mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-07-09 11:50:40 +01:00
Add transcoding/translation for lpadmin module of euskara (eu)
This commit is contained in:
0
lpadmin/lang/eu
Normal file
0
lpadmin/lang/eu
Normal file
286
lpadmin/lang/eu.auto
Normal file
286
lpadmin/lang/eu.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,286 @@
|
||||
index_title=Inprimagailuaren Administrazioa
|
||||
index_header=Eskuragarri dauden inprimagailuak
|
||||
index_name=Printer
|
||||
index_desc=deskribapena
|
||||
index_to=Inprimatu
|
||||
index_driver=Gidaria
|
||||
index_enabled=Gaituta?
|
||||
index_accepting=Onartzeak?
|
||||
index_jobs=Enplegua
|
||||
index_none=Ez dago inprimagailurik instalatuta sistema honetan.
|
||||
index_list=Zerrenda ..
|
||||
index_jlist=Enplegua ..
|
||||
index_jcount=$1 lanpostu ..
|
||||
index_add=Gehitu inprimagailu berria.
|
||||
index_stop=Gelditu antolatzailea
|
||||
index_stopmsg=Egin klik botoi honetan inprimatutako planifikatzaileen prozesua gelditzeko. Horrek tokiko edo urruneko erabiltzaileek zure sisteman inprimatzea eragotziko du.
|
||||
index_start=Hasi Scheduler
|
||||
index_startmsg=Egin klik botoi honetan inprimatzeko planifikatzaile prozesua hasteko. Horrek tokiko eta urruneko erabiltzaileek zure sisteman inprimatzeko aukera emango die.
|
||||
index_restart=Berrabiarazi antolatzailea
|
||||
index_restartmsg=Egin klik botoi honetan inprimatzeko antolatzaileen prozesua berrabiatzeko. Horrek uneko inprimatze konfigurazioa aplikatzera behartuko du.
|
||||
index_return=inprimagailu zerrenda
|
||||
index_esystem=Aukeratu softwarea aukeratu duzun inprimatze sistemarako, edo erabili <a href='$1'>moduluaren konfigurazioa</a> aldatzeko.
|
||||
index_style=Inprimatzeko sistema: $1
|
||||
index_cluster=Kluster zerbitzariak
|
||||
index_clusterdesc=Egin klik botoi honetan inprimagailuak sortu, eguneratu eta ezabatuko diren Webmin zerbitzari osagarriak konfiguratzeko.
|
||||
index_delete=Ezabatu hautatutako inprimagailuak
|
||||
style_solaris=Solaris
|
||||
style_linux=Linux LPR
|
||||
style_freebsd=FreeBSD LPR
|
||||
style_hpux=HPUX
|
||||
style_lprng=LPRng
|
||||
style_unixware=UnixWare
|
||||
style_cups=CUPS
|
||||
style_irix=IRIX
|
||||
style_aix=AIX
|
||||
edit_eedit=Ezin duzu inprimagailu hau editatu
|
||||
edit_eadd=Ezin duzu inprimagailurik gehitu
|
||||
edit_add=Sortu inprimagailua
|
||||
edit_edit=Editatu inprimagailua
|
||||
edit_conf=Inprimagailuaren konfigurazioa
|
||||
edit_name=izena
|
||||
edit_acc=Eskaerak onartzen?
|
||||
edit_why=Ez - Zergatik ez
|
||||
edit_desc=deskribapena
|
||||
edit_ena=Inprimaketa gaituta dago?
|
||||
edit_acl=Sarbide kontrola
|
||||
edit_allow=Onartu guztiei
|
||||
edit_deny=Denek ukatu
|
||||
edit_allowu=Baimendu zerrendatutako erabiltzaileak ..
|
||||
edit_denyu=Zerrendatu erabiltzaileei ..
|
||||
edit_banner=Inprimatu banner?
|
||||
edit_opt=Aukerako
|
||||
edit_default=Inprimagailu lehenetsia?
