical=Dispositivo físico
|
||||
|
||||
43
net/lang/pt_BR.auto
Normal file
43
net/lang/pt_BR.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,43 @@
|
||||
ifcs_ip6=Endereço IPv6
|
||||
ifcs_badd=Adicione uma nova ponte.
|
||||
ifcs_auto6=Da descoberta do IPv6
|
||||
ifcs_static3=IPv6 ativado
|
||||
ifcs_noaddress=Nenhum endereço configurado
|
||||
ifcs_nonetmask=Nenhum
|
||||
ifcs_mode6=Endereços IPv6
|
||||
ifcs_address6=Endereço IPv6
|
||||
ifcs_netmask6=Máscara de rede
|
||||
ifcs_mode6a=Endereços IPv6
|
||||
ifcs_none6=IPv6 desativado
|
||||
ifcs_link=Status do link de rede
|
||||
ifcs_linkyes=Conectado
|
||||
ifcs_linkno=Desconectado
|
||||
ifcs_speed=Velocidade da interface
|
||||
ifcs_duplex=, $1 dúplex
|
||||
aifc_eaddress6=O endereço IPv6 na linha $1 não é válido
|
||||
aifc_enetmask6=A máscara de rede IPv6 na linha $1 deve ser um número inteiro entre 1 e 128
|
||||
aifc_eclash6=O endereço IPv6 na linha $1 já está em uso pela interface $2
|
||||
aifc_eaddresses6=Nenhum endereço IPv6 inserido
|
||||
bifc_act=Ativar na inicialização?
|
||||
bifc_bridgeto=Conecte a ponte à interface
|
||||
bifc_nobridge=<Nenhum>
|
||||
bifc_ebridgeto=Uma interface Ethernet existente deve ser selecionada para esta ponte usar
|
||||
bifc_ebridgeto2=A interface selecionada para a ponte não deve ter nenhum endereço atribuído
|
||||
bifc_ebridge=A interface de ponte deve ser um número
|
||||
bifc_bridgestp=Protocolo Spanning Tree
|
||||
bifc_bridgefd=Atraso de encaminhamento
|
||||
bifc_bridgewait=Atraso para tornar-se disponível
|
||||
bifc_ebond=A interface de ligação deve ser um número
|
||||
bonding_teampartsdesc=Parceiros separados com espaços em branco, por exemplo "eth2 eth4"
|
||||
bonding_primary=Interface Primária
|
||||
bonding_primarydesc=Aplicável apenas nos modos de formação de equipes de backup ativo, balance-tlb ou balance-alb
|
||||
bonding_miimondesc=(Deixe em branco para desativar o monitoramento de links)
|
||||
bridge_create=Criar interface de ponte
|
||||
routes_default6=Roteador IPv6 padrão
|
||||
routes_gateway6=Gateway IPv6
|
||||
routes_edefault6='$1' não é um roteador padrão IPv6 válido
|
||||
routes_egateway6='$1' não é um gateway IPv6 válido
|
||||
routes_defaults6=Roteadores IPv6 padrão
|
||||
routes_eclash6=Somente uma rota padrão para qualquer interface IPv6 pode ser definida
|
||||
routes_def6=Rota IPv6 padrão
|
||||
hosts_active=Ativado?
|
||||
0
net/lang/ro
Normal file
0
net/lang/ro
Normal file
318
net/lang/ro.auto
Normal file
318
net/lang/ro.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,318 @@
|
||||
index_title=Configurarea Rețelei
|
||||
index_return=Configurarea Rețelei
|
||||
index_apply=Aplicați configurare
|
||||
index_applydesc=Faceți clic pe acest buton pentru a activa interfața actuală de pornire și setările de rutare, așa cum ar fi în mod normal după o repornire. <b>Avertisment</b> - acest lucru poate face ca sistemul dvs. să fie inaccesibil prin rețea și să întrerupă accesul la Webmin.
|
||||
index_delete1=Dezactivați interfețele selectate
|
||||
index_delete2=Ștergeți interfețele selectate
|
||||
index_delete3=Ștergeți și aplicați interfețe selectate
|
||||
index_apply2=Aplicați interfețe selectate
|
||||
index_vmin=Virtualmin
|
||||
ifcs_title=Interfețe de rețea
|
||||
ifcs_now=Activ acum
|
||||
ifcs_activedesc=Interfațele enumerate în acest tabel sunt în prezent active pe sistem. În cele mai multe cazuri, ar trebui să le editați sub fila <b>Activat la Boot</b>.
|
||||
ifcs_bootdesc=Interfețele enumerate în acest tabel vor fi activate atunci când sistemul începe, și în general va fi activ și acum.
|
||||
ifcs_name=Nume
|
||||
ifcs_type=Tip
|
||||
ifcs_ip=Adresa IPv4
|
||||
ifcs_ip6=Adresa IPv6
|
||||
ifcs_desc=Descrierea interfeței
|
||||
ifcs_mask=Mască de rețea
|
||||
ifcs_status=stare
|
||||
ifcs_virtual=Virtual
|
||||
ifcs_up=Sus
|
||||
ifcs_down=Jos
|
||||
ifcs_add=Adăugați o nouă interfață.
|
||||
ifcs_radd=Adăugați o nouă gamă de adrese.
|
||||
ifcs_badd=Adăugați un nou pod.
|
||||
ifcs_boot=Activat la Boot
|
||||
ifcs_act=Activ
|
||||
ifcs_bootp=Din BOOTP
|
||||
ifcs_dhcp=De la DHCP
|
||||
ifcs_auto6=De la descoperirea IPv6
|
||||
ifcs_broad=Broadcast
|
||||
ifcs_auto=Automat
|
||||
ifcs_mtu=MTU
|
||||
ifcs_virts=Interfețe virtuale
|
||||
ifcs_addvirt=Adăugați interfață virtuală
|
||||
ifcs_return=interfețe de rețea
|
||||
ifcs_unknown=Necunoscut
|
||||
ifcs_all=Toate interfețele
|
||||
ifcs_ecannot=Nu aveți voie să editați interfețe de rețea
|
||||
ifcs_ecannot_this=Nu aveți voie să editați această interfață de rețea
|
||||
ifcs_range=Interval $1
|
||||
ifcs_static2=Configurație statică
|
||||
ifcs_static3=IPv6 activat
|
||||
ifcs_noaddress=Nicio adresă configurată
|
||||
ifcs_nonetmask=Nici unul
|
||||
ifcs_mode=Adresa IPv4
|
||||
ifcs_mode6=Adrese IPv6
|
||||
ifcs_address6=Adresa IPv6
|
||||
ifcs_netmask6=Mască de rețea
|
||||
ifcs_mode6a=Adrese IPv6
|
||||
ifcs_none6=IPv6 dezactivat
|
||||
ifcs_link=Starea legăturii de rețea
|
||||
ifcs_linkyes=Conectat
|
||||
ifcs_linkno=Dis-conectat
|
||||
ifcs_speed=Viteza interfeței
|
||||
ifcs_duplex=, $1 duplex
|
||||
aifc_create=Creați interfață activă
|
||||
aifc_edit=Editează interfața activă
|
||||
aifc_desc1=Parametri de interfață activă
|
||||
aifc_desc2=Parametri activi de interfață virtuală
|
||||
aifc_hard=Adresa hardware
|
||||
aifc_default=Mod implicit
|
||||
aifc_err1=Eroare la ștergerea interfeței
|
||||
aifc_err2=Salvarea interfeței nu a reușit
|
||||
aifc_evirt=Număr de interfață virtual lipsă sau nevalid
|
||||
aifc_evirtmin=Numărul interfeței virtuale trebuie să fie cel puțin $1
|
||||
aifc_evirtdup=Interfața virtuală $1 există deja
|
||||
aifc_edup=Interfața $1 există deja
|
||||
aifc_ename=Numele interfeței lipsește sau nu este valabil
|
||||
aifc_eip=„$1” nu este o adresă IP validă
|
||||
aifc_emask=„$1” nu este o mască netă validă
|
||||
aifc_ebroad=„$1” nu este o adresă de difuzare validă
|
||||
aifc_emtu=„$1” nu este un MTU valid
|
||||
aifc_ehard=„$1” nu este o adresă hardware validă
|
||||
aifc_eexist=Interfața „$1” nu există
|
||||
aifc_eclash=Interfața $1 utilizează deja această adresă IP
|
||||
aifc_eaddress6=Adresa IPv6 din rândul $1 nu este validă
|
||||
aifc_enetmask6=Masca de net IPv6 din rândul $1 trebuie să fie un număr întreg între 1 și 128
|
||||
aifc_eclash6=Adresa IPv6 din rândul $1 este deja utilizată de interfața $2
|
||||
aifc_eaddresses6=Nu au fost introduse adrese IPv6
|
||||
bifc_create=Creați interfață de pornire
|
||||
bifc_act=Activați la pornire?
|
||||
bifc_edit=Editează interfața de pornire
|
||||
bifc_desc1=Parametrii interfeței de timp de pornire
|
||||
bifc_desc2=Parametrii interfeței virtuale de timp de pornire
|
||||
bifc_apply=Salvați și aplicați
|
||||
bifc_dapply=Ștergeți și aplicați
|
||||
bifc_err1=Eroare la ștergerea interfeței
|
||||
bifc_err2=Salvarea interfeței nu a reușit
|
||||
bifc_evirt=Număr de interfață virtual lipsă sau nevalid
|
||||
bifc_evirtdup=Interfața virtuală $1 există deja
|
||||
bifc_edup=Interfața $1 există deja
|
||||
bifc_ename=Numele interfeței lipsește sau nu este valabil
|
||||
bifc_eip=„$1” nu este o adresă IP validă
|
||||
bifc_emask=„$1” nu este o mască netă validă
|
||||
bifc_ebroad=„$1” nu este o adresă de difuzare validă
|
||||
bifc_emtu=„$1” nu este un MTU valid
|
||||
bifc_err3=Eroare la activarea interfeței
|
||||
bifc_err4=Eroare la dezactivarea interfeței
|
||||
bifc_capply=Creați și aplicați
|
||||
bifc_eapply=Nu puteți activa o interfață care folosește DHCP sau BOOTP
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP poate fi activat numai pe interfața rețelei primare
|
||||
bifc_bridgeto=Conectați puntea la interfață
|
||||
bifc_nobridge=<None>
|
||||
bifc_ebridgeto=Trebuie să fie selectată o interfață Ethernet existentă pentru ca acest pod să fie utilizat
|
||||
bifc_ebridgeto2=Interfața selectată pentru pod nu trebuie să aibă o adresă asociată
|
||||
bifc_ebridge=Interfața Bridge trebuie să fie un număr
|
||||
bifc_bridgestp=Spanning Tree Protocol
|
||||
bifc_bridgefd=Înainte de întârziere
|
||||
bifc_bridgewait=Întârziere pentru a deveni disponibil
|
||||
bifc_ebond=Interfața obligațiunilor trebuie să fie un număr
|
||||
bonding_add=Adăugați o nouă interfață de legare.
|
||||
bonding_create=Creați interfața de legare
|
||||
bonding_teamparts=Parteneri de echipă
|
||||
bonding_teampartsdesc=Parteneri separați cu spații albe, de ex. "eth2 eth4"
|
||||
bonding_teammode=Mod de echipă
|
||||
bonding_primary=Interfață primară
|
||||
bonding_primarydesc=Se aplică numai în modurile de asociere active-backup, echilibru-tlb sau bilanț-alb
|
||||
bonding_miimon=Mii-Monitoring Interval
|
||||
bonding_miimondesc=(Lăsați gol pentru a dezactiva monitorizarea linkurilor)
|
||||
bonding_updelay=Updelay
|
||||
bonding_downdelay=Downdelay
|
||||
vlan_add=Adăugați interfața cu etichetă Vlan
|
||||
vlan_physical=Dispozitiv fizic
|
||||
vlan_id=ID Vlan
|
||||
vlan_create=Creați interfața VLAN
|
||||
bridge_create=Creați interfața Bridge
|
||||
routes_title=Routing și Gateways
|
||||
routes_boot=Configurația de rutare activată la <i>ora de pornire</i>
|
||||
routes_now=Configurația de rutare a fost activată acum
|
||||
routes_default=Router implicit
|
||||
routes_default6=Router IPv6 implicit
|
||||
routes_default2=Rute implicite
|
||||
routes_none=Niciuna (sau de la DHCP)
|
||||
routes_device=Dispozitiv
|
||||
routes_gateway=portal
|
||||
routes_gateway6=Gateway IPv6
|
||||
routes_forward=Funcționează ca router?
|
||||
routes_routed=Începeți demonul de descoperire a rutei?
|
||||
routes_edefault=„$1” nu este un router implicit valid
|
||||
routes_edefault6=„$1” nu este un router IPv6 valid valabil
|
||||
routes_edevice=„$1” nu este un dispozitiv valid
|
||||
routes_device2=Dispozitiv de rotație implicit
|
||||
routes_static=Trasee statice
|
||||
routes_ifc=Interfață
|
||||
routes_net=Reţea
|
||||
routes_mask=Mască de rețea
|
||||
routes_type=Tip
|
||||
routes_enet=„$1” nu este o rețea validă
|
||||
routes_emask=„$1” nu este o mască netă validă
|
||||
routes_egateway=„$1” nu este un gateway valid
|
||||
routes_egateway6=„$1” nu este un gateway IPv6 valid
|
||||
routes_defaults=Routere implicite
|
||||
routes_defaults6=Routere IPv6 implicite
|
||||
routes_possible=Daca este posibil
|
||||
routes_local=Rute locale
|
||||
routes_err=Nu a reușit să salveze rutarea
|
||||
routes_ecannot=Nu aveți voie să editați rutele și gateway-urile
|
||||
routes_script=Comenzi de rutare suplimentare
|
||||
routes_etype=„$1” nu este un tip de rută valid
|
||||
routes_any=Orice
|
||||
routes_edefault2=Numărul adresei de poartă implicite nevalide $1
|
||||
routes_eclash=Se poate defini doar o rută implicită pentru orice interfață
|
||||
routes_eclash6=Se poate defini doar o rută implicită pentru orice interfață IPv6
|
||||
routes_eclash2=Se poate defini doar o rută implicită pentru $1
|
||||
routes_none2=Nici unul
|
||||
routes_auto=Automat
|
||||
routes_gwmetric=Interfata metrica
|
||||
routes_dest=Destinaţie
|
||||
routes_gw=portal
|
||||
routes_iface=Interfață
|
||||
routes_def=Ruta implicită
|
||||
routes_def6=Ruta IPv6 implicită
|
||||
routes_active=Trasee active
|
||||
routes_nogw=Nici unul
|
||||
routes_delete=Ștergeți rutele selectate
|
||||
routes_cheader=Creați o rută activă
|
||||
routes_cdest=Destinația traseului
|
||||
routes_cdef=Ruta implicită
|
||||
routes_cnetmask=Netmask pentru destinație
|
||||
routes_cvia=Ruta prin
|
||||
routes_ciface=Interfață de rețea $1
|
||||
routes_cgw=Gateway $1
|
||||
routes_cerr=Eroare la crearea unei rute active
|
||||
routes_ecdest=Adresa sau rețeaua IP de destinație lipsă sau nevalidă
|
||||
routes_ecnetmask=Masca de net lipsă sau nevalidă
|
||||
routes_ecgw=Adresa de acces lipsească sau nevalidă
|
||||
routes_derr=Nu a reușit să ștergeți rutele
|
||||
routes_denone=Nimic selectat
|
||||
routes_ecnetmask2=Nu se poate specifica o netmask pentru ruta implicită
|
||||
routes_ggw=Utilizați routerul $1 prin interfața $2
|
||||
routes_tabboot=Configurarea timpului de pornire
|
||||
routes_tabactive=Configurație activă
|
||||
routes_descactive=Această secțiune listează rutele pe care sistemul le-a configurat în prezent și vă permite să adăugați sau să eliminați rutele active pe unele sisteme. Aveți grijă să faceți acest lucru, deoarece modificările incorecte pot reduce sistemul care rulează Webmin de restul rețelei.
|
||||
routes_descboot=Această secțiune vă permite să configurați rutele care sunt activate la pornirea sistemului sau când setările de rețea sunt complet aplicate.
|
||||
dns_title=Nume gazdă și client DNS
|
||||
dns_options=Opțiuni client DNS
|
||||
dns_hostname=Numele gazdei
|
||||
dns_order=Ordin de rezoluție
|
||||
dns_servers=Servere DNS
|
||||
dns_search=Domenii de căutare
|
||||
dns_none=Nici unul
|
||||
dns_listed=Enumerate ..
|
||||
dns_eorder=Lipsește comanda de rezoluție
|
||||
dns_ecannot=Nu aveți voie să editați setările clientului DNS
|
||||
dns_err=Eroare la salvarea configurației DNS
|
||||
dns_ehost=„$1” nu este un nume de gazdă valid
|
||||
dns_ens=„$1” nu este o adresă IP validă a serverului de nume
|
||||
dns_edomain=„$1” nu este un nume de domeniu valid
|
||||
dns_esearch=Nu sunt date domenii de căutare
|
||||
dns_hoststoo=Actualizați numele de gazdă în adresele gazdă dacă ați fost modificat?
|
||||
dns_dhcp=Numele gazdei este stabilit de serverul DHCP?
|
||||
hosts_title=Adrese gazdă
|
||||
hosts_active=Activat?
|
||||
hosts_ip=Adresa IP
|
||||
hosts_host=Nume de gazdă
|
||||
hosts_add=Adăugați o nouă adresă de gazdă.
|
||||
hosts_edit=Editați adresa de gazdă
|
||||
hosts_create=Creați adresa de gazdă
|
||||
hosts_detail=Gazdă și Adrese
|
||||
hosts_return=lista de adrese de gazdă
|
||||
hosts_ecannot=Nu aveți voie să editați adresa de gazdă
|
||||
hosts_delete=Ștergeți adresele gazdă selectate
|
||||
ipnodes_title=Adrese gazdă IPv6
|
||||
ipnodes_ip=Adresa IPv6
|
||||
ipnodes_host=Nume de gazdă
|
||||
ipnodes_add=Adăugați o nouă adresă gazdă IPv6.
|
||||
ipnodes_edit=Editați adresa de gazdă IPv6
|
||||
ipnodes_create=Creați adresa de gazdă IPv6
|
||||
ipnodes_detail=Gazdă și Adrese
|
||||
ipnodes_return=Lista de adrese gazdă IPv6
|
||||
ipnodes_ecannot=Nu aveți voie să editați adrese gazdă IPv6
|
||||
ipnodes_none=Nu s-au definit încă adrese gazdă IPv6.
|
||||
ipnodes_delete=Ștergeți adresele de gazdă IPv6 selectate
|
||||
log_create_host=Adresa de gazdă creată $1
|
||||
log_delete_host=Adresa gazdă ștersă $1
|
||||
log_modify_host=Adresa gazdă modificată $1
|
||||
log_create_ipnode=Adresa de gazdă IPv6 creată $1
|
||||
log_delete_ipnode=Adresa gazdă IPv6 ștersă
|
||||
log_modify_ipnode=Adresa de gazdă IPv6 modificată $1
|
||||
log_dns=Opțiuni modificate pentru client DNS
|
||||
log_routes=Opțiuni modificate de rutare și gateway-uri
|
||||
log_create_aifc=Interfață activată $1 adresa $2
|
||||
log_modify_aifc=Interfață reactivată $1 adresă $2
|
||||
log_delete_aifc=Interfață dezactivată $1 adresa $2
|
||||
log_create_bifc=Interfață creată $1 adresa $2
|
||||
log_modify_bifc=Interfață modificată $1 adresa $2
|
||||
log_delete_bifc=Interfață ștersă $1 adresă $2
|
||||
log_dyn=dinamic
|
||||
log_delete_hosts=Adrese de gazdă $1 șterse
|
||||
log_delete_ipnodes=Adrese de gazdă IPv6 $1 șterse
|
||||
log_delete_afics=Ștergerea interfețelor active $1
|
||||
log_delete_bfics=Ștergerea $1 de interfețe de pornire-timp
|
||||
log_apply_bfics=Interfețe de pornire-timp de pornire $1 activate
|
||||
log_create_route=Crearea traseului activ pentru $1
|
||||
log_create_defroute=Crearea rutei implicite active
|
||||
log_delete_routes=Rute active $1 șterse
|
||||
acl_ifcs=Poate edita interfețe de rețea?
|
||||
acl_routes=Poate edita rutarea și gateway-urile?
|
||||
acl_dns=Poate edita setările clientului DNS?
|
||||
acl_hosts=Pot edita adrese de gazdă?
|
||||
acl_view=Doar vizualizare
|
||||
acl_ifcs_only=Numai interfețe
|
||||
acl_ifcs_ex=Interfețe, cu excepția
|
||||
acl_apply=Poate aplica configurația?
|
||||
acl_bootonly=Poate edita interfețe active?
|
||||
acl_netmask=Se poate edita netmask?
|
||||
acl_broadcast=Se poate edita difuzarea?
|
||||
acl_mtu=Se poate edita MTU?
|
||||
acl_up=Poate edita starea activă?
|
||||
acl_virt=Poate adăuga interfețe virtuale?
|
||||
acl_delete=Poate șterge interfețe?
|
||||
acl_hide=Ascundeți interfețele care nu pot fi modificate?
|
||||
interfaces_title1=Alegeți Interfețe. ..
|
||||
interfaces_all=Toate interfețele. ..
|
||||
interfaces_sel=Interfețe selectate
|
||||
interfaces_ok=O.K
|
||||
interfaces_cancel=Anulare
|
||||
interfaces_clear=clar
|
||||
interfaces_title2=Selectați utilizator. ..
|
||||
apply_ecannot=Nu aveți voie să aplicați configurația
|
||||
mod_egone=Interfața nu mai este activă!
|
||||
mod_title=Interfață activă
|
||||
mod_desc=Interfața $1 este utilizată pentru $2, deci nu poate fi gestionată folosind acest modul.
|
||||
mod_link=Cu toate acestea, puteți utiliza modulul <a href='$1'>$2</a> pentru a-l gestiona în schimb.
|
||||
mod_ppp=o conexiune de apelare PPP la $1
|
||||
mod_adsl=o conexiune PPS ADSL
|
||||
mod_pptps=o conexiune PPTP de la client $1
|
||||
mod_pptpc=conexiunea PPTP $1
|
||||
mod_zones=o interfață virtuală pentru zona <tt>$1</tt>
|
||||
mod_virtualmin=serverul Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
mod_reseller=revânzătorul Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
range_edit=Editează intervalul de adrese
|
||||
range_create=Creați un interval de adrese
|
||||
range_header=Opțiuni de interfață pentru intervalul de adrese
|
||||
range_start=Adresa de pornire
|
||||
range_end=Adresa de încheiere
|
||||
range_num=Prima interfață virtuală nr.
|
||||
range_iface=Interfață reală
|
||||
range_name=Numele intervalului
|
||||
range_err=Nu a reușit să salvați intervalul de adrese
|
||||
range_ename=Numele intervalului lipsă sau nevalid
|
||||
range_estart=Adresa IP de pornire lipsă sau nevalidă
|
||||
range_eend=Adresa IP care lipsește sau este nevalidă
|
||||
range_enum=Primul număr de interfață virtuală care lipsește sau nu este numeric
|
||||
range_eclass=Adresele de pornire și de încheiere trebuie să se afle în aceeași rețea de clasă C
|
||||
range_ebefore=Adresa finală trebuie să fie mai mare decât adresa de început
|
||||
chooser_any=<Any>
|
||||
chooser_other=Alte ..
|
||||
dafics_err=Eroare la dezactivarea interfețelor
|
||||
daifcs_enone=Nimic selectat
|
||||
daifcs_egone=Interfața nu mai există!
|
||||
dbifcs_err=Nu a reușit să ștergeți interfețele
|
||||
dbifcs_err2=Eroare la activarea interfețelor
|
||||
hdelete_err=Nu a reușit ștergerea adreselor gazdă
|
||||
hdelete_enone=Nimic selectat
|
||||
idelete_err=Nu a reușit să ștergi adresele de gazdă IPv6
|
||||
275
net/lang/ru
Normal file
275
net/lang/ru
Normal file
@@ -0,0 +1,275 @@
|
||||
ifcs_title=Сетевые интерфейсы
|
||||
dns_order=Очередность поиска
|
||||
ifcs_all=Все интерфейсы
|
||||
hosts_create=Добавление адрес узла
|
||||
log_modify_ipnode=Измененный IPv6 адрес хоста $1
|
||||
index_delete2=Удалить выбранные интерфейсы
|
||||
ifcs_act=Активировать при загрузке?
|
||||
aifc_eexist=Интерфейс '$1' не существует
|
||||
bifc_edit=Изменение интерфейса, активируемого при загрузке
|
||||
routes_default=Шлюз по умолчанию
|
||||
ipnodes_delete=Удалить выбранные IPv6 адреса хостов.
|
||||
routes_gw=Шлюз
|
||||
bifc_ename=Имя интерфейса не указано или указано неверно
|
||||
ifcs_activedesc=Интерфейсы в этом списке уже активны в системе. В большинстве случаев, вам нужно редактировать их на вкладке <b>Интерфейсы, активируемые при загрузке системы </b>.
|
||||
routes_egateway='$1' не является корректным шлюзом
|
||||
ifcs_status=Состояние
|
||||
range_estart=Отсутствующий или неверный начальный IP адрес
|
||||
acl_mtu=Может изменять MTU?
|
||||
bifc_evirt=Номер виртуального интерфейса не указан или указан неверно
|
||||
bifc_err2=Сохранить интерфейс не удалось
|
||||
bonding_teammode=Режим группировки
|
||||
routes_eclash=Для каждого интерфейса может быть задан только один маршрут по-умолчанию
|
||||
bifc_apply=Сохранить и применить
|
||||
routes_active=Активные маршруты
|
||||
interfaces_title2=Выбор пользователя...
|
||||
bonding_teamparts=Группированный партнер
|
||||
ipnodes_ecannot=У вас недостаточно прав для редактирования IPv6 адреса хоста.
|
||||
index_delete1=Деактивировать выбранные интерфейсы
|
||||
routes_eclash2=Для $1 может быть указан только один маршрут по-умолчанию
|
||||
hosts_ip=IP-адрес
|
||||
interfaces_sel=Выбранные интерфейсы
|
||||
ipnodes_none=Еще не определены IPv6 адреса хостов.
|
||||
routes_routed=Запускать службу поиска маршрутов?
|
||||
routes_now=Конфигурация маршрутизации активирована
|
||||
ipnodes_title=IPv6 адреса хостов
|
||||
idelete_err=Не удалось удались адреса хоста IPv6
|
||||
log_delete_bfics=Удаление $1 активируемого при загрузке интерфейса
|
||||
routes_gateway=Шлюз
|
||||
routes_title=Маршрутизация и шлюзы
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP может быть включен только на первичном сетевом интерфейсе
|
||||
ifcs_desc=Описание интерфейса
|
||||
ifcs_bootp=Через BOOTP
|
||||
range_err=Не удалось сохранить диапазон адресов
|
||||
index_delete3=Удалить и применить выделенные интерфейсы
|
||||
ipnodes_add=Добавить новый IPv6 адрес хоста.
|
||||
interfaces_title1=Выбор интерфейсов...
|
||||
vlan_add=Добавить тегированный Vlan интерфейс
|
||||
aifc_create=Создание интерфейса
|
||||
routes_tabactive=Активная конфигурация
|
||||
hosts_delete=Удалить выделенные адреса хоста
|
||||
routes_def=Маршрут по-умолчанию
|
||||
bifc_emask='$1' не является корректной маской сети
|
||||
routes_cvia=Маршрут через
|
||||
aifc_desc2=Настройка активного виртуального интерфейса
|
||||
log_delete_bifc=Удален интерфейс $1 адрес $2
|
||||
acl_hide=Скрыть не редактируемые интерфейсы?
|
||||
log_create_host=Добавлен адрес узла $1
|
||||
ifcs_type=Тип
|
||||
routes_defaults=Шлюзы по умолчанию
|
||||
routes_none2=Ни одного
|
||||
routes_ecannot=У вас недостаточно прав для изменения маршрутов и шлюзов
|
||||
routes_auto=Автоматический
|
||||
aifc_err1=Удалить интерфейс не удалось
|
||||
routes_ecnetmask2=Сетевая маска не может быть указана для маршрута по-умолчанию
|
||||
apply_ecannot=У вас недостаточно прав для применения настроек
|
||||
bifc_desc1=Настройка интерфейса, активируемого при загрузке
|
||||
routes_err=Не удалось сохранить настройки маршрутизации
|
||||
aifc_edup=Интерфейс $1 уже существует
|
||||
dbifcs_err=Не удалось удалить интерфейсы
|
||||
mod_pptps=PPTP соединение от клиента $1
|
||||
routes_tabboot=Конфигурация при загрузке
|
||||
chooser_other=Другой..
|
||||
acl_broadcast=Может изменять широковещание (broadcast)?
|
||||
aifc_eclash=Интерфейс $1 уже использует этот IP адрес
|
||||
ifcs_virtual=Виртуальный
|
||||
hosts_return=списку адресов узлов
|
||||
hosts_detail=Узел и адреса
|
||||
routes_static=Статические маршруты
|
||||
aifc_default=По умолчанию
|
||||
aifc_emask='$1' не является корректной маской сети
|
||||
acl_apply=Может применять конфигурацию?
|
||||
acl_ifcs_only=Только указанные интерфейсы
|
||||
ifcs_ecannot=У вас нет прав для изменения сетевых интерфейсов
|
||||
mod_desc=Интерфейс $1 используется для $2, и не может быть настроен этим модулем.
|
||||
routes_mask=Маска сети
|
||||
routes_ecdest=Неуказанный или неправильный IP адрес назначения или сеть
|
||||
dns_title=Клиент DNS
|
||||
bifc_desc2=Настройка виртуального интерфейса, активируемого при загрузке
|
||||
range_ebefore=Конечный адрес должен быть больше чем начальный
|
||||
bifc_create=Создание интерфейса, активируемого при загрузке
|
||||
interfaces_cancel=Отмена
|
||||
bifc_dapply=Удалить и применить
|
||||
routes_boot=Настройка маршрутизации, активируемой при <i>загрузке системы</i>
|
||||
acl_virt=Может добавлять виртуальные интерфейсы
|
||||
ifcs_now=Интерфейсы, активные в данный момент
|
||||
bifc_eapply=Вы не можете активировать интерфейсы, использующие DHCP или BOOTP
|
||||
dafics_err=Не удалось деактивировать интерфейсы
|
||||
bifc_edup=Интерфейс $1 уже существует
|
||||
ifcs_addvirt=Добавить виртуальный интерфейс
|
||||
routes_possible=Если возможно
|
||||
mod_title=Активный интерфейс
|
||||
hosts_host=Имена узлов
|
||||
routes_denone=Ни один не выбран
|
||||
index_apply2=Применить выбранные интерфейсы
|
||||
ifcs_ip=IP-адрес
|
||||
acl_routes=Может изменять маршрутизацию и шлюзы?
|
||||
aifc_desc1=Настройка активного интерфейса
|
||||
bonding_create=Создать загрузочный соединительный (Bootup Bonding)интерфейс
|
||||
routes_descactive=Этот раздел показывает маршруты, которые сконфигурированы в системе в настоящее время, а на некоторых системах позволяет Вам добавлять или удалять активные маршруты. Будьте внимательны делая это, поскольку неправильные изменения, могут отрезать систему использующую Webmin от остальной части сети.
|
||||
routes_cdest=Назначение маршрута
|
||||
log_modify_bifc=Изменен интерфейс $1 адрес $2
|
||||
bifc_err1=Удалить интерфейс не удалось
|
||||
hosts_title=Адреса узлов
|
||||
log_apply_bfics=Активированные $1 интерфейсы активируемые во время загрузки
|
||||
dns_none=Нет
|
||||
log_delete_routes=Удаленные $1 активные маршруты
|
||||
ifcs_unknown=Неизвестно
|
||||
interfaces_ok=ОК
|
||||
mod_ppp=PPP dialup соединение к $1
|
||||
aifc_ename=Имя интерфейса не указано или указано неверно
|
||||
hdelete_err=Не удалось удалить адреса хоста
|
||||
index_return=настройке сети
|
||||
range_eclass=Начальные и конечные адреса должны быть в пределах сети класса C
|
||||
ifcs_mask=Маска сети
|
||||
routes_cheader=Создать активный маршрут
|
||||
mod_zones=виртуальный интерфейс для зоны <tt>$1</tt>
|
||||
range_start=Начальный адрес
|
||||
interfaces_all=Все интерфейсы...
|
||||
aifc_err2=Сохранить интерфейс не удалось
|
||||
bifc_err4=Не удалось деактивировать интерфейс
|
||||
aifc_evirt=Номер виртуального интерфейса не указан или указан неверно
|
||||
ifcs_mode=Адрес источника
|
||||
ifcs_static2=Статические настройки
|
||||
bifc_err3=Активировать интерфейс не удалось
|
||||
dns_eorder=Пропущена очередность поиска
|
||||
dns_edomain='$1' не является корректным именем домена
|
||||
mod_link=Однако, вы можете вместо него использовать для настройки модуль <a href='$1'>$2</a>.
|
||||
ifcs_dhcp=Через DHCP
|
||||
range_create=Создать диапазон адресов
|
||||
index_applydesc=Нажмите эту кнопку для активации настроек интерфейса и маршрутизации, используемых при загрузке системы, так как если бы вы перезагрузили систему. <b>Внимание!</b> - это может сделать вашу систему недоступной по сети, и отрежет доступ для Webmin.
|
||||
aifc_edit=Изменение активного интерфейса
|
||||
routes_delete=Удалить выбранные маршруты
|
||||
aifc_hard=Аппаратный адрес
|
||||
acl_bootonly=Может изменять активные интерфейсы?
|
||||
log_delete_ipnode=Удаленный IPv6 адрес хоста $1
|
||||
acl_delete=Может удалять интерфейсы?
|
||||
range_iface=Реальный интерфейс
|
||||
bifc_capply=Создать и применить
|
||||
dns_servers=Сервера DNS
|
||||
log_create_aifc=Активирован интерфейс $1 адрес $2
|
||||
acl_dns=Может изменять настройки клиента DNS?
|
||||
routes_ciface=Сетевой интерфейс $1
|
||||
index_title=Настройка сети
|
||||
acl_hosts=Может изменять адреса узлов?
|
||||
routes_type=Тип
|
||||
range_enum=Отсутствующий или не цифровой первый номер виртуального интерфейса
|
||||
vlan_physical=Физическое устройство
|
||||
mod_pptpc=PPTP соединение $1
|
||||
range_num=Номер первого виртуального интерфейса.
|
||||
log_delete_ipnodes=Удаленные $1 IPv6 адреса хостов
|
||||
bonding_add=Добавить новый соединительный (bonding) интерфейс
|
||||
ifcs_bootdesc=В этом списке активные в данный момент интерфейсы, которые активируются при запуске системы.
|
||||
vlan_id=Vlan ID
|
||||
log_delete_aifc=Деактивирован интерфейс $1 адрес $2
|
||||
ifcs_return=списку сетевых интерфейсов
|
||||
ifcs_down=Неактивен
|
||||
hdelete_enone=Ничего не выбрано
|
||||
routes_dest=Назначение
|
||||
bonding_updelay=Задержка включения (Updelay)
|
||||
dns_listed=Перечисленных ..
|
||||
log_create_ipnode=Созданный IPv6 адрес хостов $1
|
||||
ifcs_up=Активен
|
||||
dns_esearch=Не указаны домены для поиска
|
||||
bifc_evirtdup=Виртуальный интерфейс $1 уже существует
|
||||
bonding_downdelay=Задержка выключения (downdelay)
|
||||
log_routes=Изменена настройка маршрутизации и шлюзов
|
||||
bifc_ebroad='$1' не является корректным широковещательным адресом
|
||||
log_dyn=динамический
|
||||
routes_edevice='$1' не является корректным устройством
|
||||
ipnodes_host=Имена хостов
|
||||
ifcs_add=Добавить новый интерфейс
|
||||
bifc_emtu='$1' не является корректным MTU
|
||||
index_vmin=Virtualmin
|
||||
mod_egone=Интерфейс больше не активен!
|
||||
aifc_ehard='$1' не является корректным аппаратным адресом
|
||||
ifcs_name=Название
|
||||
range_ename=Отсутствующее или неверное имя диапазона
|
||||
mod_reseller=реселлер Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
routes_etype='$1' не является корректным типом маршрута
|
||||
log_modify_host=Изменен адрес узла $1
|
||||
chooser_any=<любой>
|
||||
range_edit=Редактировать диапазон адресов
|
||||
ipnodes_edit=Редактировать IPv6 адрес хоста
|
||||
acl_view=Только просматривать
|
||||
dns_search=Искать в доменах
|
||||
routes_nogw=Ни одного
|
||||
dns_ecannot=У вас недостаточно прав для изменения настройки клиента DNS
|
||||
routes_cerr=Не удалось создать активный маршрут
|
||||
ifcs_auto=Автоматически
|
||||
dbifcs_err2=Не удалось активировать интерфейсы
|
||||
range_name=Имя диапазона
|
||||
routes_any=Любой
|
||||
log_dns=Изменена настройка клиента DNS
|
||||
ipnodes_ip=IPv6 адрес
|
||||
log_delete_afics=Удаление $1 активного интерфейса
|
||||
routes_forward=Действовать как маршрутизатор?
|
||||
routes_derr=Не удалось удалить маршруты
|
||||
dns_options=Настройка клиента DNS
|
||||
routes_iface=Интерфейс
|
||||
aifc_eip='$1' не является корректным IP-адресом
|
||||
routes_cdef=Маршрут по-умолчанию
|
||||
ifcs_range=Диапазон $1
|
||||
ifcs_mtu=MTU
|
||||
index_apply=Применить конфигурацию
|
||||
routes_device2=Устройство маршрута по умолчанию
|
||||
ifcs_virts=Виртуальные интерфейсы
|
||||
routes_ifc=Интерфейс
|
||||
routes_device=Устройство
|
||||
log_delete_hosts=Удаленные $1 адреса хостов
|
||||
routes_ggw=Использовать маршрутизатор $1 via interface $2
|
||||
log_create_defroute=Созданный активный маршрут по-умолчанию
|
||||
bonding_miimon=Интервал мониторинга Mii
|
||||
routes_script=Дополнительные команды маршрутизации
|
||||
dns_ens='$1' не является корректным IP-адресом сервера имен
|
||||
routes_net=Сеть
|
||||
routes_edefault2=Неправильный адрес шлюза по-умолчанию номер $1
|
||||
ipnodes_return=Список IPv6 адресов хостов
|
||||
range_end=Конечный адрес
|
||||
ifcs_ecannot_this=У вас нет прав для изменения этого сетевого интерфейса
|
||||
log_create_route=Созданный активный маршрут для $1
|
||||
hosts_edit=Изменение адрес узла
|
||||
log_delete_host=Удален адрес узла $1
|
||||
routes_none=Нет (или от DHCP)
|
||||
interfaces_clear=Очистить
|
||||
range_eend=Отсутствующий или неверный конечный IP адрес
|
||||
log_create_bifc=Создан интерфейс $1 адрес $2
|
||||
daifcs_egone=Интерфейс больше не существует!
|
||||
routes_cnetmask=Сетевая маска для адресата
|
||||
mod_adsl=ADSL PPP соединение
|
||||
hosts_add=Добавить новый адрес узла
|
||||
mod_virtualmin=Сервера Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
routes_gwmetric=Метрика интерфейса
|
||||
routes_edefault='$1' не является корректным маршрутизатором
|
||||
bifc_eip='$1' не является корректным IP-адресом
|
||||
routes_emask='$1' не является корректно сетевой маской
|
||||
routes_ecgw=Неуказанный или неправильный IP адрес шлюза
|
||||
dns_hoststoo=Обновлять имя хоста в адресах хоста если изменится?
|
||||
dns_dhcp=Имя хоста задано сервером DHCP?
|
||||
range_header=Настройки диапазона адресов интерфейса
|
||||
acl_netmask=Может изменять маску сети?
|
||||
acl_up=Может изменять активное состояние?
|
||||
ifcs_boot=Интерфейсы, активируемые при загрузке системы
|
||||
routes_local=Локальные маршруты
|
||||
dns_err=Не удалось сохранить конфигурацию DNS
|
||||
routes_cgw=Шлюз$1
|
||||
ifcs_radd=Задать новый диапазон адресов.
|
||||
ifcs_broad=Широковещательный адрес
|
||||
vlan_create=Создать тегированный Vlan интерфейс
|
||||
acl_ifcs_ex=Интерфейсы исключены
|
||||
routes_ecnetmask=Не указанная или неправильная сетевая маска
|
||||
dns_ehost='$1' не является корректным именем узла
|
||||
ipnodes_detail=Хост и адреса
|
||||
aifc_emtu='$1' не является корректным MTU
|
||||
daifcs_enone=Ни один не выбран
|
||||
hosts_ecannot=У вас недостаточно прав для изменения адресов узлов
|
||||
aifc_evirtmin=Номер виртуального интерфейса должен быть по крайней мере $1
|
||||
routes_enet='$1' не является сетью
|
||||
acl_ifcs=Может изменять сетевые интерфейсы?
|
||||
log_modify_aifc=Переактивирован интерфейс $1 адрес $2
|
||||
aifc_evirtdup=Виртуальный интерфейс $1 уже существует
|
||||
routes_descboot=Этот раздел позволяет Вам сконфигурировать маршруты, которые активизируются при запуске системы, или просто при полной перезагрузке сетевых настроек.
|
||||
ipnodes_create=Создать IPv6 адрес хоста.
|
||||
dns_hostname=Имя узла
|
||||
routes_default2=Маршруты по-умолчанию
|
||||
aifc_ebroad='$1' не является корректным широковещательным адресом
|
||||
43
net/lang/ru.auto
Normal file
43
net/lang/ru.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,43 @@
|
||||
ifcs_ip6=Адрес IPv6
|
||||
ifcs_badd=Добавьте новый мост.
|
||||
ifcs_auto6=Из открытия IPv6
|
||||
ifcs_static3=IPv6 включен
|
||||
ifcs_noaddress=Адрес не настроен
|
||||
ifcs_nonetmask=Никто
|
||||
ifcs_mode6=IPv6-адреса
|
||||
ifcs_address6=Адрес IPv6
|
||||
ifcs_netmask6=Netmask
|
||||
ifcs_mode6a=IPv6-адреса
|
||||
ifcs_none6=IPv6 отключен
|
||||
ifcs_link=Состояние сетевой ссылки
|
||||
ifcs_linkyes=Связано
|
||||
ifcs_linkno=Dis подключенного
|
||||
ifcs_speed=Скорость интерфейса
|
||||
ifcs_duplex=$1 дуплекс
|
||||
aifc_eaddress6=IPv6-адрес в строке $1 недействителен
|
||||
aifc_enetmask6=Маска IPv6 в строке $1 должна быть целым числом от 1 до 128
|
||||
aifc_eclash6=IPv6-адрес в строке $1 уже используется интерфейсом $2
|
||||
aifc_eaddresses6=IPv6-адреса не введены
|
||||
bifc_act=Активировать при загрузке?
|
||||
bifc_bridgeto=Подключите мост к интерфейсу
|
||||
bifc_nobridge=<Ни>
|
||||
bifc_ebridgeto=Для использования этого моста необходимо выбрать существующий интерфейс Ethernet
|
||||
bifc_ebridgeto2=Выбранный интерфейс для моста не должен иметь никакого назначенного адреса
|
||||
bifc_ebridge=Интерфейс моста должен быть числом
|
||||
bifc_bridgestp=Протокол связующего дерева
|
||||
bifc_bridgefd=Задержка пересылки
|
||||
bifc_bridgewait=Задержка становится доступной
|
||||
bifc_ebond=Интерфейс связи должен быть числом
|
||||
bonding_teampartsdesc=Отдельные партнеры с пробелами, например "eth2 eth4"
|
||||
bonding_primary=Основной интерфейс
|
||||
bonding_primarydesc=Применяется только в режимах совместной работы activebackup, balance-tlb или balance-alb
|
||||
bonding_miimondesc=(Оставьте пустым, чтобы отключить мониторинг ссылок)
|
||||
bridge_create=Создать мостовой интерфейс
|
||||
routes_default6=Маршрутизатор IPv6 по умолчанию
|
||||
routes_gateway6=Шлюз IPv6
|
||||
routes_edefault6=«$1» не является допустимым маршрутизатором по умолчанию IPv6
|
||||
routes_egateway6=«$1» не является действительным шлюзом IPv6
|
||||
routes_defaults6=Маршрутизаторы IPv6 по умолчанию
|
||||
routes_eclash6=Можно определить только один маршрут по умолчанию для любого интерфейса IPv6.
|
||||
routes_def6=Маршрут IPv6 по умолчанию
|
||||
hosts_active=Включено?
|
||||
275
net/lang/ru_RU
275
net/lang/ru_RU
@@ -1,275 +0,0 @@
|
||||
ifcs_broad=Широковещательный адрес
|
||||
routes_ifc=Интерфейс
|
||||
ifcs_now=Интерфейсы, активные в данный момент
|
||||
bifc_emask='$1' не является корректной маской сети
|
||||
ifcs_addvirt=Добавить виртуальный интерфейс
|
||||
aifc_evirt=Номер виртуального интерфейса не указан или указан неверно
|
||||
ifcs_title=Сетевые интерфейсы
|
||||
ifcs_up=Активен
|
||||
routes_none=Нет (или от DHCP)
|
||||
bifc_edup=Интерфейс $1 уже существует
|
||||
routes_device2=Устройство маршрута по умолчанию
|
||||
hosts_return=списку адресов узлов
|
||||
aifc_ehard='$1' не является корректным аппаратным адресом
|
||||
routes_mask=Маска сети
|
||||
index_return=настройке сети
|
||||
bifc_evirt=Номер виртуального интерфейса не указан или указан неверно
|
||||
hosts_title=Адреса узлов
|
||||
dns_servers=Сервера DNS
|
||||
hosts_detail=Узел и адреса
|
||||
ifcs_virts=Виртуальные интерфейсы
|
||||
aifc_eip='$1' не является корректным IP-адресом
|
||||
dns_search=Искать в доменах
|
||||
routes_title=Маршрутизация и шлюзы
|
||||
bifc_apply=Сохранить и применить
|
||||
ifcs_return=списку сетевых интерфейсов
|
||||
aifc_ebroad='$1' не является корректным широковещательным адресом
|
||||
aifc_ename=Имя интерфейса не указано или указано неверно
|
||||
aifc_err1=Удалить интерфейс не удалось
|
||||
aifc_err2=Сохранить интерфейс не удалось
|
||||
ifcs_mask=Маска сети
|
||||
routes_static=Статические маршруты
|
||||
ifcs_status=Состояние
|
||||
dns_none=Нет
|
||||
routes_default=Шлюз по умолчанию
|
||||
routes_enet='$1' не является сетью
|
||||
bifc_ename=Имя интерфейса не указано или указано неверно
|
||||
ifcs_auto=Автоматически
|
||||
aifc_evirtdup=Виртуальный интерфейс $1 уже существует
|
||||
bifc_err1=Удалить интерфейс не удалось
|
||||
bifc_err2=Сохранить интерфейс не удалось
|
||||
bifc_err3=Активировать интерфейс не удалось
|
||||
routes_boot=Настройка маршрутизации, активируемой при <i>загрузке системы</i>
|
||||
routes_emask='$1' не является корректно сетевой маской
|
||||
bifc_create=Создание интерфейса, активируемого при загрузке
|
||||
routes_edefault='$1' не является корректным маршрутизатором
|
||||
hosts_host=Имена узлов
|
||||
ifcs_mtu=MTU
|
||||
routes_defaults=Шлюзы по умолчанию
|
||||
index_title=Настройка сети
|
||||
bifc_evirtdup=Виртуальный интерфейс $1 уже существует
|
||||
routes_net=Сеть
|
||||
routes_forward=Действовать как маршрутизатор?
|
||||
ifcs_bootp=Через BOOTP
|
||||
hosts_add=Добавить новый адрес узла
|
||||
dns_order=Очередность поиска
|
||||
dns_eorder=Пропущена очередность поиска
|
||||
dns_title=Клиент DNS
|
||||
aifc_desc1=Настройка активного интерфейса
|
||||
aifc_desc2=Настройка активного виртуального интерфейса
|
||||
ifcs_boot=Интерфейсы, активируемые при загрузке системы
|
||||
aifc_emtu='$1' не является корректным MTU
|
||||
aifc_edit=Изменение активного интерфейса
|
||||
ifcs_virtual=Виртуальный
|
||||
routes_device=Устройство
|
||||
aifc_default=По умолчанию
|
||||
ifcs_name=Название
|
||||
routes_local=Локальные маршруты
|
||||
routes_edevice='$1' не является корректным устройством
|
||||
ifcs_ip=IP-адрес
|
||||
bifc_desc1=Настройка интерфейса, активируемого при загрузке
|
||||
bifc_desc2=Настройка виртуального интерфейса, активируемого при загрузке
|
||||
bifc_eip='$1' не является корректным IP-адресом
|
||||
routes_gateway=Шлюз
|
||||
aifc_emask='$1' не является корректной маской сети
|
||||
aifc_eexist=Интерфейс '$1' не существует
|
||||
bifc_emtu='$1' не является корректным MTU
|
||||
aifc_create=Создание интерфейса
|
||||
hosts_edit=Изменение адрес узла
|
||||
ifcs_act=Активировать при загрузке?
|
||||
dns_listed=Перечисленных ..
|
||||
ifcs_add=Добавить новый интерфейс
|
||||
bifc_edit=Изменение интерфейса, активируемого при загрузке
|
||||
ifcs_dhcp=Через DHCP
|
||||
ifcs_type=Тип
|
||||
hosts_create=Добавление адрес узла
|
||||
hosts_ip=IP-адрес
|
||||
bifc_ebroad='$1' не является корректным широковещательным адресом
|
||||
dns_hostname=Имя узла
|
||||
dns_options=Настройка клиента DNS
|
||||
ifcs_down=Неактивен
|
||||
aifc_hard=Аппаратный адрес
|
||||
routes_egateway='$1' не является корректным шлюзом
|
||||
aifc_edup=Интерфейс $1 уже существует
|
||||
routes_possible=Если возможно
|
||||
dns_ens='$1' не является корректным IP-адресом сервера имен
|
||||
log_delete_host=Удален адрес узла $1
|
||||
interfaces_ok=ОК
|
||||
ifcs_unknown=Неизвестно
|
||||
log_modify_aifc=Переактивирован интерфейс $1 адрес $2
|
||||
log_create_bifc=Создан интерфейс $1 адрес $2
|
||||
routes_script=Дополнительные команды маршрутизации
|
||||
routes_err=Не удалось сохранить настройки маршрутизации
|
||||
acl_ifcs=Может изменять сетевые интерфейсы?
|
||||
routes_ecannot=У вас недостаточно прав для изменения маршрутов и шлюзов
|
||||
log_delete_bifc=Удален интерфейс $1 адрес $2
|
||||
dns_esearch=Не указаны домены для поиска
|
||||
interfaces_clear=Очистить
|
||||
log_create_aifc=Активирован интерфейс $1 адрес $2
|
||||
routes_type=Тип
|
||||
ifcs_ecannot_this=У вас нет прав для изменения этого сетевого интерфейса
|
||||
log_dns=Изменена настройка клиента DNS
|
||||
acl_routes=Может изменять маршрутизацию и шлюзы?
|
||||
dns_err=Не удалось сохранить конфигурацию DNS
|
||||
log_delete_aifc=Деактивирован интерфейс $1 адрес $2
|
||||
routes_routed=Запускать службу поиска маршрутов?
|
||||
log_routes=Изменена настройка маршрутизации и шлюзов
|
||||
log_modify_host=Изменен адрес узла $1
|
||||
ifcs_ecannot=У вас нет прав для изменения сетевых интерфейсов
|
||||
interfaces_cancel=Отмена
|
||||
acl_view=Только просматривать
|
||||
interfaces_all=Все интерфейсы...
|
||||
acl_ifcs_only=Только указанные интерфейсы
|
||||
interfaces_sel=Выбранные интерфейсы
|
||||
bifc_eapply=Вы не можете активировать интерфейсы, использующие DHCP или BOOTP
|
||||
acl_hosts=Может изменять адреса узлов?
|
||||
routes_etype='$1' не является корректным типом маршрута
|
||||
log_create_host=Добавлен адрес узла $1
|
||||
acl_dns=Может изменять настройки клиента DNS?
|
||||
log_modify_bifc=Изменен интерфейс $1 адрес $2
|
||||
dns_ecannot=У вас недостаточно прав для изменения настройки клиента DNS
|
||||
interfaces_title1=Выбор интерфейсов...
|
||||
interfaces_title2=Выбор пользователя...
|
||||
log_dyn=динамический
|
||||
dns_ehost='$1' не является корректным именем узла
|
||||
hosts_ecannot=У вас недостаточно прав для изменения адресов узлов
|
||||
bifc_capply=Создать и применить
|
||||
dns_edomain='$1' не является корректным именем домена
|
||||
mod_zones=виртуальный интерфейс для зоны <tt>$1</tt>
|
||||
mod_pptps=PPTP соединение от клиента $1
|
||||
acl_mtu=Может изменять MTU?
|
||||
routes_any=Любой
|
||||
mod_egone=Интерфейс больше не активен!
|
||||
routes_none2=Ни одного
|
||||
routes_nogw=Ни одного
|
||||
log_delete_routes=Удаленные $1 активные маршруты
|
||||
ipnodes_title=IPv6 адреса хостов
|
||||
acl_up=Может изменять активное состояние?
|
||||
ipnodes_host=Имена хостов
|
||||
hdelete_enone=Ничего не выбрано
|
||||
apply_ecannot=У вас недостаточно прав для применения настроек
|
||||
ifcs_bootdesc=В этом списке активные в данный момент интерфейсы, которые активируются при запуске системы.
|
||||
routes_cvia=Маршрут через
|
||||
ipnodes_none=Еще не определены IPv6 адреса хостов.
|
||||
bifc_err4=Не удалось деактивировать интерфейс
|
||||
vlan_add=Добавить тегированный Vlan интерфейс
|
||||
acl_bootonly=Может изменять активные интерфейсы?
|
||||
routes_default2=Маршруты по-умолчанию
|
||||
log_delete_bfics=Удаление $1 активируемого при загрузке интерфейса
|
||||
range_header=Настройки диапазона адресов интерфейса
|
||||
mod_ppp=PPP dialup соединение к $1
|
||||
index_applydesc=Нажмите эту кнопку для активации настроек интерфейса и маршрутизации, используемых при загрузке системы, так как если бы вы перезагрузили систему. <b>Внимание!</b> - это может сделать вашу систему недоступной по сети, и отрежет доступ для Webmin.
|
||||
acl_apply=Может применять конфигурацию?
|
||||
mod_desc=Интерфейс $1 используется для $2, и не может быть настроен этим модулем.
|
||||
ifcs_activedesc=Интерфейсы в этом списке уже активны в системе. В большинстве случаев, вам нужно редактировать их на вкладке <b>Интерфейсы, активируемые при загрузке системы </b>.
|
||||
range_start=Начальный адрес
|
||||
routes_iface=Интерфейс
|
||||
acl_hide=Скрыть не редактируемые интерфейсы?
|
||||
routes_tabactive=Активная конфигурация
|
||||
range_name=Имя диапазона
|
||||
bonding_miimon=Интервал мониторинга Mii
|
||||
dbifcs_err2=Не удалось активировать интерфейсы
|
||||
idelete_err=Не удалось удались адреса хоста IPv6
|
||||
range_eend=Отсутствующий или неверный конечный IP адрес
|
||||
range_end=Конечный адрес
|
||||
index_delete3=Удалить и применить выделенные интерфейсы
|
||||
log_modify_ipnode=Измененный IPv6 адрес хоста $1
|
||||
log_create_ipnode=Созданный IPv6 адрес хостов $1
|
||||
aifc_eclash=Интерфейс $1 уже использует этот IP адрес
|
||||
index_delete1=Деактивировать выбранные интерфейсы
|
||||
routes_active=Активные маршруты
|
||||
mod_reseller=реселлер Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
routes_edefault2=Неправильный адрес шлюза по-умолчанию номер $1
|
||||
hosts_delete=Удалить выделенные адреса хоста
|
||||
routes_delete=Удалить выбранные маршруты
|
||||
dns_hoststoo=Обновлять имя хоста в адресах хоста если изменится?
|
||||
routes_auto=Автоматический
|
||||
log_delete_ipnodes=Удаленные $1 IPv6 адреса хостов
|
||||
daifcs_egone=Интерфейс больше не существует!
|
||||
ipnodes_create=Создать IPv6 адрес хоста.
|
||||
bonding_updelay=Задержка включения (Updelay)
|
||||
routes_denone=Ни один не выбран
|
||||
routes_cheader=Создать активный маршрут
|
||||
bonding_teammode=Режим группировки
|
||||
routes_ciface=Сетевой интерфейс $1
|
||||
ipnodes_delete=Удалить выбранные IPv6 адреса хостов.
|
||||
ifcs_range=Диапазон $1
|
||||
routes_descboot=Этот раздел позволяет Вам сконфигурировать маршруты, которые активизируются при запуске системы, или просто при полной перезагрузке сетевых настроек.
|
||||
routes_ecnetmask=Не указанная или неправильная сетевая маска
|
||||
routes_dest=Назначение
|
||||
log_delete_ipnode=Удаленный IPv6 адрес хоста $1
|
||||
ipnodes_return=Список IPv6 адресов хостов
|
||||
chooser_other=Другой..
|
||||
bonding_add=Добавить новый соединительный (bonding) интерфейс
|
||||
index_delete2=Удалить выбранные интерфейсы
|
||||
log_delete_afics=Удаление $1 активного интерфейса
|
||||
mod_link=Однако, вы можете вместо него использовать для настройки модуль <a href='$1'>$2</a>.
|
||||
range_enum=Отсутствующий или не цифровой первый номер виртуального интерфейса
|
||||
chooser_any=<любой>
|
||||
routes_cgw=Шлюз$1
|
||||
ipnodes_ecannot=У вас недостаточно прав для редактирования IPv6 адреса хоста.
|
||||
log_create_route=Созданный активный маршрут для $1
|
||||
mod_adsl=ADSL PPP соединение
|
||||
range_num=Номер первого виртуального интерфейса.
|
||||
log_apply_bfics=Активированные $1 интерфейсы активируемые во время загрузки
|
||||
routes_cdest=Назначение маршрута
|
||||
acl_netmask=Может изменять маску сети?
|
||||
dafics_err=Не удалось деактивировать интерфейсы
|
||||
mod_virtualmin=Сервера Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
ifcs_mode=Адрес источника
|
||||
ifcs_static2=Статические настройки
|
||||
routes_ecnetmask2=Сетевая маска не может быть указана для маршрута по-умолчанию
|
||||
routes_now=Конфигурация маршрутизации активирована
|
||||
range_create=Создать диапазон адресов
|
||||
routes_ecdest=Неуказанный или неправильный IP адрес назначения или сеть
|
||||
routes_eclash=Для каждого интерфейса может быть задан только один маршрут по-умолчанию
|
||||
routes_cdef=Маршрут по-умолчанию
|
||||
mod_pptpc=PPTP соединение $1
|
||||
routes_gw=Шлюз
|
||||
vlan_physical=Физическое устройство
|
||||
dbifcs_err=Не удалось удалить интерфейсы
|
||||
ifcs_desc=Описание интерфейса
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP может быть включен только на первичном сетевом интерфейсе
|
||||
routes_ggw=Использовать маршрутизатор $1 via interface $2
|
||||
vlan_id=Vlan ID
|
||||
routes_def=Маршрут по-умолчанию
|
||||
routes_eclash2=Для $1 может быть указан только один маршрут по-умолчанию
|
||||
routes_gwmetric=Метрика интерфейса
|
||||
ipnodes_edit=Редактировать IPv6 адрес хоста
|
||||
range_ename=Отсутствующее или неверное имя диапазона
|
||||
acl_broadcast=Может изменять широковещание (broadcast)?
|
||||
log_delete_hosts=Удаленные $1 адреса хостов
|
||||
acl_virt=Может добавлять виртуальные интерфейсы
|
||||
mod_title=Активный интерфейс
|
||||
index_apply2=Применить выбранные интерфейсы
|
||||
daifcs_enone=Ни один не выбран
|
||||
index_vmin=Virtualmin
|
||||
ipnodes_ip=IPv6 адрес
|
||||
acl_ifcs_ex=Интерфейсы исключены
|
||||
range_estart=Отсутствующий или неверный начальный IP адрес
|
||||
range_edit=Редактировать диапазон адресов
|
||||
bonding_create=Создать загрузочный соединительный (Bootup Bonding)интерфейс
|
||||
routes_cnetmask=Сетевая маска для адресата
|
||||
ifcs_all=Все интерфейсы
|
||||
range_ebefore=Конечный адрес должен быть больше чем начальный
|
||||
routes_ecgw=Неуказанный или неправильный IP адрес шлюза
|
||||
range_err=Не удалось сохранить диапазон адресов
|
||||
aifc_evirtmin=Номер виртуального интерфейса должен быть по крайней мере $1
|
||||
routes_cerr=Не удалось создать активный маршрут
|
||||
range_eclass=Начальные и конечные адреса должны быть в пределах сети класса C
|
||||
bonding_downdelay=Задержка выключения (downdelay)
|
||||
dns_dhcp=Имя хоста задано сервером DHCP?
|
||||
acl_delete=Может удалять интерфейсы?
|
||||
hdelete_err=Не удалось удалить адреса хоста
|
||||
ipnodes_add=Добавить новый IPv6 адрес хоста.
|
||||
log_create_defroute=Созданный активный маршрут по-умолчанию
|
||||
routes_tabboot=Конфигурация при загрузке
|
||||
range_iface=Реальный интерфейс
|
||||
vlan_create=Создать тегированный Vlan интерфейс
|
||||
routes_derr=Не удалось удалить маршруты
|
||||
bifc_dapply=Удалить и применить
|
||||
bonding_teamparts=Группированный партнер
|
||||
index_apply=Применить конфигурацию
|
||||
ifcs_radd=Задать новый диапазон адресов.
|
||||
routes_descactive=Этот раздел показывает маршруты, которые сконфигурированы в системе в настоящее время, а на некоторых системах позволяет Вам добавлять или удалять активные маршруты. Будьте внимательны делая это, поскольку неправильные изменения, могут отрезать систему использующую Webmin от остальной части сети.
|
||||
ipnodes_detail=Хост и адреса
|
||||
444
net/lang/sk
444
net/lang/sk
@@ -1,275 +1,275 @@
|
||||
acl_apply=Môže aplikovať konfiguráciu?
|
||||
acl_bootonly=Môže upravovať sieťové rozhrania?
|
||||
acl_broadcast=Môže upravovať broadcast?
|
||||
acl_delete=Môže odstraňovať rozhrania?
|
||||
acl_dns=Môže upravovať nastavenia DNS klienta?
|
||||
acl_hide=Skryť neupraviteľné rozhrania?
|
||||
acl_hosts=Môže upravovať adresu hosta?
|
||||
acl_ifcs=Môže upravovať sieťové rozhrania?
|
||||
acl_apply=Môže aplikovať konfiguráciu?
|
||||
acl_bootonly=Môže upravovať sieťové rozhrania?
|
||||
acl_broadcast=Môže upravovať broadcast?
|
||||
acl_delete=Môže odstraňovať rozhrania?
|
||||
acl_dns=Môže upravovať nastavenia DNS klienta?
|
||||
acl_hide=Skryť neupraviteľné rozhrania?
|
||||
acl_hosts=Môže upravovať adresu hosta?
|
||||
acl_ifcs=Môže upravovať sieťové rozhrania?
|
||||
acl_ifcs_ex=Rozhrania okrem
|
||||
acl_ifcs_only=Iba rozhrania
|
||||
acl_mtu=Môže upravovať MTU?
|
||||
acl_netmask=Môže upravovať sieťovú masku?
|
||||
acl_routes=Môže upravovať smerovanie a brány?
|
||||
acl_up=Môže upravovať aktívny stav?
|
||||
acl_mtu=Môže upravovať MTU?
|
||||
acl_netmask=Môže upravovať sieťovú masku?
|
||||
acl_routes=Môže upravovať smerovanie a brány?
|
||||
acl_up=Môže upravovať aktívny stav?
|
||||
acl_view=Iba prezeranie
|
||||
acl_virt=Môže pridávať virtuálne rozhrania?
|
||||
aifc_create=Vytvorenie aktívneho rozhrania
|
||||
aifc_default=Štandardná
|
||||
aifc_desc1=Parametre aktívneho rozhrania
|
||||
aifc_desc2=Parametre aktívneho virtuálneho rozhrania
|
||||
acl_virt=Môže pridávať virtuálne rozhrania?
|
||||
aifc_create=Vytvorenie aktívneho rozhrania
|
||||
aifc_default=Štandardná
|
||||
aifc_desc1=Parametre aktívneho rozhrania
|
||||
aifc_desc2=Parametre aktívneho virtuálneho rozhrania
|
||||
aifc_ebroad='$1' nie je platnou broadcastovou adresou
|
||||
aifc_eclash=Rozhranie $1 už používa túto IP adresu
|
||||
aifc_edit=Úprava aktívneho rozhrania
|
||||
aifc_edup=Rozhranie $1 už existuje
|
||||
aifc_eclash=Rozhranie $1 už používa túto IP adresu
|
||||
aifc_edit=Úprava aktívneho rozhrania
|
||||
aifc_edup=Rozhranie $1 už existuje
|
||||
aifc_eexist=Rozhranie '$1' neexistuje
|
||||
aifc_ehard='$1' nie je platná fyzická adresa
|
||||
aifc_eip='$1' nie je platná IP adresa
|
||||
aifc_emask='$1' nie je platná sieťová maska
|
||||
aifc_emtu='$1' nie je platné MTU
|
||||
aifc_ename=Chýbajúce alebo neplatné meno rozhrania
|
||||
aifc_err1=Nepodarilo sa odstrániť rozhranie
|
||||
aifc_err2=Nepodarilo sa uložiť rozhranie
|
||||
aifc_evirt=Chýbajúce alebo neplatné číslo virtuálneho rozhrania
|
||||
aifc_evirtdup=Virtuálne rozhranie $1 už existuje
|
||||
aifc_evirtmin=Číslo virtuálneho rozhrania musí byť najmenej $1
|
||||
aifc_hard=Fyzická adresa
|
||||
apply_ecannot=Nie je Vám povolené použiť konfiguráciu
|
||||
bifc_apply=Uložiť a použiť
|
||||
bifc_capply=Vytvoriť a použiť
|
||||
bifc_create=Vytvorenie rozhrania aktivovaného pri zavádzaní
|
||||
bifc_dapply=Odstrániť a použiť
|
||||
bifc_desc1=Parametre rozhrania aktivovaného pri zavádzaní
|
||||
bifc_desc2=Parametre virtuálneho rozhrania aktivovaného pri zavádzaní
|
||||
bifc_eapply=Nemôžete aktivovať rozhranie, ktoré používa DHCP alebo BOOTP
|
||||
bifc_ebroad='$1' nie je platná broadcastová adresa
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP môže byť zapnuté iba na primárnom sieťovom rozhraní
|
||||
bifc_edit=Úprava rozhrania aktivovaného pri zavádzaní
|
||||
bifc_edup=Rozhranie $1 už existuje
|
||||
bifc_eip='$1' nie je platná IP adresa
|
||||
bifc_emask='$1' nie je platná sieťová maska
|
||||
bifc_emtu='$1' nie je platné MTU
|
||||
bifc_ename=Chýbajúce alebo neplatné meno rozhrania
|
||||
bifc_err1=Nepodarilo sa odstrániť rozhranie
|
||||
bifc_err2=Nepodarilo sa uložiť rozhranie
|
||||
bifc_err3=Nepodarilo sa aktivovať rozhranie
|
||||
bifc_err4=Nepodarilo sa deaktivovať rozhranie
|
||||
bifc_evirt=Chýbajúce alebo neplatné číslo virtuálneho rozhrania
|
||||
bifc_evirtdup=Virtuálne rozhranie $1 už existuje
|
||||
bonding_add=Vytvoriť nové zviazané(bonding) rozhranie.
|
||||
bonding_create=Vytvoriť nové zviazané(bonding) rozhranie aktivované pri zavádzaní
|
||||
aifc_ehard='$1' nie je platná fyzická adresa
|
||||
aifc_eip='$1' nie je platná IP adresa
|
||||
aifc_emask='$1' nie je platná sieťová maska
|
||||
aifc_emtu='$1' nie je platné MTU
|
||||
aifc_ename=Chýbajúce alebo neplatné meno rozhrania
|
||||
aifc_err1=Nepodarilo sa odstrániť rozhranie
|
||||
aifc_err2=Nepodarilo sa uložiť rozhranie
|
||||
aifc_evirt=Chýbajúce alebo neplatné číslo virtuálneho rozhrania
|
||||
aifc_evirtdup=Virtuálne rozhranie $1 už existuje
|
||||
aifc_evirtmin=Číslo virtuálneho rozhrania musí byť najmenej $1
|
||||
aifc_hard=Fyzická adresa
|
||||
apply_ecannot=Nie je Vám povolené použiť konfiguráciu
|
||||
bifc_apply=Uložiť a použiť
|
||||
bifc_capply=Vytvoriť a použiť
|
||||
bifc_create=Vytvorenie rozhrania aktivovaného pri zavádzaní
|
||||
bifc_dapply=Odstrániť a použiť
|
||||
bifc_desc1=Parametre rozhrania aktivovaného pri zavádzaní
|
||||
bifc_desc2=Parametre virtuálneho rozhrania aktivovaného pri zavádzaní
|
||||
bifc_eapply=Nemôžete aktivovať rozhranie, ktoré používa DHCP alebo BOOTP
|
||||
bifc_ebroad='$1' nie je platná broadcastová adresa
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP môže byť zapnuté iba na primárnom sieťovom rozhraní
|
||||
bifc_edit=Úprava rozhrania aktivovaného pri zavádzaní
|
||||
bifc_edup=Rozhranie $1 už existuje
|
||||
bifc_eip='$1' nie je platná IP adresa
|
||||
bifc_emask='$1' nie je platná sieťová maska
|
||||
bifc_emtu='$1' nie je platné MTU
|
||||
bifc_ename=Chýbajúce alebo neplatné meno rozhrania
|
||||
bifc_err1=Nepodarilo sa odstrániť rozhranie
|
||||
bifc_err2=Nepodarilo sa uložiť rozhranie
|
||||
bifc_err3=Nepodarilo sa aktivovať rozhranie
|
||||
bifc_err4=Nepodarilo sa deaktivovať rozhranie
|
||||
bifc_evirt=Chýbajúce alebo neplatné číslo virtuálneho rozhrania
|
||||
bifc_evirtdup=Virtuálne rozhranie $1 už existuje
|
||||
bonding_add=Vytvoriť nové zviazané(bonding) rozhranie.
|
||||
bonding_create=Vytvoriť nové zviazané(bonding) rozhranie aktivované pri zavádzaní
|
||||
bonding_downdelay=Oneskorenie vypnutia
|
||||
bonding_miimon=Interval Mii-monitoringu
|
||||
bonding_teammode=Tímový(teaming) mód
|
||||
bonding_teamparts=Tímový(teaming) partner
|
||||
bonding_teammode=Tímový(teaming) mód
|
||||
bonding_teamparts=Tímový(teaming) partner
|
||||
bonding_updelay=Oneskorenie zapnutia
|
||||
chooser_any=<Niektorý>
|
||||
chooser_other=Ďalšie..
|
||||
dafics_err=Nepodarilo sa deaktivovať rozhranie
|
||||
daifcs_egone=Rozhranie už neexistuje!
|
||||
daifcs_enone=Nebolo nič označené
|
||||
dbifcs_err=Nepodarilo sa odstrániť rozhrania
|
||||
dbifcs_err2=Nepodarilo sa aktivovať rozhrania
|
||||
dns_dhcp=Je meno hosta nastavené DHCP serverom?
|
||||
dns_ecannot=Nie je Vám povolené upravovať nastavenia DNS klienta
|
||||
dns_edomain='$1' nie je platné meno domény
|
||||
dns_ehost='$1' nie je platné meno hosta
|
||||
dns_ens='$1' nie je platná IP adresa servera mien
|
||||
dns_eorder=Chýba poradie hľadania
|
||||
dns_err=Nepodarilo sa uložiť DNS konfiguráciu
|
||||
dns_esearch=Neboli zadané domény na prehladávanie
|
||||
chooser_any=<Niektorý>
|
||||
chooser_other=Ďalšie..
|
||||
dafics_err=Nepodarilo sa deaktivovať rozhranie
|
||||
daifcs_egone=Rozhranie už neexistuje!
|
||||
daifcs_enone=Nebolo nič označené
|
||||
dbifcs_err=Nepodarilo sa odstrániť rozhrania
|
||||
dbifcs_err2=Nepodarilo sa aktivovať rozhrania
|
||||
dns_dhcp=Je meno hosta nastavené DHCP serverom?
|
||||
dns_ecannot=Nie je Vám povolené upravovať nastavenia DNS klienta
|
||||
dns_edomain='$1' nie je platné meno domény
|
||||
dns_ehost='$1' nie je platné meno hosta
|
||||
dns_ens='$1' nie je platná IP adresa servera mien
|
||||
dns_eorder=Chýba poradie hľadania
|
||||
dns_err=Nepodarilo sa uložiť DNS konfiguráciu
|
||||
dns_esearch=Neboli zadané domény na prehladávanie
|
||||
dns_hostname=Meno hosta
|
||||
dns_hoststoo=Aktualizovať adresy hostov pri zmene mena hosta?
|
||||
dns_hoststoo=Aktualizovať adresy hostov pri zmene mena hosta?
|
||||
dns_listed=V zozname ..
|
||||
dns_none=Žiadne
|
||||
dns_options=Možosti DNS klienta
|
||||
dns_order=Poradie hľadania
|
||||
dns_search=Prehľadávať domény
|
||||
dns_none=Žiadne
|
||||
dns_options=Možosti DNS klienta
|
||||
dns_order=Poradie hľadania
|
||||
dns_search=Prehľadávať domény
|
||||
dns_servers=DNS servery
|
||||
dns_title=Meno hosta a DNS klient
|
||||
hdelete_enone=Nebolo nič označené
|
||||
hdelete_err=Nepodarilo sa odstrániť adresy hostov
|
||||
hosts_add=Pridať novú adresu hosta.
|
||||
hdelete_enone=Nebolo nič označené
|
||||
hdelete_err=Nepodarilo sa odstrániť adresy hostov
|
||||
hosts_add=Pridať novú adresu hosta.
|
||||
hosts_create=Vytvorenie adresy hosta
|
||||
hosts_delete=Odstrániť označených hostov a adresy
|
||||
hosts_delete=Odstrániť označených hostov a adresy
|
||||
hosts_detail=Host a adresy
|
||||
hosts_ecannot=Nie je Vám povolené upravovať adresy hostov
|
||||
hosts_edit=Úprava adresy hosta
|
||||
hosts_host=Mená hosta
|
||||
hosts_ecannot=Nie je Vám povolené upravovať adresy hostov
|
||||
hosts_edit=Úprava adresy hosta
|
||||
hosts_host=Mená hosta
|
||||
hosts_ip=IP adresa
|
||||
hosts_return=Zoznam adries hostov
|
||||
hosts_title=Adresy hostov
|
||||
idelete_err=Nepodarilo sa odstrániť IPv6 adresy hostov
|
||||
ifcs_act=Aktivované pri zavádzaní?
|
||||
ifcs_activedesc=Rozhrania zobrazené v tejto tabuľke sú v systéme práve aktívne. Vo väčšine prípadov, ich môžete upraviť na karte <b>Aktivované pri zavádzaní</b>.
|
||||
ifcs_add=Pridať nové rozhranie.
|
||||
ifcs_addvirt=Pridať virtuálne rozhranie
|
||||
ifcs_all=Všetky rozhrania
|
||||
idelete_err=Nepodarilo sa odstrániť IPv6 adresy hostov
|
||||
ifcs_act=Aktivované pri zavádzaní?
|
||||
ifcs_activedesc=Rozhrania zobrazené v tejto tabuľke sú v systéme práve aktívne. Vo väčšine prípadov, ich môžete upraviť na karte <b>Aktivované pri zavádzaní</b>.
|
||||
ifcs_add=Pridať nové rozhranie.
|
||||
ifcs_addvirt=Pridať virtuálne rozhranie
|
||||
ifcs_all=Všetky rozhrania
|
||||
ifcs_auto=Automaticky
|
||||
ifcs_boot=Aktivované pri zavádzaní
|
||||
ifcs_bootdesc=Rozhrania zobrazené v tejto tabuľke budú aktivované pri zavádzaní systému a vo všeobecnosti by mali byť aktívne aj teraz.
|
||||
ifcs_boot=Aktivované pri zavádzaní
|
||||
ifcs_bootdesc=Rozhrania zobrazené v tejto tabuľke budú aktivované pri zavádzaní systému a vo všeobecnosti by mali byť aktívne aj teraz.
|
||||
ifcs_bootp=Z BOOTP
|
||||
ifcs_broad=Broadcast
|
||||
ifcs_desc=Popis rozhrania
|
||||
ifcs_dhcp=Z DHCP
|
||||
ifcs_down=Vypnuté
|
||||
ifcs_ecannot=Nie je Vám povolené upravovať sieťové rozhrania
|
||||
ifcs_ecannot_this=Nie je Vám povolené upravovať toto sieťové rozhranie
|
||||
ifcs_down=Vypnuté
|
||||
ifcs_ecannot=Nie je Vám povolené upravovať sieťové rozhrania
|
||||
ifcs_ecannot_this=Nie je Vám povolené upravovať toto sieťové rozhranie
|
||||
ifcs_ip=IP adresa
|
||||
ifcs_mask=Sieťová maska
|
||||
ifcs_mask=Sieťová maska
|
||||
ifcs_mode=Adresa zdroja
|
||||
ifcs_mtu=MTU
|
||||
ifcs_name=Meno
|
||||
ifcs_now=Teraz aktívne
|
||||
ifcs_radd=Pridať nový rozsah adries.
|
||||
ifcs_now=Teraz aktívne
|
||||
ifcs_radd=Pridať nový rozsah adries.
|
||||
ifcs_range=Rozsah $1
|
||||
ifcs_return=sieťové rozhrania
|
||||
ifcs_static2=Statická konfigurácia
|
||||
ifcs_return=sieťové rozhrania
|
||||
ifcs_static2=Statická konfigurácia
|
||||
ifcs_status=Stav
|
||||
ifcs_title=Sieťové rozhrania
|
||||
ifcs_title=Sieťové rozhrania
|
||||
ifcs_type=Typ
|
||||
ifcs_unknown=Neznáme
|
||||
ifcs_up=Zapnuté
|
||||
ifcs_virts=Virtuálne rozhrania
|
||||
ifcs_virtual=Virtuálne
|
||||
index_apply=Aplikovať konfiguráciu
|
||||
index_apply2=Použiť označené rozhrania
|
||||
index_applydesc=Kliknite na toto tlačítko, ak chcete súčasné nastavenie rozhrania a smerovania aktivovať pri zavádzaní systému. <b>Varovanie</b> - môže to spôsobiť, že váš systém nebude dostupný cez sieť a nebude sa dať do neho dostať ani cez Webmin.
|
||||
index_delete1=Deaktivovať označené rozhrania
|
||||
index_delete2=Odstrániť označené rozhrania
|
||||
index_delete3=Odstrániť a použiť označené rozhrania
|
||||
ifcs_unknown=Neznáme
|
||||
ifcs_up=Zapnuté
|
||||
ifcs_virts=Virtuálne rozhrania
|
||||
ifcs_virtual=Virtuálne
|
||||
index_apply=Aplikovať konfiguráciu
|
||||
index_apply2=Použiť označené rozhrania
|
||||
index_applydesc=Kliknite na toto tlačítko, ak chcete súčasné nastavenie rozhrania a smerovania aktivovať pri zavádzaní systému. <b>Varovanie</b> - môže to spôsobiť, že váš systém nebude dostupný cez sieť a nebude sa dať do neho dostať ani cez Webmin.
|
||||
index_delete1=Deaktivovať označené rozhrania
|
||||
index_delete2=Odstrániť označené rozhrania
|
||||
index_delete3=Odstrániť a použiť označené rozhrania
|
||||
index_return=nastavenia siete
|
||||
index_title=Nastavenie siete
|
||||
index_vmin=Virtualmin
|
||||
interfaces_all=Všetky rozhrania...
|
||||
interfaces_cancel=Zrušiť
|
||||
interfaces_clear=Zmazať
|
||||
interfaces_all=Všetky rozhrania...
|
||||
interfaces_cancel=Zrušiť
|
||||
interfaces_clear=Zmazať
|
||||
interfaces_ok=OK
|
||||
interfaces_sel=Označené rozhrania
|
||||
interfaces_title1=Zvoľte rozhranie...
|
||||
interfaces_title2=Vyberte používateľa...
|
||||
ipnodes_add=Pridať novú IPv6 adresu hosta.
|
||||
ipnodes_create=Vytvoriť IPv6 adresu hosta
|
||||
ipnodes_delete=Odstrániť označené IPv6 adresy hostov
|
||||
interfaces_sel=Označené rozhrania
|
||||
interfaces_title1=Zvoľte rozhranie...
|
||||
interfaces_title2=Vyberte používateľa...
|
||||
ipnodes_add=Pridať novú IPv6 adresu hosta.
|
||||
ipnodes_create=Vytvoriť IPv6 adresu hosta
|
||||
ipnodes_delete=Odstrániť označené IPv6 adresy hostov
|
||||
ipnodes_detail=Host a adresy
|
||||
ipnodes_ecannot=Nie je Vám povolené upravovať IPv6 adresy hostov
|
||||
ipnodes_edit=Upraviť IPv6 adresy hosta
|
||||
ipnodes_host=Mená hosta
|
||||
ipnodes_ecannot=Nie je Vám povolené upravovať IPv6 adresy hostov
|
||||
ipnodes_edit=Upraviť IPv6 adresy hosta
|
||||
ipnodes_host=Mená hosta
|
||||
ipnodes_ip=IPv6 adresa
|
||||
ipnodes_none=Ešte neboli definované IPv6 adresy hostov.
|
||||
ipnodes_none=Ešte neboli definované IPv6 adresy hostov.
|
||||
ipnodes_return=Zoznam IPv6 adries hostov
|
||||
ipnodes_title=IPv6 adresa hosta
|
||||
log_apply_bfics=Aktivovaných $1 rozhraní aktivovaných pri zavádzaní
|
||||
log_create_aifc=Aktivované rozhranie $1 adresa $2
|
||||
log_create_bifc=Vytvorené rozhranie $1 adresa $2
|
||||
log_create_defroute=Vytvorené základné aktívne smerovanie
|
||||
log_create_host=Vytvorená adresa hosta $1
|
||||
log_create_ipnode=Vytvorená IPv6 adresa hosta $1
|
||||
log_create_route=Vytvorené aktívne smerovanie pre $1
|
||||
log_delete_afics=Odstraňovanie $1 aktívnych rozhraní
|
||||
log_delete_aifc=Deaktivované rozhranie $1 adresa $2
|
||||
log_delete_bfics=Odstraňovanie $1 rozhraní aktivovaných pri zavádzaní
|
||||
log_delete_bifc=Odstránené rozhranie $1 adresa $2
|
||||
log_delete_host=Odstránená adresa hosta $1
|
||||
log_delete_hosts=Odstránených $1 adries hostov
|
||||
log_delete_ipnode=Odstránená IPv6 adresa hosta $1
|
||||
log_delete_ipnodes=Odstránených $1 IPv6 adries hostov
|
||||
log_delete_routes=Odstránených $1 aktívnych smerovaní
|
||||
log_dns=Zmenené nastavenia DNS klienta
|
||||
log_apply_bfics=Aktivovaných $1 rozhraní aktivovaných pri zavádzaní
|
||||
log_create_aifc=Aktivované rozhranie $1 adresa $2
|
||||
log_create_bifc=Vytvorené rozhranie $1 adresa $2
|
||||
log_create_defroute=Vytvorené základné aktívne smerovanie
|
||||
log_create_host=Vytvorená adresa hosta $1
|
||||
log_create_ipnode=Vytvorená IPv6 adresa hosta $1
|
||||
log_create_route=Vytvorené aktívne smerovanie pre $1
|
||||
log_delete_afics=Odstraňovanie $1 aktívnych rozhraní
|
||||
log_delete_aifc=Deaktivované rozhranie $1 adresa $2
|
||||
log_delete_bfics=Odstraňovanie $1 rozhraní aktivovaných pri zavádzaní
|
||||
log_delete_bifc=Odstránené rozhranie $1 adresa $2
|
||||
log_delete_host=Odstránená adresa hosta $1
|
||||
log_delete_hosts=Odstránených $1 adries hostov
|
||||
log_delete_ipnode=Odstránená IPv6 adresa hosta $1
|
||||
log_delete_ipnodes=Odstránených $1 IPv6 adries hostov
|
||||
log_delete_routes=Odstránených $1 aktívnych smerovaní
|
||||
log_dns=Zmenené nastavenia DNS klienta
|
||||
log_dyn=dynamicky
|
||||
log_modify_aifc=Reaktivované rozhranie $1 adresa $2
|
||||
log_modify_bifc=Modifikované rozhranie $1 adresa $2
|
||||
log_modify_host=Modifikovaná adresa hosta $1
|
||||
log_modify_ipnode=Modifikovaná IPv6 adresa hosta $1
|
||||
log_routes=Zmenené nastavenie smerovania a brán
|
||||
log_modify_aifc=Reaktivované rozhranie $1 adresa $2
|
||||
log_modify_bifc=Modifikované rozhranie $1 adresa $2
|
||||
log_modify_host=Modifikovaná adresa hosta $1
|
||||
log_modify_ipnode=Modifikovaná IPv6 adresa hosta $1
|
||||
log_routes=Zmenené nastavenie smerovania a brán
|
||||
mod_adsl=ADSL PPP pripojenie
|
||||
mod_desc=Rozhranie $1 je už používané pre $2 a preto nemôže byť riadené pomocou tohto modulu.