|
||||
edit_already=Inprimagailu lehenetsia
|
||||
edit_max=Inprimatze lanaren tamaina maximoa
|
||||
edit_unlimited=Mugarik gabe
|
||||
edit_dacc=Gidariak onartzen du
|
||||
edit_dtext=Testua
|
||||
edit_dpost=Postscript
|
||||
edit_dother=Beste
|
||||
edit_alt=Inprimagailu izenak txandakatzea
|
||||
edit_dest=Inprimatu Helmuga
|
||||
edit_dev=Tokiko gailua
|
||||
edit_file=Tokiko fitxategia
|
||||
edit_remote=Urruneko Unix zerbitzaria
|
||||
edit_rqueue=Printer
|
||||
edit_type=Mota
|
||||
edit_smb=Urruneko Windows zerbitzaria
|
||||
edit_share=Printer
|
||||
edit_user=Erabiltzaileak
|
||||
edit_pass=Pasahitza
|
||||
edit_wgroup=lantalde
|
||||
edit_hpnp=Urruneko HPNP zerbitzaria
|
||||
edit_port=Port
|
||||
edit_direct=TCP konexio zuzena
|
||||
edit_dport=Port
|
||||
edit_driver=Inprimagailu gidaria
|
||||
edit_check=Egiaztatu urruneko zerbitzaria martxan dagoen ala ez?
|
||||
blocks=bloke
|
||||
save_err=Ezin izan da inprimagailua gorde
|
||||
save_eadd=Ezin duzu inprimagailurik gehitu
|
||||
save_eedit=Ezin duzu inprimagailu hau editatu
|
||||
save_ename='$1' ez da baliozko inprimagailuaren izena
|
||||
save_edup='$1' izeneko inprimagailua dagoeneko
|
||||
save_eallow=Ez da erabiltzaileak sartzea baimentzen
|
||||
save_edeny=Ez da erabiltzaileak sartu ukatzeko
|
||||
save_euser=Erabiltzailea '$1' ez da existitzen
|
||||
save_etype=Gutxienez mota bat aukeratu behar duzu kontrolatzaile hau onartzeko
|
||||
save_emax=Inprimatzeko lanaren tamaina oso bat zenbaki oso bat izan behar du
|
||||
save_efile='$1' ez da existitzen
|
||||
save_erhost=Urruneko ostalariaren "$1" ez da existitzen
|
||||
save_erport=Urruneko '$1' atariak ez du balio
|
||||
save_erqueue='$1' ez da baliozko urruneko ilara izen bat
|
||||
save_eremote=Ezin dira kontrolatzaileak erabili Unix urruneko inprimagailuekin
|
||||
save_edhost=Ez dago '$1' ostalari zuzena
|
||||
save_edport=Zuzeneko ataka falta edo baliogabea
|
||||
save_evalid=Inprimatzeko sistemak ez zuen inprimagailu hau onartzen
|
||||
save_errslave=Inprimagailuak OK sortu zuen sistema honetan, baina akats hauek gertatu dira kluster sistemetan : $1
|
||||
save_egone=Ez da '$1' izeneko inprimagailurik aurkitu
|
||||
save_errdelslave=Inprimagailuak OK ezabatu zuen sistema honetan, baina akats hauek gertatu dira kluster sistemetan : $1
|
||||
jobs_title=Inprimatu lanak
|
||||
jobs_header=Inprimatu lanak $1 ean
|
||||
jobs_id=Lanpostuaren IDa
|
||||
jobs_size=Tamaina
|
||||
jobs_by=Aurkeztuta
|
||||
jobs_when=Bidalitako At
|
||||
jobs_file=Fitxategi izena
|
||||
jobs_cancel=Egin klik goiko zerrendako lanaren IDan bertan behera uzteko.
|
||||
jobs_cancelview=Egin klik lana zerrendatzeko goiko zerrendatik bertan behera uzteko, edo egin klik lanaren tamaina ikusteko.
|
||||
jobs_none=$1 inprimagailuak ez dauka lanik zain.