|
||||
mod_egone=Rozhranie už nie je aktívne!
|
||||
mod_link=Môžete však miesto neho na správu použiť modul <a href='$1'>$2</a>.
|
||||
mod_ppp=PPP vytáčané pripojenie k $1
|
||||
mod_desc=Rozhranie $1 je už používané pre $2 a preto nemôže byť riadené pomocou tohto modulu.
|
||||
mod_egone=Rozhranie už nie je aktívne!
|
||||
mod_link=Môžete však miesto neho na správu použiť modul <a href='$1'>$2</a>.
|
||||
mod_ppp=PPP vytáčané pripojenie k $1
|
||||
mod_pptpc=PPTP pripojenie $1
|
||||
mod_pptps=PPTP pripojenie z klienta $1
|
||||
mod_reseller=predajca Virtualminu <tt>$1</tt>
|
||||
mod_title=Aktívne rozhranie
|
||||
mod_title=Aktívne rozhranie
|
||||
mod_virtualmin=Virtualmin server <tt>$1</tt>
|
||||
mod_zones=virtuálne rozhranie pre zónu <tt>$1</tt>
|
||||
range_create=Vytvoriť rozsah adries
|
||||
range_ebefore=Koncová adresa musí byť vyššia ako počiatočná
|
||||
range_eclass=Počiatočná a koncová adresa musia byť z rovnakej triedy siete C
|
||||
range_edit=Upraviť rozsah adries
|
||||
range_eend=Chýbajúca alebo neplatná koncová IP adresa
|
||||
range_ename=Chýbajúce alebo neplatné meno rozsahu
|
||||
range_end=Koncová adresa
|
||||
range_enum=Chýbajúca alebo nečíselná hodnota čísla prvého virtuálneho rozhrania
|
||||
range_err=Nepodarilo sa uložiť rozsah adries
|
||||
range_estart=Chýbajúca alebo neplatná počiatočná IP adresa
|
||||
range_header=Možnosti rozhrania s rozsahom adries
|
||||
range_iface=Skutočné rozhranie
|
||||
mod_zones=virtuálne rozhranie pre zónu <tt>$1</tt>
|
||||
range_create=Vytvoriť rozsah adries
|
||||
range_ebefore=Koncová adresa musí byť vyššia ako počiatočná
|
||||
range_eclass=Počiatočná a koncová adresa musia byť z rovnakej triedy siete C
|
||||
range_edit=Upraviť rozsah adries
|
||||
range_eend=Chýbajúca alebo neplatná koncová IP adresa
|
||||
range_ename=Chýbajúce alebo neplatné meno rozsahu
|
||||
range_end=Koncová adresa
|
||||
range_enum=Chýbajúca alebo nečíselná hodnota čísla prvého virtuálneho rozhrania
|
||||
range_err=Nepodarilo sa uložiť rozsah adries
|
||||
range_estart=Chýbajúca alebo neplatná počiatočná IP adresa
|
||||
range_header=Možnosti rozhrania s rozsahom adries
|
||||
range_iface=Skutočné rozhranie
|
||||
range_name=Meno rozsahu
|
||||
range_num=Číslo prvého virtuálneho rozhrania.
|
||||
range_start=Počiatočná adresa
|
||||
routes_active=Aktívne smerovania
|
||||
routes_any=Ľubovoľné
|
||||
range_num=Číslo prvého virtuálneho rozhrania.
|
||||
range_start=Počiatočná adresa
|
||||
routes_active=Aktívne smerovania
|
||||
routes_any=Ľubovoľné
|
||||
routes_auto=Automaticky
|
||||
routes_boot=Konfigurácia smerovania aktivovaná pri <i>zavádzaní</i>
|
||||
routes_cdef=Predvolené smerovanie
|
||||
routes_cdest=Cieľ smerovania
|
||||
routes_cerr=Nepodarilo sa vytvoriť aktívne smerovanie
|
||||
routes_cgw=Bránu $1
|
||||
routes_cheader=Vytvorenie aktívneho smerovania
|
||||
routes_ciface=Sieťové rozhranie $1
|
||||
routes_cnetmask=Maska siete cieľa
|
||||
routes_boot=Konfigurácia smerovania aktivovaná pri <i>zavádzaní</i>
|
||||
routes_cdef=Predvolené smerovanie
|
||||
routes_cdest=Cieľ smerovania
|
||||
routes_cerr=Nepodarilo sa vytvoriť aktívne smerovanie
|
||||
routes_cgw=Bránu $1
|
||||
routes_cheader=Vytvorenie aktívneho smerovania
|
||||
routes_ciface=Sieťové rozhranie $1
|
||||
routes_cnetmask=Maska siete cieľa
|
||||
routes_cvia=Smerovanie cez
|
||||
routes_def=Predvolené smerovanie
|
||||
routes_default=Predvolený smerovač
|
||||
routes_default2=Predvolené smerovania
|
||||
routes_defaults=Predvolené smerovania
|
||||
routes_delete=Odstrániť označené smerovania
|
||||
routes_denone=Nie je nič označené
|
||||
routes_derr=Nepodarilo sa odstrániť smerovania
|
||||
routes_descactive=Táto časť zobrazuje smerovania, ktoré sú momentálne v systéme aktívne a umožňuje Vám ich na niektorých systémoch pridať alebo odstrániť. Buďte opatrný, pretože ak urobíte nesprávne zmeny, odstrihnete systém od zvyšku siete.
|
||||
routes_descboot=Táto časť Vám umožňuje nastaviť smerovania, ktoré sa aktivujú pri zavádzaní systému, alebo ak sú všetky nastavenia siete nanovo aplikované.
|
||||
routes_dest=Cieľ
|
||||
routes_def=Predvolené smerovanie
|
||||
routes_default=Predvolený smerovač
|
||||
routes_default2=Predvolené smerovania
|
||||
routes_defaults=Predvolené smerovania
|
||||
routes_delete=Odstrániť označené smerovania
|
||||
routes_denone=Nie je nič označené
|
||||
routes_derr=Nepodarilo sa odstrániť smerovania
|
||||
routes_descactive=Táto časť zobrazuje smerovania, ktoré sú momentálne v systéme aktívne a umožňuje Vám ich na niektorých systémoch pridať alebo odstrániť. Buďte opatrný, pretože ak urobíte nesprávne zmeny, odstrihnete systém od zvyšku siete.
|
||||
routes_descboot=Táto časť Vám umožňuje nastaviť smerovania, ktoré sa aktivujú pri zavádzaní systému, alebo ak sú všetky nastavenia siete nanovo aplikované.
|
||||
routes_dest=Cieľ
|
||||
routes_device=Zariadenie
|
||||
routes_device2=Predvolené smerovacie zariadenie
|
||||
routes_ecannot=Nie je Vám povolené upravovať smerovanie a brány
|
||||
routes_ecdest=Chýbajúca alebo neplatná cieľová IP adresa alebo sieť
|
||||
routes_ecgw=Chýbajúca alebo neplatná adresa brány
|
||||
routes_eclash=Pre rozhranie môžete definovať len jedno predvolené smerovanie
|
||||
routes_eclash2=Pre $1 môžete definovať len jedno predvolené smerovanie
|
||||
routes_ecnetmask=Chýbajúca alebo neplatná maska siete
|
||||
routes_ecnetmask2=Maska siete nemôže byť zadaná pri predvolenom smerovaní
|
||||
routes_edefault='$1' nie je platný predvolený smerovač
|
||||
routes_edefault2=Neplatná adresa predvolenej brány $1
|
||||
routes_edevice='$1' nie je platné zariadenie
|
||||
routes_egateway='$1' nie je platná brána
|
||||
routes_emask='$1' nie je platná sieťovaá maska
|
||||
routes_enet='$1' nie je platná sieť
|
||||
routes_err=Nepodarilo sa nastaviť smerovanie
|
||||
routes_etype='$1' nie je platný typ smerovania
|
||||
routes_forward=Pôsobiť ako smerovač?
|
||||
routes_gateway=Brána
|
||||
routes_ggw=Použiť smerovač $1 cez rozhranie $2
|
||||
routes_gw=Brána
|
||||
routes_device2=Predvolené smerovacie zariadenie
|
||||
routes_ecannot=Nie je Vám povolené upravovať smerovanie a brány
|
||||
routes_ecdest=Chýbajúca alebo neplatná cieľová IP adresa alebo sieť
|
||||
routes_ecgw=Chýbajúca alebo neplatná adresa brány
|
||||
routes_eclash=Pre rozhranie môžete definovať len jedno predvolené smerovanie
|
||||
routes_eclash2=Pre $1 môžete definovať len jedno predvolené smerovanie
|
||||
routes_ecnetmask=Chýbajúca alebo neplatná maska siete
|
||||
routes_ecnetmask2=Maska siete nemôže byť zadaná pri predvolenom smerovaní
|
||||
routes_edefault='$1' nie je platný predvolený smerovač
|
||||
routes_edefault2=Neplatná adresa predvolenej brány $1
|
||||
routes_edevice='$1' nie je platné zariadenie
|
||||
routes_egateway='$1' nie je platná brána
|
||||
routes_emask='$1' nie je platná sieťovaá maska
|
||||
routes_enet='$1' nie je platná sieť
|
||||
routes_err=Nepodarilo sa nastaviť smerovanie
|
||||
routes_etype='$1' nie je platný typ smerovania
|
||||
routes_forward=Pôsobiť ako smerovač?
|
||||
routes_gateway=Brána
|
||||
routes_ggw=Použiť smerovač $1 cez rozhranie $2
|
||||
routes_gw=Brána
|
||||
routes_gwmetric=Metrika rozhrania
|
||||
routes_iface=Rozhranie
|
||||
routes_ifc=Rozhranie
|
||||
routes_local=Lokálne smerovanie
|
||||
routes_local=Lokálne smerovanie
|
||||
routes_mask=Maska siete
|
||||
routes_net=Sieť
|
||||
routes_nogw=Žiadna
|
||||
routes_none=Žiadny (alebo z DHCP)
|
||||
routes_none2=Žiadne
|
||||
routes_now=Nastavenie smerovanie je odteraz aktívne
|
||||
routes_possible=Ak je možné
|
||||
routes_routed=Spustiť démona na skúmanie smerovania?
|
||||
routes_script=Prídavné príkazy smerovania
|
||||
routes_static=Statické smerovanie
|
||||
routes_tabactive=Aktívne nastavenia
|
||||
routes_tabboot=Nastavenie zavádzania
|
||||
routes_title=Smerovanie a brány
|
||||
routes_net=Sieť
|
||||
routes_nogw=Žiadna
|
||||
routes_none=Žiadny (alebo z DHCP)
|
||||
routes_none2=Žiadne
|
||||
routes_now=Nastavenie smerovanie je odteraz aktívne
|
||||
routes_possible=Ak je možné
|
||||
routes_routed=Spustiť démona na skúmanie smerovania?
|
||||
routes_script=Prídavné príkazy smerovania
|
||||
routes_static=Statické smerovanie
|
||||
routes_tabactive=Aktívne nastavenia
|
||||
routes_tabboot=Nastavenie zavádzania
|
||||
routes_title=Smerovanie a brány
|
||||
routes_type=Typ
|
||||
vlan_add=Pridať rozhranie označené Vlan
|
||||
vlan_create=Vytvoriť rozhranie označené VLAN
|
||||
vlan_add=Pridať rozhranie označené Vlan
|
||||
vlan_create=Vytvoriť rozhranie označené VLAN
|
||||
vlan_id=ID Vlan
|
||||
vlan_physical=Fyzické zariadenie
|
||||
vlan_physical=Fyzické zariadenie
|
||||
|
||||
43
net/lang/sk.auto
Normal file
43
net/lang/sk.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,43 @@
|
||||
ifcs_ip6=IPv6 adresa
|
||||
ifcs_badd=Pridajte nový most.
|
||||
ifcs_auto6=Od objavu IPv6
|
||||
ifcs_static3=IPv6 je povolený
|
||||
ifcs_noaddress=Nie je nakonfigurovaná žiadna adresa
|
||||
ifcs_nonetmask=nikto
|
||||
ifcs_mode6=IPv6 adresy
|
||||
ifcs_address6=IPv6 adresa
|
||||
ifcs_netmask6=maska siete
|
||||
ifcs_mode6a=IPv6 adresy
|
||||
ifcs_none6=IPv6 je zakázaný
|
||||
ifcs_link=Stav sieťového prepojenia
|
||||
ifcs_linkyes=spojený
|
||||
ifcs_linkno=Dis-pripojený
|
||||
ifcs_speed=Rozhranie rýchlosť
|
||||
ifcs_duplex=, $1 duplex
|
||||
aifc_eaddress6=Adresa IPv6 v riadku $1 nie je platná
|
||||
aifc_enetmask6=Sieťová maska IPv6 v riadku $1 musí byť celé číslo medzi 1 a 128
|
||||
aifc_eclash6=Adresa IPv6 v riadku $1 sa už používa v rozhraní $2
|
||||
aifc_eaddresses6=Neboli zadané žiadne adresy IPv6
|
||||
bifc_act=Aktivovať pri štarte?
|
||||
bifc_bridgeto=Pripojte most k rozhraniu
|
||||
bifc_nobridge=<Žiadne>
|
||||
bifc_ebridgeto=Na použitie tohto mosta musí byť vybraté existujúce rozhranie Ethernet
|
||||
bifc_ebridgeto2=Vybratému rozhraniu pre most nesmie byť priradená žiadna adresa
|
||||
bifc_ebridge=Rozhranie mosta musí byť číslo
|
||||
bifc_bridgestp=Protokol Spanning Tree
|
||||
bifc_bridgefd=Dopredu oneskorenie
|
||||
bifc_bridgewait=Oneskorené sprístupnenie
|
||||
bifc_ebond=Rozhranie dlhopisov musí byť číslo
|
||||
bonding_teampartsdesc=Oddelení partneri s medzerami, napr. "eth2 eth4"
|
||||
bonding_primary=Primárne rozhranie
|
||||
bonding_primarydesc=Platí iba pre režimy teamback s aktívnym záložným režimom, vyvážením-tlb alebo vyvážením-alb
|
||||
bonding_miimondesc=(Ak chcete zakázať sledovanie prepojení, nechajte pole prázdne.)
|
||||
bridge_create=Vytvorenie mostového rozhrania
|
||||
routes_default6=Predvolený smerovač IPv6
|
||||
routes_gateway6=Brána IPv6
|
||||
routes_edefault6=$1 nie je platný predvolený smerovač IPv6
|
||||
routes_egateway6=$1 nie je platná brána IPv6
|
||||
routes_defaults6=Predvolené smerovače IPv6
|
||||
routes_eclash6=Pre každé rozhranie IPv6 je možné definovať iba jednu predvolenú trasu
|
||||
routes_def6=Predvolená trasa IPv6
|
||||
hosts_active=Povolené?
|
||||
0
net/lang/sl
Normal file
0
net/lang/sl
Normal file
318
net/lang/sl.auto
Normal file
318
net/lang/sl.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,318 @@
|
||||
index_title=Konfiguracija omrežja
|
||||
index_return=omrežna konfiguracija
|
||||
index_apply=Uporabi konfiguracijo
|
||||
index_applydesc=Kliknite ta gumb, da aktivirate trenutni zagonski vmesnik in nastavitve usmerjanja, kot bi bili običajno po ponovnem zagonu. <b>Opozorilo</b> - zaradi tega bo vaš sistem nedostopen prek omrežja in zmanjšal dostop do Webmin-a.
|
||||
index_delete1=Izklopite izbrane vmesnike
|
||||
index_delete2=Izbrišite izbrane vmesnike
|
||||
index_delete3=Izbrišite in uporabite izbrane vmesnike
|
||||
index_apply2=Uporabi izbrane vmesnike
|
||||
index_vmin=Virtualmin
|
||||
ifcs_title=Omrežni vmesniki
|
||||
ifcs_now=Aktivno zdaj
|
||||
ifcs_activedesc=Vmesniki, navedeni v tej tabeli, so trenutno aktivni v sistemu. V večini primerov jih morate urediti na zavihku <b>Aktivirano ob zagonu</b>.
|
||||
ifcs_bootdesc=Vmesniki, navedeni v tej tabeli, se bodo aktivirali, ko se sistem zažene, in bo na splošno aktiven tudi zdaj.
|
||||
ifcs_name=Ime
|
||||
ifcs_type=Vtipkajte
|
||||
ifcs_ip=IPv4 naslov
|
||||
ifcs_ip6=IPv6 naslov
|
||||
ifcs_desc=Opis vmesnika
|
||||
ifcs_mask=Mrežna maska
|
||||
ifcs_status=Stanje
|
||||
ifcs_virtual=Navidezni
|
||||
ifcs_up=Zgoraj
|
||||
ifcs_down=Dol
|
||||
ifcs_add=Dodajte nov vmesnik.
|
||||
ifcs_radd=Dodajte nov obseg naslovov.
|
||||
ifcs_badd=Dodajte nov most.
|
||||
ifcs_boot=Aktivirano pri zagonu
|
||||
ifcs_act=Aktivno
|
||||
ifcs_bootp=Od BOOTP
|
||||
ifcs_dhcp=Od DHCP
|
||||
ifcs_auto6=Od odkrivanja IPv6
|
||||
ifcs_broad=Oddaja
|
||||
ifcs_auto=Samodejno
|
||||
ifcs_mtu=MTU
|
||||
ifcs_virts=Navidezni vmesniki
|
||||
ifcs_addvirt=Dodajte virtualni vmesnik
|
||||
ifcs_return=omrežni vmesniki
|
||||
ifcs_unknown=Neznano
|
||||
ifcs_all=Vsi vmesniki
|
||||
ifcs_ecannot=Nimate dovoljenja za urejanje omrežnih vmesnikov
|
||||
ifcs_ecannot_this=Ta omrežni vmesnik ne smete urejati
|
||||
ifcs_range=Razpon $1
|
||||
ifcs_static2=Statična konfiguracija
|
||||
ifcs_static3=IPv6 je omogočen
|
||||
ifcs_noaddress=Noben naslov ni konfiguriran
|
||||
ifcs_nonetmask=Noben
|
||||
ifcs_mode=IPv4 naslov
|
||||
ifcs_mode6=IPv6 naslovi
|
||||
ifcs_address6=IPv6 naslov
|
||||
ifcs_netmask6=Mrežna maska
|
||||
ifcs_mode6a=IPv6 naslovi
|
||||
ifcs_none6=IPv6 onemogočen
|
||||
ifcs_link=Stanje omrežne povezave
|
||||
ifcs_linkyes=Povezana
|
||||
ifcs_linkno=Dis priključeno
|
||||
ifcs_speed=Vmesna hitrost
|
||||
ifcs_duplex=, $1 dupleks
|
||||
aifc_create=Ustvari aktivni vmesnik
|
||||
aifc_edit=Uredi aktivni vmesnik
|
||||
aifc_desc1=Aktivni parametri vmesnika
|
||||
aifc_desc2=Aktivni parametri virtualnega vmesnika
|
||||
aifc_hard=Naslov strojne opreme
|
||||
aifc_default=Privzeto
|
||||
aifc_err1=Vmesnika ni bilo mogoče izbrisati
|
||||
aifc_err2=Vmesnika ni bilo mogoče shraniti
|
||||
aifc_evirt=Manjkajoča ali neveljavna številka virtualnega vmesnika
|
||||
aifc_evirtmin=Številka virtualnega vmesnika mora biti vsaj $1
|
||||
aifc_evirtdup=Navidezni vmesnik $1 že obstaja
|
||||
aifc_edup=Vmesnik $1 že obstaja
|
||||
aifc_ename=Manjkajoče ali neveljavno ime vmesnika
|
||||
aifc_eip='$1' ni veljaven naslov IP
|
||||
aifc_emask='$1' ni veljavna omrežna maska
|
||||
aifc_ebroad='$1' ni veljaven naslov oddaje
|
||||
aifc_emtu='$1' ni veljavna MTU
|
||||
aifc_ehard='$1' ni veljaven strojni naslov
|
||||
aifc_eexist=Vmesnik '$1' ne obstaja
|
||||
aifc_eclash=Vmesnik $1 že uporablja ta IP naslov
|
||||
aifc_eaddress6=Naslov IPv6 v vrstici $1 ni veljaven
|
||||
aifc_enetmask6=Omrežna maska IPv6 v vrstici $1 mora biti celo število med 1 in 128
|
||||
aifc_eclash6=IPv6 naslov v vrstici $1 že uporablja vmesnik $2
|
||||
aifc_eaddresses6=Ni vnesenih naslovov IPv6
|
||||
bifc_create=Ustvari zagonski vmesnik
|
||||
bifc_act=Aktivirati ob zagonu?
|
||||
bifc_edit=Urejanje zagonskega vmesnika
|
||||
bifc_desc1=Parametri vmesnika čas zagona
|
||||
bifc_desc2=Parametri navideznega vmesnika za čas zagona
|
||||
bifc_apply=Shrani in uveljavi
|
||||
bifc_dapply=Izbrisati in uporabiti
|
||||
bifc_err1=Vmesnika ni bilo mogoče izbrisati
|
||||
bifc_err2=Vmesnika ni bilo mogoče shraniti
|
||||
bifc_evirt=Manjkajoča ali neveljavna številka virtualnega vmesnika
|
||||
bifc_evirtdup=Navidezni vmesnik $1 že obstaja
|
||||
bifc_edup=Vmesnik $1 že obstaja
|
||||
bifc_ename=Manjkajoče ali neveljavno ime vmesnika
|
||||
bifc_eip='$1' ni veljaven naslov IP
|
||||
bifc_emask='$1' ni veljavna omrežna maska
|
||||
bifc_ebroad='$1' ni veljaven naslov oddaje
|
||||
bifc_emtu='$1' ni veljavna MTU
|
||||
bifc_err3=Vmesnika ni bilo mogoče aktivirati
|
||||
bifc_err4=Deaktiviranje vmesnika ni bilo mogoče
|
||||
bifc_capply=Ustvari in uveljavi
|
||||
bifc_eapply=Ne morete aktivirati vmesnika, ki uporablja DHCP ali BOOTP
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP je mogoče omogočiti samo v primarnem omrežnem vmesniku
|
||||
bifc_bridgeto=Priključite most na vmesnik
|
||||
bifc_nobridge=<Nihče>
|
||||
bifc_ebridgeto=Za uporabo tega mostu mora biti izbran obstoječi vmesnik Ethernet
|
||||
bifc_ebridgeto2=Izbrani vmesnik za most ne sme imeti dodeljenega nobenega naslova
|
||||
bifc_ebridge=Mostni vmesnik mora biti številka
|
||||
bifc_bridgestp=Spanning Protokol drevesa
|
||||
bifc_bridgefd=Zamuda naprej
|
||||
bifc_bridgewait=Zamudite, da postanete na voljo
|
||||
bifc_ebond=Vmesnik obveznic mora biti številka
|
||||
bonding_add=Dodajte nov vezalni vmesnik.
|
||||
bonding_create=Ustvari vezalni vmesnik
|
||||
bonding_teamparts=Skupinski partnerji
|
||||
bonding_teampartsdesc=Ločite partnerje z belimi prostori, npr. "eth2 eth4"
|
||||
bonding_teammode=Način timinga
|
||||
bonding_primary=Primarni vmesnik
|
||||
bonding_primarydesc=Uporablja se samo pri načinih združevanja z aktivnim nadzorom, ravnotežjem ali ravnotežjem
|
||||
bonding_miimon=Interval spremljanja Mii
|
||||
bonding_miimondesc=(Pustite prazno, če želite onemogočiti spremljanje povezav)
|
||||
bonding_updelay=Updelay
|
||||
bonding_downdelay=Spodaj
|
||||
vlan_add=Dodaj Vlan Tagged Vmesnik
|
||||
vlan_physical=Fizična naprava
|
||||
vlan_id=Vlan ID
|
||||
vlan_create=Ustvari VLAN vmesnik
|
||||
bridge_create=Ustvari mostni vmesnik
|
||||
routes_title=Usmerjanje in prehodi
|
||||
routes_boot=Konfiguracija poti je aktivirana v <i>času zagona</i>
|
||||
routes_now=Konfiguracija poti je zdaj aktivirana
|
||||
routes_default=Privzeti usmerjevalnik
|
||||
routes_default6=Privzeti usmerjevalnik IPv6
|
||||
routes_default2=Privzete poti
|
||||
routes_none=Brez (ali iz DHCP)
|
||||
routes_device=Naprava
|
||||
routes_gateway=Gateway
|
||||
routes_gateway6=IPv6 prehod
|
||||
routes_forward=Deluje kot usmerjevalnik?
|
||||
routes_routed=Začeti demon za odkrivanje poti?
|
||||
routes_edefault='$1' ni veljaven privzeti usmerjevalnik
|
||||
routes_edefault6='$1' ni veljaven privzeti usmerjevalnik IPv6
|
||||
routes_edevice='$1' ni veljavna naprava
|
||||
routes_device2=Privzeta naprava poti
|
||||
routes_static=Statične poti
|
||||
routes_ifc=Vmesnik
|
||||
routes_net=Omrežje
|
||||
routes_mask=Mrežna maska
|
||||
routes_type=Vtipkajte
|
||||
routes_enet='$1' ni veljavno omrežje
|
||||
routes_emask='$1' ni veljavna omrežna maska
|
||||
routes_egateway='$1' ni veljaven prehod
|
||||
routes_egateway6='$1' ni veljaven prehod IPv6
|
||||
routes_defaults=Privzeti usmerjevalniki
|
||||
routes_defaults6=Privzeti usmerjevalniki IPv6
|
||||
routes_possible=Če je možno
|
||||
routes_local=Lokalne poti
|
||||
routes_err=Usmerjanja ni bilo mogoče shraniti
|
||||
routes_ecannot=Ni vam dovoljeno urejati poti in prehodov
|
||||
routes_script=Dodatni ukazi usmerjanja
|
||||
routes_etype='$1' ni veljavna vrsta poti
|
||||
routes_any=Kaj
|
||||
routes_edefault2=Neveljavna številka privzetega prehoda $1
|
||||
routes_eclash=Za kateri koli vmesnik je mogoče določiti samo eno privzeto pot
|
||||
routes_eclash6=Za kateri koli vmesnik IPv6 je mogoče določiti samo eno privzeto pot
|
||||
routes_eclash2=Določiti je mogoče samo eno privzeto pot za $1
|
||||
routes_none2=Noben
|
||||
routes_auto=Samodejno
|
||||
routes_gwmetric=Vmesniška metrika
|
||||
routes_dest=Destinacija
|
||||
routes_gw=Gateway
|
||||
routes_iface=Vmesnik
|
||||
routes_def=Privzeta pot
|
||||
routes_def6=Privzeta pot IPv6
|
||||
routes_active=Aktivne poti
|
||||
routes_nogw=Noben
|
||||
routes_delete=Izbrišite izbrane poti
|
||||
routes_cheader=Ustvari aktivno pot
|
||||
routes_cdest=Cilj poti
|
||||
routes_cdef=Privzeta pot
|
||||
routes_cnetmask=Netmask za namembni kraj
|
||||
routes_cvia=Pot preko
|
||||
routes_ciface=Omrežni vmesnik $1
|
||||
routes_cgw=Prehod $1
|
||||
routes_cerr=Aktivne poti ni bilo mogoče ustvariti
|
||||
routes_ecdest=Manjkajoč ali neveljaven ciljni IP naslov ali omrežje
|
||||
routes_ecnetmask=Manjkajoča ali neveljavna mreža
|
||||
routes_ecgw=Manjkajoč ali neveljaven naslov prehoda
|
||||
routes_derr=Rušitev ni bilo mogoče izbrisati
|
||||
routes_denone=Izbrana ni nobena
|
||||
routes_ecnetmask2=Za privzeto pot ni mogoče določiti omrežne maske
|
||||
routes_ggw=Uporabite usmerjevalnik $1 prek vmesnika $2
|
||||
routes_tabboot=Konfiguracija časa zagona
|
||||
routes_tabactive=Aktivna konfiguracija
|
||||
routes_descactive=Ta razdelek navaja poti, ki jih je sistem trenutno konfiguriral, in vam omogoča, da dodate ali odstranite aktivne poti v nekaterih sistemih. Pri tem bodite previdni, saj lahko nepravilne spremembe sistem, ki poganja Webmin, izključijo iz ostalega omrežja.
|
||||
routes_descboot=V tem razdelku lahko konfigurirate poti, ki se aktivirajo, ko se sistem zažene ali ko se omrežne nastavitve v celoti uporabijo.
|
||||
dns_title=Ime gostitelja in odjemalec DNS
|
||||
dns_options=Možnosti odjemalca DNS
|
||||
dns_hostname=Ime gostitelja
|
||||
dns_order=Ločljivost
|
||||
dns_servers=DNS strežniki
|
||||
dns_search=Išči domene
|
||||
dns_none=Noben
|
||||
dns_listed=Seznami ..
|
||||
dns_eorder=Manjka ločljivost
|
||||
dns_ecannot=Ni vam dovoljeno urejati nastavitev odjemalca DNS
|
||||
dns_err=Konfiguracije DNS ni bilo mogoče shraniti
|
||||
dns_ehost='$1' ni veljavno ime gostitelja
|
||||
dns_ens='$1' ni veljaven naslov IPserver
|
||||
dns_edomain='$1' ni veljavno ime domene
|
||||
dns_esearch=Nobena domena za iskanje ni dana
|
||||
dns_hoststoo=Posodobiti ime gostitelja v naslovih gostitelja, če je spremenjeno?
|
||||
dns_dhcp=Ime gostitelja nastavi strežnik DHCP?
|
||||
hosts_title=Naslovi gostiteljev
|
||||
hosts_active=Omogočeno?
|
||||
hosts_ip=IP naslov
|
||||
hosts_host=Imena gostiteljev
|
||||
hosts_add=Dodajte nov naslov gostitelja.
|
||||
hosts_edit=Uredi naslov gostitelja
|
||||
hosts_create=Ustvari naslov gostitelja
|
||||
hosts_detail=Gostitelj in naslovi
|
||||
hosts_return=seznam naslovov gostiteljev
|
||||
hosts_ecannot=Nimate dovoljenja za urejanje naslovov gostitelja
|
||||
hosts_delete=Izbrišite izbrane naslove gostitelja
|
||||
ipnodes_title=Naslovi gostiteljev IPv6
|
||||
ipnodes_ip=Naslov IPv6
|
||||
ipnodes_host=Imena gostiteljev
|
||||
ipnodes_add=Dodajte nov naslov gostitelja IPv6.
|
||||
ipnodes_edit=Uredi naslov gostitelja IPv6
|
||||
ipnodes_create=Ustvari naslov gostitelja IPv6
|
||||
ipnodes_detail=Gostitelj in naslovi
|
||||
ipnodes_return=Seznam gostiteljskih naslovov IPv6
|
||||
ipnodes_ecannot=Nimate dovoljenja za urejanje naslovov gostitelja IPv6
|
||||
ipnodes_none=Še ni določen noben naslov IPv6 gostitelja.
|
||||
ipnodes_delete=Izbrišite izbrane naslove gostiteljev IPv6
|
||||
log_create_host=Ustvarjen naslov gostitelja $1
|
||||
log_delete_host=Izbrisan gostiteljski naslov $1
|
||||
log_modify_host=Spremenjen gostiteljski naslov $1
|
||||
log_create_ipnode=Ustvarjen gostiteljski naslov IPv6 $1
|
||||
log_delete_ipnode=Izbrisan gostiteljski naslov IPv6 $1
|
||||
log_modify_ipnode=Spremenjen gostiteljski naslov IPv6 $1
|
||||
log_dns=Spremenjene možnosti odjemalca DNS
|
||||
log_routes=Spremenjene so možnosti usmerjanja in prehodov
|
||||
log_create_aifc=Aktiviran vmesnik $1 naslov $2
|
||||
log_modify_aifc=Ponovno aktiviran vmesnik $1 naslov $2
|
||||
log_delete_aifc=Deaktiviran vmesnik $1 naslov $2
|
||||
log_create_bifc=Ustvarjen vmesnik $1 naslov $2
|
||||
log_modify_bifc=Spremenjen vmesnik $1 naslov $2
|
||||
log_delete_bifc=Izbrisan vmesnik $1 naslov $2
|
||||
log_dyn=dinamičen
|
||||
log_delete_hosts=Izbrisani $1 naslovi gostitelja
|
||||
log_delete_ipnodes=Izbrisani $1 naslovi gostitelja IPv6
|
||||
log_delete_afics=Brisanje $1 aktivnih vmesnikov
|
||||
log_delete_bfics=Brisanje $1 zagonski vmesniki
|
||||
log_apply_bfics=Aktivirani $1 zagonski vmesniki
|
||||
log_create_route=Ustvarjena aktivna pot za $1
|
||||
log_create_defroute=Ustvarjena aktivna privzeta pot
|
||||
log_delete_routes=Izbrisanih $1 aktivnih poti
|
||||
acl_ifcs=Ali lahko urejate omrežne vmesnike?
|
||||
acl_routes=Ali lahko urejate usmerjanje in prehode?
|
||||
acl_dns=Ali lahko urejate nastavitve odjemalca DNS?
|
||||
acl_hosts=Ali lahko urejate naslove gostitelja?
|
||||
acl_view=Samo ogled
|
||||
acl_ifcs_only=Samo vmesniki
|
||||
acl_ifcs_ex=Vmesniki, razen
|
||||
acl_apply=Ali lahko uporabite konfiguracijo?
|
||||
acl_bootonly=Ali lahko urejate aktivne vmesnike?
|
||||
acl_netmask=Ali lahko urejate mrežno masko?
|
||||
acl_broadcast=Ali lahko urejate oddajo?
|
||||
acl_mtu=Lahko uredite MTU?
|
||||
acl_up=Ali lahko urejate aktivno stanje?
|
||||
acl_virt=Ali lahko dodate navidezne vmesnike?
|
||||
acl_delete=Ali lahko izbrišete vmesnike?
|
||||
acl_hide=Skriti vmesnike, ki jih ni mogoče urejati?
|
||||
interfaces_title1=Izberite vmesnike. ..
|
||||
interfaces_all=Vsi vmesniki. ..
|
||||
interfaces_sel=Izbrani vmesniki
|
||||
interfaces_ok=v redu
|
||||
interfaces_cancel=Prekliči
|
||||
interfaces_clear=Jasno
|
||||
interfaces_title2=Izberite uporabnika. ..
|
||||
apply_ecannot=Konfiguracije ne morete uporabiti
|
||||
mod_egone=Vmesnik ni več aktiven!
|
||||
mod_title=Aktivni vmesnik
|
||||
mod_desc=Vmesnik $1 se uporablja za $2, zato ga ni mogoče upravljati s tem modulom.
|
||||
mod_link=Lahko pa namesto tega uporabite modul <a href='$1'>$2</a>.
|
||||
mod_ppp=klicna povezava PPP na $1
|
||||
mod_adsl=povezava ADSL PPP
|
||||
mod_pptps=PPTP povezava odjemalca $1
|
||||
mod_pptpc=povezava PPTP $1
|
||||
mod_zones=navidezni vmesnik za cono <tt>$1</tt>
|
||||
mod_virtualmin=strežnik Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
mod_reseller=prodajalca Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
range_edit=Uredi obseg naslovov
|
||||
range_create=Ustvari obseg naslovov
|
||||
range_header=Možnosti vmesnika za obseg naslovov
|
||||
range_start=Začetni naslov
|
||||
range_end=Končni naslov
|
||||
range_num=Prvi virtualni vmesnik št.
|
||||
range_iface=Pravi vmesnik
|
||||
range_name=Ime obsega
|
||||
range_err=Ni bilo mogoče shraniti obsega naslova
|
||||
range_ename=Manjkajoče ali neveljavno ime obsega
|
||||
range_estart=Manjkajoči ali neveljaven začetni IP naslov
|
||||
range_eend=Manjkajoči ali neveljaven končni IP naslov
|
||||
range_enum=Manjkajoča ali neštevilčna prva številka virtualnega vmesnika
|
||||
range_eclass=Začetni in končni naslovi morajo biti znotraj istega omrežja razreda C
|
||||
range_ebefore=Končni naslov mora biti višji od začetnega
|
||||
chooser_any=<Vse>
|
||||
chooser_other=Drugo ..
|
||||
dafics_err=Deaktiviranje vmesnikov ni uspelo
|
||||
daifcs_enone=Izbrana ni nobena
|
||||
daifcs_egone=Vmesnik ne obstaja več!
|
||||
dbifcs_err=Brisanje vmesnikov ni uspelo
|
||||
dbifcs_err2=Vmesnikov ni bilo mogoče aktivirati
|
||||
hdelete_err=Brisanje naslovov gostitelja ni uspelo
|
||||
hdelete_enone=Izbrana ni nobena
|
||||
idelete_err=Brisanje naslovov gostitelja IPv6 ni uspelo
|
||||
109
net/lang/sv
109
net/lang/sv
@@ -1,112 +1,105 @@
|
||||
index_title=Nätverksinställningar
|
||||
index_return=nätverksinställningar
|
||||
|
||||
ifcs_title=Nätverksinterface
|
||||
index_title=Nätverksinställningar
|
||||
index_return=nätverksinställningar
|
||||
ifcs_title=Nätverksinterface
|
||||
ifcs_now=Aktiva interface
|
||||
ifcs_name=Namn
|
||||
ifcs_type=Typ
|
||||
ifcs_ip=IP-adress
|
||||
ifcs_mask=Nätmask
|
||||
ifcs_mask=Nätmask
|
||||
ifcs_status=Status
|
||||
ifcs_virtual=Virtuellt
|
||||
ifcs_up=Aktivt
|
||||
ifcs_down=Inaktivt
|
||||
ifcs_add=Lägg till interface
|
||||
ifcs_add=Lägg till interface
|
||||
ifcs_boot=Interface som ska aktiveras vid start
|
||||
ifcs_act=Aktivera vid start?
|
||||
ifcs_bootp=Från BOOTP
|
||||
ifcs_dhcp=Från DHCP
|
||||
ifcs_bootp=Från BOOTP
|
||||
ifcs_dhcp=Från DHCP
|
||||
ifcs_broad=Broadcast
|
||||
ifcs_auto=Automatiskt
|
||||
ifcs_mtu=MTU
|
||||
ifcs_virts=Virtuella interface
|
||||
ifcs_addvirt=Lägg till virtuellt interface
|
||||
ifcs_return=nätverksinterface
|
||||
ifcs_unknown=Okänt
|
||||
|
||||
aifc_create=Lägg till aktivt interface
|
||||
aifc_edit=Ändra aktivt interface
|
||||
aifc_desc1=Parametrar för aktivt interface
|
||||
aifc_desc2=Parametrar för aktivt virtuellt interface
|
||||
aifc_hard=Hårdvaruadress
|
||||
ifcs_addvirt=Lägg till virtuellt interface
|
||||
ifcs_return=nätverksinterface
|
||||
ifcs_unknown=Okänt
|
||||
aifc_create=Lägg till aktivt interface
|
||||
aifc_edit=Ändra aktivt interface
|
||||
aifc_desc1=Parametrar för aktivt interface
|
||||
aifc_desc2=Parametrar för aktivt virtuellt interface
|
||||
aifc_hard=Hårdvaruadress
|
||||
aifc_default=Standard
|
||||
aifc_err1=Det gick inte att radera interface
|
||||
aifc_err2=Det gick inte att spara interface
|
||||
aifc_evirt=Numret för det virtuella interfacet saknas eller är felaktigt angivet
|
||||
aifc_evirt=Numret för det virtuella interfacet saknas eller är felaktigt angivet
|
||||
aifc_evirtdup=Det virtuella interfacet $1 finns redan
|
||||
aifc_edup=Interface $1 finns redan
|
||||
aifc_ename=Interface-namn saknas eller är felaktigt angivet
|
||||
aifc_eip='$1' är inte en giltig IP-adress
|
||||
aifc_emask='$1' är inte en giltig nätmask
|
||||
aifc_ebroad='$1' är inte en giltig broadcast-adress
|
||||
aifc_emtu='$1' är inte en giltig MTU
|
||||
aifc_ehard='$1' är inte en giltig hårdvaruadress
|
||||
aifc_ename=Interface-namn saknas eller är felaktigt angivet
|
||||
aifc_eip='$1' är inte en giltig IP-adress
|
||||
aifc_emask='$1' är inte en giltig nätmask
|
||||
aifc_ebroad='$1' är inte en giltig broadcast-adress
|
||||
aifc_emtu='$1' är inte en giltig MTU
|
||||
aifc_ehard='$1' är inte en giltig hårdvaruadress
|
||||
aifc_eexist=Interface '$1' finns inte
|
||||
|
||||
bifc_create=Lägg till start-interface
|
||||
bifc_edit=Ändra start-interface
|
||||
bifc_desc1=Parametrar för start-interface
|
||||
bifc_desc2=Parametrar för virtuellt start-interface
|
||||
bifc_apply=Spara och genomför ändringar
|
||||
bifc_create=Lägg till start-interface
|
||||
bifc_edit=Ändra start-interface
|
||||
bifc_desc1=Parametrar för start-interface
|
||||
bifc_desc2=Parametrar för virtuellt start-interface
|
||||
bifc_apply=Spara och genomför ändringar
|
||||
bifc_err1=Det gick inte att ta bort interface
|
||||
bifc_err2=Det gick inte att spara interface
|
||||
bifc_evirt=Numret för det virtuella interfacet saknas eller är felaktigt angivet
|
||||
bifc_evirt=Numret för det virtuella interfacet saknas eller är felaktigt angivet
|
||||
bifc_evirtdup=Det virtuella interfacet $1 finns redan
|
||||
bifc_edup=Interface $1 finns redan
|
||||
bifc_ename=Interface-namn saknas eller är felaktigt angivet
|
||||
bifc_eip='$1' är inte en giltig IP-adress
|
||||
bifc_emask='$1' är inte en giltig nätmask
|
||||
bifc_ebroad='$1' är inte en giltig broadcast-adress
|
||||
bifc_emtu='$1' är inte en giltig MTU
|
||||
bifc_ename=Interface-namn saknas eller är felaktigt angivet
|
||||
bifc_eip='$1' är inte en giltig IP-adress
|
||||
bifc_emask='$1' är inte en giltig nätmask
|
||||
bifc_ebroad='$1' är inte en giltig broadcast-adress
|
||||
bifc_emtu='$1' är inte en giltig MTU
|
||||
bifc_err3=Det gick inte att aktivera interface
|
||||
|
||||
routes_title=Routing och routrar
|
||||
routes_boot=Routing-inställningar som aktiveras vid <i>start</i>
|
||||
routes_boot=Routing-inställningar som aktiveras vid <i>start</i>
|
||||
routes_default=Standardrouter
|
||||
routes_none=Ingen
|
||||
routes_device=Enhet
|
||||
routes_gateway=Gateway
|
||||
routes_forward=Agera som router?
|
||||
routes_routed=Starta route-letardemonen?
|
||||
routes_edefault='$1' är inte en giltig standardrouter
|
||||
routes_edevice='$1' är inte en giltig enhet
|
||||
routes_edefault='$1' är inte en giltig standardrouter
|
||||
routes_edevice='$1' är inte en giltig enhet
|
||||
routes_device2=Standardrouteinterface
|
||||
routes_static=Statisk routing
|
||||
routes_ifc=Interface
|
||||
routes_net=Nätverk
|
||||
routes_mask=Nätmask
|
||||
routes_enet='$1' är inte ett giltigt nätverk
|
||||
routes_emask='$1' är inte en giltig nätmask
|
||||
routes_egateway='$1' är inte en giltig gateway
|
||||
routes_net=Nätverk
|
||||
routes_mask=Nätmask
|
||||
routes_enet='$1' är inte ett giltigt nätverk
|
||||
routes_emask='$1' är inte en giltig nätmask
|
||||
routes_egateway='$1' är inte en giltig gateway
|
||||
routes_defaults=Standardroutrar
|
||||
routes_possible=Om möjligt
|
||||
routes_possible=Om möjligt
|
||||
routes_local=Lokal routing
|
||||
routes_err=Det gick inte att spara routing
|
||||
|
||||
dns_title=DNS-klient
|
||||
dns_options=Inställningar för DNS-klient
|
||||
dns_options=Inställningar för DNS-klient
|
||||
dns_hostname=Datornamn
|
||||
dns_order=Uppslagsordning
|
||||
dns_servers=DNS-servrar
|
||||
dns_search=Domäner att leta igenom
|
||||
dns_search=Domäner att leta igenom
|
||||
dns_none=Inga
|
||||
dns_listed=Angivna ...
|
||||
dns_eorder=Du har inte angivit någon uppslagsordning
|
||||
|
||||
dns_eorder=Du har inte angivit någon uppslagsordning
|
||||
hosts_title=Datoradresser
|
||||
hosts_ip=IP-adress
|
||||
hosts_host=Datornamn
|
||||
hosts_add=Lägg till datoradress
|
||||
hosts_edit=Ändra datoradress
|
||||
hosts_create=Lägg till datoradress
|
||||
hosts_add=Lägg till datoradress
|
||||
hosts_edit=Ändra datoradress
|
||||
hosts_create=Lägg till datoradress
|
||||
hosts_detail=Dator och adresser
|
||||
hosts_return=lista över datoradresser
|
||||
|
||||
hosts_return=lista över datoradresser
|
||||
log_create_host=Lade till datoradress $1
|
||||
log_delete_host=Tog bort datoradress $1
|
||||
log_modify_host=Modifierade datoradress $1
|
||||
log_dns=Ändrade inställningar för DNS-klient
|
||||
log_routes=Ändrade inställningar för routing och gateways
|
||||
log_dns=Ändrade inställningar för DNS-klient
|
||||
log_routes=Ändrade inställningar för routing och gateways
|
||||
log_create_aifc=Aktiverade interface $1 adress $2
|
||||
log_modify_aifc=Aktiverade interface $1 adress $2 igen
|
||||
log_delete_aifc=Deaktiverade interface $1 adress $2
|
||||
|
||||
209
net/lang/sv.auto
Normal file
209
net/lang/sv.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,209 @@
|
||||
index_apply=Använd konfigurering
|
||||
index_applydesc=Klicka på den här knappen för att aktivera det aktuella gränssnittet för starttid och routing, som de normalt skulle vara efter en omstart. <b>Varning</b> - detta kan göra ditt system oåtkomligt via nätverket och avbryta åtkomsten till Webmin.
|
||||
index_delete1=Avaktivera valda gränssnitt
|
||||
index_delete2=Radera valda gränssnitt
|
||||
index_delete3=Radera och tillämpa valda gränssnitt
|
||||
index_apply2=Använd utvalda gränssnitt
|
||||
index_vmin=Virtualmin
|
||||
ifcs_activedesc=Gränssnitt som listas i denna tabell är för närvarande aktiva i systemet. I de flesta fall bör du redigera dem under fliken <b>Aktiverad vid start</b>.
|
||||
ifcs_bootdesc=Gränssnitt som listas i denna tabell aktiveras när systemet startar och kommer i allmänhet också att vara aktivt nu.
|
||||
ifcs_ip6=IPv6-adress
|
||||
ifcs_desc=Gränssnittsbeskrivning
|
||||
ifcs_radd=Lägg till ett nytt adressintervall.
|
||||
ifcs_badd=Lägg till en ny bro.
|
||||
ifcs_auto6=Från IPv6-upptäckten
|
||||
ifcs_all=Alla gränssnitt
|
||||
ifcs_ecannot=Du får inte redigera nätverksgränssnitt
|
||||
ifcs_ecannot_this=Du får inte redigera det här nätverksgränssnittet
|
||||
ifcs_range=Område $1
|
||||
ifcs_static2=Statisk konfiguration
|
||||
ifcs_static3=IPv6 aktiverad
|
||||
ifcs_noaddress=Ingen adress konfigurerad
|
||||
ifcs_nonetmask=Ingen
|
||||
ifcs_mode=IPv4-adress
|
||||
ifcs_mode6=IPv6-adresser
|
||||
ifcs_address6=IPv6-adress
|
||||
ifcs_netmask6=nätmask
|
||||
ifcs_mode6a=IPv6-adresser
|
||||
ifcs_none6=IPv6 inaktiverad
|
||||
ifcs_link=Nätverkslänksstatus
|
||||
ifcs_linkyes=Ansluten
|
||||
ifcs_linkno=Osammanhängande
|
||||
ifcs_speed=Gränssnittshastighet
|
||||
ifcs_duplex=, $1 duplex
|
||||
aifc_evirtmin=Det virtuella gränssnittsnumret måste vara minst $1
|
||||
aifc_eclash=Gränssnittet $1 använder redan denna IP-adress
|
||||
aifc_eaddress6=IPv6-adressen i rad $1 är inte giltig
|
||||
aifc_enetmask6=IPv6-nätmask i rad $1 måste vara ett heltal mellan 1 och 128
|
||||
aifc_eclash6=IPv6-adress i rad $1 används redan av gränssnitt $2
|
||||
aifc_eaddresses6=Inga IPv6-adresser har angivits
|
||||
bifc_act=Aktivera vid start?
|
||||
bifc_dapply=Radera och applicera
|
||||
bifc_err4=Det gick inte att inaktivera gränssnittet
|
||||
bifc_capply=Skapa och applicera
|
||||
bifc_eapply=Du kan inte aktivera ett gränssnitt som använder DHCP eller BOOTP
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP kan endast aktiveras i det primära nätverksgränssnittet
|
||||
bifc_bridgeto=Anslut bron till gränssnittet
|
||||
bifc_nobridge=<Ingen>
|
||||
bifc_ebridgeto=Ett befintligt Ethernet-gränssnitt måste väljas för att den här bron ska kunna användas
|
||||
bifc_ebridgeto2=Det valda gränssnittet för bron får inte ha någon adress tilldelad
|
||||
bifc_ebridge=Bridge-gränssnittet måste vara ett nummer
|
||||
bifc_bridgestp=Spanning Tree Protocol
|
||||
bifc_bridgefd=Framåt försening
|
||||
bifc_bridgewait=Försena för att bli tillgänglig
|
||||
bifc_ebond=Obligationsgränssnittet måste vara ett nummer
|
||||
bonding_add=Lägg till ett nytt bindningsgränssnitt.
|
||||
bonding_create=Skapa limningsgränssnitt
|
||||
bonding_teamparts=Teaming Partners
|
||||
bonding_teampartsdesc=Separata partners med blanksteg t.ex. "eth2 eth4"
|
||||
bonding_teammode=Teaming Mode
|
||||
bonding_primary=Primärt gränssnitt
|
||||
bonding_primarydesc=Endast tillämpligt för lägena aktiv backup, balance-tlb eller balance-alb
|
||||
bonding_miimon=Mii-Monitoring Interval
|
||||
bonding_miimondesc=(Lämna tomt för att inaktivera länkövervakning)
|
||||
bonding_updelay=Updelay
|
||||
bonding_downdelay=Downdelay
|
||||
vlan_add=Lägg till Vlan taggat gränssnitt
|
||||
vlan_physical=Fysisk enhet
|
||||
vlan_id=Vlan ID
|
||||
vlan_create=Skapa VLAN-gränssnitt
|
||||
bridge_create=Skapa Bridge-gränssnitt
|
||||
routes_now=Routingkonfiguration aktiverad nu
|
||||
routes_default6=Standard IPv6-router
|
||||
routes_default2=Standardrutter
|
||||
routes_gateway6=IPv6 gateway
|
||||
routes_edefault6='$1' är inte en giltig IPv6-standardruter
|
||||
routes_type=Typ
|
||||
routes_egateway6='$1' är inte en giltig IPv6-gateway
|
||||
routes_defaults6=Standard IPv6-routrar
|
||||
routes_ecannot=Du får inte redigera routing och gateways
|
||||
routes_script=Ytterligare routingskommandon
|
||||
routes_etype='$1' är inte en giltig ruttyp
|
||||
routes_any=Några
|
||||
routes_edefault2=Ogiltig standard gateway-adress $1
|
||||
routes_eclash=Endast en standardväg för vilket gränssnitt som helst kan definieras
|
||||
routes_eclash6=Endast en standardväg för alla IPv6-gränssnitt kan definieras
|
||||
routes_eclash2=Endast en standardrutt för $1 kan definieras
|
||||
routes_none2=Ingen
|
||||
routes_auto=Automatisk
|
||||
routes_gwmetric=Gränssnittsmetrisk
|
||||
routes_dest=Destination
|
||||
routes_gw=Inkörsport
|
||||
routes_iface=Gränssnitt
|
||||
routes_def=Standardrutt
|
||||
routes_def6=Standard IPv6-rutt
|
||||
routes_active=Aktiva rutter
|
||||
routes_nogw=Ingen
|
||||
routes_delete=Radera valda rutter
|
||||
routes_cheader=Skapa aktiv rutt
|
||||
routes_cdest=Ruttdestination
|
||||
routes_cdef=Standardväg
|
||||
routes_cnetmask=Nätmask för destination
|
||||
routes_cvia=Rutt via
|
||||
routes_ciface=Nätverksgränssnitt $1
|
||||
routes_cgw=Gateway $1
|
||||
routes_cerr=Det gick inte att skapa aktiv rutt
|
||||
routes_ecdest=Saknad eller ogiltig destination IP-adress eller nätverk
|
||||
routes_ecnetmask=Netmask saknas eller ogiltig
|
||||
routes_ecgw=Saknad eller ogiltig gateway-adress
|
||||
routes_derr=Det gick inte att ta bort rutter
|
||||
routes_denone=Ingen vald
|
||||
routes_ecnetmask2=En nätmask kan inte anges för standardvägen
|
||||
routes_ggw=Använd router $1 via gränssnitt $2
|
||||
routes_tabboot=Starttidskonfiguration
|
||||
routes_tabactive=Aktiv konfiguration
|
||||
routes_descactive=Det här avsnittet listar rutter som systemet för närvarande har konfigurerat och låter dig lägga till eller ta bort aktiva rutter på vissa system. Var noga med att göra detta, eftersom felaktiga ändringar kan skära av systemet som kör Webmin från resten av nätverket.
|
||||
routes_descboot=Det här avsnittet låter dig konfigurera rutter som aktiveras när systemet startar upp eller när nätverksinställningarna tillämpas igen.
|
||||
dns_ecannot=Du får inte redigera DNS-klientinställningar
|
||||
dns_err=Det gick inte att spara DNS-konfiguration
|
||||
dns_ehost='$1' är inte ett giltigt värdnamn
|
||||
dns_ens='$1' är inte en giltig namnserver-IP-adress
|
||||
dns_edomain='$1' är inte ett giltigt domännamn
|
||||
dns_esearch=Inga domäner att söka angivna
|
||||
dns_hoststoo=Uppdatera värdnamn i värdadresser om det ändras?
|
||||
dns_dhcp=Värdnamn ställs in av DHCP-servern?
|
||||
hosts_active=Aktiverad?
|
||||
hosts_ecannot=Du får inte redigera värdadresser
|
||||
hosts_delete=Radera valda värdadresser
|
||||
ipnodes_title=IPv6-värdadresser
|
||||
ipnodes_ip=IPv6-adress
|
||||
ipnodes_host=Värdnamn
|
||||
ipnodes_add=Lägg till en ny IPv6-värdadress.
|
||||
ipnodes_edit=Redigera IPv6-värdadress
|
||||
ipnodes_create=Skapa IPv6-värdadress
|
||||
ipnodes_detail=Värd och adresser
|
||||
ipnodes_return=IPv6-värdadresslista
|
||||
ipnodes_ecannot=Du får inte redigera IPv6-värdadresser
|
||||
ipnodes_none=Inga IPv6-värdadresser har definierats än.
|
||||
ipnodes_delete=Radera valda IPv6-värdadresser
|
||||
log_create_ipnode=Skapad IPv6-värdadress $1
|
||||
log_delete_ipnode=Raderad IPv6-värdadress $1
|
||||
log_modify_ipnode=Modifierad IPv6-värdadress $1
|
||||
log_delete_hosts=$1 värdadresser har raderats
|
||||
log_delete_ipnodes=Raderade $1 IPv6-värdadresser
|
||||
log_delete_afics=Ta bort $1 aktiva gränssnitt
|
||||
log_delete_bfics=Ta bort $1 starttidgränssnitt
|
||||
log_apply_bfics=Aktiverade $1 starttidgränssnitt
|
||||
log_create_route=Skapade aktiv rutt för $1
|
||||
log_create_defroute=Skapade aktiv standardväg
|
||||
log_delete_routes=$1 aktiva rutter raderade
|
||||
acl_ifcs=Kan redigera nätverksgränssnitt?
|
||||
acl_routes=Kan redigera routing och gateways?
|
||||
acl_dns=Kan redigera DNS-klientinställningar?
|
||||
acl_hosts=Kan redigera värdadresser?
|
||||
acl_view=Titta enbart
|
||||
acl_ifcs_only=Endast gränssnitt
|
||||
acl_ifcs_ex=Gränssnitt utom
|
||||
acl_apply=Kan tillämpas konfiguration?
|
||||
acl_bootonly=Kan redigera aktiva gränssnitt?
|
||||
acl_netmask=Kan redigera netmask?
|
||||
acl_broadcast=Kan redigera sändning?
|
||||
acl_mtu=Kan redigera MTU?
|
||||
acl_up=Kan redigera aktivt tillstånd?
|
||||
acl_virt=Kan läggas till virtuella gränssnitt?
|
||||
acl_delete=Kan ta bort gränssnitt?
|
||||
acl_hide=Dölja gränssnitt som inte kan redigeras?
|
||||
interfaces_title1=Välj gränssnitt. ..
|
||||
interfaces_all=Alla gränssnitt. ..
|
||||
interfaces_sel=Valda gränssnitt
|
||||
interfaces_ok=OK
|
||||
interfaces_cancel=Annullera
|
||||
interfaces_clear=Klar
|
||||
interfaces_title2=Välj användare. ..
|
||||
apply_ecannot=Du får inte tillämpa konfigurationen
|
||||
mod_egone=Gränssnittet är inte längre aktivt!
|
||||
mod_title=Aktivt gränssnitt
|
||||
mod_desc=Gränssnittet $1 används för $2 och kan därför inte hanteras med den här modulen.
|
||||
mod_link=Men du kan använda modulen <a href='$1'>$2</a> för att hantera den istället.
|
||||
mod_ppp=en PPP-uppringningsanslutning till $1
|
||||
mod_adsl=en ADSL PPP-anslutning
|
||||
mod_pptps=en PPTP-anslutning från klient $1
|
||||
mod_pptpc=PPTP-anslutningen $1
|
||||
mod_zones=ett virtuellt gränssnitt för zon <tt>$1</tt>
|
||||
mod_virtualmin=Virtualmin-servern <tt>$1</tt>
|
||||
mod_reseller=Virtualmin-återförsäljaren <tt>$1</tt>
|
||||
range_edit=Redigera adressintervall
|
||||
range_create=Skapa adressintervall
|
||||
range_header=Alternativ för adressintervall
|
||||
range_start=Startadress
|
||||
range_end=Avslutar adress
|
||||
range_num=Första virtuella gränssnittet nr.
|
||||
range_iface=Riktigt gränssnitt
|
||||
range_name=Områdesnamn
|
||||
range_err=Det gick inte att spara adressintervallet
|
||||
range_ename=Saknat eller ogiltigt intervallnamn
|
||||
range_estart=IP-adress saknas eller ogiltig
|
||||
range_eend=IP-adress saknas eller ogiltig
|
||||
range_enum=Det första virtuella gränssnittsnumret saknas eller ej
|
||||
range_eclass=Start- och slutadresser måste vara i samma klass C-nätverk
|
||||
range_ebefore=Slutadressen måste vara högre än startadressen
|
||||
chooser_any=<Any>
|
||||
chooser_other=Övrig ..
|
||||
dafics_err=Det gick inte att avaktivera gränssnitt
|
||||
daifcs_enone=Ingen vald
|
||||
daifcs_egone=Gränssnittet finns inte längre!
|
||||
dbifcs_err=Det gick inte att ta bort gränssnitt
|
||||
dbifcs_err2=Det gick inte att aktivera gränssnitten
|
||||
hdelete_err=Det gick inte att ta bort värdadresser
|
||||
hdelete_enone=Ingen vald
|
||||
idelete_err=Det gick inte att ta bort IPv6-värdadresser
|
||||
0
net/lang/th
Normal file
0
net/lang/th
Normal file
318
net/lang/th.auto
Normal file
318
net/lang/th.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,318 @@
|
||||
index_title=การกำหนดค่าเครือข่าย
|
||||
index_return=การกำหนดค่าเครือข่าย
|
||||
index_apply=ใช้การกำหนดค่า
|
||||
index_applydesc=คลิกปุ่มนี้เพื่อเปิดใช้งานอินเทอร์เฟซเวลาบูตปัจจุบันและการตั้งค่าการกำหนดเส้นทางตามปกติหลังจากรีบูต <b>คำเตือน</b> - สิ่งนี้อาจทำให้ระบบของคุณไม่สามารถเข้าถึงได้ผ่านเครือข่ายและตัดการเข้าถึง Webmin
|
||||
index_delete1=ยกเลิกการใช้งานอินเทอร์เฟซที่เลือก
|
||||
index_delete2=ลบอินเทอร์เฟซที่เลือก
|
||||
index_delete3=ลบและใช้อินเทอร์เฟซที่เลือก
|
||||
index_apply2=ใช้อินเทอร์เฟซที่เลือก
|
||||
index_vmin=Virtualmin
|
||||
ifcs_title=การเชื่อมต่อเครือข่าย
|
||||
ifcs_now=ที่ใช้งานอยู่ในขณะนี้
|
||||
ifcs_activedesc=อินเทอร์เฟซที่แสดงรายการในตารางนี้กำลังทำงานอยู่ในระบบ ในกรณีส่วนใหญ่คุณควรแก้ไขภายใต้แท็บ <b>เปิดใช้งานเมื่อบูต</b>
|
||||
ifcs_bootdesc=อินเทอร์เฟซที่แสดงในตารางนี้จะเปิดใช้งานเมื่อระบบบูทขึ้นและโดยทั่วไปจะใช้งานได้ในขณะนี้ด้วย
|
||||
ifcs_name=ชื่อ
|
||||
ifcs_type=ชนิด
|
||||
ifcs_ip=ที่อยู่ IPv4
|
||||
ifcs_ip6=ที่อยู่ IPv6
|
||||
ifcs_desc=คำอธิบายส่วนต่อประสาน
|
||||
ifcs_mask=เน็ตมาสก์
|
||||
ifcs_status=สถานะ
|
||||
ifcs_virtual=เสมือน
|
||||
ifcs_up=ขึ้น
|
||||
ifcs_down=ลง
|
||||
ifcs_add=เพิ่มอินเทอร์เฟซใหม่
|
||||
ifcs_radd=เพิ่มช่วงที่อยู่ใหม่
|
||||
ifcs_badd=เพิ่มสะพานใหม่
|
||||
ifcs_boot=เปิดใช้งานที่ Boot
|
||||
ifcs_act=คล่องแคล่ว
|
||||
ifcs_bootp=จาก BOOTP
|
||||
ifcs_dhcp=จาก DHCP
|
||||
ifcs_auto6=จากการค้นพบ IPv6
|
||||
ifcs_broad=ออกอากาศ
|
||||
ifcs_auto=อัตโนมัติ
|
||||
ifcs_mtu=MTU
|
||||
ifcs_virts=อินเตอร์เฟสเสมือน
|
||||
ifcs_addvirt=เพิ่มอินเตอร์เฟสเสมือน
|
||||
ifcs_return=อินเตอร์เฟสเครือข่าย
|
||||
ifcs_unknown=ไม่ทราบ
|
||||
ifcs_all=อินเทอร์เฟซทั้งหมด
|
||||
ifcs_ecannot=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้แก้ไขส่วนต่อประสานเครือข่าย
|
||||
ifcs_ecannot_this=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้แก้ไขส่วนต่อประสานเครือข่ายนี้
|
||||
ifcs_range=ช่วง $1
|
||||
ifcs_static2=การกำหนดค่าคงที่
|
||||
ifcs_static3=เปิดใช้งาน IPv6
|
||||
ifcs_noaddress=ไม่ได้กำหนดค่าที่อยู่
|
||||
ifcs_nonetmask=ไม่มี
|
||||
ifcs_mode=ที่อยู่ IPv4
|
||||
ifcs_mode6=ที่อยู่ IPv6
|
||||
ifcs_address6=ที่อยู่ IPv6
|
||||
ifcs_netmask6=เน็ตมาสก์
|
||||
ifcs_mode6a=ที่อยู่ IPv6
|
||||
ifcs_none6=ปิดใช้งาน IPv6
|
||||
ifcs_link=สถานะลิงก์เครือข่าย
|
||||
ifcs_linkyes=เกี่ยวข้อง
|
||||
ifcs_linkno=Dis ที่เชื่อมต่อ
|
||||
ifcs_speed=อินเตอร์เฟซความเร็ว
|
||||
ifcs_duplex=, $1 ดูเพล็กซ์
|
||||
aifc_create=สร้างส่วนต่อประสานที่ใช้งาน
|
||||
aifc_edit=แก้ไขอินเตอร์เฟซที่ใช้งานอยู่
|
||||
aifc_desc1=พารามิเตอร์ส่วนต่อประสานที่ใช้งาน
|
||||
aifc_desc2=พารามิเตอร์อินเตอร์เฟสเสมือนที่แอ็คทีฟ
|
||||
aifc_hard=ที่อยู่ฮาร์ดแวร์
|
||||
aifc_default=ค่าเริ่มต้น
|
||||
aifc_err1=การลบส่วนต่อประสานล้มเหลว
|
||||
aifc_err2=ไม่สามารถบันทึกส่วนต่อประสาน
|
||||
aifc_evirt=หมายเลขอินเตอร์เฟสเสมือนที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง
|
||||
aifc_evirtmin=หมายเลขอินเตอร์เฟสเสมือนต้องมีอย่างน้อย $1
|
||||
aifc_evirtdup=อินเทอร์เฟซเสมือน $1 มีอยู่แล้ว
|
||||
aifc_edup=อินเทอร์เฟซ $1 มีอยู่แล้ว
|
||||
aifc_ename=ชื่ออินเตอร์เฟสขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง
|
||||
aifc_eip='$1' ไม่ใช่ที่อยู่ IP ที่ถูกต้อง
|
||||
aifc_emask='$1' ไม่ใช่ netmask ที่ถูกต้อง
|
||||
aifc_ebroad='$1' ไม่ใช่ที่อยู่การออกอากาศที่ถูกต้อง
|
||||
aifc_emtu='$1' ไม่ใช่ MTU ที่ถูกต้อง
|
||||
aifc_ehard='$1' ไม่ใช่ที่อยู่ฮาร์ดแวร์ที่ถูกต้อง
|
||||
aifc_eexist=ไม่มีอินเทอร์เฟซ '$1'
|
||||
aifc_eclash=อินเทอร์เฟซ $1 ใช้ที่อยู่ IP นี้แล้ว
|
||||
aifc_eaddress6=ที่อยู่ IPv6 ในแถว $1 ไม่ถูกต้อง
|
||||
aifc_enetmask6=IPv6 netmask ในแถว $1 ต้องเป็นจำนวนเต็มระหว่าง 1 ถึง 128
|
||||
aifc_eclash6=ที่อยู่ IPv6 ในแถว $1 มีการใช้งานแล้วโดยส่วนต่อประสาน $2
|
||||
aifc_eaddresses6=ไม่มีการป้อนที่อยู่ IPv6
|
||||
bifc_create=สร้างอินเตอร์เฟสการบูต
|
||||
bifc_act=เปิดใช้งานตอนบูตหรือไม่
|
||||
bifc_edit=แก้ไขส่วนต่อประสานการบูต
|
||||
bifc_desc1=พารามิเตอร์อินเตอร์เฟสเวลาบู๊ต
|
||||
bifc_desc2=พารามิเตอร์ส่วนต่อประสานเวลาบูตเสมือน
|
||||
bifc_apply=บันทึกและนำไปใช้
|
||||
bifc_dapply=ลบและนำไปใช้
|
||||
bifc_err1=การลบส่วนต่อประสานล้มเหลว
|
||||
bifc_err2=ไม่สามารถบันทึกส่วนต่อประสาน
|
||||
bifc_evirt=หมายเลขอินเตอร์เฟสเสมือนที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง
|
||||
bifc_evirtdup=อินเทอร์เฟซเสมือน $1 มีอยู่แล้ว
|
||||
bifc_edup=อินเทอร์เฟซ $1 มีอยู่แล้ว
|
||||
bifc_ename=ชื่ออินเตอร์เฟสขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง
|
||||
bifc_eip='$1' ไม่ใช่ที่อยู่ IP ที่ถูกต้อง
|
||||
bifc_emask='$1' ไม่ใช่ netmask ที่ถูกต้อง
|
||||
bifc_ebroad='$1' ไม่ใช่ที่อยู่การออกอากาศที่ถูกต้อง
|
||||
bifc_emtu='$1' ไม่ใช่ MTU ที่ถูกต้อง
|
||||
bifc_err3=ไม่สามารถเปิดใช้งานอินเทอร์เฟซ
|
||||
bifc_err4=ไม่สามารถปิดการใช้งานอินเทอร์เฟซ
|
||||
bifc_capply=สร้างและนำไปใช้
|
||||
bifc_eapply=คุณไม่สามารถเปิดใช้งานอินเทอร์เฟซที่ใช้ DHCP หรือ BOOTP
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP สามารถเปิดใช้งานได้ในอินเทอร์เฟซเครือข่ายหลักเท่านั้น
|
||||
bifc_bridgeto=เชื่อมต่อบริดจ์กับอินเตอร์เฟส
|
||||
bifc_nobridge=<ไม่มี>
|
||||
bifc_ebridgeto=ต้องเลือกอินเตอร์เฟส Ethernet ที่มีอยู่เพื่อให้บริดจ์นี้ใช้
|
||||
bifc_ebridgeto2=อินเตอร์เฟสที่เลือกสำหรับบริดจ์ต้องไม่มีที่อยู่ใด ๆ ที่ได้รับมอบหมาย
|
||||
bifc_ebridge=ส่วนต่อประสานบริดจ์ต้องเป็นตัวเลข
|
||||
bifc_bridgestp=Spanning Tree Protocol
|
||||
bifc_bridgefd=ส่งต่อความล่าช้า
|
||||
bifc_bridgewait=ความล่าช้าในการใช้งาน
|
||||
bifc_ebond=ส่วนต่อประสานต้องเป็นตัวเลข
|
||||
bonding_add=เพิ่มส่วนต่อประสานใหม่
|
||||
bonding_create=สร้างส่วนต่อประสาน
|
||||
bonding_teamparts=พันธมิตรร่วมทีม
|
||||
bonding_teampartsdesc=แยกพาร์ทเนอร์กับช่องว่างเช่น "eth2 eth4"
|
||||
bonding_teammode=โหมดการทำงานเป็นทีม
|
||||
bonding_primary=อินเทอร์เฟซหลัก
|
||||
bonding_primarydesc=ใช้งานได้เฉพาะกับโหมดการแบ็คอัพ active-up, balance-tlb หรือ balance-alb
|
||||
bonding_miimon=ช่วงเวลาการตรวจสอบ Mii
|
||||
bonding_miimondesc=(เว้นว่างไว้เพื่อปิดใช้งานการตรวจสอบลิงก์)
|
||||
bonding_updelay=Updelay
|
||||
bonding_downdelay=Downdelay
|
||||
vlan_add=เพิ่มส่วนต่อประสานแท็ก Vlan
|
||||
vlan_physical=อุปกรณ์ทางกายภาพ
|
||||
vlan_id=รหัส Vlan
|
||||
vlan_create=สร้างอินเตอร์เฟส VLAN
|
||||
bridge_create=สร้างส่วนต่อประสานบริดจ์
|
||||
routes_title=เส้นทางและเกตเวย์
|
||||
routes_boot=การกำหนดค่าการกำหนดเส้นทางถูกเปิดใช้งานที่ <i>เวลาบูต</i>
|
||||
routes_now=เปิดใช้งานการกำหนดค่าการกำหนดเส้นทางทันที
|
||||
routes_default=เราเตอร์เริ่มต้น
|
||||
routes_default6=เราเตอร์ IPv6 เริ่มต้น
|
||||
routes_default2=เส้นทางเริ่มต้น
|
||||
routes_none=ไม่มี (หรือจาก DHCP)
|
||||
routes_device=เครื่อง
|
||||
routes_gateway=ประตู
|
||||
routes_gateway6=เกตเวย์ IPv6
|
||||
routes_forward=ทำหน้าที่เป็นเราเตอร์หรือไม่
|
||||
routes_routed=เริ่ม daemon การค้นหาเส้นทางไหม
|
||||
routes_edefault='$1' ไม่ใช่เราเตอร์เริ่มต้นที่ถูกต้อง
|
||||
routes_edefault6='$1' ไม่ใช่เราเตอร์เริ่มต้นที่ถูกต้องของ IPv6
|
||||
routes_edevice='$1' ไม่ใช่อุปกรณ์ที่ถูกต้อง
|
||||
routes_device2=อุปกรณ์เส้นทางเริ่มต้น
|
||||
routes_static=เส้นทางคงที่
|
||||
routes_ifc=อินเตอร์เฟซ
|
||||
routes_net=เครือข่าย
|
||||
routes_mask=เน็ตมาสก์
|
||||
routes_type=ชนิด
|
||||
routes_enet='$1' ไม่ใช่เครือข่ายที่ถูกต้อง
|
||||
routes_emask='$1' ไม่ใช่ netmask ที่ถูกต้อง
|
||||
routes_egateway='$1' ไม่ใช่เกตเวย์ที่ถูกต้อง
|
||||
routes_egateway6='$1' ไม่ใช่เกตเวย์ IPv6 ที่ถูกต้อง
|
||||
routes_defaults=เราเตอร์เริ่มต้น
|
||||
routes_defaults6=เราเตอร์ IPv6 เริ่มต้น
|
||||
routes_possible=ถ้าเป็นไปได้
|
||||
routes_local=เส้นทางท้องถิ่น
|
||||
routes_err=บันทึกเส้นทางไม่สำเร็จ
|
||||
routes_ecannot=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้แก้ไขเส้นทางและเกตเวย์
|
||||
routes_script=คำสั่งการกำหนดเส้นทางเพิ่มเติม
|
||||
routes_etype='$1' ไม่ใช่ประเภทเส้นทางที่ถูกต้อง
|
||||
routes_any=ใด
|
||||
routes_edefault2=หมายเลขที่อยู่เกตเวย์เริ่มต้นไม่ถูกต้อง $1
|
||||
routes_eclash=สามารถกำหนดเส้นทางเริ่มต้นเดียวสำหรับอินเตอร์เฟสใด ๆ ได้
|
||||
routes_eclash6=สามารถกำหนดเส้นทางเริ่มต้นเดียวสำหรับอินเตอร์เฟส IPv6 ใดก็ได้
|
||||
routes_eclash2=สามารถกำหนดเส้นทางเริ่มต้นเดียวสำหรับ $1 ได้
|
||||
routes_none2=ไม่มี
|
||||
routes_auto=อัตโนมัติ
|
||||
routes_gwmetric=ส่วนต่อประสานเมตริก
|
||||
routes_dest=ปลายทาง
|
||||
routes_gw=ประตู
|
||||
routes_iface=อินเตอร์เฟซ
|
||||
routes_def=เส้นทางเริ่มต้น
|
||||
routes_def6=เส้นทาง IPv6 เริ่มต้น
|
||||
routes_active=เส้นทางที่ใช้งาน
|
||||
routes_nogw=ไม่มี
|
||||
routes_delete=ลบเส้นทางที่เลือก
|
||||
routes_cheader=สร้างเส้นทางที่ใช้งาน
|
||||
routes_cdest=เส้นทางปลายทาง
|
||||
routes_cdef=เส้นทางเริ่มต้น
|
||||
routes_cnetmask=Netmask สำหรับปลายทาง
|
||||
routes_cvia=เส้นทางผ่าน
|
||||
routes_ciface=อินเทอร์เฟซเครือข่าย $1
|
||||
routes_cgw=เกตเวย์ $1
|
||||
routes_cerr=ไม่สามารถสร้างเส้นทางที่ใช้งานอยู่
|
||||
routes_ecdest=ที่อยู่ IP หรือเครือข่ายปลายทางขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง
|
||||
routes_ecnetmask=netmask ที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง
|
||||
routes_ecgw=ที่อยู่เกตเวย์ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง
|
||||
routes_derr=การลบเส้นทางล้มเหลว
|
||||
routes_denone=ไม่ได้เลือก
|
||||
routes_ecnetmask2=ไม่สามารถระบุ netmask สำหรับเส้นทางเริ่มต้น
|
||||
routes_ggw=ใช้เราเตอร์ $1 ผ่านทางอินเตอร์เฟซ $2
|
||||
routes_tabboot=การกำหนดค่าเวลาบูต
|
||||
routes_tabactive=การกำหนดค่าที่ใช้งานอยู่
|
||||
routes_descactive=ส่วนนี้แสดงเส้นทางที่ระบบได้กำหนดค่าไว้ในปัจจุบันและอนุญาตให้คุณเพิ่มหรือลบเส้นทางที่ใช้งานอยู่ในบางระบบ ระวังการทำเช่นนี้เนื่องจากการเปลี่ยนแปลงที่ไม่ถูกต้องอาจตัดระบบที่ใช้ Webmin ออกจากส่วนที่เหลือของเครือข่าย
|
||||
routes_descboot=ส่วนนี้ช่วยให้คุณสามารถกำหนดเส้นทางที่เปิดใช้งานเมื่อระบบบูทขึ้นหรือเมื่อการตั้งค่าเครือข่ายถูกนำมาใช้ใหม่ทั้งหมด
|
||||
dns_title=ชื่อโฮสต์และไคลเอ็นต์ DNS
|
||||
dns_options=ตัวเลือกไคลเอนต์ DNS
|
||||
dns_hostname=ชื่อโฮสต์
|
||||
dns_order=ลำดับการแก้ไข
|
||||
dns_servers=เซิร์ฟเวอร์ DNS
|
||||
dns_search=ค้นหาโดเมน
|
||||
dns_none=ไม่มี
|
||||
dns_listed=จดทะเบียน ..
|
||||
dns_eorder=ไม่มีคำสั่งแก้ไข
|
||||
dns_ecannot=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้แก้ไขการตั้งค่าไคลเอนต์ DNS
|
||||
dns_err=ไม่สามารถบันทึกการกำหนดค่า DNS
|
||||
dns_ehost='$1' ไม่ใช่ชื่อโฮสต์ที่ถูกต้อง
|
||||
dns_ens='$1' ไม่ใช่ที่อยู่ IP ของเซิร์ฟเวอร์ที่ถูกต้อง
|
||||
dns_edomain='$1' ไม่ใช่ชื่อโดเมนที่ถูกต้อง
|
||||
dns_esearch=ไม่มีโดเมนที่จะค้นหา
|
||||
dns_hoststoo=อัปเดตชื่อโฮสต์ในที่อยู่โฮสต์หากมีการเปลี่ยนแปลงหรือไม่
|
||||
dns_dhcp=ชื่อโฮสต์ถูกตั้งค่าโดยเซิร์ฟเวอร์ DHCP หรือไม่
|
||||
hosts_title=ที่อยู่โฮสต์
|
||||
hosts_active=เปิดการใช้งาน?
|
||||
hosts_ip=ที่อยู่ IP
|
||||
hosts_host=ชื่อโฮสต์
|
||||
hosts_add=เพิ่มที่อยู่โฮสต์ใหม่
|
||||
hosts_edit=แก้ไขที่อยู่โฮสต์
|
||||
hosts_create=สร้างที่อยู่โฮสต์
|
||||
hosts_detail=โฮสต์และที่อยู่
|
||||
hosts_return=รายการที่อยู่โฮสต์
|
||||
hosts_ecannot=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้แก้ไขที่อยู่โฮสต์
|
||||
hosts_delete=ลบที่อยู่โฮสต์ที่เลือก
|
||||
ipnodes_title=ที่อยู่โฮสต์ IPv6
|
||||
ipnodes_ip=ที่อยู่ IPv6
|
||||
ipnodes_host=ชื่อโฮสต์
|
||||
ipnodes_add=เพิ่มที่อยู่โฮสต์ IPv6 ใหม่
|
||||
ipnodes_edit=แก้ไขที่อยู่โฮสต์ IPv6
|
||||
ipnodes_create=สร้างที่อยู่โฮสต์ IPv6
|
||||
ipnodes_detail=โฮสต์และที่อยู่
|
||||
ipnodes_return=รายการที่อยู่โฮสต์ของ IPv6
|
||||
ipnodes_ecannot=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้แก้ไขที่อยู่โฮสต์ IPv6
|
||||
ipnodes_none=ยังไม่ได้กำหนดที่อยู่โฮสต์ IPv6
|
||||
ipnodes_delete=ลบที่อยู่โฮสต์ IPv6 ที่เลือก
|
||||
log_create_host=สร้างที่อยู่โฮสต์ $1 แล้ว
|
||||
log_delete_host=ลบที่อยู่โฮสต์ $1 แล้ว
|
||||
log_modify_host=ที่อยู่โฮสต์ที่แก้ไขแล้ว $1
|
||||
log_create_ipnode=สร้างที่อยู่โฮสต์ IPv6 แล้ว $1
|
||||
log_delete_ipnode=ลบที่อยู่โฮสต์ IPv6 $1 แล้ว
|
||||
log_modify_ipnode=ที่อยู่โฮสต์ IPv6 ที่แก้ไขแล้ว $1
|
||||
log_dns=เปลี่ยนตัวเลือกไคลเอ็นต์ DNS
|
||||
log_routes=เปลี่ยนตัวเลือกการเราติ้งและเกตเวย์
|
||||
log_create_aifc=เปิดใช้งานอินเทอร์เฟซ $1 ที่อยู่ $2
|
||||
log_modify_aifc=อินเทอร์เฟซที่เปิดใช้งานอีกครั้ง $1 ที่อยู่ $2
|
||||
log_delete_aifc=ปิดการใช้งานอินเทอร์เฟซ $1 ที่อยู่ $2
|
||||
log_create_bifc=สร้างอินเตอร์เฟส $1 ที่อยู่ $2
|
||||
log_modify_bifc=อินเทอร์เฟซที่แก้ไข $1 ที่อยู่ $2
|
||||
log_delete_bifc=ลบอินเตอร์เฟส $1 ที่อยู่ $2 แล้ว
|
||||
log_dyn=พลวัต
|
||||
log_delete_hosts=ลบที่อยู่โฮสต์ $1 ออก
|
||||
log_delete_ipnodes=ลบที่อยู่โฮสต์ $1 IPv6 แล้ว
|
||||
log_delete_afics=การลบ $1 อินเตอร์เฟสที่ใช้งานอยู่
|
||||
log_delete_bfics=การลบส่วนต่อประสานเวลาบู๊ต $1
|
||||
log_apply_bfics=เปิดใช้งานอินเตอร์เฟสการบูต $1
|
||||
log_create_route=สร้างเส้นทางที่ใช้งานอยู่สำหรับ $1
|
||||
log_create_defroute=สร้างเส้นทางเริ่มต้นที่ใช้งานอยู่
|
||||
log_delete_routes=ลบเส้นทางที่ใช้งาน $1 ออก
|
||||
acl_ifcs=สามารถแก้ไขอินเตอร์เฟสเครือข่ายได้หรือไม่
|
||||
acl_routes=สามารถแก้ไขเส้นทางและเกตเวย์ได้หรือไม่?
|
||||
acl_dns=สามารถแก้ไขการตั้งค่าไคลเอนต์ DNS ได้หรือไม่
|
||||
acl_hosts=สามารถแก้ไขที่อยู่โฮสต์ได้หรือไม่
|
||||
acl_view=สำหรับดูเท่านั้น
|
||||
acl_ifcs_only=อินเตอร์เฟสเท่านั้น
|
||||
acl_ifcs_ex=การเชื่อมต่อยกเว้น
|
||||
acl_apply=สามารถใช้การกำหนดค่าได้หรือไม่
|
||||
acl_bootonly=สามารถแก้ไขอินเตอร์เฟซที่ใช้งานอยู่?
|
||||
acl_netmask=สามารถแก้ไข netmask ได้ไหม
|
||||
acl_broadcast=สามารถแก้ไขการออกอากาศได้หรือไม่
|
||||
acl_mtu=สามารถแก้ไข MTU ได้ไหม
|
||||
acl_up=สามารถแก้ไขสถานะที่ใช้งานอยู่?
|
||||
acl_virt=สามารถเพิ่มอินเตอร์เฟสเสมือนได้หรือไม่
|
||||
acl_delete=สามารถลบส่วนต่อประสานได้หรือไม่
|
||||
acl_hide=ซ่อนส่วนต่อประสานที่ไม่สามารถแก้ไขได้?
|
||||
interfaces_title1=เลือกการเชื่อมต่อ. ..
|
||||
interfaces_all=การเชื่อมต่อทั้งหมด. ..
|
||||
interfaces_sel=อินเทอร์เฟซที่เลือก
|
||||
interfaces_ok=ตกลง
|
||||
interfaces_cancel=ยกเลิก
|
||||
interfaces_clear=ชัดเจน
|
||||
interfaces_title2=เลือกผู้ใช้. ..
|
||||
apply_ecannot=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ใช้การกำหนดค่า
|
||||
mod_egone=อินเทอร์เฟซไม่ทำงานอีกต่อไป!
|
||||
mod_title=อินเตอร์เฟซที่ใช้งานอยู่
|
||||
mod_desc=มีการใช้อินเทอร์เฟซ $1 สำหรับ $2 และไม่สามารถจัดการได้โดยใช้โมดูลนี้
|
||||
mod_link=อย่างไรก็ตามคุณสามารถใช้โมดูล <a href='$1'>$2</a> เพื่อจัดการแทน
|
||||
mod_ppp=การเชื่อมต่อ dialup PPP กับ $1
|
||||
mod_adsl=การเชื่อมต่อ ADSL PPP
|
||||
mod_pptps=การเชื่อมต่อ PPTP จากไคลเอนต์ $1
|
||||
mod_pptpc=การเชื่อมต่อ PPTP $1
|
||||
mod_zones=อินเทอร์เฟซเสมือนสำหรับโซน <tt>$1</tt>
|
||||
mod_virtualmin=เซิร์ฟเวอร์ Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
mod_reseller=ผู้ค้าปลีก Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
range_edit=แก้ไขช่วงที่อยู่
|
||||
range_create=สร้างช่วงที่อยู่
|
||||
range_header=ตัวเลือกส่วนต่อประสานช่วงที่อยู่
|
||||
range_start=ที่อยู่เริ่มต้น
|
||||
range_end=ที่อยู่ปลายทาง
|
||||
range_num=อินเตอร์เฟสเสมือนแรกไม่มี
|
||||
range_iface=อินเตอร์เฟซจริง
|
||||
range_name=ชื่อช่วง
|
||||
range_err=ไม่สามารถบันทึกช่วงที่อยู่
|
||||
range_ename=ชื่อช่วงขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง
|
||||
range_estart=ที่อยู่ IP เริ่มต้นหายไปหรือไม่ถูกต้อง
|
||||
range_eend=ที่อยู่ IP ที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง
|
||||
range_enum=หมายเลขอินเตอร์เฟสเสมือนแรกที่ขาดหายไปหรือไม่ใช่ตัวเลข
|
||||
range_eclass=ที่อยู่เริ่มต้นและปลายทางจะต้องอยู่ในเครือข่ายคลาส C เดียวกัน
|
||||
range_ebefore=ที่อยู่ปลายทางจะต้องสูงกว่าที่อยู่เริ่มต้น
|
||||
chooser_any=<ใด ๆ >
|
||||
chooser_other=อื่น ๆ ..
|
||||
dafics_err=ไม่สามารถยกเลิกการเปิดใช้งานอินเทอร์เฟซ
|
||||
daifcs_enone=ไม่ได้เลือก
|
||||
daifcs_egone=ไม่มีอินเทอร์เฟซอีกต่อไป!
|
||||
dbifcs_err=ไม่สามารถลบอินเทอร์เฟซ
|
||||
dbifcs_err2=ไม่สามารถเปิดใช้งานอินเทอร์เฟซ
|
||||
hdelete_err=ไม่สามารถลบที่อยู่โฮสต์
|
||||
hdelete_enone=ไม่ได้เลือก
|
||||
idelete_err=ไม่สามารถลบที่อยู่โฮสต์ IPv6
|
||||
343
net/lang/tr
343
net/lang/tr
@@ -1,198 +1,197 @@
|
||||
acl_apply=Yapılandırmayı uygulayabilir mi?
|
||||
acl_bootonly=Aktif arayüzleri düzenleyebilir mi?
|
||||
acl_broadcast=Yayın adresini düzenleyebilir mi?
|
||||
acl_delete=Arayüzleri silebilir mi?
|
||||
acl_dns=DNS istemci ayarlarını düzenleyebilir mi?
|
||||
acl_hosts=Makine adreslerini düzenleyebilir mi?
|
||||
acl_ifcs=Ağ arayüzlerini düzenleyebilir mi?
|
||||
acl_ifcs_ex=Bu arayüzler haricindekileri
|
||||
acl_ifcs_only=Sadece bu arayüzleri
|
||||
acl_mtu=MTU'yu düzenleyebilir mi?
|
||||
acl_netmask=Ağ maskesini düzenleyebilir mi?
|
||||
acl_routes=Yönlendirmeyi ve ağ geçidini düzenleyebilir mi?
|
||||
acl_up=Aktiflik durumunu düzenleyebilir mi?
|
||||
acl_view=Sadece görüntüle
|
||||
acl_virt=Sanal arayüz ekleyebilir mi?
|
||||
aifc_create=Aktif Arayüz Oluştur
|
||||
aifc_default=Öntanımlı
|
||||
aifc_desc1=Aktif Arayüz Parametreleri
|
||||
aifc_desc2=Aktif Sanal Arayüz Parametreleri
|
||||
aifc_ebroad='$1' geçerli bir yayın adresi değil
|
||||
aifc_eclash=$1 arayüzü zaten bu IP adresini kullanıyor
|
||||
aifc_edit=Aktif Arayüzleri Düzenle
|
||||
aifc_edup=$1 arayüzü zaten mevcut
|
||||
aifc_eexist='$1' arayüzü mevcut değil
|
||||
aifc_ehard='$1' geçerli bir donanım adresi değil
|
||||
aifc_eip='$1' geçerli bir IP adresi değil
|
||||
aifc_emask='$1' geçerli bir ağ maskesi değil
|
||||
aifc_emtu='$1' geçerli bir MTU değil
|
||||
aifc_ename=Eksik ya da yanlış arayüz ismi
|
||||
aifc_err1=Arayüzün silinmesinde hata oluştu
|
||||
aifc_err2=Arayüzün kaydedilmesinde hata oluştu
|
||||
aifc_evirt=Eksik ya da yanlış sanal arayüz numarası
|
||||
aifc_evirtdup=Sanal arayüz $1 zaten mevcut
|
||||
aifc_evirtmin=Sana arayüz numarası en az $1 olmalıdır
|
||||
aifc_hard=Donanım adresi
|
||||
apply_ecannot=Uygulamayı uygulamak için izininiz yoktur
|
||||
acl_apply=Yapılandırmayı uygulayabilir mi?
|
||||
acl_bootonly=Aktif arayüzleri düzenleyebilir mi?
|
||||
acl_broadcast=Yayın adresini düzenleyebilir mi?
|
||||
acl_delete=Arayüzleri silebilir mi?
|
||||
acl_dns=DNS istemci ayarlarını düzenleyebilir mi?
|
||||
acl_hosts=Makine adreslerini düzenleyebilir mi?
|
||||
acl_ifcs=Ağ arayüzlerini düzenleyebilir mi?
|
||||
acl_ifcs_ex=Bu arayüzler haricindekileri
|
||||
acl_ifcs_only=Sadece bu arayüzleri
|
||||
acl_mtu=MTU'yu düzenleyebilir mi?
|
||||
acl_netmask=Ağ maskesini düzenleyebilir mi?
|
||||
acl_routes=Yönlendirmeyi ve ağ geçidini düzenleyebilir mi?
|
||||
acl_up=Aktiflik durumunu düzenleyebilir mi?
|
||||
acl_view=Sadece görüntüle
|
||||
acl_virt=Sanal arayüz ekleyebilir mi?
|
||||
aifc_create=Aktif Arayüz Oluştur
|
||||
aifc_default=Öntanımlı
|
||||
aifc_desc1=Aktif Arayüz Parametreleri
|
||||
aifc_desc2=Aktif Sanal Arayüz Parametreleri
|
||||
aifc_ebroad='$1' geçerli bir yayın adresi değil
|
||||
aifc_eclash=$1 arayüzü zaten bu IP adresini kullanıyor
|
||||
aifc_edit=Aktif Arayüzleri Düzenle
|
||||
aifc_edup=$1 arayüzü zaten mevcut
|
||||
aifc_eexist='$1' arayüzü mevcut değil
|
||||
aifc_ehard='$1' geçerli bir donanım adresi değil
|
||||
aifc_eip='$1' geçerli bir IP adresi değil
|
||||
aifc_emask='$1' geçerli bir ağ maskesi değil
|
||||
aifc_emtu='$1' geçerli bir MTU değil
|
||||
aifc_ename=Eksik ya da yanlış arayüz ismi
|
||||
aifc_err1=Arayüzün silinmesinde hata oluştu
|
||||
aifc_err2=Arayüzün kaydedilmesinde hata oluştu
|
||||
aifc_evirt=Eksik ya da yanlış sanal arayüz numarası
|
||||
aifc_evirtdup=Sanal arayüz $1 zaten mevcut
|
||||
aifc_evirtmin=Sana arayüz numarası en az $1 olmalıdır
|
||||
aifc_hard=Donanım adresi
|
||||
apply_ecannot=Uygulamayı uygulamak için izininiz yoktur
|
||||
bifc_apply=Kaydet ve Uygula
|
||||
bifc_capply=Oluştur ve Uygula
|
||||
bifc_create=Açılış Arayüzü Oluştur
|
||||
bifc_capply=Oluştur ve Uygula
|
||||
bifc_create=Açılış Arayüzü Oluştur
|
||||
bifc_dapply=Sil ve Uygula
|
||||
bifc_desc1=Açılış Arayüz Parametreleri
|
||||
bifc_desc2=Açılış Sanal Arayüz Parametreleri
|
||||
bifc_eapply=DHCP ya da BOOTP kullanan bir arayüzü aktive edemezsiniz
|
||||
bifc_ebroad='$1' geçerli bir yayın adresi değil
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP sadece birincil ağ arayüzünde kullanılabilir
|
||||
bifc_edit=Açılış Arayüzünü Düzenle
|
||||
bifc_edup=$1 arayüzü zaten mevcut
|
||||
bifc_eip='$1' geçerli bir IP adresi değil
|
||||
bifc_emask='$1' geçerli bir ağ maskesi değil
|
||||
bifc_emtu='$1' geçerli bir MTU değil
|
||||
bifc_ename=Eksik ya da yanlış arayüz ismi
|
||||
bifc_err1=Arayüzün silinmesinde hata oluştu
|
||||
bifc_err2=Arayüzün kaydedilmesinde hata oluştu
|
||||
bifc_err3=Arayüzün aktif hale getirilmesinde hata oluştu
|
||||
bifc_err4=Arayüzün kapatılmasında hata oluştu
|
||||
bifc_evirt=Eksik ya da yanlış sanal arayüz numarası
|
||||
bifc_evirtdup=Sanal arayüz $1 her zaman mevcut
|
||||
chooser_any=<Herhangi>
|
||||
chooser_other=Diğer..
|
||||
dns_ecannot=DNS istemci ayarlarını düzenlemek için izininiz yoktur
|
||||
dns_edomain='$1' geçerli bir alan adı değil
|
||||
dns_ehost='$1' geçerli bir makine adı değildir
|
||||
dns_ens='$1' geçerli bir isim sunucusu IP adresi değildir
|
||||
dns_eorder=Eksik isim çözme sırası
|
||||
dns_err=DNS yapılandırmasının kaydedilmesinde hata oluştu
|
||||
dns_esearch=Aranılacak alan adı girilmedi
|
||||
dns_hostname=Makine Adı
|
||||
dns_hoststoo=Değiştirildiğinde makine adreslerindeki makine adı da güncellensin
|
||||
bifc_desc1=Açılış Arayüz Parametreleri
|
||||
bifc_desc2=Açılış Sanal Arayüz Parametreleri
|
||||
bifc_eapply=DHCP ya da BOOTP kullanan bir arayüzü aktive edemezsiniz
|
||||
bifc_ebroad='$1' geçerli bir yayın adresi değil
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP sadece birincil ağ arayüzünde kullanılabilir
|
||||
bifc_edit=Açılış Arayüzünü Düzenle
|
||||
bifc_edup=$1 arayüzü zaten mevcut
|
||||
bifc_eip='$1' geçerli bir IP adresi değil
|
||||
bifc_emask='$1' geçerli bir ağ maskesi değil
|
||||
bifc_emtu='$1' geçerli bir MTU değil
|
||||
bifc_ename=Eksik ya da yanlış arayüz ismi
|
||||
bifc_err1=Arayüzün silinmesinde hata oluştu
|
||||
bifc_err2=Arayüzün kaydedilmesinde hata oluştu
|
||||
bifc_err3=Arayüzün aktif hale getirilmesinde hata oluştu
|
||||
bifc_err4=Arayüzün kapatılmasında hata oluştu
|
||||
bifc_evirt=Eksik ya da yanlış sanal arayüz numarası
|
||||
bifc_evirtdup=Sanal arayüz $1 her zaman mevcut
|
||||
chooser_any=<Herhangi>
|
||||
chooser_other=Diğer..
|
||||
dns_ecannot=DNS istemci ayarlarını düzenlemek için izininiz yoktur
|
||||
dns_edomain='$1' geçerli bir alan adı değil
|
||||
dns_ehost='$1' geçerli bir makine adı değildir
|
||||
dns_ens='$1' geçerli bir isim sunucusu IP adresi değildir
|
||||
dns_eorder=Eksik isim çözme sırası
|
||||
dns_err=DNS yapılandırmasının kaydedilmesinde hata oluştu
|
||||
dns_esearch=Aranılacak alan adı girilmedi
|
||||
dns_hostname=Makine Adı
|
||||
dns_hoststoo=Değiştirildiğinde makine adreslerindeki makine adı da güncellensin
|
||||
dns_listed=Listelenenlerden Ara ..
|
||||
dns_none=Hiçbiri
|
||||
dns_options=DNS İstemci Seçenekleri
|
||||
dns_order=İsim çözme sırası
|
||||
dns_search=Aranılacak alan adları
|
||||
dns_servers=DNS sunucuları
|
||||
dns_title=DNS İstemcisi
|
||||
dns_none=Hiçbiri
|
||||
dns_options=DNS İstemci Seçenekleri
|
||||
dns_order=İsim çözme sırası
|
||||
dns_search=Aranılacak alan adları
|
||||
dns_servers=DNS sunucuları
|
||||
dns_title=DNS İstemcisi
|
||||
hosts_add=Yeni bir makine adresi ekle
|
||||
hosts_create=Makine Adresi Oluştur
|
||||
hosts_create=Makine Adresi Oluştur
|
||||
hosts_detail=Makine ve Adresler
|
||||
hosts_ecannot=Makine adreslerini düzenlemek için izininiz yoktur
|
||||
hosts_edit=Makine Adreslerini Düzenle
|
||||
hosts_host=Makine Adları
|
||||
hosts_ecannot=Makine adreslerini düzenlemek için izininiz yoktur
|
||||
hosts_edit=Makine Adreslerini Düzenle
|
||||
hosts_host=Makine Adları
|
||||
hosts_ip=IP Adresi
|
||||
hosts_return=makine adresleri listesi
|
||||
hosts_title=Makine Adresleri
|
||||
ifcs_act=Açılışta aktif hale getir?
|
||||
ifcs_add=Yeni arayüz ekle
|
||||
ifcs_addvirt=Sanal arayüz ekle
|
||||
ifcs_all=Bütün arayüzler
|
||||
ifcs_act=Açılışta aktif hale getir?
|
||||
ifcs_add=Yeni arayüz ekle
|
||||
ifcs_addvirt=Sanal arayüz ekle
|
||||
ifcs_all=Bütün arayüzler
|
||||
ifcs_auto=Otomatik
|
||||
ifcs_boot=Açılışta Aktif Hale Getirilebilen Arayüzler
|
||||
ifcs_boot=Açılışta Aktif Hale Getirilebilen Arayüzler
|
||||
ifcs_bootp=BOOTP'den
|
||||
ifcs_broad=Yayın
|
||||
ifcs_broad=Yayın
|
||||
ifcs_dhcp=DHCP'den
|
||||
ifcs_down=Kapalı
|
||||
ifcs_ecannot=Ağ arayüzlerini düzenlemek için izininiz yoktur
|
||||
ifcs_ecannot_this=Bu ağ arayüzünü düzenlemek için izininiz yoktur
|
||||
ifcs_down=Kapalı
|
||||
ifcs_ecannot=Ağ arayüzlerini düzenlemek için izininiz yoktur
|
||||
ifcs_ecannot_this=Bu ağ arayüzünü düzenlemek için izininiz yoktur
|
||||
ifcs_ip=IP Adresi
|
||||
ifcs_mask=Ağ maskesi
|
||||
ifcs_mask=Ağ maskesi
|
||||
ifcs_mtu=MTU
|
||||
ifcs_name=İsim
|
||||
ifcs_now=Aktif Arayüzler
|
||||
ifcs_radd=Yeni bir adres aralığı gir
|
||||
ifcs_range=Aralık $1
|
||||
ifcs_return=ağ arayüzleri
|
||||
ifcs_static=Statik
|
||||
ifcs_name=İsim
|
||||
ifcs_now=Aktif Arayüzler
|
||||
ifcs_radd=Yeni bir adres aralığı gir
|
||||
ifcs_range=Aralık $1
|
||||
ifcs_return=ağ arayüzleri
|
||||
ifcs_status=Durum
|
||||
ifcs_title=Ağ Arayüzleri
|
||||
ifcs_title=Ağ Arayüzleri
|
||||
ifcs_type=Tip
|
||||
ifcs_unknown=Bilinmeyen
|
||||
ifcs_up=Açık
|
||||
ifcs_virts=Sanal arayüzler
|
||||
ifcs_up=Açık
|
||||
ifcs_virts=Sanal arayüzler
|
||||
ifcs_virtual=Sanal
|
||||
index_apply=Yapılandırmayı Uygula
|
||||
index_applydesc=Bu butonu tıklayarak normalde sistemin yeniden başlatılmasından sonra uygulanacak olan IP ve yönlendirme ayarlarını aktive edebilirsiniz. <b>Uyarı</b> - bu işlem sisteme ağ üzerinde ulaşılmasını ve Webmin'e erişiminizi engelleyebilir.
|
||||
index_return=ağ yapılandırması
|
||||
index_title=Ağ Yapılandırması
|
||||
interfaces_all=Bütün Arayüzler...
|
||||
interfaces_cancel=İptal
|
||||
index_apply=Yapılandırmayı Uygula
|
||||
index_applydesc=Bu butonu tıklayarak normalde sistemin yeniden başlatılmasından sonra uygulanacak olan IP ve yönlendirme ayarlarını aktive edebilirsiniz. <b>Uyarı</b> - bu işlem sisteme ağ üzerinde ulaşılmasını ve Webmin'e erişiminizi engelleyebilir.
|
||||
index_return=ağ yapılandırması
|
||||
index_title=Ağ Yapılandırması
|
||||
interfaces_all=Bütün Arayüzler...
|
||||
interfaces_cancel=İptal
|
||||
interfaces_clear=Temizle
|
||||
interfaces_ok=Tamam
|
||||
interfaces_sel=Seçili Arayüzler
|
||||
interfaces_title1=Arayüzleri Seçiniz...
|
||||
interfaces_title2=Kullanıcı Seçiniz...
|
||||
log_create_aifc=$1 arayüzünde $2 adresi aktif hale getirildi
|
||||
log_create_bifc=Arayüz $1 'de adres $2 oluşturuldu
|
||||
log_create_host=Makine adresi $1 oluşturuldu
|
||||
log_delete_aifc=Arayüz $1, adres $2 inaktif hale getirildi
|
||||
log_delete_bifc=Arayüz $1 'de adres $2 silindi
|
||||
interfaces_sel=Seçili Arayüzler
|
||||
interfaces_title1=Arayüzleri Seçiniz...
|
||||
interfaces_title2=Kullanıcı Seçiniz...
|
||||
log_create_aifc=$1 arayüzünde $2 adresi aktif hale getirildi
|
||||
log_create_bifc=Arayüz $1 'de adres $2 oluşturuldu
|
||||
log_create_host=Makine adresi $1 oluşturuldu
|
||||
log_delete_aifc=Arayüz $1, adres $2 inaktif hale getirildi
|
||||
log_delete_bifc=Arayüz $1 'de adres $2 silindi
|
||||
log_delete_host=Makine adresi $1 silindi
|
||||
log_dns=DNS istemci seçenekleri değiştirildi
|
||||
log_dns=DNS istemci seçenekleri değiştirildi
|
||||
log_dyn=dinamik
|
||||
log_modify_aifc=Arayüz $1, adres $2 yeniden aktif hale getirildi
|
||||
log_modify_bifc=Arayüz $1, adres $2 değiştirildi
|
||||
log_modify_host=Makine adresi $1 değiştirildi
|
||||
log_routes=Yönlendirme ve ağ geçidi seçenekleri değiştirildi
|
||||
mod_adsl=bir ADSL PPP bağlantısı
|
||||
mod_desc=$1 arayüzü $2 için kullanıldığından bu modül ile yönetilemez.
|
||||
mod_egone=Arayüz artık aktif değil!
|
||||
mod_link=Ancak, bunun yerine <a href='$1'>$2</a> modülünü kullanabilirsiniz.
|
||||
mod_ppp=$1 için bir PPP çevirmeli ağ bağlantısı
|
||||
mod_pptpc=PPTP bağlantısı $1
|
||||
mod_pptps=$1 istemcisinden PPTP bağlantısı
|
||||
mod_title=Aktif Arayüz
|
||||
range_create=Adres Aralığı Oluştur
|
||||
range_ebefore=Bitiş adresi başlangıç adresinden daha yüksek olmalıdır
|
||||
range_eclass=Başlama ve bitiş adresleri aynı C sınıfı IP adreslerine sahip olmalıdır
|
||||
range_edit=Adres Aralığını Düzenle
|
||||
range_eend=Eksik ya da geçersiz bitiş IP adresi
|
||||
range_ename=Eksik ya da geçersiz aralık adı
|
||||
range_end=Bitiş adresi
|
||||
range_enum=İlk sanal arayüz numarası girilmemiş ya da numerik değil
|
||||
range_err=Adres aralığının kaydedilmesinde hata oluştu
|
||||
range_estart=Eksik ya da geçersiz başlangıç IP adresi
|
||||
range_header=Adres aralığı arayüz seçenekleri
|
||||
range_iface=Gerçek arayüz
|
||||
range_name=Aralık adı
|
||||
range_num=İlk sanal arayüz no.
|
||||
range_start=Başlama adresi
|
||||
routes_active=Aktif Yönlendirmeler
|
||||
log_modify_aifc=Arayüz $1, adres $2 yeniden aktif hale getirildi
|
||||
log_modify_bifc=Arayüz $1, adres $2 değiştirildi
|
||||
log_modify_host=Makine adresi $1 değiştirildi
|
||||
log_routes=Yönlendirme ve ağ geçidi seçenekleri değiştirildi
|
||||
mod_adsl=bir ADSL PPP bağlantısı
|
||||
mod_desc=$1 arayüzü $2 için kullanıldığından bu modül ile yönetilemez.
|
||||
mod_egone=Arayüz artık aktif değil!
|
||||
mod_link=Ancak, bunun yerine <a href='$1'>$2</a> modülünü kullanabilirsiniz.
|
||||
mod_ppp=$1 için bir PPP çevirmeli ağ bağlantısı
|
||||
mod_pptpc=PPTP bağlantısı $1
|
||||
mod_pptps=$1 istemcisinden PPTP bağlantısı
|
||||
mod_title=Aktif Arayüz
|
||||
range_create=Adres Aralığı Oluştur
|
||||
range_ebefore=Bitiş adresi başlangıç adresinden daha yüksek olmalıdır
|
||||
range_eclass=Başlama ve bitiş adresleri aynı C sınıfı IP adreslerine sahip olmalıdır
|
||||
range_edit=Adres Aralığını Düzenle
|
||||
range_eend=Eksik ya da geçersiz bitiş IP adresi
|
||||
range_ename=Eksik ya da geçersiz aralık adı
|
||||
range_end=Bitiş adresi
|
||||
range_enum=İlk sanal arayüz numarası girilmemiş ya da numerik değil
|
||||
range_err=Adres aralığının kaydedilmesinde hata oluştu
|
||||
range_estart=Eksik ya da geçersiz başlangıç IP adresi
|
||||
range_header=Adres aralığı arayüz seçenekleri
|
||||
range_iface=Gerçek arayüz
|
||||
range_name=Aralık adı
|
||||
range_num=İlk sanal arayüz no.
|
||||
range_start=Başlama adresi
|
||||
routes_active=Aktif Yönlendirmeler
|
||||
routes_any=Herhangi
|
||||
routes_auto=Otomatik
|
||||
routes_boot=<i>Açılış</i>ta aktif hale getirilebilecek yönlendirme ayarları
|
||||
routes_def=Öntanımlı Yönlendirme
|
||||
routes_default=Öntanımlı yönlendirici
|
||||
routes_default2=Öntanımlı yönlendirmeler
|
||||
routes_defaults=Öntanımlı yönlendiriciler
|
||||
routes_boot=<i>Açılış</i>ta aktif hale getirilebilecek yönlendirme ayarları
|
||||
routes_def=Öntanımlı Yönlendirme
|
||||
routes_default=Öntanımlı yönlendirici
|
||||
routes_default2=Öntanımlı yönlendirmeler
|
||||
routes_defaults=Öntanımlı yönlendiriciler
|
||||
routes_dest=Hedef
|
||||
routes_device=Aygıt
|
||||
routes_device2=Öntanımlı yönlendirici aygıt
|
||||
routes_ecannot=Yönlendirmeleri ve ağ geçitlerini düzenlemek için izininiz yoktur
|
||||
routes_eclash=Herhangi bir arayüz için sadece bir öntanımlı yönlendirme tanımlanabilir
|
||||
routes_eclash2=$1 için sadece bir öntanımlı yönlendirme tanımlanabilir
|
||||
routes_edefault='$1' geçerli bir öntanımlı yönlendirici değil
|
||||
routes_edefault2=Geçersiz öntanımlı ağ geçidi numarası $1
|
||||
routes_edevice='$1' geçerli bir aygıt değil
|
||||
routes_egateway='$1' geçerli bir ağ geçidi değil
|
||||
routes_emask='$1' geçerli bir ağ maskesi değil
|
||||
routes_enet='$1' geçerli bir ağ değil
|
||||
routes_err=Yönlendirmenin kaydedilmesinde hata oluştu
|
||||
routes_etype='$1' geçerli bir yönlendirme tipi değil
|
||||
routes_forward=Yönlendirici olarak aktif?
|
||||
routes_gateway=Ağ geçiti
|
||||
routes_gw=Ağ Geçidi
|
||||
routes_gwmetric=Arayüz Metriği
|
||||
routes_iface=Arayüz
|
||||
routes_ifc=Arayüz
|
||||
routes_local=Yerel yönlendiriciler
|
||||
routes_mask=Ağ maskesi
|
||||
routes_net=Ağ
|
||||
routes_none=Hiçbiri
|
||||
routes_device=Aygıt
|
||||
routes_device2=Öntanımlı yönlendirici aygıt
|
||||
routes_ecannot=Yönlendirmeleri ve ağ geçitlerini düzenlemek için izininiz yoktur
|
||||
routes_eclash=Herhangi bir arayüz için sadece bir öntanımlı yönlendirme tanımlanabilir
|
||||
routes_eclash2=$1 için sadece bir öntanımlı yönlendirme tanımlanabilir
|
||||
routes_edefault='$1' geçerli bir öntanımlı yönlendirici değil
|
||||
routes_edefault2=Geçersiz öntanımlı ağ geçidi numarası $1
|
||||
routes_edevice='$1' geçerli bir aygıt değil
|
||||
routes_egateway='$1' geçerli bir ağ geçidi değil
|
||||
routes_emask='$1' geçerli bir ağ maskesi değil
|
||||
routes_enet='$1' geçerli bir ağ değil
|
||||
routes_err=Yönlendirmenin kaydedilmesinde hata oluştu
|
||||
routes_etype='$1' geçerli bir yönlendirme tipi değil
|
||||
routes_forward=Yönlendirici olarak aktif?
|
||||
routes_gateway=Ağ geçiti
|
||||
routes_gw=Ağ Geçidi
|
||||
routes_gwmetric=Arayüz Metriği
|
||||
routes_iface=Arayüz
|
||||
routes_ifc=Arayüz
|
||||
routes_local=Yerel yönlendiriciler
|
||||
routes_mask=Ağ maskesi
|
||||
routes_net=Ağ
|
||||
routes_none=Hiçbiri
|
||||
routes_none2=Yok
|
||||
routes_now=Yönlendirme yapılandırması şimdi aktive edildi
|
||||
routes_possible=Eğer olumlu ise
|
||||
routes_routed=Yönlendirici arama programı çalışsın?
|
||||
routes_script=Ek yönlendirme komutları
|
||||
routes_static=Sabit yönlendiriciler
|
||||
routes_title=Yönlendirme ve Ağ Geçitleri
|
||||
routes_now=Yönlendirme yapılandırması şimdi aktive edildi
|
||||
routes_possible=Eğer olumlu ise
|
||||
routes_routed=Yönlendirici arama programı çalışsın?
|
||||
routes_script=Ek yönlendirme komutları
|
||||
routes_static=Sabit yönlendiriciler
|
||||
routes_title=Yönlendirme ve Ağ Geçitleri
|
||||
routes_type=Tip
|
||||
|
||||
121
net/lang/tr.auto
Normal file
121
net/lang/tr.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,121 @@
|
||||
index_delete1=Seçili Arayüzleri Devre Dışı Bırak
|
||||
index_delete2=Seçili Arayüzleri Sil
|
||||
index_delete3=Seçili Arayüzleri Sil ve Uygula
|
||||
index_apply2=Seçili Arayüzleri Uygula
|
||||
index_vmin=VirtualMin
|
||||
ifcs_activedesc=Bu tabloda listelenen arabirimler şu anda sistemde etkindir. Çoğu durumda, bunları <b>Önyüklemede Etkinleştirildi</b> sekmesi altında düzenlemeniz gerekir.
|
||||
ifcs_bootdesc=Bu tabloda listelenen arabirimler, sistem önyükleme yaptığında etkinleştirilir ve genellikle de şimdi etkin olur.
|
||||
ifcs_ip6=IPv6 adresi
|
||||
ifcs_desc=Arayüz açıklaması
|
||||
ifcs_badd=Yeni bir köprü ekleyin.
|
||||
ifcs_auto6=IPv6 keşfinden
|
||||
ifcs_static2=Statik yapılandırma
|
||||
ifcs_static3=IPv6 etkin
|
||||
ifcs_noaddress=Adres yapılandırılmadı
|
||||
ifcs_nonetmask=Yok
|
||||
ifcs_mode=IPv4 adresi
|
||||
ifcs_mode6=IPv6 adresleri
|
||||
ifcs_address6=IPv6 adresi
|
||||
ifcs_netmask6=Ağ Maskesi
|
||||
ifcs_mode6a=IPv6 adresleri
|
||||
ifcs_none6=IPv6 devre dışı
|
||||
ifcs_link=Ağ bağlantısı durumu
|
||||
ifcs_linkyes=bağlı
|
||||
ifcs_linkno=Bağlantı kesildi
|
||||
ifcs_speed=Arayüz hızı
|
||||
ifcs_duplex=, $1 dubleks
|
||||
aifc_eaddress6=$1 satırındaki IPv6 adresi geçerli değil
|
||||
aifc_enetmask6=$1 satırındaki IPv6 ağ maskesi, 1 ile 128 arasında bir tam sayı olmalıdır
|
||||
aifc_eclash6=$1 satırındaki IPv6 adresi $2 arayüzü tarafından zaten kullanılıyor
|
||||
aifc_eaddresses6=IPv6 adresi girilmedi
|
||||
bifc_act=Önyükleme sırasında etkinleştirilsin mi?
|
||||
bifc_bridgeto=Köprüyü arayüze bağlayın
|
||||
bifc_nobridge=<Yok>
|
||||
bifc_ebridgeto=Bu köprünün kullanabilmesi için mevcut bir Ethernet arayüzü seçilmelidir
|
||||
bifc_ebridgeto2=Köprü için seçilen arayüzde atanmış adres olmamalıdır
|
||||
bifc_ebridge=Köprü arayüzü bir sayı olmalıdır
|
||||
bifc_bridgestp=Kapsayan Ağaç Protokolü
|
||||
bifc_bridgefd=İleri Gecikme
|
||||
bifc_bridgewait=Kullanılabilir olma gecikmesi
|
||||
bifc_ebond=Bond arayüzü bir sayı olmalı
|
||||
bonding_add=Yeni bir yapıştırma arayüzü ekleyin.
|
||||
bonding_create=Bağlama Arayüzü Oluştur
|
||||
bonding_teamparts=Ekip Ortakları
|
||||
bonding_teampartsdesc=Ortakları beyaz alanlarla ayırın ör. "eth2 eth4"
|
||||
bonding_teammode=Ekip Modu
|
||||
bonding_primary=Birincil Arayüz
|
||||
bonding_primarydesc=Yalnızca activebackup, balance-tlb veya balance-alb gruplama modları için geçerlidir
|
||||
bonding_miimon=Mii-İzleme Aralığı
|
||||
bonding_miimondesc=(Bağlantı izlemeyi devre dışı bırakmak için boş bırakın)
|
||||
bonding_updelay=Updelay
|
||||
bonding_downdelay=Downdelay
|
||||
vlan_add=Vlan Etiketli Arabirim Ekle
|
||||
vlan_physical=Fiziksel Cihaz
|
||||
vlan_id=Vlan Kimliği
|
||||
vlan_create=VLAN Arayüzü Oluşturun
|
||||
bridge_create=Köprü Arayüzü Oluştur
|
||||
routes_default6=Varsayılan IPv6 yönlendirici
|
||||
routes_gateway6=IPv6 ağ geçidi
|
||||
routes_edefault6='$1' geçerli bir IPv6 varsayılan yönlendiricisi değil
|
||||
routes_egateway6='$1' geçerli bir IPv6 ağ geçidi değil
|
||||
routes_defaults6=Varsayılan IPv6 yönlendiricileri
|
||||
routes_eclash6=Herhangi bir IPv6 arabirimi için yalnızca bir varsayılan yol tanımlanabilir
|
||||
routes_def6=Varsayılan IPv6 Rotası
|
||||
routes_nogw=Yok
|
||||
routes_delete=Seçilen Rotaları Sil
|
||||
routes_cheader=Aktif rota oluştur
|
||||
routes_cdest=Güzergah hedefi
|
||||
routes_cdef=Varsayılan rota
|
||||
routes_cnetmask=Hedef için ağ maskesi
|
||||
routes_cvia=Güzergah
|
||||
routes_ciface=Ağ arayüzü $1
|
||||
routes_cgw=Ağ Geçidi $1
|
||||
routes_cerr=Etkin rota oluşturulamadı
|
||||
routes_ecdest=Eksik veya geçersiz hedef IP adresi veya ağ
|
||||
routes_ecnetmask=Eksik veya geçersiz ağ maskesi
|
||||
routes_ecgw=Eksik veya geçersiz ağ geçidi adresi
|
||||
routes_derr=Güzergahlar silinemedi
|
||||
routes_denone=Hiçbiri seçilmedi
|
||||
routes_ecnetmask2=Varsayılan yol için bir ağ maskesi belirtilemez
|
||||
routes_ggw=$2 yönlendiricisini $2 arabirimi üzerinden kullan
|
||||
routes_tabboot=Önyükleme zamanı yapılandırması
|
||||
routes_tabactive=Aktif yapılandırma
|
||||
routes_descactive=Bu bölüm, sistemin yapılandırmış olduğu yolları listeler ve bazı sistemlere etkin yollar eklemenizi veya kaldırmanızı sağlar. Bunu yaparken dikkatli olun, çünkü yanlış değişiklikler Webmin çalıştıran sistemi ağın geri kalanından kesebilir.
|
||||
routes_descboot=Bu bölüm, sistem açıldığında veya ağ ayarları tamamen yeniden uygulandığında etkinleştirilen yolları yapılandırmanıza olanak tanır.
|
||||
dns_dhcp=Ana bilgisayar adı DHCP sunucusu tarafından ayarlandı mı?
|
||||
hosts_active=Etkin mi?
|
||||
hosts_delete=Seçilen Ana Bilgisayar Adreslerini Sil
|
||||
ipnodes_title=IPv6 Ana Bilgisayar Adresleri
|
||||
ipnodes_ip=IPv6 Adresi
|
||||
ipnodes_host=Ana bilgisayar adları
|
||||
ipnodes_add=Yeni bir IPv6 ana bilgisayar adresi ekleyin.
|
||||
ipnodes_edit=IPv6 Ana Bilgisayar Adresini Düzenle
|
||||
ipnodes_create=IPv6 Ana Bilgisayar Adresi Oluştur
|
||||
ipnodes_detail=Ana Bilgisayar ve Adresler
|
||||
ipnodes_return=IPv6 ana bilgisayar adresleri listesi
|
||||
ipnodes_ecannot=IPv6 ana bilgisayar adreslerini düzenleme izniniz yok
|
||||
ipnodes_none=Henüz IPv6 ana bilgisayar adresi tanımlanmadı.
|
||||
ipnodes_delete=Seçilen IPv6 Ana Bilgisayar Adreslerini Sil
|
||||
log_create_ipnode=IPv6 ana bilgisayar adresi $1 oluşturuldu
|
||||
log_delete_ipnode=IPv6 ana bilgisayar adresi $1 silindi
|
||||
log_modify_ipnode=Değiştirilmiş IPv6 ana bilgisayar adresi $1
|
||||
log_delete_hosts=$1 ana bilgisayar adresi silindi
|
||||
log_delete_ipnodes=$1 IPv6 ana bilgisayar adresi silindi
|
||||
log_delete_afics=$1 etkin arayüzü silme
|
||||
log_delete_bfics=$1 önyükleme zamanı arabirimlerini silme
|
||||
log_apply_bfics=Etkinleştirilen $1 önyükleme zamanı arabirimleri
|
||||
log_create_route=$1 için etkin rota oluşturuldu
|
||||
log_create_defroute=Aktif varsayılan rota oluşturuldu
|
||||
log_delete_routes=$1 etkin rota silindi
|
||||
acl_hide=Düzenlenemeyen arayüzler gizlensin mi?
|
||||
mod_zones=<tt>$1</tt> bölgesi için sanal arabirim
|
||||
mod_virtualmin=Virtualmin sunucusu <tt>$1</tt>
|
||||
mod_reseller=Virtualmin satıcısı <tt>$1</tt>
|
||||
dafics_err=Arabirimler devre dışı bırakılamadı
|
||||
daifcs_enone=Hiçbiri seçilmedi
|
||||
daifcs_egone=Arayüz artık mevcut değil!
|
||||
dbifcs_err=Arayüzler silinemedi
|
||||
dbifcs_err2=Arabirimler etkinleştirilemedi
|
||||
hdelete_err=Ana makine adresleri silinemedi
|
||||
hdelete_enone=Hiçbiri seçilmedi
|
||||
idelete_err=IPv6 ana bilgisayar adresleri silinemedi
|
||||
137
net/lang/uk
Normal file
137
net/lang/uk
Normal file
@@ -0,0 +1,137 @@
|
||||
routes_etype='$1' не є коректним типом маршруту
|
||||
log_modify_host=Змінена адреса вузла $1
|
||||
ifcs_auto=Автоматично
|
||||
dns_ecannot=У вас недостатньо правий для зміни настроювання клієнта DNS
|
||||
acl_view=Тільки переглядати
|
||||
dns_search=Шукати в доменах
|
||||
aifc_eip='$1' не є коректною IP-адресою
|
||||
ifcs_mtu=MTU
|
||||
dns_options=Настроювання клієнта DNS
|
||||
routes_forward=Діяти як маршрутизатор?
|
||||
log_dns=Змінене настроювання клієнта DNS
|
||||
routes_device=Пристрій
|
||||
routes_device2=Пристрій маршруту за замовчуванням
|
||||
ifcs_virts=Віртуальні інтерфейси
|
||||
routes_ifc=Інтерфейс
|
||||
log_delete_aifc=Деактивовано інтерфейс $1 адреса $2
|
||||
ifcs_up=Активний
|
||||
dns_listed=Перерахованих ..
|
||||
ifcs_return=списку мережних інтерфейсів
|
||||
ifcs_down=Неактивний
|
||||
bifc_ebroad='$1' не є коректною широкомовною адресою
|
||||
log_routes=Змінене настроювання маршрутизації і шлюзів
|
||||
dns_esearch=Не зазначені домени для пошуку
|
||||
bifc_evirtdup=Віртуальний інтерфейс $1 вже існує
|
||||
ifcs_name=Назва
|
||||
aifc_ehard='$1' не є коректною апаратною адресою
|
||||
ifcs_add=Додати новий інтерфейс
|
||||
routes_edevice='$1' не є коректним пристроєм
|
||||
bifc_emtu='$1' не є коректним MTU
|
||||
log_dyn=динамічний
|
||||
routes_local=Локальні маршрути
|
||||
ifcs_boot=Інтерфейси, активані при завантаженні системи
|
||||
dns_err=Не удалося зберегти конфігурацію DNS
|
||||
dns_ehost='$1' не є коректним ім'ям вузла
|
||||
ifcs_broad=Широкомовна адреса
|
||||
hosts_ecannot=У вас недостатньо правий для зміни адрес вузлів
|
||||
routes_enet='$1' не є мережею
|
||||
acl_ifcs=Може змінювати мережні інтерфейси?
|
||||
log_modify_aifc=Переактивований інтерфейс $1 адреса $2
|
||||
aifc_emtu='$1' не є коректним MTU
|
||||
aifc_ebroad='$1' не є коректною широкомовною адресою
|
||||
dns_hostname=Ім'я вузла
|
||||
aifc_evirtdup=Віртуальний інтерфейс $1 вже існує
|
||||
routes_net=Мережа
|
||||
dns_ens='$1' не є коректною IP-адресою сервера імен
|
||||
routes_script=Додаткові команди маршрутизації
|
||||
hosts_edit=Зміна адреса вузла
|
||||
ifcs_ecannot_this=У вас немає прав для зміни цього мережного інтерфейсу
|
||||
hosts_add=Додати нова адреса вузла
|
||||
routes_none=Немає (чи від DHCP)
|
||||
log_delete_host=Вилучена адреса вузла $1
|
||||
interfaces_clear=Очистити
|
||||
log_create_bifc=Створений інтерфейс $1 адреса $2
|
||||
routes_emask='$1' не є коректно мережною маскою
|
||||
bifc_eip='$1' не є коректною IP-адресою
|
||||
routes_edefault='$1' не є коректним маршрутизатором
|
||||
interfaces_title1=Вибір інтерфейсів...
|
||||
aifc_create=Створення інтерфейсу
|
||||
log_delete_bifc=Вилучений інтерфейс $1 адреса $2
|
||||
log_create_host=Додана адреса вузла $1
|
||||
aifc_desc2=Настроювання активного віртуального інтерфейсу
|
||||
bifc_emask='$1' не є коректною маскою мережі
|
||||
bifc_desc1=Настроювання інтерфейсу, активаного при завантаженні
|
||||
aifc_err1=Видалити інтерфейс не удалося
|
||||
ifcs_type=Тип
|
||||
routes_defaults=Шлюзи за замовчуванням
|
||||
routes_ecannot=У вас недостатньо правий для зміни маршрутів і шлюзів
|
||||
routes_err=Не удалося зберегти настроювання маршрутизації
|
||||
aifc_edup=Інтерфейс $1 вже існує
|
||||
routes_default=Шлюз за замовчуванням
|
||||
aifc_eexist=Інтерфейс '$1' не існує
|
||||
bifc_edit=Зміна інтерфейсу, активаного при завантаженні
|
||||
dns_order=Черговість пошуку
|
||||
hosts_create=Додавання адреса вузла
|
||||
ifcs_act=Активувати при завантаженні?
|
||||
ifcs_title=Мережні інтерфейси
|
||||
bifc_err2=Зберегти інтерфейс не удалося
|
||||
bifc_evirt=Номер віртуального інтерфейсу чи не зазначений зазначений невірно
|
||||
routes_egateway='$1' не є коректним шлюзом
|
||||
ifcs_status=Стан
|
||||
bifc_ename=Ім'я інтерфейсу чи не зазначене зазначено невірно
|
||||
hosts_ip=IP-адреса
|
||||
interfaces_sel=Обрані інтерфейси
|
||||
interfaces_title2=Вибір користувача...
|
||||
bifc_apply=Зберегти і застосувати
|
||||
ifcs_bootp=Через BOOTP
|
||||
routes_title=Маршрутизація і шлюзи
|
||||
routes_gateway=Шлюз
|
||||
routes_routed=Запускати службу пошуку маршрутів?
|
||||
interfaces_all=Всі інтерфейси...
|
||||
aifc_evirt=Номер віртуального інтерфейсу чи не зазначений зазначений невірно
|
||||
aifc_err2=Зберегти інтерфейс не удалося
|
||||
ifcs_mask=Маска мережі
|
||||
aifc_ename=Ім'я інтерфейсу чи не зазначене зазначено невірно
|
||||
index_return=настроюванню мережі
|
||||
dns_none=Немає
|
||||
ifcs_unknown=Невідомо
|
||||
interfaces_ok=ОК
|
||||
aifc_edit=Зміна активного інтерфейсу
|
||||
ifcs_dhcp=Через DHCP
|
||||
bifc_err3=Активувати інтерфейс не удалося
|
||||
dns_eorder=Пропущена черговість пошуку
|
||||
dns_edomain='$1' не є коректним ім'ям домену
|
||||
bifc_capply=Створити і застосувати
|
||||
aifc_hard=Апаратна адреса
|
||||
routes_type=Тип
|
||||
acl_hosts=Може змінювати адреси вузлів?
|
||||
index_title=Настроювання мережі
|
||||
acl_dns=Може змінювати настроювання клієнта DNS?
|
||||
log_create_aifc=Активований інтерфейс $1 адреса $2
|
||||
dns_servers=Сервера DNS
|
||||
ifcs_ecannot=У вас немає прав для зміни мережних інтерфейсів
|
||||
routes_mask=Маска мережі
|
||||
dns_title=Клієнт DNS
|
||||
bifc_desc2=Настроювання віртуального інтерфейсу, активаного при завантаженні
|
||||
acl_ifcs_only=Тільки зазначені інтерфейси
|
||||
aifc_default=За замовчуванням
|
||||
aifc_emask='$1' не є коректною маскою мережі
|
||||
ifcs_virtual=Віртуальний
|
||||
hosts_return=списку адрес вузлів
|
||||
routes_static=Статичні маршрути
|
||||
hosts_detail=Вузол і адреси
|
||||
bifc_create=Створення інтерфейсу, активованого при завантаженні
|
||||
interfaces_cancel=Скасування
|
||||
hosts_host=Імена вузлів
|
||||
routes_possible=Якщо можливо
|
||||
bifc_edup=Інтерфейс $1 вже існує
|
||||
ifcs_addvirt=Додати віртуальний інтерфейс
|
||||
routes_boot=Настроювання маршрутизації, активованої при <і>завантаженні системи</і>
|
||||
bifc_eapply=Ви не можете активувати інтерфейси, що використовують DHCP чи BOOTP
|
||||
ifcs_now=Інтерфейси, активні в даний момент
|
||||
log_modify_bifc=Змінений інтерфейс $1 адреса $2
|
||||
bifc_err1=Видалити інтерфейс не удалося
|
||||
hosts_title=Адреси вузлів
|
||||
ifcs_ip=IP-адреса
|
||||
acl_routes=Може змінювати маршрутизацію і шлюзи?
|
||||
aifc_desc1=Настроювання активного інтерфейсу
|
||||
181
net/lang/uk.auto
Normal file
181
net/lang/uk.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,181 @@
|
||||
index_apply=Застосувати конфігурацію
|
||||
index_applydesc=Натисніть цю кнопку, щоб активувати поточний інтерфейс часу завантаження та параметри маршрутизації, як це було б зазвичай після перезавантаження. <b>Попередження</b> - це може зробити вашу систему недоступною через мережу та відключити доступ до Webmin.
|
||||
index_delete1=Деактивація вибраних інтерфейсів
|
||||
index_delete2=Видалити вибрані інтерфейси
|
||||
index_delete3=Видалити та застосувати вибрані інтерфейси
|
||||
index_apply2=Застосувати вибрані інтерфейси
|
||||
index_vmin=Virtualmin
|
||||
ifcs_activedesc=Інтерфейси, перелічені в цій таблиці, в даний час активні в системі. У більшості випадків слід редагувати їх на вкладці <b>Активовано при завантаженні</b>.
|
||||
ifcs_bootdesc=Інтерфейси, перелічені в цій таблиці, будуть активовані під час завантаження системи, і, як правило, будуть активні і зараз.
|
||||
ifcs_ip6=IPv6-адреса
|
||||
ifcs_desc=Опис інтерфейсу
|
||||
ifcs_radd=Додати новий діапазон адрес.
|
||||
ifcs_badd=Додайте новий міст.
|
||||
ifcs_auto6=Від відкриття IPv6
|
||||
ifcs_all=Всі інтерфейси
|
||||
ifcs_range=Діапазон $1
|
||||
ifcs_static2=Статична конфігурація
|
||||
ifcs_static3=Увімкнено IPv6
|
||||
ifcs_noaddress=Не налаштована адреса
|
||||
ifcs_nonetmask=Жоден
|
||||
ifcs_mode=IPv4-адреса
|
||||
ifcs_mode6=IPv6 адреси
|
||||
ifcs_address6=IPv6-адреса
|
||||
ifcs_netmask6=Мережна маска
|
||||
ifcs_mode6a=IPv6 адреси
|
||||
ifcs_none6=IPv6 вимкнено
|
||||
ifcs_link=Стан мережі
|
||||
ifcs_linkyes=Підключено
|
||||
ifcs_linkno=Відключено
|
||||
ifcs_speed=Швидкість інтерфейсу
|
||||
ifcs_duplex=, $1 дуплекс
|
||||
aifc_evirtmin=Номер віртуального інтерфейсу повинен бути не менше $1
|
||||
aifc_eclash=Інтерфейс $1 вже використовує цю IP-адресу
|
||||
aifc_eaddress6=Адреса IPv6 у рядку $1 недійсна
|
||||
aifc_enetmask6=Мережа IPv6 у рядку $1 має бути цілим числом між 1 і 128
|
||||
aifc_eclash6=IPv6-адреса в рядку $1 вже використовується інтерфейсом $2
|
||||
aifc_eaddresses6=Адреси IPv6 не введено
|
||||
bifc_act=Активувати при завантаженні?
|
||||
bifc_dapply=Видалити та застосувати
|
||||
bifc_err4=Помилка дезактивації інтерфейсу
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP можна вмикати лише в первинному мережевому інтерфейсі
|
||||
bifc_bridgeto=Підключіть міст до інтерфейсу
|
||||
bifc_nobridge=<Ніхто>
|
||||
bifc_ebridgeto=Для цього мосту необхідно вибрати існуючий інтерфейс Ethernet
|
||||
bifc_ebridgeto2=Обраному інтерфейсу для мосту не повинно бути призначено жодної адреси
|
||||
bifc_ebridge=Інтерфейс мосту повинен бути числом
|
||||
bifc_bridgestp=Протокол, що охоплює дерево
|
||||
bifc_bridgefd=Затримка вперед
|
||||
bifc_bridgewait=Затримка стане доступною
|
||||
bifc_ebond=Інтерфейс облігації повинен бути числом
|
||||
bonding_add=Додайте новий інтерфейс зв'язку.
|
||||
bonding_create=Створіть інтерфейс зв'язку
|
||||
bonding_teamparts=Партнерські групи
|
||||
bonding_teampartsdesc=Окремі партнери з пробілами, наприклад "eth2 eth4"
|
||||
bonding_teammode=Режим командування
|
||||
bonding_primary=Первинний інтерфейс
|
||||
bonding_primarydesc=Застосовується лише в режимах згуртування activebackup, balance-tlb або balance-alb
|
||||
bonding_miimon=Інтервал моніторингу Mii
|
||||
bonding_miimondesc=(Залиште порожнє, щоб відключити моніторинг посилань)
|
||||
bonding_updelay=Updelay
|
||||
bonding_downdelay=Нижня частина
|
||||
vlan_add=Додати інтерфейс з тегами Vlan
|
||||
vlan_physical=Фізичний пристрій
|
||||
vlan_id=Ідентифікатор Влана
|
||||
vlan_create=Створіть інтерфейс VLAN
|
||||
bridge_create=Створіть мостовий інтерфейс
|
||||
routes_now=Конфігурація маршрутизації активована зараз
|
||||
routes_default6=Маршрутизатор IPv6 за замовчуванням
|
||||
routes_default2=Маршрути за замовчуванням
|
||||
routes_gateway6=Шлюз IPv6
|
||||
routes_edefault6='$1' не є дійсним маршрутизатором за замовчуванням IPv6
|
||||
routes_egateway6='$1' не є дійсним шлюзом IPv6
|
||||
routes_defaults6=Маршрутизатори IPv6 за замовчуванням
|
||||
routes_any=Будь-який
|
||||
routes_edefault2=Недійсний номер шлюзу за замовчуванням $1
|
||||
routes_eclash=Можна визначити лише один маршрут за замовчуванням для будь-якого інтерфейсу
|
||||
routes_eclash6=Можна визначити лише один маршрут за замовчуванням для будь-якого інтерфейсу IPv6
|
||||
routes_eclash2=Можна визначити лише один маршрут за замовчуванням для $1
|
||||
routes_none2=Жоден
|
||||
routes_auto=Автоматичний
|
||||
routes_gwmetric=Інтерфейсна метрика
|
||||
routes_dest=Місце призначення
|
||||
routes_gw=Шлюз
|
||||
routes_iface=Інтерфейс
|
||||
routes_def=Маршрут за замовчуванням
|
||||
routes_def6=IPv6 Маршрут за замовчуванням
|
||||
routes_active=Активні маршрути
|
||||
routes_nogw=Жоден
|
||||
routes_delete=Видалити вибрані маршрути
|
||||
routes_cheader=Створіть активний маршрут
|
||||
routes_cdest=Місце призначення маршруту
|
||||
routes_cdef=Маршрут за замовчуванням
|
||||
routes_cnetmask=Маска для призначення
|
||||
routes_cvia=Маршрут через
|
||||
routes_ciface=Мережевий інтерфейс $1
|
||||
routes_cgw=Шлюз $1
|
||||
routes_cerr=Не вдалося створити активний маршрут
|
||||
routes_ecdest=Відсутня або недійсна IP-адреса або мережа призначення
|
||||
routes_ecnetmask=Відсутня або недійсна мережна маска
|
||||
routes_ecgw=Відсутня або недійсна адреса шлюзу
|
||||
routes_derr=Не вдалося видалити маршрути
|
||||
routes_denone=Не вибрано жодного
|
||||
routes_ecnetmask2=Неможливо вказати мережеву маску для маршруту за замовчуванням
|
||||
routes_ggw=Використовуйте маршрутизатор $1 через інтерфейс $2
|
||||
routes_tabboot=Конфігурація часу завантаження
|
||||
routes_tabactive=Активна конфігурація
|
||||
routes_descactive=Цей розділ перераховує маршрути, налаштовані в даний час системою, і дозволяє додавати або видаляти активні маршрути в деяких системах. Будьте обережні, роблячи це, оскільки неправильні зміни можуть відрізати систему, що працює з Webmin, від решти мережі.
|
||||
routes_descboot=У цьому розділі ви можете налаштувати маршрути, які активуються під час завантаження системи або повністю застосованих мережевих налаштувань.
|
||||
dns_hoststoo=Оновити ім'я хоста в адресах хоста, якщо його змінено?
|
||||
dns_dhcp=Ім'я хоста встановлюється сервером DHCP?
|
||||
hosts_active=Увімкнено?
|
||||
hosts_delete=Видалити вибрані адреси хоста
|
||||
ipnodes_title=Адреси хостів IPv6
|
||||
ipnodes_ip=Адреса IPv6
|
||||
ipnodes_host=Імена хостів
|
||||
ipnodes_add=Додайте нову адресу хоста IPv6.
|
||||
ipnodes_edit=Редагувати адресу хоста IPv6
|
||||
ipnodes_create=Створіть IP-адресу хосту IPv6
|
||||
ipnodes_detail=Ведучий та адреси
|
||||
ipnodes_return=Список адрес хостів IPv6
|
||||
ipnodes_ecannot=Вам заборонено редагувати адреси хостів IPv6
|
||||
ipnodes_none=Жодних адрес хостів IPv6 ще не визначено.
|
||||
ipnodes_delete=Видалити вибрані адреси хостів IPv6
|
||||
log_create_ipnode=Створено адресу хоста IPv6 $1
|
||||
log_delete_ipnode=Видалено адресу хоста IPv6 $1
|
||||
log_modify_ipnode=Змінена адреса хоста IPv6 $1
|
||||
log_delete_hosts=Видалено $1 хост-адреси
|
||||
log_delete_ipnodes=Видалено $1 адреси хосту IPv6
|
||||
log_delete_afics=Видалення активних інтерфейсів $1
|
||||
log_delete_bfics=Видалення інтерфейсів завантаження $1
|
||||
log_apply_bfics=Активовано інтерфейси завантаження $1
|
||||
log_create_route=Створено активний маршрут для $1
|
||||
log_create_defroute=Створений активний маршрут за замовчуванням
|
||||
log_delete_routes=Видалено $1 активних маршрутів
|
||||
acl_ifcs_ex=Інтерфейси, крім
|
||||
acl_apply=Можна застосувати конфігурацію?
|
||||
acl_bootonly=Чи можете редагувати активні інтерфейси?
|
||||
acl_netmask=Можна редагувати мережну маску?
|
||||
acl_broadcast=Чи можете редагувати трансляцію?
|
||||
acl_mtu=Чи можете редагувати MTU?
|
||||
acl_up=Чи можна редагувати активний стан?
|
||||
acl_virt=Можна додати віртуальні інтерфейси?
|
||||
acl_delete=Чи можна видалити інтерфейси?
|
||||
acl_hide=Сховати інтерфейси, які не можна редагувати?
|
||||
apply_ecannot=Вам заборонено застосовувати конфігурацію
|
||||
mod_egone=Інтерфейс більше не активний!
|
||||
mod_title=Активний інтерфейс
|
||||
mod_desc=Інтерфейс $1 використовується для $2, тому не можна керувати цим модулем.
|
||||
mod_link=Однак ви можете використовувати модуль <a href='$1'>$2</a> для управління ним.
|
||||
mod_ppp=комутаційне з'єднання PPP до $1
|
||||
mod_adsl=з'єднання ADSL PPP
|
||||
mod_pptps=з'єднання PPTP від клієнта $1
|
||||
mod_pptpc=з'єднання PPTP $1
|
||||
mod_zones=віртуальний інтерфейс для зони <tt>$1</tt>
|
||||
mod_virtualmin=сервер Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
mod_reseller=реселлер Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
range_edit=Редагувати діапазон адрес
|
||||
range_create=Створіть діапазон адрес
|
||||
range_header=Параметри інтерфейсу діапазону адрес
|
||||
range_start=Початкова адреса
|
||||
range_end=Кінцева адреса
|
||||
range_num=Першого віртуального інтерфейсу немає.
|
||||
range_iface=Реальний інтерфейс
|
||||
range_name=Назва діапазону
|
||||
range_err=Не вдалося зберегти діапазон адрес
|
||||
range_ename=Відсутня або недійсна назва діапазону
|
||||
range_estart=Відсутня або недійсна початкова IP-адреса
|
||||
range_eend=Відсутня або недійсна кінцева IP-адреса
|
||||
range_enum=Відсутній або нечисловий номер першого віртуального інтерфейсу
|
||||
range_eclass=Початкова та кінцева адреси повинні знаходитися в одній мережі C класу
|
||||
range_ebefore=Кінцева адреса повинна бути вищою за початкову
|
||||
chooser_any=<Все>
|
||||
chooser_other=Інший ..
|
||||
dafics_err=Не вдалося деактивувати інтерфейси
|
||||
daifcs_enone=Не вибрано жодного
|
||||
daifcs_egone=Інтерфейс більше не існує!
|
||||
dbifcs_err=Не вдалося видалити інтерфейси
|
||||
dbifcs_err2=Не вдалося активувати інтерфейси
|
||||
hdelete_err=Не вдалося видалити хост-адреси
|
||||
hdelete_enone=Не вибрано жодного
|
||||
idelete_err=Не вдалося видалити адреси хосту IPv6
|
||||
138
net/lang/uk_UA
138
net/lang/uk_UA
@@ -1,138 +0,0 @@
|
||||
ifcs_broad=Широкомовна адреса
|
||||
routes_ifc=Інтерфейс
|
||||
ifcs_now=Інтерфейси, активні в даний момент
|
||||
bifc_emask='$1' не є коректною маскою мережі
|
||||
ifcs_addvirt=Додати віртуальний інтерфейс
|
||||
aifc_evirt=Номер віртуального інтерфейсу чи не зазначений зазначений невірно
|
||||
ifcs_title=Мережні інтерфейси
|
||||
ifcs_up=Активний
|
||||
routes_none=Немає (чи від DHCP)
|
||||
bifc_edup=Інтерфейс $1 вже існує
|
||||
routes_device2=Пристрій маршруту за замовчуванням
|
||||
hosts_return=списку адрес вузлів
|
||||
aifc_ehard='$1' не є коректною апаратною адресою
|
||||
routes_mask=Маска мережі
|
||||
index_return=настроюванню мережі
|
||||
bifc_evirt=Номер віртуального інтерфейсу чи не зазначений зазначений невірно
|
||||
hosts_title=Адреси вузлів
|
||||
dns_servers=Сервера DNS
|
||||
hosts_detail=Вузол і адреси
|
||||
ifcs_virts=Віртуальні інтерфейси
|
||||
aifc_eip='$1' не є коректною IP-адресою
|
||||
dns_search=Шукати в доменах
|
||||
routes_title=Маршрутизація і шлюзи
|
||||
bifc_apply=Зберегти і застосувати
|
||||
ifcs_return=списку мережних інтерфейсів
|
||||
aifc_ebroad='$1' не є коректною широкомовною адресою
|
||||
aifc_ename=Ім'я інтерфейсу чи не зазначене зазначено невірно
|
||||
aifc_err1=Видалити інтерфейс не удалося
|
||||
aifc_err2=Зберегти інтерфейс не удалося
|
||||
ifcs_mask=Маска мережі
|
||||
routes_static=Статичні маршрути
|
||||
ifcs_status=Стан
|
||||
dns_none=Немає
|
||||
routes_default=Шлюз за замовчуванням
|
||||
routes_enet='$1' не є мережею
|
||||
bifc_ename=Ім'я інтерфейсу чи не зазначене зазначено невірно
|
||||
ifcs_auto=Автоматично
|
||||
aifc_evirtdup=Віртуальний інтерфейс $1 вже існує
|
||||
bifc_err1=Видалити інтерфейс не удалося
|
||||
bifc_err2=Зберегти інтерфейс не удалося
|
||||
bifc_err3=Активувати інтерфейс не удалося
|
||||
routes_boot=Настроювання маршрутизації, активованої при <і>завантаженні системи</і>
|
||||
routes_emask='$1' не є коректно мережною маскою
|
||||
bifc_create=Створення інтерфейсу, активованого при завантаженні
|
||||
routes_edefault='$1' не є коректним маршрутизатором
|
||||
hosts_host=Імена вузлів
|
||||
ifcs_mtu=MTU
|
||||
routes_defaults=Шлюзи за замовчуванням
|
||||
index_title=Настроювання мережі
|
||||
bifc_evirtdup=Віртуальний інтерфейс $1 вже існує
|
||||
routes_net=Мережа
|
||||
routes_forward=Діяти як маршрутизатор?
|
||||
ifcs_bootp=Через BOOTP
|
||||
hosts_add=Додати нова адреса вузла
|
||||
dns_order=Черговість пошуку
|
||||
dns_eorder=Пропущена черговість пошуку
|
||||
dns_title=Клієнт DNS
|
||||
aifc_desc1=Настроювання активного інтерфейсу
|
||||
aifc_desc2=Настроювання активного віртуального інтерфейсу
|
||||
ifcs_boot=Інтерфейси, активані при завантаженні системи
|
||||
aifc_emtu='$1' не є коректним MTU
|
||||
aifc_edit=Зміна активного інтерфейсу
|
||||
ifcs_virtual=Віртуальний
|
||||
routes_device=Пристрій
|
||||
aifc_default=За замовчуванням
|
||||
ifcs_name=Назва
|
||||
routes_local=Локальні маршрути
|
||||
routes_edevice='$1' не є коректним пристроєм
|
||||
ifcs_ip=IP-адреса
|
||||
bifc_desc1=Настроювання інтерфейсу, активаного при завантаженні
|
||||
bifc_desc2=Настроювання віртуального інтерфейсу, активаного при завантаженні
|
||||
bifc_eip='$1' не є коректною IP-адресою
|
||||
routes_gateway=Шлюз
|
||||
aifc_emask='$1' не є коректною маскою мережі
|
||||
aifc_eexist=Інтерфейс '$1' не існує
|
||||
bifc_emtu='$1' не є коректним MTU
|
||||
aifc_create=Створення інтерфейсу
|
||||
hosts_edit=Зміна адреса вузла
|
||||
ifcs_act=Активувати при завантаженні?
|
||||
dns_listed=Перерахованих ..
|
||||
ifcs_add=Додати новий інтерфейс
|
||||
bifc_edit=Зміна інтерфейсу, активаного при завантаженні
|
||||
ifcs_dhcp=Через DHCP
|
||||
ifcs_type=Тип
|
||||
hosts_create=Додавання адреса вузла
|
||||
hosts_ip=IP-адреса
|
||||
bifc_ebroad='$1' не є коректною широкомовною адресою
|
||||
dns_hostname=Ім'я вузла
|
||||
dns_options=Настроювання клієнта DNS
|
||||
ifcs_down=Неактивний
|
||||
aifc_hard=Апаратна адреса
|
||||
routes_egateway='$1' не є коректним шлюзом
|
||||
aifc_edup=Інтерфейс $1 вже існує
|
||||
routes_possible=Якщо можливо
|
||||
dns_ens='$1' не є коректною IP-адресою сервера імен
|
||||
log_delete_host=Вилучена адреса вузла $1
|
||||
interfaces_ok=ОК
|
||||
ifcs_unknown=Невідомо
|
||||
log_modify_aifc=Переактивований інтерфейс $1 адреса $2
|
||||
log_create_bifc=Створений інтерфейс $1 адреса $2
|
||||
routes_script=Додаткові команди маршрутизації
|
||||
routes_err=Не удалося зберегти настроювання маршрутизації
|
||||
acl_ifcs=Може змінювати мережні інтерфейси?
|
||||
routes_ecannot=У вас недостатньо правий для зміни маршрутів і шлюзів
|
||||
log_delete_bifc=Вилучений інтерфейс $1 адреса $2
|
||||
dns_esearch=Не зазначені домени для пошуку
|
||||
interfaces_clear=Очистити
|
||||
log_create_aifc=Активований інтерфейс $1 адреса $2
|
||||
routes_type=Тип
|
||||
ifcs_ecannot_this=У вас немає прав для зміни цього мережного інтерфейсу
|
||||
log_dns=Змінене настроювання клієнта DNS
|
||||
acl_routes=Може змінювати маршрутизацію і шлюзи?
|
||||
dns_err=Не удалося зберегти конфігурацію DNS
|
||||
log_delete_aifc=Деактивовано інтерфейс $1 адреса $2
|
||||
routes_routed=Запускати службу пошуку маршрутів?
|
||||
log_routes=Змінене настроювання маршрутизації і шлюзів
|
||||
log_modify_host=Змінена адреса вузла $1
|
||||
ifcs_ecannot=У вас немає прав для зміни мережних інтерфейсів
|
||||
interfaces_cancel=Скасування
|
||||
acl_view=Тільки переглядати
|
||||
interfaces_all=Всі інтерфейси...
|
||||
acl_ifcs_only=Тільки зазначені інтерфейси
|
||||
interfaces_sel=Обрані інтерфейси
|
||||
bifc_eapply=Ви не можете активувати інтерфейси, що використовують DHCP чи BOOTP
|
||||
acl_hosts=Може змінювати адреси вузлів?
|
||||
routes_etype='$1' не є коректним типом маршруту
|
||||
log_create_host=Додана адреса вузла $1
|
||||
acl_dns=Може змінювати настроювання клієнта DNS?
|
||||
log_modify_bifc=Змінений інтерфейс $1 адреса $2
|
||||
dns_ecannot=У вас недостатньо правий для зміни настроювання клієнта DNS
|
||||
interfaces_title1=Вибір інтерфейсів...
|
||||
interfaces_title2=Вибір користувача...
|
||||
log_dyn=динамічний
|
||||
dns_ehost='$1' не є коректним ім'ям вузла
|
||||
hosts_ecannot=У вас недостатньо правий для зміни адрес вузлів
|
||||
bifc_capply=Створити і застосувати
|
||||
dns_edomain='$1' не є коректним ім'ям домену
|
||||
|
||||
0
net/lang/ur
Normal file
0
net/lang/ur
Normal file
318
net/lang/ur.auto
Normal file
318
net/lang/ur.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,318 @@
|
||||
index_title=نیٹ ورک کی تشکیل
|
||||
index_return=نیٹ ورک کی تشکیل
|
||||
index_apply=ترتیب کا اطلاق کریں
|
||||
index_applydesc=موجودہ بوٹ ٹائم انٹرفیس اور روٹنگ کی ترتیبات کو چالو کرنے کے لئے اس بٹن پر کلک کریں ، کیونکہ عام طور پر وہ دوبارہ چلنے کے بعد ہوتے ہیں۔ <b>انتباہ</b> - یہ آپ کے سسٹم کو نیٹ ورک کے توسط سے ناقابل رسائی بنا سکتا ہے ، اور ویبمین تک رسائی کو منقطع کرسکتا ہے۔
|
||||
index_delete1=چالو انٹرفیس کو غیر فعال کریں
|
||||
index_delete2=منتخب انٹرفیسز کو حذف کریں
|
||||
index_delete3=منتخب انٹرفیسز کو حذف کریں اور اس کا اطلاق کریں
|
||||
index_apply2=منتخب انٹرفیس کا اطلاق کریں
|
||||
index_vmin=ورچوئل مین
|
||||
ifcs_title=نیٹ ورک انٹرفیس
|
||||
ifcs_now=اب متحرک
|
||||
ifcs_activedesc=اس جدول میں درج انٹرفیس اس وقت سسٹم پر فعال ہیں۔ زیادہ تر معاملات میں ، آپ کو انھیں <b>ایکٹویٹڈ بوٹ</b> ٹیب کے تحت ترمیم کرنا چاہ.۔
|
||||
ifcs_bootdesc=اس نظام میں شامل ہونے کے بعد اس جدول میں درج انٹرفیس چالو ہوجائیں گی ، اور اب عام طور پر بھی فعال ہوجائیں گی۔
|
||||
ifcs_name=نام
|
||||
ifcs_type=ٹائپ کریں
|
||||
ifcs_ip=IPv4 ایڈریس
|
||||
ifcs_ip6=IPv6 ایڈریس
|
||||
ifcs_desc=انٹرفیس کی تفصیل
|
||||
ifcs_mask=نیٹ ماسک
|
||||
ifcs_status=حالت
|
||||
ifcs_virtual=مجازی
|
||||
ifcs_up=اوپر
|
||||
ifcs_down=نیچے
|
||||
ifcs_add=ایک نیا انٹرفیس شامل کریں۔
|
||||
ifcs_radd=ایڈریس کی ایک نئی رینج شامل کریں۔
|
||||
ifcs_badd=ایک نیا پل شامل کریں۔
|
||||
ifcs_boot=بوٹ پر چالو
|
||||
ifcs_act=فعال
|
||||
ifcs_bootp=BOOTP سے
|
||||
ifcs_dhcp=ڈی ایچ سی پی سے
|
||||
ifcs_auto6=IPv6 دریافت سے
|
||||
ifcs_broad=نشر کرنا
|
||||
ifcs_auto=خودکار
|
||||
ifcs_mtu=ایم ٹی یو
|
||||
ifcs_virts=ورچوئل انٹرفیس
|
||||
ifcs_addvirt=ورچوئل انٹرفیس شامل کریں
|
||||
ifcs_return=نیٹ ورک انٹرفیس
|
||||
ifcs_unknown=نامعلوم
|
||||
ifcs_all=تمام انٹرفیس
|
||||
ifcs_ecannot=آپ کو نیٹ ورک انٹرفیس میں ترمیم کرنے کی اجازت نہیں ہے
|
||||
ifcs_ecannot_this=آپ کو اس نیٹ ورک انٹرفیس میں ترمیم کرنے کی اجازت نہیں ہے
|
||||
ifcs_range=حد$1
|
||||
ifcs_static2=جامد ترتیب
|
||||
ifcs_static3=IPv6 فعال ہے
|
||||
ifcs_noaddress=کوئی پتہ کنفیگر نہیں کیا گیا ہے
|
||||
ifcs_nonetmask=کوئی نہیں
|
||||
ifcs_mode=IPv4 ایڈریس
|
||||
ifcs_mode6=IPv6 پتے
|
||||
ifcs_address6=IPv6 ایڈریس
|
||||
ifcs_netmask6=نیٹ ماسک
|
||||
ifcs_mode6a=IPv6 پتے
|
||||
ifcs_none6=IPv6 غیر فعال ہے
|
||||
ifcs_link=نیٹ ورک لنک کی حیثیت
|
||||
ifcs_linkyes=جڑا ہوا
|
||||
ifcs_linkno=غیر منسلک
|
||||
ifcs_speed=انٹرفیس کی رفتار
|
||||
ifcs_duplex=،$1 ڈوپلیکس
|
||||
aifc_create=ایکٹو انٹرفیس بنائیں
|
||||
aifc_edit=فعال انٹرفیس میں ترمیم کریں
|
||||
aifc_desc1=ایکٹو انٹرفیس پیرامیٹرز
|
||||
aifc_desc2=ایکٹو ورچوئل انٹرفیس پیرامیٹرز
|
||||
aifc_hard=ہارڈویئر ایڈریس
|
||||
aifc_default=پہلے سے طے شدہ
|
||||
aifc_err1=انٹرفیس کو حذف کرنے میں ناکام
|
||||
aifc_err2=انٹرفیس کو بچانے میں ناکام
|
||||
aifc_evirt=گمشدہ یا غلط مجازی انٹرفیس نمبر
|
||||
aifc_evirtmin=ورچوئل انٹرفیس نمبر کم از کم$1 ہونا ضروری ہے
|
||||
aifc_evirtdup=ورچوئل انٹرفیس$1 پہلے سے موجود ہے
|
||||
aifc_edup=انٹرفیس$1 پہلے سے موجود ہے
|
||||
aifc_ename=لاپتہ یا غلط انٹرفیس کا نام
|
||||
aifc_eip='$1' درست IP ایڈریس نہیں ہے
|
||||
aifc_emask='$1' ایک درست نیٹ ماسک نہیں ہے
|
||||
aifc_ebroad='$1' ایک درست نشریاتی پتہ نہیں ہے
|
||||
aifc_emtu='$1' ایک درست MTU نہیں ہے
|
||||
aifc_ehard='$1' ایک درست ہارڈ ویئر ایڈریس نہیں ہے
|
||||
aifc_eexist=انٹرفیس '$1' موجود نہیں ہے
|
||||
aifc_eclash=انٹرفیس$1 پہلے ہی یہ IP پتہ استعمال کر رہا ہے
|
||||
aifc_eaddress6=قطار$1 میں IPv6 ایڈریس درست نہیں ہے
|
||||
aifc_enetmask6=قطار$1 میں IPv6 نیٹ ماسک 1 اور 128 کے درمیان ایک عددی ہونا چاہئے
|
||||
aifc_eclash6=انٹرفیس$2 کے ذریعہ قطار$1 میں IPv6 ایڈریس پہلے سے استعمال میں ہے
|
||||
aifc_eaddresses6=IPv6 ایڈریس داخل نہیں کیا گیا ہے
|
||||
bifc_create=بوٹ اپ انٹرفیس بنائیں
|
||||
bifc_act=بوٹ پر چالو کریں؟
|
||||
bifc_edit=بوٹ اپ انٹرفیس میں ترمیم کریں
|
||||
bifc_desc1=بوٹ ٹائم انٹرفیس پیرامیٹرز
|
||||
bifc_desc2=بوٹ ٹائم ورچوئل انٹرفیس پیرامیٹرز
|
||||
bifc_apply=محفوظ کریں اور لگائیں
|
||||
bifc_dapply=حذف کریں اور لگائیں
|
||||
bifc_err1=انٹرفیس کو حذف کرنے میں ناکام
|
||||
bifc_err2=انٹرفیس کو بچانے میں ناکام
|
||||
bifc_evirt=گمشدہ یا غلط مجازی انٹرفیس نمبر
|
||||
bifc_evirtdup=ورچوئل انٹرفیس$1 پہلے سے موجود ہے
|
||||
bifc_edup=انٹرفیس$1 پہلے سے موجود ہے
|
||||
bifc_ename=لاپتہ یا غلط انٹرفیس کا نام
|
||||
bifc_eip='$1' درست IP ایڈریس نہیں ہے
|
||||
bifc_emask='$1' ایک درست نیٹ ماسک نہیں ہے
|
||||
bifc_ebroad='$1' ایک درست نشریاتی پتہ نہیں ہے
|
||||
bifc_emtu='$1' ایک درست MTU نہیں ہے
|
||||
bifc_err3=انٹرفیس کو چالو کرنے میں ناکام
|
||||
bifc_err4=انٹرفیس کو غیر فعال کرنے میں ناکام
|
||||
bifc_capply=بنائیں اور لگائیں
|
||||
bifc_eapply=آپ ایک انٹرفیس کو چالو نہیں کرسکتے ہیں جو DHCP یا BOOTP استعمال کرتا ہے
|
||||
bifc_edhcpmain=ڈی ایچ سی پی کو صرف بنیادی نیٹ ورک انٹرفیس پر ہی فعال کیا جاسکتا ہے
|
||||
bifc_bridgeto=انٹرفیس کے لئے پل سے جڑیں
|
||||
bifc_nobridge=<نہیں>
|
||||
bifc_ebridgeto=اس پُل کو استعمال کرنے کے لئے موجودہ ایتھرنیٹ انٹرفیس کا انتخاب کرنا چاہئے
|
||||
bifc_ebridgeto2=پل کے لئے منتخب کردہ انٹرفیس میں کوئی ایڈریس تفویض نہیں ہونا چاہئے
|
||||
bifc_ebridge=برج انٹرفیس ایک عدد ہونا چاہئے
|
||||
bifc_bridgestp=درخت پروٹوکول پر پھیلا ہوا ہے
|
||||
bifc_bridgefd=فارورڈ تاخیر
|
||||
bifc_bridgewait=دستیاب ہونے میں تاخیر
|
||||
bifc_ebond=بانڈ انٹرفیس ایک عدد ہونا چاہئے
|
||||
bonding_add=ایک نیا بانڈنگ انٹرفیس شامل کریں۔
|
||||
bonding_create=بانڈنگ انٹرفیس بنائیں
|
||||
bonding_teamparts=ٹیمنگ شراکت دار
|
||||
bonding_teampartsdesc=سفید فام جگہوں والے ساتھیوں کو الگ کریں جیسے۔ "eth2 eth4"
|
||||
bonding_teammode=ٹیمنگ موڈ
|
||||
bonding_primary=پرائمری انٹرفیس
|
||||
bonding_primarydesc=صرف ایکٹو بیک اپ ، بیلنس-ٹی ایل بی یا بیلنس ایلب ٹیم سازی کے طریقوں کے ساتھ ہی قابل اطلاق ہے
|
||||
bonding_miimon=ایم آئی آئی مانیٹرنگ وقفہ
|
||||
bonding_miimondesc=(لنک مانیٹرنگ کو غیر فعال کرنے کیلئے خالی چھوڑ دیں)
|
||||
bonding_updelay=اپڈیلے
|
||||
bonding_downdelay=ڈاونڈیلے
|
||||
vlan_add=ویلان ٹیگ کردہ انٹرفیس شامل کریں
|
||||
vlan_physical=جسمانی ڈیوائس
|
||||
vlan_id=Vlan ID
|
||||
vlan_create=VLAN انٹرفیس بنائیں
|
||||
bridge_create=برج انٹرفیس بنائیں
|
||||
routes_title=روٹنگ اور گیٹ ویز
|
||||
routes_boot=روٹنگ ترتیب <i>بوٹ ٹائم</i> پر چالو ہوگئی
|
||||
routes_now=روٹنگ ترتیب اب چالو ہوگئی
|
||||
routes_default=ڈیفالٹ روٹر
|
||||
routes_default6=ڈیفالٹ IPv6 روٹر
|
||||
routes_default2=پہلے سے طے شدہ راستے
|
||||
routes_none=کوئی نہیں (یا DHCP سے)
|
||||
routes_device=ڈیوائس
|
||||
routes_gateway=گیٹ وے
|
||||
routes_gateway6=IPv6 گیٹ وے
|
||||
routes_forward=روٹر کے طور پر کام کریں؟
|
||||
routes_routed=راستے کی دریافت ڈیمون شروع کریں؟
|
||||
routes_edefault='$1' درست ڈیفالٹ روٹر نہیں ہے
|
||||
routes_edefault6='$1' درست IPv6 ڈیفالٹ روٹر نہیں ہے
|
||||
routes_edevice='$1' درست آلہ نہیں ہے
|
||||
routes_device2=ڈیفالٹ روٹ ڈیوائس
|
||||
routes_static=جامد راستے
|
||||
routes_ifc=انٹرفیس
|
||||
routes_net=نیٹ ورک
|
||||
routes_mask=نیٹ ماسک
|
||||
routes_type=ٹائپ کریں
|
||||
routes_enet='$1' ایک درست نیٹ ورک نہیں ہے
|
||||
routes_emask='$1' ایک درست نیٹ ماسک نہیں ہے
|
||||
routes_egateway='$1' ایک درست گیٹ وے نہیں ہے
|
||||
routes_egateway6='$1' درست IPv6 گیٹ وے نہیں ہے
|
||||
routes_defaults=طے شدہ راؤٹرز
|
||||
routes_defaults6=ڈیفالٹ IPv6 روٹرز
|
||||
routes_possible=اگر ممکن ہو تو
|
||||
routes_local=مقامی راستے
|
||||
routes_err=روٹنگ بچانے میں ناکام
|
||||
routes_ecannot=آپ کو روٹنگ اور گیٹ وے میں ترمیم کرنے کی اجازت نہیں ہے
|
||||
routes_script=روٹنگ کے اضافی احکامات
|
||||
routes_etype='$1' ایک درست راستے کی قسم نہیں ہے
|
||||
routes_any=کوئی
|
||||
routes_edefault2=غلط ڈیفالٹ گیٹ وے ایڈریس نمبر$1
|
||||
routes_eclash=کسی بھی انٹرفیس کے لئے صرف ایک طے شدہ راستہ کی وضاحت کی جاسکتی ہے
|
||||
routes_eclash6=کسی بھی IPv6 انٹرفیس کے لئے صرف ایک طے شدہ راستہ کی وضاحت کی جاسکتی ہے
|
||||
routes_eclash2=$1 کے لئے صرف ایک طے شدہ راستہ کی وضاحت کی جاسکتی ہے
|
||||
routes_none2=کوئی نہیں
|
||||
routes_auto=خودکار
|
||||
routes_gwmetric=انٹرفیس میٹرک
|
||||
routes_dest=منزل مقصود
|
||||
routes_gw=گیٹ وے
|
||||
routes_iface=انٹرفیس
|
||||
routes_def=طے شدہ راستہ
|
||||
routes_def6=ڈیفالٹ IPv6 روٹ
|
||||
routes_active=فعال راستے
|
||||
routes_nogw=کوئی نہیں
|
||||
routes_delete=منتخب کردہ راستے حذف کریں
|
||||
routes_cheader=فعال راستہ بنائیں
|
||||
routes_cdest=راستہ منزل
|
||||
routes_cdef=طے شدہ راستہ
|
||||
routes_cnetmask=منزل کیلئے نیٹ ماسک
|
||||
routes_cvia=راستہ بذریعہ
|
||||
routes_ciface=نیٹ ورک انٹرفیس$1
|
||||
routes_cgw=گیٹ وے$1
|
||||
routes_cerr=فعال راستہ بنانے میں ناکام
|
||||
routes_ecdest=گمشدہ یا غلط منزل IP IP پتہ یا نیٹ ورک
|
||||
routes_ecnetmask=لاپتہ یا ناجائز نیٹ ماسک
|
||||
routes_ecgw=گمشدہ یا غلط گیٹ وے کا پتہ
|
||||
routes_derr=راستے حذف کرنے میں ناکام
|
||||
routes_denone=کوئی بھی منتخب نہیں ہوا
|
||||
routes_ecnetmask2=پہلے سے طے شدہ راستے کے لئے نیٹ ماسک کی وضاحت نہیں کی جاسکتی ہے
|
||||
routes_ggw=انٹرفیس$2 کے توسط سے روٹر$1 کا استعمال کریں
|
||||
routes_tabboot=بوٹ ٹائم کنفیگریشن
|
||||
routes_tabactive=فعال ترتیب
|
||||
routes_descactive=اس حصے میں روٹس کی فہرست ہے جو اس وقت سسٹم نے تشکیل دیا ہے ، اور آپ کو کچھ سسٹم پر فعال راستوں کو شامل کرنے یا ختم کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ ایسا کرنے میں محتاط رہیں ، کیوں کہ غلط تبدیلیاں سارے نیٹ ورک سے ویبمین چلانے والے نظام کو ختم کرسکتی ہیں۔
|
||||
routes_descboot=یہ سیکشن آپ کو ان راستوں کو ترتیب دینے کی اجازت دیتا ہے جو نظام کے بوٹ ہوجانے پر ، یا جب نیٹ ورک کی ترتیبات پر مکمل طور پر دوبارہ لاگو ہوتے ہیں تو فعال ہوجاتے ہیں۔
|
||||
dns_title=میزبان نام اور DNS کلائنٹ
|
||||
dns_options=DNS کلائنٹ کے اختیارات
|
||||
dns_hostname=میزبان کا نام
|
||||
dns_order=ریزولوشن آرڈر
|
||||
dns_servers=DNS سرورز
|
||||
dns_search=ڈومینز تلاش کریں
|
||||
dns_none=کوئی نہیں
|
||||
dns_listed=درج ..
|
||||
dns_eorder=غائب آرڈر آرڈر
|
||||
dns_ecannot=آپ کو DNS کلائنٹ کی ترتیبات میں ترمیم کرنے کی اجازت نہیں ہے
|
||||
dns_err=DNS تشکیل کو محفوظ کرنے میں ناکام
|
||||
dns_ehost='$1' درست میزبان نام نہیں ہے
|
||||
dns_ens='$1' درست ناماسرور IP ایڈریس نہیں ہے
|
||||
dns_edomain='$1' ایک درست ڈومین نام نہیں ہے
|
||||
dns_esearch=تلاش کے ل No کوئی ڈومین نہیں دیا گیا
|
||||
dns_hoststoo=اگر تبدیل ہو تو میزبان پتے میں میزبان نام کی تازہ کاری کریں؟
|
||||
dns_dhcp=میزبان نام ڈی ایچ سی پی سرور کے ذریعہ مرتب کیا گیا ہے؟
|
||||
hosts_title=میزبان پتے
|
||||
hosts_active=قابل کیا گیا؟
|
||||
hosts_ip=IP پتہ
|
||||
hosts_host=میزبان نام
|
||||
hosts_add=نیا میزبان پتہ شامل کریں۔
|
||||
hosts_edit=میزبان ایڈریس میں ترمیم کریں
|
||||
hosts_create=میزبان ایڈریس بنائیں
|
||||
hosts_detail=میزبان اور پتے
|
||||
hosts_return=میزبان پتے کی فہرست
|
||||
hosts_ecannot=آپ کو میزبان پتے میں ترمیم کرنے کی اجازت نہیں ہے
|
||||
hosts_delete=منتخب کردہ میزبان پتوں کو حذف کریں
|
||||
ipnodes_title=IPv6 میزبان پتے
|
||||
ipnodes_ip=IPv6 ایڈریس
|
||||
ipnodes_host=میزبان نام
|
||||
ipnodes_add=نیا IPv6 ہوسٹ ایڈریس شامل کریں۔
|
||||
ipnodes_edit=IPv6 ہوسٹ ایڈریس میں ترمیم کریں
|
||||
ipnodes_create=IPv6 ہوسٹ ایڈریس بنائیں
|
||||
ipnodes_detail=میزبان اور پتے
|
||||
ipnodes_return=IPv6 میزبان پتے کی فہرست
|
||||
ipnodes_ecannot=آپ کو IPv6 میزبان پتے میں ترمیم کرنے کی اجازت نہیں ہے
|
||||
ipnodes_none=ابھی تک کسی بھی IPv6 میزبان پتے کی وضاحت نہیں کی گئی ہے۔
|
||||
ipnodes_delete=منتخب IPv6 ہوسٹ ایڈریسز کو حذف کریں
|
||||
log_create_host=میزبان کا پتہ$1 بنایا گیا
|
||||
log_delete_host=حذف شدہ میزبان کا پتہ$1
|
||||
log_modify_host=ترمیم شدہ میزبان کا پتہ$1
|
||||
log_create_ipnode=IPv6 میزبان کا پتہ$1 بنایا گیا
|
||||
log_delete_ipnode=حذف شدہ IPv6 میزبان کا پتہ$1
|
||||
log_modify_ipnode=ترمیم شدہ IPv6 ہوسٹ ایڈریس$1
|
||||
log_dns=تبدیل شدہ DNS مؤکل کے اختیارات
|
||||
log_routes=روٹنگ اور گیٹ ویز کے اختیارات بدل گئے ہیں
|
||||
log_create_aifc=چالو انٹرفیس$1 پتہ$2
|
||||
log_modify_aifc=غیر فعال انٹرفیس$1 ایڈریس$2
|
||||
log_delete_aifc=غیر فعال انٹرفیس$1 ایڈریس$2
|
||||
log_create_bifc=انٹرفیس$1 ایڈریس$2 بنایا گیا
|
||||
log_modify_bifc=ترمیم شدہ انٹرفیس$1 پتہ$2
|
||||
log_delete_bifc=حذف شدہ انٹرفیس$1 ایڈریس$2
|
||||
log_dyn=متحرک
|
||||
log_delete_hosts=حذف کردہ$1 میزبان پتے
|
||||
log_delete_ipnodes=حذف کردہ$1 IPv6 میزبان پتے
|
||||
log_delete_afics=$1 فعال انٹرفیسز کو حذف کیا جارہا ہے
|
||||
log_delete_bfics=$1 بوٹ ٹائم انٹرفیسز کو حذف کیا جارہا ہے
|
||||
log_apply_bfics=چالو$1 بوٹ ٹائم انٹرفیس
|
||||
log_create_route=$1 کے لئے فعال راستہ بنایا
|
||||
log_create_defroute=فعال ڈیفالٹ روٹ بنایا گیا
|
||||
log_delete_routes=حذف شدہ$1 فعال راستے
|
||||
acl_ifcs=کیا نیٹ ورک انٹرفیس میں ترمیم کر سکتے ہیں؟
|
||||
acl_routes=روٹنگ اور گیٹ وے میں ترمیم کرسکتے ہیں؟
|
||||
acl_dns=کیا DNS کلائنٹ کی ترتیبات میں ترمیم کی جاسکتی ہے؟
|
||||
acl_hosts=ہوسٹ ایڈریس میں ترمیم کرسکتے ہیں؟
|
||||
acl_view=صرف دیکھیں
|
||||
acl_ifcs_only=صرف انٹرفیس
|
||||
acl_ifcs_ex=سوائے انٹرفیس
|
||||
acl_apply=تشکیل دے سکتے ہیں؟
|
||||
acl_bootonly=فعال انٹرفیس میں ترمیم کرسکتے ہیں؟
|
||||
acl_netmask=نیٹ ماسک میں ترمیم کرسکتے ہیں؟
|
||||
acl_broadcast=کیا براڈکاسٹ میں ترمیم کی جاسکتی ہے؟
|
||||
acl_mtu=کیا MTU میں ترمیم کر سکتے ہیں؟
|
||||
acl_up=فعال حالت میں ترمیم کرسکتے ہیں؟
|
||||
acl_virt=ورچوئل انٹرفیس شامل کر سکتے ہیں؟
|
||||
acl_delete=انٹرفیس کو خارج کر سکتے ہیں؟
|
||||
acl_hide=غیر قابل تدوین انٹرفیس کو چھپائیں؟
|
||||
interfaces_title1=انٹرفیس کا انتخاب کریں. ..
|
||||
interfaces_all=تمام انٹرفیس. ..
|
||||
interfaces_sel=منتخب کردہ انٹرفیس
|
||||
interfaces_ok=ٹھیک ہے
|
||||
interfaces_cancel=منسوخ کریں
|
||||
interfaces_clear=صاف
|
||||
interfaces_title2=صارف منتخب کریں. ..
|
||||
apply_ecannot=آپ کو ترتیب کا اطلاق کرنے کی اجازت نہیں ہے
|
||||
mod_egone=انٹرفیس اب فعال نہیں ہے!
|
||||
mod_title=ایکٹو انٹرفیس
|
||||
mod_desc=$1 انٹرفیس$2 کے لئے استعمال ہورہا ہے ، اور اس طرح اس ماڈیول کا استعمال کرتے ہوئے اس کا نظم نہیں کیا جاسکتا۔
|
||||
mod_link=تاہم ، آپ اس کے بجائے <a href='$1'>$2</a> ماڈیول استعمال کرسکتے ہیں۔
|
||||
mod_ppp=$1 سے پی پی پی ڈائل اپ کنکشن
|
||||
mod_adsl=ADSL پی پی پی کنکشن
|
||||
mod_pptps=کلائنٹ$1 سے ایک پی پی ٹی پی کنکشن
|
||||
mod_pptpc=پی پی ٹی پی کنکشن$1
|
||||
mod_zones=<<<$1 </tt> زون کے لئے ایک مجازی انٹرفیس
|
||||
mod_virtualmin=ورچوئل مین سرور <<>$1</tt>
|
||||
mod_reseller=ورچوئل مین بیچنے والا <tt>$1</tt>
|
||||
range_edit=ایڈریس کی حد میں ترمیم کریں
|
||||
range_create=پتہ کی حد بنائیں
|
||||
range_header=ایڈریس رینج انٹرفیس کے اختیارات
|
||||
range_start=پتہ شروع کرنا
|
||||
range_end=پتہ ختم ہو رہا ہے
|
||||
range_num=پہلا ورچوئل انٹرفیس نمبر
|
||||
range_iface=اصلی انٹرفیس
|
||||
range_name=حد کا نام
|
||||
range_err=پتہ کی حد کو بچانے میں ناکام
|
||||
range_ename=لاپتہ یا غیرقانونی حد نام
|
||||
range_estart=لاپتہ یا غیرقانونی IP ایڈریس
|
||||
range_eend=گمشدہ یا اختتام پذیر IP پتہ
|
||||
range_enum=پہلا ورچوئل انٹرفیس نمبر لاپتہ یا غیر عدد
|
||||
range_eclass=پتے شروع کرنا اور اختتام پذیر کرنا ایک ہی کلاس سی نیٹ ورک میں ہونا چاہئے
|
||||
range_ebefore=اختتامی پتہ ابتدائی پتے سے زیادہ ہونا چاہئے
|
||||
chooser_any=<کوئی>
|
||||
chooser_other=دیگر ..
|
||||
dafics_err=انٹرفیس کو غیر فعال کرنے میں ناکام
|
||||
daifcs_enone=کوئی بھی منتخب نہیں ہوا
|
||||
daifcs_egone=انٹرفیس اب موجود نہیں ہے!
|
||||
dbifcs_err=انٹرفیسز کو حذف کرنے میں ناکام
|
||||
dbifcs_err2=انٹرفیس کو چالو کرنے میں ناکام
|
||||
hdelete_err=میزبان پتے حذف کرنے میں ناکام
|
||||
hdelete_enone=کوئی بھی منتخب نہیں ہوا
|
||||
idelete_err=IPv6 میزبان پتے حذف کرنے میں ناکام
|
||||
0
net/lang/vi
Normal file
0
net/lang/vi
Normal file
318
net/lang/vi.auto
Normal file
318
net/lang/vi.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,318 @@
|
||||
index_title=cấu hình mạng
|
||||
index_return=cấu hình mạng
|
||||
index_apply=Áp dụng cấu hình
|
||||
index_applydesc=Nhấp vào nút này để kích hoạt giao diện thời gian khởi động hiện tại và cài đặt định tuyến, như thường lệ sau khi khởi động lại. <b>Cảnh báo</b> - điều này có thể khiến hệ thống của bạn không thể truy cập qua mạng và cắt quyền truy cập vào Webmin.
|
||||
index_delete1=Khử kích hoạt các giao diện được chọn
|
||||
index_delete2=Xóa các giao diện đã chọn
|
||||
index_delete3=Xóa và áp dụng các giao diện được chọn
|
||||
index_apply2=Áp dụng giao diện được chọn
|
||||
index_vmin=Virtualmin
|
||||
ifcs_title=Giao diện mạng
|
||||
ifcs_now=Hoạt động ngay
|
||||
ifcs_activedesc=Các giao diện được liệt kê trong bảng này hiện đang hoạt động trên hệ thống. Trong hầu hết các trường hợp, bạn nên chỉnh sửa chúng trong tab <b>Được kích hoạt khi khởi động</b>.
|
||||
ifcs_bootdesc=Các giao diện được liệt kê trong bảng này sẽ được kích hoạt khi hệ thống khởi động và nói chung cũng sẽ hoạt động.
|
||||
ifcs_name=Tên
|
||||
ifcs_type=Kiểu
|
||||
ifcs_ip=Địa chỉ IPv4
|
||||
ifcs_ip6=Địa chỉ IPv6
|
||||
ifcs_desc=Mô tả giao diện
|
||||
ifcs_mask=Netmask
|
||||
ifcs_status=Trạng thái
|
||||
ifcs_virtual=Ảo
|
||||
ifcs_up=Lên
|
||||
ifcs_down=Xuống
|
||||
ifcs_add=Thêm một giao diện mới.
|
||||
ifcs_radd=Thêm một phạm vi địa chỉ mới.
|
||||
ifcs_badd=Thêm một cây cầu mới.
|
||||
ifcs_boot=Kích hoạt khi khởi động
|
||||
ifcs_act=Hoạt động
|
||||
ifcs_bootp=Từ BOOTP
|
||||
ifcs_dhcp=Từ DHCP
|
||||
ifcs_auto6=Từ khám phá IPv6
|
||||
ifcs_broad=Phát sóng
|
||||
ifcs_auto=Tự động
|
||||
ifcs_mtu=MTU
|
||||
ifcs_virts=Giao diện ảo
|
||||
ifcs_addvirt=Thêm giao diện ảo
|
||||
ifcs_return=giao diện mạng
|
||||
ifcs_unknown=không xác định
|
||||
ifcs_all=Tất cả các giao diện
|
||||
ifcs_ecannot=Bạn không được phép chỉnh sửa giao diện mạng
|
||||
ifcs_ecannot_this=Bạn không được phép chỉnh sửa giao diện mạng này
|
||||
ifcs_range=Phạm vi $1
|
||||
ifcs_static2=Cấu hình tĩnh
|
||||
ifcs_static3=Bật IPv6
|
||||
ifcs_noaddress=Không có địa chỉ được cấu hình
|
||||
ifcs_nonetmask=không ai
|
||||
ifcs_mode=Địa chỉ IPv4
|
||||
ifcs_mode6=Địa chỉ IPv6
|
||||
ifcs_address6=Địa chỉ IPv6
|
||||
ifcs_netmask6=Netmask
|
||||
ifcs_mode6a=Địa chỉ IPv6
|
||||
ifcs_none6=IPv6 bị vô hiệu hóa
|
||||
ifcs_link=Trạng thái liên kết mạng
|
||||
ifcs_linkyes=Đã kết nối
|
||||
ifcs_linkno=Ngắt kết nối
|
||||
ifcs_speed=Tốc độ giao diện
|
||||
ifcs_duplex=, $1 song công
|
||||
aifc_create=Tạo giao diện hoạt động
|
||||
aifc_edit=Chỉnh sửa giao diện hoạt động
|
||||
aifc_desc1=Thông số giao diện hoạt động
|
||||
aifc_desc2=Thông số giao diện ảo hoạt động
|
||||
aifc_hard=Địa chỉ phần cứng
|
||||
aifc_default=Mặc định
|
||||
aifc_err1=Không thể xóa giao diện
|
||||
aifc_err2=Không thể lưu giao diện
|
||||
aifc_evirt=Số giao diện ảo bị thiếu hoặc không hợp lệ
|
||||
aifc_evirtmin=Số giao diện ảo phải có ít nhất $1
|
||||
aifc_evirtdup=Giao diện ảo $1 đã tồn tại
|
||||
aifc_edup=Giao diện $1 đã tồn tại
|
||||
aifc_ename=Tên giao diện bị thiếu hoặc không hợp lệ
|
||||
aifc_eip='$1' không phải là địa chỉ IP hợp lệ
|
||||
aifc_emask='$1' không phải là một mặt nạ hợp lệ
|
||||
aifc_ebroad='$1' không phải là địa chỉ quảng bá hợp lệ
|
||||
aifc_emtu='$1' không phải là MTU hợp lệ
|
||||
aifc_ehard='$1' không phải là địa chỉ phần cứng hợp lệ
|
||||
aifc_eexist=Giao diện '$1' không tồn tại
|
||||
aifc_eclash=Giao diện $1 đã sử dụng địa chỉ IP này
|
||||
aifc_eaddress6=Địa chỉ IPv6 trong hàng $1 không hợp lệ
|
||||
aifc_enetmask6=IPv6 netmask trong hàng $1 phải là số nguyên từ 1 đến 128
|
||||
aifc_eclash6=Địa chỉ IPv6 trong hàng $1 đã được sử dụng bởi giao diện $2
|
||||
aifc_eaddresses6=Không có địa chỉ IPv6 được nhập
|
||||
bifc_create=Tạo giao diện khởi động
|
||||
bifc_act=Kích hoạt khi khởi động?
|
||||
bifc_edit=Chỉnh sửa giao diện khởi động
|
||||
bifc_desc1=Thông số giao diện thời gian khởi động
|
||||
bifc_desc2=Thông số giao diện ảo thời gian khởi động
|
||||
bifc_apply=Lưu và áp dụng
|
||||
bifc_dapply=Xóa và áp dụng
|
||||
bifc_err1=Không thể xóa giao diện
|
||||
bifc_err2=Không thể lưu giao diện
|
||||
bifc_evirt=Số giao diện ảo bị thiếu hoặc không hợp lệ
|
||||
bifc_evirtdup=Giao diện ảo $1 đã tồn tại
|
||||
bifc_edup=Giao diện $1 đã tồn tại
|
||||
bifc_ename=Tên giao diện bị thiếu hoặc không hợp lệ
|
||||
bifc_eip='$1' không phải là địa chỉ IP hợp lệ
|
||||
bifc_emask='$1' không phải là một mặt nạ hợp lệ
|
||||
bifc_ebroad='$1' không phải là địa chỉ quảng bá hợp lệ
|
||||
bifc_emtu='$1' không phải là MTU hợp lệ
|
||||
bifc_err3=Không thể kích hoạt giao diện
|
||||
bifc_err4=Không thể hủy kích hoạt giao diện
|
||||
bifc_capply=Tạo và áp dụng
|
||||
bifc_eapply=Bạn không thể kích hoạt giao diện sử dụng DHCP hoặc BOOTP
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP chỉ có thể được bật trên giao diện mạng chính
|
||||
bifc_bridgeto=Kết nối cầu nối với giao diện
|
||||
bifc_nobridge=<Không>
|
||||
bifc_ebridgeto=Một giao diện Ethernet hiện tại phải được chọn cho cây cầu này để sử dụng
|
||||
bifc_ebridgeto2=Giao diện được chọn cho cây cầu không được gán bất kỳ địa chỉ nào
|
||||
bifc_ebridge=Giao diện cầu phải là một số
|
||||
bifc_bridgestp=Giao thức cây Spanning
|
||||
bifc_bridgefd=Trì hoãn chuyển tiếp
|
||||
bifc_bridgewait=Trì hoãn để có sẵn
|
||||
bifc_ebond=Giao diện trái phiếu phải là một số
|
||||
bonding_add=Thêm một giao diện liên kết mới.
|
||||
bonding_create=Tạo giao diện liên kết
|
||||
bonding_teamparts=Đối tác hợp tác
|
||||
bonding_teampartsdesc=Đối tác hợp nhất với khoảng trắng, ví dụ: "eth2 eth4"
|
||||
bonding_teammode=Chế độ hợp tác
|
||||
bonding_primary=Giao diện chính
|
||||
bonding_primarydesc=Chỉ áp dụng với các chế độ hợp tác activebackup, thăng bằng-tlb hoặc cân bằng-alb
|
||||
bonding_miimon=Khoảng thời gian giám sát Mii
|
||||
bonding_miimondesc=(Để trống để tắt theo dõi liên kết)
|
||||
bonding_updelay=Cập nhật
|
||||
bonding_downdelay=Hạ cấp
|
||||
vlan_add=Thêm giao diện được gắn thẻ Vlan
|
||||
vlan_physical=Thiết bị vật lý
|
||||
vlan_id=ID Vlan
|
||||
vlan_create=Tạo giao diện Vlan
|
||||
bridge_create=Tạo giao diện cầu
|
||||
routes_title=Định tuyến và cổng
|
||||
routes_boot=Cấu hình định tuyến được kích hoạt tại <i>thời gian khởi động</i>
|
||||
routes_now=Cấu hình định tuyến được kích hoạt ngay bây giờ
|
||||
routes_default=Router mặc định
|
||||
routes_default6=Bộ định tuyến IPv6 mặc định
|
||||
routes_default2=Các tuyến mặc định
|
||||
routes_none=Không có (hoặc từ DHCP)
|
||||
routes_device=Thiết bị
|
||||
routes_gateway=Cổng
|
||||
routes_gateway6=Cổng IPv6
|
||||
routes_forward=Đóng vai trò là bộ định tuyến?
|
||||
routes_routed=Bắt đầu lộ trình daemon?
|
||||
routes_edefault='$1' không phải là bộ định tuyến mặc định hợp lệ
|
||||
routes_edefault6='$1' không phải là bộ định tuyến mặc định IPv6 hợp lệ
|
||||
routes_edevice='$1' không phải là thiết bị hợp lệ
|
||||
routes_device2=Thiết bị định tuyến mặc định
|
||||
routes_static=Tuyến tĩnh
|
||||
routes_ifc=Giao diện
|
||||
routes_net=Mạng
|
||||
routes_mask=Netmask
|
||||
routes_type=Kiểu
|
||||
routes_enet='$1' không phải là mạng hợp lệ
|
||||
routes_emask='$1' không phải là một mặt nạ hợp lệ
|
||||
routes_egateway='$1' không phải là một cổng hợp lệ
|
||||
routes_egateway6='$1' không phải là cổng IPv6 hợp lệ
|
||||
routes_defaults=Bộ định tuyến mặc định
|
||||
routes_defaults6=Bộ định tuyến IPv6 mặc định
|
||||
routes_possible=Nếu có thể
|
||||
routes_local=Tuyến đường địa phương
|
||||
routes_err=Không thể lưu định tuyến
|
||||
routes_ecannot=Bạn không được phép chỉnh sửa định tuyến và cổng
|
||||
routes_script=Các lệnh định tuyến bổ sung
|
||||
routes_etype='$1' không phải là loại tuyến đường hợp lệ
|
||||
routes_any=Bất kì
|
||||
routes_edefault2=Số địa chỉ cổng mặc định không hợp lệ $1
|
||||
routes_eclash=Chỉ có một tuyến đường mặc định cho bất kỳ giao diện nào có thể được xác định
|
||||
routes_eclash6=Chỉ có một tuyến mặc định cho bất kỳ giao diện IPv6 nào có thể được xác định
|
||||
routes_eclash2=Chỉ có thể xác định một tuyến mặc định cho $1
|
||||
routes_none2=không ai
|
||||
routes_auto=Tự động
|
||||
routes_gwmetric=Giao diện số liệu
|
||||
routes_dest=Nơi Đến
|
||||
routes_gw=Cổng
|
||||
routes_iface=Giao diện
|
||||
routes_def=Tuyến mặc định
|
||||
routes_def6=Tuyến IPv6 mặc định
|
||||
routes_active=Các tuyến hoạt động
|
||||
routes_nogw=không ai
|
||||
routes_delete=Xóa các tuyến đã chọn
|
||||
routes_cheader=Tạo tuyến đường hoạt động
|
||||
routes_cdest=Tuyến đến
|
||||
routes_cdef=Tuyến đường mặc định
|
||||
routes_cnetmask=Netmask cho điểm đến
|
||||
routes_cvia=Tuyến qua
|
||||
routes_ciface=Giao diện mạng $1
|
||||
routes_cgw=Cổng $1
|
||||
routes_cerr=Không thể tạo tuyến đường hoạt động
|
||||
routes_ecdest=Địa chỉ IP mạng bị thiếu hoặc không hợp lệ
|
||||
routes_ecnetmask=Netmask bị thiếu hoặc không hợp lệ
|
||||
routes_ecgw=Địa chỉ cổng bị thiếu hoặc không hợp lệ
|
||||
routes_derr=Không thể xóa các tuyến đường
|
||||
routes_denone=Không được chọn
|
||||
routes_ecnetmask2=Một netmask không thể được chỉ định cho tuyến đường mặc định
|
||||
routes_ggw=Sử dụng bộ định tuyến $1 qua giao diện $2
|
||||
routes_tabboot=Cấu hình thời gian khởi động
|
||||
routes_tabactive=Cấu hình hoạt động
|
||||
routes_descactive=Phần này liệt kê các tuyến đường mà hệ thống hiện đang định cấu hình và cho phép bạn thêm hoặc xóa các tuyến đang hoạt động trên một số hệ thống. Hãy cẩn thận làm điều này, vì những thay đổi không chính xác có thể cắt hệ thống chạy Webmin khỏi phần còn lại của mạng.
|
||||
routes_descboot=Phần này cho phép bạn định cấu hình các tuyến đường được kích hoạt khi hệ thống khởi động hoặc khi cài đặt mạng được áp dụng lại hoàn toàn.
|
||||
dns_title=Tên máy chủ và máy khách DNS
|
||||
dns_options=Tùy chọn máy khách DNS
|
||||
dns_hostname=Tên máy chủ
|
||||
dns_order=Lệnh giải quyết
|
||||
dns_servers=Máy chủ DNS
|
||||
dns_search=Tìm kiếm tên miền
|
||||
dns_none=không ai
|
||||
dns_listed=Liệt kê ..
|
||||
dns_eorder=Thiếu lệnh giải quyết
|
||||
dns_ecannot=Bạn không được phép chỉnh sửa cài đặt máy khách DNS
|
||||
dns_err=Không thể lưu cấu hình DNS
|
||||
dns_ehost='$1' không phải là tên máy chủ hợp lệ
|
||||
dns_ens='$1' không phải là địa chỉ IP của máy chủ tên hợp lệ
|
||||
dns_edomain='$1' không phải là một tên miền hợp lệ
|
||||
dns_esearch=Không có tên miền để tìm kiếm
|
||||
dns_hoststoo=Cập nhật tên máy chủ trong địa chỉ máy chủ nếu thay đổi?
|
||||
dns_dhcp=Tên máy chủ được đặt bởi máy chủ DHCP?
|
||||
hosts_title=Địa chỉ máy chủ
|
||||
hosts_active=Đã bật?
|
||||
hosts_ip=Địa chỉ IP
|
||||
hosts_host=Tên máy chủ
|
||||
hosts_add=Thêm một địa chỉ máy chủ mới.
|
||||
hosts_edit=Chỉnh sửa địa chỉ máy chủ
|
||||
hosts_create=Tạo địa chỉ máy chủ
|
||||
hosts_detail=Máy chủ và địa chỉ
|
||||
hosts_return=danh sách địa chỉ máy chủ
|
||||
hosts_ecannot=Bạn không được phép chỉnh sửa địa chỉ máy chủ
|
||||
hosts_delete=Xóa địa chỉ máy chủ được chọn
|
||||
ipnodes_title=Địa chỉ máy chủ IPv6
|
||||
ipnodes_ip=Địa chỉ IPv6
|
||||
ipnodes_host=Tên máy chủ
|
||||
ipnodes_add=Thêm một địa chỉ máy chủ IPv6 mới.
|
||||
ipnodes_edit=Chỉnh sửa địa chỉ máy chủ IPv6
|
||||
ipnodes_create=Tạo địa chỉ máy chủ IPv6
|
||||
ipnodes_detail=Máy chủ và địa chỉ
|
||||
ipnodes_return=Danh sách địa chỉ máy chủ IPv6
|
||||
ipnodes_ecannot=Bạn không được phép chỉnh sửa địa chỉ máy chủ IPv6
|
||||
ipnodes_none=Chưa có địa chỉ máy chủ IPv6 nào được xác định.
|
||||
ipnodes_delete=Xóa địa chỉ máy chủ IPv6 được chọn
|
||||
log_create_host=Đã tạo địa chỉ máy chủ $1
|
||||
log_delete_host=Đã xóa địa chỉ máy chủ $1
|
||||
log_modify_host=Địa chỉ máy chủ được sửa đổi $1
|
||||
log_create_ipnode=Đã tạo địa chỉ máy chủ IPv6 $1
|
||||
log_delete_ipnode=Đã xóa địa chỉ máy chủ IPv6 $1
|
||||
log_modify_ipnode=Địa chỉ máy chủ IPv6 được sửa đổi $1
|
||||
log_dns=Tùy chọn máy khách DNS đã thay đổi
|
||||
log_routes=Thay đổi tùy chọn định tuyến và cổng
|
||||
log_create_aifc=Giao diện được kích hoạt $1 địa chỉ $2
|
||||
log_modify_aifc=Giao diện được kích hoạt lại $1 địa chỉ $2
|
||||
log_delete_aifc=Giao diện bị hủy kích hoạt $1 địa chỉ $2
|
||||
log_create_bifc=Giao diện đã tạo $1 địa chỉ $2
|
||||
log_modify_bifc=Giao diện được sửa đổi $1 địa chỉ $2
|
||||
log_delete_bifc=Giao diện đã xóa $1 địa chỉ $2
|
||||
log_dyn=năng động
|
||||
log_delete_hosts=Đã xóa $1 địa chỉ máy chủ
|
||||
log_delete_ipnodes=Đã xóa $1 địa chỉ máy chủ IPv6
|
||||
log_delete_afics=Xóa giao diện hoạt động $1
|
||||
log_delete_bfics=Xóa giao diện thời gian khởi động $1
|
||||
log_apply_bfics=Đã kích hoạt giao diện thời gian khởi động $1
|
||||
log_create_route=Đã tạo tuyến hoạt động cho $1
|
||||
log_create_defroute=Tạo tuyến mặc định hoạt động
|
||||
log_delete_routes=Đã xóa $1 tuyến đang hoạt động
|
||||
acl_ifcs=Có thể chỉnh sửa giao diện mạng?
|
||||
acl_routes=Có thể chỉnh sửa định tuyến và cổng?
|
||||
acl_dns=Có thể chỉnh sửa cài đặt máy khách DNS không?
|
||||
acl_hosts=Có thể chỉnh sửa địa chỉ máy chủ?
|
||||
acl_view=Chỉ xem
|
||||
acl_ifcs_only=Chỉ giao diện
|
||||
acl_ifcs_ex=Giao diện ngoại trừ
|
||||
acl_apply=Có thể áp dụng cấu hình?
|
||||
acl_bootonly=Có thể chỉnh sửa giao diện hoạt động?
|
||||
acl_netmask=Có thể chỉnh sửa netmask?
|
||||
acl_broadcast=Có thể chỉnh sửa phát sóng?
|
||||
acl_mtu=Có thể chỉnh sửa MTU?
|
||||
acl_up=Có thể chỉnh sửa trạng thái hoạt động?
|
||||
acl_virt=Có thể thêm giao diện ảo?
|
||||
acl_delete=Có thể xóa giao diện?
|
||||
acl_hide=Ẩn giao diện không thể chỉnh sửa?
|
||||
interfaces_title1=Chọn Giao diện. ..
|
||||
interfaces_all=Tất cả các giao diện. ..
|
||||
interfaces_sel=Giao diện được chọn
|
||||
interfaces_ok=đồng ý
|
||||
interfaces_cancel=Hủy bỏ
|
||||
interfaces_clear=Thông thoáng
|
||||
interfaces_title2=Chọn người dùng. ..
|
||||
apply_ecannot=Bạn không được phép áp dụng cấu hình
|
||||
mod_egone=Giao diện không còn hoạt động!
|
||||
mod_title=Giao diện hoạt động
|
||||
mod_desc=Giao diện $1 đang được sử dụng cho $2 và do đó không thể được quản lý bằng mô-đun này.
|
||||
mod_link=Tuy nhiên, bạn có thể sử dụng mô-đun <a href='$1'>$2</a> để quản lý thay thế.
|
||||
mod_ppp=kết nối quay số PPP tới $1
|
||||
mod_adsl=kết nối ADSL ADSL
|
||||
mod_pptps=kết nối PPTP từ khách hàng $1
|
||||
mod_pptpc=kết nối PPTP $1
|
||||
mod_zones=giao diện ảo cho vùng <tt>$1</tt>
|
||||
mod_virtualmin=máy chủ Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
mod_reseller=người bán lại Virtualmin <tt>$1</tt>
|
||||
range_edit=Chỉnh sửa phạm vi địa chỉ
|
||||
range_create=Tạo dải địa chỉ
|
||||
range_header=Tùy chọn giao diện phạm vi địa chỉ
|
||||
range_start=Địa chỉ bắt đầu
|
||||
range_end=Địa chỉ kết thúc
|
||||
range_num=Giao diện ảo đầu tiên.
|
||||
range_iface=Giao diện thực
|
||||
range_name=Tên phạm vi
|
||||
range_err=Không thể lưu phạm vi địa chỉ
|
||||
range_ename=Tên phạm vi bị thiếu hoặc không hợp lệ
|
||||
range_estart=Địa chỉ IP bắt đầu bị thiếu hoặc không hợp lệ
|
||||
range_eend=Địa chỉ IP kết thúc bị thiếu hoặc không hợp lệ
|
||||
range_enum=Số giao diện ảo đầu tiên bị thiếu hoặc không phải là số
|
||||
range_eclass=Địa chỉ bắt đầu và kết thúc phải nằm trong cùng một mạng lớp C
|
||||
range_ebefore=Địa chỉ kết thúc phải cao hơn địa chỉ bắt đầu
|
||||
chooser_any=<Bất kỳ>
|
||||
chooser_other=Khác ..
|
||||
dafics_err=Không thể hủy kích hoạt giao diện
|
||||
daifcs_enone=Không được chọn
|
||||
daifcs_egone=Giao diện không còn tồn tại!
|
||||
dbifcs_err=Không thể xóa giao diện
|
||||
dbifcs_err2=Không thể kích hoạt giao diện
|
||||
hdelete_err=Không thể xóa địa chỉ máy chủ
|
||||
hdelete_enone=Không được chọn
|
||||
idelete_err=Không thể xóa địa chỉ máy chủ IPv6
|
||||
107
net/lang/zh
Normal file
107
net/lang/zh
Normal file
@@ -0,0 +1,107 @@
|
||||
routes_emask='$1' 错误网络掩码
|
||||
bifc_eip='$1' 错误的IP地址
|
||||
routes_edefault='$1' 错误的缺省路由器
|
||||
hosts_add=增加主机地址
|
||||
log_delete_host=已删除客户地址 $1
|
||||
routes_none=无
|
||||
log_create_bifc=已创建的接口 $1 地址 $2
|
||||
hosts_edit=编辑主机地址
|
||||
routes_net=网络
|
||||
aifc_ebroad='$1' 错误的广播地址
|
||||
dns_hostname=主机名
|
||||
aifc_evirtdup=该虚拟接口号 $1 已经存在
|
||||
routes_enet='$1' 错误网络
|
||||
log_modify_aifc=重新启用的接口 $1 地址 $2
|
||||
aifc_emtu='$1' 错误的最大传输单元
|
||||
ifcs_broad=广播
|
||||
ifcs_boot=启动时启用接口
|
||||
routes_local=本地路由
|
||||
ifcs_name=名称
|
||||
aifc_ehard='$1' 错误的硬件地址
|
||||
ifcs_add=增加接口
|
||||
routes_edevice='$1'不是一个有效设备
|
||||
bifc_emtu='$1' 错误的最大传输单元
|
||||
bifc_ebroad='$1' 错误的广播地址
|
||||
log_routes=已改变路由和网关选项
|
||||
bifc_evirtdup=虚拟接口 $1 已经存在
|
||||
ifcs_up=启用
|
||||
dns_listed=列表 ..
|
||||
ifcs_down=关闭
|
||||
ifcs_return=网络接口
|
||||
log_delete_aifc=禁用的接口 $1 地址 $2
|
||||
routes_device=设备
|
||||
ifcs_virts=虚拟接口
|
||||
routes_device2=缺省路由设备
|
||||
routes_ifc=接口
|
||||
aifc_eip='$1' 错误的IP地址
|
||||
ifcs_mtu=最大传输单元
|
||||
dns_options=DNS 客户选项
|
||||
routes_forward=作路由器?
|
||||
log_dns=已改变 DNS 客户设置选项
|
||||
ifcs_auto=自动
|
||||
dns_search=搜索域
|
||||
log_modify_host=已更新客户地址 $1
|
||||
hosts_title=主机地址
|
||||
bifc_err1=删除接口失败
|
||||
log_modify_bifc=已更新的接口 $1 地址 $2
|
||||
aifc_desc1=活动接口参数
|
||||
ifcs_ip=IP 地址
|
||||
hosts_host=主机名
|
||||
routes_possible=如果可能
|
||||
ifcs_addvirt=增加虚拟接口
|
||||
bifc_edup=接口 $1 已经存在
|
||||
routes_boot=<i>引导时</i>启用的路由配置
|
||||
ifcs_now=接口当前活动
|
||||
bifc_create=创建引导时接口
|
||||
dns_title=DNS 客户
|
||||
routes_mask=子网掩码
|
||||
bifc_desc2=引导时虚拟接口参数
|
||||
aifc_emask='$1' 错误的网络掩码
|
||||
aifc_default=缺省
|
||||
ifcs_virtual=虚拟
|
||||
hosts_detail=主机和地址
|
||||
routes_static=静态路由
|
||||
hosts_return=主机地址列表
|
||||
index_title=网络配置
|
||||
dns_servers=DNS 服务器
|
||||
log_create_aifc=启用的接口 $1 地址 $2
|
||||
aifc_hard=硬件地址
|
||||
aifc_edit=编辑活动接口
|
||||
ifcs_dhcp=来自 DHCP
|
||||
dns_eorder=丢失解析次序
|
||||
bifc_err3=启用接口失败
|
||||
aifc_evirt=丢失或者错误的虚拟接口号
|
||||
aifc_err2=保存接口失败
|
||||
ifcs_mask=子网掩码
|
||||
aifc_ename=丢失或者非法斗接口名称
|
||||
index_return=网络配置
|
||||
dns_none=无
|
||||
ifcs_bootp=来自 BOOTP
|
||||
routes_title=路由和网关
|
||||
routes_gateway=网关
|
||||
routes_routed=启动路由查找守护程序?
|
||||
hosts_ip=IP 地址
|
||||
bifc_apply=保存并应用
|
||||
bifc_err2=保存接口失败
|
||||
bifc_evirt=丢失或错误的虚拟接口号
|
||||
routes_egateway='$1' 错误的网关
|
||||
ifcs_status=状态
|
||||
bifc_ename=丢失或错误的接口名称
|
||||
routes_default=缺省路由器
|
||||
aifc_eexist=接口 '$1' 不存在
|
||||
bifc_edit=编辑引导时接口
|
||||
dns_order=解析顺序
|
||||
ifcs_act=启动时启用?
|
||||
hosts_create=创建主机地址
|
||||
ifcs_title=网络接口
|
||||
aifc_edup=接口 $1 已经存在
|
||||
routes_err=存储路由失败
|
||||
bifc_desc1=引导时接口参数
|
||||
aifc_err1=删除接口失败
|
||||
routes_defaults=缺省路由器
|
||||
ifcs_type=类型
|
||||
log_delete_bifc=已删除的接口 $1 地址 $2
|
||||
log_create_host=已创建客户地址 $1
|
||||
aifc_desc2=活动虚拟接口参数
|
||||
bifc_emask='$1' 错误的网络掩码
|
||||
aifc_create=创建活动接口
|
||||
211
net/lang/zh.auto
Normal file
211
net/lang/zh.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,211 @@
|
||||
index_apply=应用配置
|
||||
index_applydesc=单击此按钮可以激活当前的引导时界面和路由设置,就像它们通常在重新引导后一样。 <b>警告</b>-这可能使您的系统无法通过网络访问,并切断了对Webmin的访问。
|
||||
index_delete1=停用选定的接口
|
||||
index_delete2=删除所选接口
|
||||
index_delete3=删除和应用所选接口
|
||||
index_apply2=应用选定的接口
|
||||
index_vmin=虚拟分钟
|
||||
ifcs_activedesc=下表中列出的接口当前在系统上处于活动状态。在大多数情况下,您应该在<b>启动时激活</b>标签下对其进行编辑。
|
||||
ifcs_bootdesc=该表中列出的接口将在系统启动时被激活,并且通常现在也将处于活动状态。
|
||||
ifcs_ip6=IPv6地址
|
||||
ifcs_desc=接口说明
|
||||
ifcs_radd=添加一个新的地址范围。
|
||||
ifcs_badd=添加新桥。
|
||||
ifcs_auto6=从IPv6发现
|
||||
ifcs_unknown=未知
|
||||
ifcs_all=所有介面
|
||||
ifcs_ecannot=不允许您编辑网络接口
|
||||
ifcs_ecannot_this=您无权编辑此网络接口
|
||||
ifcs_range=范围 $1
|
||||
ifcs_static2=静态配置
|
||||
ifcs_static3=已启用IPv6
|
||||
ifcs_noaddress=未配置地址
|
||||
ifcs_nonetmask=没有
|
||||
ifcs_mode=IPv4地址
|
||||
ifcs_mode6=IPv6地址
|
||||
ifcs_address6=IPv6地址
|
||||
ifcs_netmask6=网路遮罩
|
||||
ifcs_mode6a=IPv6地址
|
||||
ifcs_none6=禁用IPv6
|
||||
ifcs_link=网络链接状态
|
||||
ifcs_linkyes=连接的
|
||||
ifcs_linkno=断开连接
|
||||
ifcs_speed=接口速度
|
||||
ifcs_duplex=, $1双工
|
||||
aifc_evirtmin=虚拟接口号必须至少为 $1
|
||||
aifc_eclash=接口 $1已在使用此IP地址
|
||||
aifc_eaddress6=第 $1行中的IPv6地址无效
|
||||
aifc_enetmask6=第 $1行中的IPv6网络掩码必须是1到128之间的整数
|
||||
aifc_eclash6=第 $1行中的IPv6地址已被接口 $2使用
|
||||
aifc_eaddresses6=没有输入IPv6地址
|
||||
bifc_act=在启动时激活?
|
||||
bifc_dapply=删除并应用
|
||||
bifc_err4=无法停用界面
|
||||
bifc_capply=创建并应用
|
||||
bifc_eapply=您不能激活使用DHCP或BOOTP的接口
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP只能在主网络接口上启用
|
||||
bifc_bridgeto=将网桥连接到接口
|
||||
bifc_nobridge=<无>
|
||||
bifc_ebridgeto=必须选择现有的以太网接口供此网桥使用
|
||||
bifc_ebridgeto2=为网桥选择的接口不得分配任何地址
|
||||
bifc_ebridge=网桥接口必须为数字
|
||||
bifc_bridgestp=生成树协议
|
||||
bifc_bridgefd=转发延迟
|
||||
bifc_bridgewait=延迟上市
|
||||
bifc_ebond=绑定接口必须为数字
|
||||
bonding_add=添加一个新的绑定接口。
|
||||
bonding_create=创建绑定界面
|
||||
bonding_teamparts=团队合作伙伴
|
||||
bonding_teampartsdesc=带有空格的单独合作伙伴,例如“ eth2 eth4”
|
||||
bonding_teammode=分组模式
|
||||
bonding_primary=主要介面
|
||||
bonding_primarydesc=仅适用于活动备份,balance-tlb或balance-alb分组模式
|
||||
bonding_miimon=Mii监控间隔
|
||||
bonding_miimondesc=(留空以禁用链接监视)
|
||||
bonding_updelay=上延迟
|
||||
bonding_downdelay=下延迟
|
||||
vlan_add=添加VLAN标记的接口
|
||||
vlan_physical=物理设备
|
||||
vlan_id=VLAN ID
|
||||
vlan_create=创建VLAN接口
|
||||
bridge_create=创建网桥接口
|
||||
routes_now=路由配置已激活
|
||||
routes_default6=默认的IPv6路由器
|
||||
routes_default2=默认路线
|
||||
routes_gateway6=IPv6网关
|
||||
routes_edefault6='$1'不是有效的IPv6默认路由器
|
||||
routes_type=类型
|
||||
routes_egateway6='$1'不是有效的IPv6网关
|
||||
routes_defaults6=默认的IPv6路由器
|
||||
routes_ecannot=您无权编辑路由和网关
|
||||
routes_script=其他路由命令
|
||||
routes_etype='$1'不是有效的路由类型
|
||||
routes_any=任何
|
||||
routes_edefault2=无效的默认网关地址号码 $1
|
||||
routes_eclash=只能为任何接口定义一条默认路由
|
||||
routes_eclash6=只能为任何IPv6接口定义一条默认路由
|
||||
routes_eclash2=只能为 $1定义一条默认路由
|
||||
routes_none2=没有
|
||||
routes_auto=自动
|
||||
routes_gwmetric=接口指标
|
||||
routes_dest=目的地
|
||||
routes_gw=网关
|
||||
routes_iface=接口
|
||||
routes_def=默认路线
|
||||
routes_def6=默认IPv6路由
|
||||
routes_active=活动路线
|
||||
routes_nogw=没有
|
||||
routes_delete=删除所选路线
|
||||
routes_cheader=创建活动路线
|
||||
routes_cdest=路线目的地
|
||||
routes_cdef=默认路线
|
||||
routes_cnetmask=目的地的网络掩码
|
||||
routes_cvia=途经
|
||||
routes_ciface=网络接口 $1
|
||||
routes_cgw=网关 $1
|
||||
routes_cerr=创建活动路由失败
|
||||
routes_ecdest=目的地IP地址或网络丢失或无效
|
||||
routes_ecnetmask=缺少或无效的网络掩码
|
||||
routes_ecgw=网关地址丢失或无效
|
||||
routes_derr=删除路由失败
|
||||
routes_denone=未选择
|
||||
routes_ecnetmask2=无法为默认路由指定网络掩码
|
||||
routes_ggw=通过接口 $2使用路由器 $1
|
||||
routes_tabboot=启动时间配置
|
||||
routes_tabactive=活动配置
|
||||
routes_descactive=本节列出了系统当前已配置的路由,并允许您在某些系统上添加或删除活动路由。请小心执行此操作,因为错误的更改可能会使运行Webmin的系统与网络的其余部分断开连接。
|
||||
routes_descboot=本部分允许您配置在系统启动或完全重新应用网络设置时激活的路由。
|
||||
dns_ecannot=您无权编辑DNS客户端设置
|
||||
dns_err=保存DNS配置失败
|
||||
dns_ehost='$1'不是有效的主机名
|
||||
dns_ens='$1'不是有效的名称服务器IP地址
|
||||
dns_edomain=“$1”不是有效的域名
|
||||
dns_esearch=没有提供要搜索的域名
|
||||
dns_hoststoo=如果更改了主机地址中的主机名,是否进行更新?
|
||||
dns_dhcp=主机名是由DHCP服务器设置的吗?
|
||||
hosts_active=已启用?
|
||||
hosts_ecannot=您无权编辑主机地址
|
||||
hosts_delete=删除选定的主机地址
|
||||
ipnodes_title=IPv6主机地址
|
||||
ipnodes_ip=IPv6地址
|
||||
ipnodes_host=主机名
|
||||
ipnodes_add=添加一个新的IPv6主机地址。
|
||||
ipnodes_edit=编辑IPv6主机地址
|
||||
ipnodes_create=创建IPv6主机地址
|
||||
ipnodes_detail=主机和地址
|
||||
ipnodes_return=IPv6主机地址列表
|
||||
ipnodes_ecannot=不允许您编辑IPv6主机地址
|
||||
ipnodes_none=尚未定义IPv6主机地址。
|
||||
ipnodes_delete=删除选定的IPv6主机地址
|
||||
log_create_ipnode=创建的IPv6主机地址 $1
|
||||
log_delete_ipnode=删除的IPv6主机地址 $1
|
||||
log_modify_ipnode=修改后的IPv6主机地址 $1
|
||||
log_dyn=动态
|
||||
log_delete_hosts=删除的 $1主机地址
|
||||
log_delete_ipnodes=删除的 $1 IPv6主机地址
|
||||
log_delete_afics=删除 $1个活动接口
|
||||
log_delete_bfics=删除 $1引导时间接口
|
||||
log_apply_bfics=激活的 $1引导时间界面
|
||||
log_create_route=为 $1创建了活动路线
|
||||
log_create_defroute=创建的活动默认路由
|
||||
log_delete_routes=已删除 $1个活动路线
|
||||
acl_ifcs=可以编辑网络接口吗?
|
||||
acl_routes=可以编辑路由和网关吗?
|
||||
acl_dns=可以编辑DNS客户端设置吗?
|
||||
acl_hosts=可以编辑主机地址吗?
|
||||
acl_view=只读
|
||||
acl_ifcs_only=仅接口
|
||||
acl_ifcs_ex=接口除外
|
||||
acl_apply=可以申请配置吗?
|
||||
acl_bootonly=可以编辑活动界面吗?
|
||||
acl_netmask=可以编辑网络掩码吗?
|
||||
acl_broadcast=可以编辑广播吗?
|
||||
acl_mtu=可以编辑MTU吗?
|
||||
acl_up=可以编辑活动状态吗?
|
||||
acl_virt=可以添加虚拟接口吗?
|
||||
acl_delete=可以删除接口吗?
|
||||
acl_hide=隐藏不可编辑的界面?
|
||||
interfaces_title1=选择接口. ..
|
||||
interfaces_all=所有接口. ..
|
||||
interfaces_sel=选定的接口
|
||||
interfaces_ok=好
|
||||
interfaces_cancel=取消
|
||||
interfaces_clear=明确
|
||||
interfaces_title2=选择用户. ..
|
||||
apply_ecannot=不允许您应用配置
|
||||
mod_egone=界面不再有效!
|
||||
mod_title=活动界面
|
||||
mod_desc=$1接口正用于 $2,因此无法使用此模块进行管理。
|
||||
mod_link=但是,您可以使用<a href='$1'>$2</a>模块进行管理。
|
||||
mod_ppp=与 $1的PPP拨号连接
|
||||
mod_adsl=ADSL PPP连接
|
||||
mod_pptps=来自客户端 $1的PPTP连接
|
||||
mod_pptpc=PPTP连接 $1
|
||||
mod_zones=<tt>$1</tt>的虚拟接口
|
||||
mod_virtualmin=Virtualmin服务器<tt>$1</tt>
|
||||
mod_reseller=Virtualmin经销商<tt>$1</tt>
|
||||
range_edit=编辑地址范围
|
||||
range_create=创建地址范围
|
||||
range_header=地址范围接口选项
|
||||
range_start=起始地址
|
||||
range_end=结束地址
|
||||
range_num=第一个虚拟接口号
|
||||
range_iface=真实界面
|
||||
range_name=范围名称
|
||||
range_err=保存地址范围失败
|
||||
range_ename=范围名称缺失或无效
|
||||
range_estart=起始IP地址丢失或无效
|
||||
range_eend=末尾IP地址丢失或无效
|
||||
range_enum=缺少或非数字的第一个虚拟接口号
|
||||
range_eclass=起始地址和结束地址必须在同一C类网络内
|
||||
range_ebefore=结束地址必须高于起始地址
|
||||
chooser_any=<任何>
|
||||
chooser_other=其他 ..
|
||||
dafics_err=无法停用接口
|
||||
daifcs_enone=未选择
|
||||
daifcs_egone=接口不再存在!
|
||||
dbifcs_err=删除接口失败
|
||||
dbifcs_err2=无法激活接口
|
||||
hdelete_err=删除主机地址失败
|
||||
hdelete_enone=未选择
|
||||
idelete_err=删除IPv6主机地址失败
|
||||
107
net/lang/zh_CN
107
net/lang/zh_CN
@@ -1,107 +0,0 @@
|
||||
index_title=网络配置
|
||||
index_return=网络配置
|
||||
ifcs_title=网络接口
|
||||
ifcs_now=接口当前活动
|
||||
ifcs_name=名称
|
||||
ifcs_type=类型
|
||||
ifcs_ip=IP 地址
|
||||
ifcs_mask=子网掩码
|
||||
ifcs_status=状态
|
||||
ifcs_virtual=虚拟
|
||||
ifcs_up=启用
|
||||
ifcs_down=关闭
|
||||
ifcs_add=增加接口
|
||||
ifcs_boot=启动时启用接口
|
||||
ifcs_act=启动时启用?
|
||||
ifcs_bootp=来自 BOOTP
|
||||
ifcs_dhcp=来自 DHCP
|
||||
ifcs_broad=广播
|
||||
ifcs_auto=自动
|
||||
ifcs_mtu=最大传输单元
|
||||
ifcs_virts=虚拟接口
|
||||
ifcs_addvirt=增加虚拟接口
|
||||
ifcs_return=网络接口
|
||||
aifc_create=创建活动接口
|
||||
aifc_edit=编辑活动接口
|
||||
aifc_desc1=活动接口参数
|
||||
aifc_desc2=活动虚拟接口参数
|
||||
aifc_hard=硬件地址
|
||||
aifc_default=缺省
|
||||
aifc_err1=删除接口失败
|
||||
aifc_err2=保存接口失败
|
||||
aifc_evirt=丢失或者错误的虚拟接口号
|
||||
aifc_evirtdup=该虚拟接口号 $1 已经存在
|
||||
aifc_edup=接口 $1 已经存在
|
||||
aifc_ename=丢失或者非法斗接口名称
|
||||
aifc_eip='$1' 错误的IP地址
|
||||
aifc_emask='$1' 错误的网络掩码
|
||||
aifc_ebroad='$1' 错误的广播地址
|
||||
aifc_emtu='$1' 错误的最大传输单元
|
||||
aifc_ehard='$1' 错误的硬件地址
|
||||
aifc_eexist=接口 '$1' 不存在
|
||||
bifc_create=创建引导时接口
|
||||
bifc_edit=编辑引导时接口
|
||||
bifc_desc1=引导时接口参数
|
||||
bifc_desc2=引导时虚拟接口参数
|
||||
bifc_apply=保存并应用
|
||||
bifc_err1=删除接口失败
|
||||
bifc_err2=保存接口失败
|
||||
bifc_evirt=丢失或错误的虚拟接口号
|
||||
bifc_evirtdup=虚拟接口 $1 已经存在
|
||||
bifc_edup=接口 $1 已经存在
|
||||
bifc_ename=丢失或错误的接口名称
|
||||
bifc_eip='$1' 错误的IP地址
|
||||
bifc_emask='$1' 错误的网络掩码
|
||||
bifc_ebroad='$1' 错误的广播地址
|
||||
bifc_emtu='$1' 错误的最大传输单元
|
||||
bifc_err3=启用接口失败
|
||||
routes_title=路由和网关
|
||||
routes_boot=<i>引导时</i>启用的路由配置
|
||||
routes_default=缺省路由器
|
||||
routes_none=无
|
||||
routes_device=设备
|
||||
routes_gateway=网关
|
||||
routes_forward=作路由器?
|
||||
routes_routed=启动路由查找守护程序?
|
||||
routes_edefault='$1' 错误的缺省路由器
|
||||
routes_edevice='$1'不是一个有效设备
|
||||
routes_device2=缺省路由设备
|
||||
routes_static=静态路由
|
||||
routes_ifc=接口
|
||||
routes_net=网络
|
||||
routes_mask=子网掩码
|
||||
routes_enet='$1' 错误网络
|
||||
routes_emask='$1' 错误网络掩码
|
||||
routes_egateway='$1' 错误的网关
|
||||
routes_defaults=缺省路由器
|
||||
routes_possible=如果可能
|
||||
routes_local=本地路由
|
||||
routes_err=存储路由失败
|
||||
dns_title=DNS 客户
|
||||
dns_options=DNS 客户选项
|
||||
dns_hostname=主机名
|
||||
dns_order=解析顺序
|
||||
dns_servers=DNS 服务器
|
||||
dns_search=搜索域
|
||||
dns_none=无
|
||||
dns_listed=列表 ..
|
||||
dns_eorder=丢失解析次序
|
||||
hosts_title=主机地址
|
||||
hosts_ip=IP 地址
|
||||
hosts_host=主机名
|
||||
hosts_add=增加主机地址
|
||||
hosts_edit=编辑主机地址
|
||||
hosts_create=创建主机地址
|
||||
hosts_detail=主机和地址
|
||||
hosts_return=主机地址列表
|
||||
log_create_host=已创建客户地址 $1
|
||||
log_delete_host=已删除客户地址 $1
|
||||
log_modify_host=已更新客户地址 $1
|
||||
log_dns=已改变 DNS 客户设置选项
|
||||
log_routes=已改变路由和网关选项
|
||||
log_create_aifc=启用的接口 $1 地址 $2
|
||||
log_modify_aifc=重新启用的接口 $1 地址 $2
|
||||
log_delete_aifc=禁用的接口 $1 地址 $2
|
||||
log_create_bifc=已创建的接口 $1 地址 $2
|
||||
log_modify_bifc=已更新的接口 $1 地址 $2
|
||||
log_delete_bifc=已删除的接口 $1 地址 $2
|
||||
181
net/lang/zh_TW
Normal file
181
net/lang/zh_TW
Normal file
@@ -0,0 +1,181 @@
|
||||
bifc_desc1=啟動時期的網路介面參數
|
||||
apply_ecannot=您不被允許套用組態
|
||||
aifc_err1=無法刪除網路介面
|
||||
routes_auto=自動
|
||||
ifcs_type=種類
|
||||
routes_defaults=預設路由器
|
||||
routes_none2=無
|
||||
routes_ecannot=您不被允許編輯路由與閘道器
|
||||
mod_pptps=從客戶端$1 PTP連線
|
||||
routes_err=儲存路由失敗
|
||||
aifc_edup=網路介面 $1 已經存在
|
||||
aifc_create=建立運作中的網路介面
|
||||
interfaces_title1=選擇介面...
|
||||
range_err=儲存位置範圍失敗
|
||||
log_create_host=新增主機位置$1
|
||||
log_delete_bifc=刪除介面$1位置$2
|
||||
aifc_desc2=運作中虛擬網路介面的參數
|
||||
bifc_emask='$1' 不是一個有效的子網路遮罩
|
||||
interfaces_sel=選取介面
|
||||
hosts_ip=IP 位址
|
||||
routes_eclash2=只有一個預設的路由從$1可以被定義
|
||||
interfaces_title2=選取使用者
|
||||
bifc_apply=儲存並套用
|
||||
routes_eclash=只有一個預設的路由從任何介面可以被定義
|
||||
ifcs_bootp=從 BOOTP
|
||||
routes_title=路由與閘道器
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP只能啟用於主要網路介面
|
||||
routes_gateway=閘道器
|
||||
routes_routed=是否啟動路由找尋守護程式?
|
||||
routes_now=現在路由組態啟動
|
||||
routes_default=預設路由器
|
||||
bifc_edit=編輯 Bootup 網路介面
|
||||
aifc_eexist=網路介面 '$1' 不存在
|
||||
hosts_create=建立主機位址
|
||||
ifcs_act=是否在開機時啟動?
|
||||
dns_order=解析順序
|
||||
ifcs_all=所有介面
|
||||
ifcs_title=網路介面
|
||||
bifc_err2=無法儲存網路介面
|
||||
bifc_evirt=遺失或錯誤的虛擬網路介面編號
|
||||
ifcs_status=狀態
|
||||
range_estart=無效或錯誤的開始IP位置
|
||||
routes_egateway='$1' 不是一個有效的閘道器
|
||||
bifc_ename=遺失或錯誤的網路介面名稱
|
||||
bifc_capply=建立與套用
|
||||
range_iface=實體介面
|
||||
aifc_hard=硬體位址
|
||||
range_enum=無效或非數字的開始虛擬介面號碼
|
||||
routes_type=類型
|
||||
acl_hosts=可以編輯主機位置?
|
||||
index_title=網路組態
|
||||
dns_servers=DNS 伺服器
|
||||
log_create_aifc=啟動介面$1位置$2
|
||||
acl_dns=可以編輯DNS客戶端設定?
|
||||
interfaces_all=所有介面...
|
||||
aifc_evirt=遺失或錯誤的虛擬網路介面編號
|
||||
aifc_err2=無法儲存網路介面
|
||||
bifc_err4=停止介面錯誤
|
||||
range_start=開始位置
|
||||
ifcs_mask=子網路遮罩
|
||||
range_eclass=開始和結束位置必須是在同一個C等級網路
|
||||
index_return=網路組態
|
||||
aifc_ename=遺失或錯誤的網路介面名稱
|
||||
interfaces_ok=確定
|
||||
mod_ppp=PPP撥號連線到$1
|
||||
dns_none=無
|
||||
ifcs_unknown=未知
|
||||
index_applydesc=按此按鈕來啟動目前開機狀態的網路介面與路由設定,通常會再重新開機後生效。<b>警告</b>這樣讓您的系統無法由網路進入和中斷與Webmin的連線
|
||||
range_create=新增位置範圍
|
||||
aifc_edit=編輯運作中的網路介面
|
||||
mod_link=然而,您可以使用<a href='$1'>$2</a>模組來代替管理
|
||||
ifcs_dhcp=從 DHCP
|
||||
dns_edomain='$1'不是有效的網域名稱
|
||||
bifc_err3=無法啟動網路介面
|
||||
dns_eorder=遺失解析順序
|
||||
hosts_host=主機名稱
|
||||
routes_possible=如果可能
|
||||
mod_title=啟動介面
|
||||
bifc_edup=網路介面 $1 已經存在
|
||||
ifcs_addvirt=增加虛擬網路介面
|
||||
bifc_eapply=您不能用DHCP或BOOTP的方式此啟動介面
|
||||
ifcs_now=目前運作中的網路介面
|
||||
routes_boot=在<i>啟動時期</i>的啟動的路由組態
|
||||
log_modify_bifc=修改介面$1位置$2
|
||||
hosts_title=主機位址
|
||||
bifc_err1=無法刪除網路介面
|
||||
ifcs_ip=IP 位址
|
||||
acl_routes=可以編輯路由與閘道器?
|
||||
aifc_desc1=運作中網路介面的參數
|
||||
bifc_desc2=啟動時期的虛擬網路介面參數
|
||||
mod_desc=$1介面已經給$2使用了,所以無法用此模組管理
|
||||
ifcs_ecannot=您不被允許編輯網路介面
|
||||
routes_mask=子網路遮罩
|
||||
dns_title=DNS 客戶端
|
||||
acl_ifcs_only=只有介面
|
||||
acl_apply=可以套用組態?
|
||||
aifc_default=預設
|
||||
aifc_emask='$1' 不是一個有效的子網路遮罩
|
||||
hosts_return=主機位址列表
|
||||
hosts_detail=主機與位址
|
||||
routes_static=靜態路由
|
||||
ifcs_virtual=虛擬的
|
||||
bifc_dapply=刪除與套用
|
||||
bifc_create=建立 Bootup 網路介面
|
||||
interfaces_cancel=取消
|
||||
range_ebefore=結束位置比需大於開始位置
|
||||
ifcs_range=範圍$1
|
||||
ifcs_mtu=MTU
|
||||
aifc_eip='$1' 不是一個有效的 IP 位址
|
||||
dns_options=DNS 客戶端選項
|
||||
routes_forward=是否像路由器的反應?
|
||||
log_dns=變更DNS客戶端選項
|
||||
routes_any=任何
|
||||
routes_device=設備
|
||||
routes_ifc=網路介面
|
||||
routes_device2=預設的路由設備
|
||||
ifcs_virts=虛擬網路界面
|
||||
index_apply=套用組態
|
||||
range_edit=編輯位置範圍
|
||||
routes_etype='$1'不是正確路由類型
|
||||
log_modify_host=修改主機位置$1
|
||||
range_name=範圍名稱
|
||||
ifcs_auto=自動
|
||||
dns_ecannot=您不被允許編輯DNS客戶端選項
|
||||
dns_search=搜尋網域
|
||||
acl_view=只能檢視
|
||||
bifc_ebroad='$1' 不是一個有效的廣播位址
|
||||
log_routes=變更路由與閘道器選項
|
||||
bifc_evirtdup=虛擬網路介面 $1 已經存在
|
||||
dns_esearch=未給予搜尋網域
|
||||
range_ename=無效或錯誤的範圍名稱
|
||||
ifcs_name=名稱
|
||||
mod_egone=介面不再啟動!
|
||||
aifc_ehard='$1' 不是一個有效的硬體位址
|
||||
bifc_emtu='$1' 不是一個有效的 MTU
|
||||
ifcs_add=增加新的網路介面
|
||||
routes_edevice='$1' 不是一個有效的設備
|
||||
log_dyn=動態的
|
||||
log_delete_aifc=停止介面$1位置$2
|
||||
range_num=開始虛擬介面號碼
|
||||
mod_pptpc=PPTP連線$1
|
||||
ifcs_up=啟動
|
||||
dns_listed=列出的...
|
||||
ifcs_return=網路介面
|
||||
ifcs_down=停止
|
||||
log_modify_aifc=重新啟動介面$1位置$2
|
||||
acl_ifcs=可以編輯網路介面?
|
||||
hosts_ecannot=您不被允許編輯主機位置
|
||||
aifc_evirtmin=虛擬介面數量至少要$1
|
||||
routes_enet='$1' 不是一個有效地網路
|
||||
aifc_emtu='$1' 不是一個有效的 MTU
|
||||
aifc_ebroad='$1' 不是一個有效的廣播位址
|
||||
routes_default2=預設路由
|
||||
dns_hostname=主機名稱
|
||||
aifc_evirtdup=虛擬網路介面 $1 已經存在
|
||||
dns_err=儲存DNS組態失敗
|
||||
routes_local=本地端路由
|
||||
ifcs_boot=開機時啟動的網路介面
|
||||
range_header=位置範圍界面選項
|
||||
dns_ehost='$1'不是有效的主機名稱
|
||||
ifcs_broad=廣播位址
|
||||
ifcs_radd=增加新的網路範圍
|
||||
hosts_add=加入一個新主機位址
|
||||
mod_adsl=一個ADSL PPP連線
|
||||
log_create_bifc=新增介面$1位置$2
|
||||
range_eend=無效或錯誤的結束IP位置
|
||||
log_delete_host=刪除主機位置$1
|
||||
routes_none=無
|
||||
interfaces_clear=清除
|
||||
routes_emask='$1' 不是一個有效的子網路遮罩
|
||||
dns_hoststoo=當主機位置改變時更新主機名稱?
|
||||
bifc_eip='$1' 不是一個有效的 IP 位址
|
||||
routes_edefault='$1' 不是一個有效的預設路由器
|
||||
routes_gwmetric=介面路由值
|
||||
routes_net=網路
|
||||
routes_edefault2=無效的預設路由位置編號$1
|
||||
dns_ens='$1'不是有效的網域名稱伺服器IP位置
|
||||
routes_script=新增路由指令
|
||||
hosts_edit=編輯主機位址
|
||||
range_end=結束位置
|
||||
ifcs_ecannot_this=您不被允許編輯網路介面
|
||||
@@ -1,181 +0,0 @@
|
||||
acl_apply=可以套用組態?
|
||||
acl_dns=可以編輯DNS客戶端設定?
|
||||
acl_hosts=可以編輯主機位置?
|
||||
acl_ifcs=可以編輯網路介面?
|
||||
acl_ifcs_only=只有介面
|
||||
acl_routes=可以編輯路由與閘道器?
|
||||
acl_view=只能檢視
|
||||
aifc_create=建立運作中的網路介面
|
||||
aifc_default=預設
|
||||
aifc_desc1=運作中網路介面的參數
|
||||
aifc_desc2=運作中虛擬網路介面的參數
|
||||
aifc_ebroad='$1' 不是一個有效的廣播位址
|
||||
aifc_edit=編輯運作中的網路介面
|
||||
aifc_edup=網路介面 $1 已經存在
|
||||
aifc_eexist=網路介面 '$1' 不存在
|
||||
aifc_ehard='$1' 不是一個有效的硬體位址
|
||||
aifc_eip='$1' 不是一個有效的 IP 位址
|
||||
aifc_emask='$1' 不是一個有效的子網路遮罩
|
||||
aifc_emtu='$1' 不是一個有效的 MTU
|
||||
aifc_ename=遺失或錯誤的網路介面名稱
|
||||
aifc_err1=無法刪除網路介面
|
||||
aifc_err2=無法儲存網路介面
|
||||
aifc_evirt=遺失或錯誤的虛擬網路介面編號
|
||||
aifc_evirtdup=虛擬網路介面 $1 已經存在
|
||||
aifc_evirtmin=虛擬介面數量至少要$1
|
||||
aifc_hard=硬體位址
|
||||
apply_ecannot=您不被允許套用組態
|
||||
bifc_apply=儲存並套用
|
||||
bifc_capply=建立與套用
|
||||
bifc_create=建立 Bootup 網路介面
|
||||
bifc_dapply=刪除與套用
|
||||
bifc_desc1=啟動時期的網路介面參數
|
||||
bifc_desc2=啟動時期的虛擬網路介面參數
|
||||
bifc_eapply=您不能用DHCP或BOOTP的方式此啟動介面
|
||||
bifc_ebroad='$1' 不是一個有效的廣播位址
|
||||
bifc_edhcpmain=DHCP只能啟用於主要網路介面
|
||||
bifc_edit=編輯 Bootup 網路介面
|
||||
bifc_edup=網路介面 $1 已經存在
|
||||
bifc_eip='$1' 不是一個有效的 IP 位址
|
||||
bifc_emask='$1' 不是一個有效的子網路遮罩
|
||||
bifc_emtu='$1' 不是一個有效的 MTU
|
||||
bifc_ename=遺失或錯誤的網路介面名稱
|
||||
bifc_err1=無法刪除網路介面
|
||||
bifc_err2=無法儲存網路介面
|
||||
bifc_err3=無法啟動網路介面
|
||||
bifc_err4=停止介面錯誤
|
||||
bifc_evirt=遺失或錯誤的虛擬網路介面編號
|
||||
bifc_evirtdup=虛擬網路介面 $1 已經存在
|
||||
dns_ecannot=您不被允許編輯DNS客戶端選項
|
||||
dns_edomain='$1'不是有效的網域名稱
|
||||
dns_ehost='$1'不是有效的主機名稱
|
||||
dns_ens='$1'不是有效的網域名稱伺服器IP位置
|
||||
dns_eorder=遺失解析順序
|
||||
dns_err=儲存DNS組態失敗
|
||||
dns_esearch=未給予搜尋網域
|
||||
dns_hostname=主機名稱
|
||||
dns_hoststoo=當主機位置改變時更新主機名稱?
|
||||
dns_listed=列出的...
|
||||
dns_none=無
|
||||
dns_options=DNS 客戶端選項
|
||||
dns_order=解析順序
|
||||
dns_search=搜尋網域
|
||||
dns_servers=DNS 伺服器
|
||||
dns_title=DNS 客戶端
|
||||
hosts_add=加入一個新主機位址
|
||||
hosts_create=建立主機位址
|
||||
hosts_detail=主機與位址
|
||||
hosts_ecannot=您不被允許編輯主機位置
|
||||
hosts_edit=編輯主機位址
|
||||
hosts_host=主機名稱
|
||||
hosts_ip=IP 位址
|
||||
hosts_return=主機位址列表
|
||||
hosts_title=主機位址
|
||||
ifcs_act=是否在開機時啟動?
|
||||
ifcs_add=增加新的網路介面
|
||||
ifcs_addvirt=增加虛擬網路介面
|
||||
ifcs_all=所有介面
|
||||
ifcs_auto=自動
|
||||
ifcs_boot=開機時啟動的網路介面
|
||||
ifcs_bootp=從 BOOTP
|
||||
ifcs_broad=廣播位址
|
||||
ifcs_dhcp=從 DHCP
|
||||
ifcs_down=停止
|
||||
ifcs_ecannot=您不被允許編輯網路介面
|
||||
ifcs_ecannot_this=您不被允許編輯網路介面
|
||||
ifcs_ip=IP 位址
|
||||
ifcs_mask=子網路遮罩
|
||||
ifcs_mtu=MTU
|
||||
ifcs_name=名稱
|
||||
ifcs_now=目前運作中的網路介面
|
||||
ifcs_radd=增加新的網路範圍
|
||||
ifcs_range=範圍$1
|
||||
ifcs_return=網路介面
|
||||
ifcs_status=狀態
|
||||
ifcs_title=網路介面
|
||||
ifcs_type=種類
|
||||
ifcs_unknown=未知
|
||||
ifcs_up=啟動
|
||||
ifcs_virts=虛擬網路界面
|
||||
ifcs_virtual=虛擬的
|
||||
index_apply=套用組態
|
||||
index_applydesc=按此按鈕來啟動目前開機狀態的網路介面與路由設定,通常會再重新開機後生效。<b>警告</b>這樣讓您的系統無法由網路進入和中斷與Webmin的連線
|
||||
index_return=網路組態
|
||||
index_title=網路組態
|
||||
interfaces_all=所有介面...
|
||||
interfaces_cancel=取消
|
||||
interfaces_clear=清除
|
||||
interfaces_ok=確定
|
||||
interfaces_sel=選取介面
|
||||
interfaces_title1=選擇介面...
|
||||
interfaces_title2=選取使用者
|
||||
log_create_aifc=啟動介面$1位置$2
|
||||
log_create_bifc=新增介面$1位置$2
|
||||
log_create_host=新增主機位置$1
|
||||
log_delete_aifc=停止介面$1位置$2
|
||||
log_delete_bifc=刪除介面$1位置$2
|
||||
log_delete_host=刪除主機位置$1
|
||||
log_dns=變更DNS客戶端選項
|
||||
log_dyn=動態的
|
||||
log_modify_aifc=重新啟動介面$1位置$2
|
||||
log_modify_bifc=修改介面$1位置$2
|
||||
log_modify_host=修改主機位置$1
|
||||
log_routes=變更路由與閘道器選項
|
||||
mod_adsl=一個ADSL PPP連線
|
||||
mod_desc=$1介面已經給$2使用了,所以無法用此模組管理
|
||||
mod_egone=介面不再啟動!
|
||||
mod_link=然而,您可以使用<a href='$1'>$2</a>模組來代替管理
|
||||
mod_ppp=PPP撥號連線到$1
|
||||
mod_pptpc=PPTP連線$1
|
||||
mod_pptps=從客戶端$1 PTP連線
|
||||
mod_title=啟動介面
|
||||
range_create=新增位置範圍
|
||||
range_ebefore=結束位置比需大於開始位置
|
||||
range_eclass=開始和結束位置必須是在同一個C等級網路
|
||||
range_edit=編輯位置範圍
|
||||
range_eend=無效或錯誤的結束IP位置
|
||||
range_ename=無效或錯誤的範圍名稱
|
||||
range_end=結束位置
|
||||
range_enum=無效或非數字的開始虛擬介面號碼
|
||||
range_err=儲存位置範圍失敗
|
||||
range_estart=無效或錯誤的開始IP位置
|
||||
range_header=位置範圍界面選項
|
||||
range_iface=實體介面
|
||||
range_name=範圍名稱
|
||||
range_num=開始虛擬介面號碼
|
||||
range_start=開始位置
|
||||
routes_any=任何
|
||||
routes_auto=自動
|
||||
routes_boot=在<i>啟動時期</i>的啟動的路由組態
|
||||
routes_default=預設路由器
|
||||
routes_default2=預設路由
|
||||
routes_defaults=預設路由器
|
||||
routes_device=設備
|
||||
routes_device2=預設的路由設備
|
||||
routes_ecannot=您不被允許編輯路由與閘道器
|
||||
routes_eclash=只有一個預設的路由從任何介面可以被定義
|
||||
routes_eclash2=只有一個預設的路由從$1可以被定義
|
||||
routes_edefault='$1' 不是一個有效的預設路由器
|
||||
routes_edefault2=無效的預設路由位置編號$1
|
||||
routes_edevice='$1' 不是一個有效的設備
|
||||
routes_egateway='$1' 不是一個有效的閘道器
|
||||
routes_emask='$1' 不是一個有效的子網路遮罩
|
||||
routes_enet='$1' 不是一個有效地網路
|
||||
routes_err=儲存路由失敗
|
||||
routes_etype='$1'不是正確路由類型
|
||||
routes_forward=是否像路由器的反應?
|
||||
routes_gateway=閘道器
|
||||
routes_gwmetric=介面路由值
|
||||
routes_ifc=網路介面
|
||||
routes_local=本地端路由
|
||||
routes_mask=子網路遮罩
|
||||
routes_net=網路
|
||||
routes_none=無
|
||||
routes_none2=無
|
||||
routes_now=現在路由組態啟動
|
||||
routes_possible=如果可能
|
||||
routes_routed=是否啟動路由找尋守護程式?
|
||||
routes_script=新增路由指令
|
||||
routes_static=靜態路由
|
||||
routes_title=路由與閘道器
|
||||
routes_type=類型
|
||||
137
net/lang/zh_TW.auto
Normal file
137
net/lang/zh_TW.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,137 @@
|
||||
index_delete1=停用選定的接口
|
||||
index_delete2=刪除所選接口
|
||||
index_delete3=刪除和應用所選接口
|
||||
index_apply2=應用選定的接口
|
||||
index_vmin=虛擬分鐘
|
||||
ifcs_activedesc=下表中列出的接口當前在系統上處於活動狀態。在大多數情況下,您應該在<b>啟動時激活</b>標籤下對其進行編輯。
|
||||
ifcs_bootdesc=該表中列出的接口將在系統啟動時被激活,並且通常現在也將處於活動狀態。
|
||||
ifcs_ip6=IPv6地址
|
||||
ifcs_desc=接口說明
|
||||
ifcs_badd=添加新橋。
|
||||
ifcs_auto6=從IPv6發現
|
||||
ifcs_static2=靜態配置
|
||||
ifcs_static3=啟用IPv6
|
||||
ifcs_noaddress=未配置地址
|
||||
ifcs_nonetmask=沒有
|
||||
ifcs_mode=IPv4地址
|
||||
ifcs_mode6=IPv6地址
|
||||
ifcs_address6=IPv6地址
|
||||
ifcs_netmask6=網路遮罩
|
||||
ifcs_mode6a=IPv6地址
|
||||
ifcs_none6=禁用IPv6
|
||||
ifcs_link=網絡鏈接狀態
|
||||
ifcs_linkyes=連接的
|
||||
ifcs_linkno=斷開連接
|
||||
ifcs_speed=接口速度
|
||||
ifcs_duplex=, $1雙工
|
||||
aifc_eclash=接口 $1已在使用此IP地址
|
||||
aifc_eaddress6=第 $1行中的IPv6地址無效
|
||||
aifc_enetmask6=第 $1行中的IPv6網絡掩碼必須是1到128之間的整數
|
||||
aifc_eclash6=第 $1行中的IPv6地址已被接口 $2使用
|
||||
aifc_eaddresses6=沒有輸入IPv6地址
|
||||
bifc_act=在啟動時激活?
|
||||
bifc_bridgeto=將網橋連接到接口
|
||||
bifc_nobridge=<無>
|
||||
bifc_ebridgeto=必須選擇現有的以太網接口供此網橋使用
|
||||
bifc_ebridgeto2=為網橋選擇的接口不得分配任何地址
|
||||
bifc_ebridge=網橋接口必須為數字
|
||||
bifc_bridgestp=生成樹協議
|
||||
bifc_bridgefd=轉發延遲
|
||||
bifc_bridgewait=延遲上市
|
||||
bifc_ebond=綁定接口必須為數字
|
||||
bonding_add=添加一個新的綁定接口。
|
||||
bonding_create=創建綁定界面
|
||||
bonding_teamparts=團隊合作夥伴
|
||||
bonding_teampartsdesc=帶有空格的單獨合作夥伴,例如“ eth2 eth4”
|
||||
bonding_teammode=分組模式
|
||||
bonding_primary=主要介面
|
||||
bonding_primarydesc=僅適用於活動備份,balance-tlb或balance-alb分組模式
|
||||
bonding_miimon=Mii監控間隔
|
||||
bonding_miimondesc=(留空以禁用鏈接監視)
|
||||
bonding_updelay=上延遲
|
||||
bonding_downdelay=下延遲
|
||||
vlan_add=添加VLAN標記的接口
|
||||
vlan_physical=物理設備
|
||||
vlan_id=VLAN ID
|
||||
vlan_create=創建VLAN接口
|
||||
bridge_create=創建網橋接口
|
||||
routes_default6=默認的IPv6路由器
|
||||
routes_gateway6=IPv6網關
|
||||
routes_edefault6='$1'不是有效的IPv6默認路由器
|
||||
routes_egateway6='$1'不是有效的IPv6網關
|
||||
routes_defaults6=默認的IPv6路由器
|
||||
routes_eclash6=只能為任何IPv6接口定義一條默認路由
|
||||
routes_dest=目的地
|
||||
routes_gw=網關
|
||||
routes_iface=接口
|
||||
routes_def=默認路線
|
||||
routes_def6=默認IPv6路由
|
||||
routes_active=活動路線
|
||||
routes_nogw=沒有
|
||||
routes_delete=刪除所選路線
|
||||
routes_cheader=創建活動路線
|
||||
routes_cdest=路線目的地
|
||||
routes_cdef=默認路線
|
||||
routes_cnetmask=目的地的網絡掩碼
|
||||
routes_cvia=途經
|
||||
routes_ciface=網絡接口 $1
|
||||
routes_cgw=網關 $1
|
||||
routes_cerr=創建活動路由失敗
|
||||
routes_ecdest=目的地IP地址或網絡丟失或無效
|
||||
routes_ecnetmask=缺少或無效的網絡掩碼
|
||||
routes_ecgw=網關地址丟失或無效
|
||||
routes_derr=刪除路由失敗
|
||||
routes_denone=未選擇
|
||||
routes_ecnetmask2=無法為默認路由指定網絡掩碼
|
||||
routes_ggw=通過接口 $2使用路由器 $1
|
||||
routes_tabboot=啟動時間配置
|
||||
routes_tabactive=活動配置
|
||||
routes_descactive=本節列出了系統當前已配置的路由,並允許您在某些系統上添加或刪除活動路由。這樣做要小心,因為不正確的更改可能會使運行Webmin的系統與網絡的其餘部分斷開連接。
|
||||
routes_descboot=本部分允許您配置在系統啟動或完全重新應用網絡設置時激活的路由。
|
||||
dns_dhcp=主機名是由DHCP服務器設置的嗎?
|
||||
hosts_active=已啟用?
|
||||
hosts_delete=刪除選定的主機地址
|
||||
ipnodes_title=IPv6主機地址
|
||||
ipnodes_ip=IPv6地址
|
||||
ipnodes_host=主機名
|
||||
ipnodes_add=添加一個新的IPv6主機地址。
|
||||
ipnodes_edit=編輯IPv6主機地址
|
||||
ipnodes_create=創建IPv6主機地址
|
||||
ipnodes_detail=主機和地址
|
||||
ipnodes_return=IPv6主機地址列表
|
||||
ipnodes_ecannot=不允許您編輯IPv6主機地址
|
||||
ipnodes_none=尚未定義IPv6主機地址。
|
||||
ipnodes_delete=刪除選定的IPv6主機地址
|
||||
log_create_ipnode=創建的IPv6主機地址 $1
|
||||
log_delete_ipnode=刪除的IPv6主機地址 $1
|
||||
log_modify_ipnode=修改後的IPv6主機地址 $1
|
||||
log_delete_hosts=刪除的 $1主機地址
|
||||
log_delete_ipnodes=刪除的 $1 IPv6主機地址
|
||||
log_delete_afics=刪除 $1個活動接口
|
||||
log_delete_bfics=刪除 $1引導時間接口
|
||||
log_apply_bfics=激活的 $1引導時間界面
|
||||
log_create_route=為 $1創建了活動路線
|
||||
log_create_defroute=創建的活動默認路由
|
||||
log_delete_routes=已刪除 $1個活動路線
|
||||
acl_ifcs_ex=接口除外
|
||||
acl_bootonly=可以編輯活動界面嗎?
|
||||
acl_netmask=可以編輯網絡掩碼嗎?
|
||||
acl_broadcast=可以編輯廣播嗎?
|
||||
acl_mtu=可以編輯MTU嗎?
|
||||
acl_up=可以編輯活動狀態嗎?
|
||||
acl_virt=可以添加虛擬接口嗎?
|
||||
acl_delete=可以刪除接口嗎?
|
||||
acl_hide=隱藏不可編輯的界面?
|
||||
mod_zones=<tt>$1</tt>的虛擬接口
|
||||
mod_virtualmin=Virtualmin服務器<tt>$1</tt>
|
||||
mod_reseller=Virtualmin經銷商<tt>$1</tt>
|
||||
chooser_any=<任何>
|
||||
chooser_other=其他 ..
|
||||
dafics_err=無法停用接口
|
||||
daifcs_enone=未選擇
|
||||
daifcs_egone=接口不再存在!
|
||||
dbifcs_err=刪除接口失敗
|
||||
dbifcs_err2=無法激活接口
|
||||
hdelete_err=刪除主機地址失敗
|
||||
hdelete_enone=未選擇
|
||||
idelete_err=刪除IPv6主機地址失敗
|
||||
Reference in New Issue
Block a user