|
||||
jobs_all=Inprimatu lan guztiak bertan behera utzi
|
||||
jobs_bytes=byte
|
||||
jobs_test=Inprimatu test orria
|
||||
jobs_cancelsel=Utzi hautatutako lanak
|
||||
jobs_on=$1 inprimagailuan
|
||||
jobs_return=inprimatutako lanen zerrenda
|
||||
cancel_ecannot=Ezin duzu inprimatze lanak bertan behera utzi
|
||||
cancel_err=Ezin izan da inprimatze lana bertan behera utzi
|
||||
cancel_egone=Inprimatze lana $1 ez da gehiago
|
||||
view_ecannot=Ezin duzu inprimatze lana ikusi
|
||||
view_egone=Inprimatze lan hau ez dago jada
|
||||
start_ecannot=Ezin duzu programatzaileari hasiera ematen
|
||||
start_err=Huts egin du programatzailea abiaraztean
|
||||
stop_ecannot=Ezin duzu programatzailea gelditu
|
||||
stop_err=Ezin izan da programatzailea gelditu
|
||||
restart_ecannot=Ezin duzu programatzailea berrabiarazi
|
||||
restart_err=Ezin izan da planifikatzailea berrabiarazi
|
||||
webmin_none=Bat ere ez
|
||||
webmin_nonemsg=Postscript edo testu inprimagailua
|
||||
webmin_remotemsg=Urruneko inprimagailua
|
||||
webmin_model=Model
|
||||
webmin_prog=Programa
|
||||
webmin_driver=Webmin kontrolatzailea
|
||||
webmin_uniprint=Uniprint kontrolatzailea
|
||||
webmin_edrivers=Ezin izan da $1 etik gidariak eskuratu. Ez dago eskuragarri Webmin inprimagailuaren kontrolatzailea
|
||||
webmin_egs=$1 komandoa ez da aurkitu. Ez dago eskuragarri Webmin inprimagailuaren kontrolatzailea
|
||||
webmin_edriver='$1' ez da existitzen
|
||||
caldera_none=Bat ere ez
|
||||
caldera_nonemsg=Urruneko edo inprimagailu gordina
|
||||
caldera_prog=Programa
|
||||
caldera_coas=COAS gidaria
|
||||
caldera_printer=Inprimagailua eta bereizmena
|
||||
caldera_eof=EOF bidali?
|
||||
caldera_paper=Paper tamaina
|
||||
caldera_double=Inprimatu albo bikoitza?
|
||||
caldera_gsopts=GS aukera gehigarriak
|
||||
caldera_uniprint=Uniprint kontrolatzailea
|
||||
caldera_eprog='$1' ez da existitzen
|
||||
caldera_edriver=Ez da inprimagailu driverrik hautatu
|
||||
caldera_eres=Ez da bereizmenik aukeratu
|
||||
redhat_none=Bat ere ez
|
||||
redhat_nonemsg=Postscript edo testu inprimagailua
|
||||
redhat_prog=Programa
|
||||
redhat_driver=Redhat gidaria
|
||||
redhat_printer=Inprimagailua eta bereizmena
|
||||
redhat_eof=EOF bidali?
|
||||
redhat_paper=Paper tamaina
|
||||
redhat_pages=Irteera bakoitzeko orriak
|
||||
redhat_gsopts=GS aukera gehigarriak
|
||||
redhat_hmargin=Eskuineko/ezkerreko marjina
|
||||
redhat_vmargin=Goiko/beheko marjina
|
||||
redhat_crlf=Eskailera urratseko testua konpondu?
|
||||
redhat_eprog='$1' ez da existitzen
|
||||
redhat_edriver=Ez da inprimagailu driverrik hautatu
|
||||
redhat_ehmargin=Eskuineko/ezkerreko marjina falta edo baliogabea
|
||||
redhat_evmargin=Top/beheko marjina falta edo baliogabea
|
||||
redhat_eres=Ez da bereizmenik aukeratu
|
||||
redhat_printer2=Inprimagailuaren modeloa eta gidaria
|
||||
suse_none=Bat ere ez
|
||||
suse_nonemsg=Postscript edo testu inprimagailua
|
||||
suse_prog=Programa
|
||||
suse_driver=APSfilter kontrolatzailea
|
||||
suse_printer=Inprimagailu mota
|
||||
suse_res=Ebazpena DPIn
|
||||
suse_colour=Kolore inprimagailua?
|
||||
suse_paper=Paper tamaina
|
||||
suse_method=Iragazteko metodoa
|
||||
suse_auto=automatikoa
|
||||
suse_ascii=ASCII
|
||||
suse_raw=Raw
|
||||
suse_extra=Ghiroskripten aukera gehigarriak
|
||||
suse_yast2=YAST2 gidaria
|
||||
suse_edriver=Ez da inprimagailu mota bat aukeratu
|
||||
suse_eres=Ebazpen falta edo baliogabea
|
||||
estop=Ezin izan da lpd gelditu : $1
|
||||
acl_printers=Erabiltzaile honek konfigura dezake inprimagailuak
|
||||
acl_add=Inprimagailu berriak gehitu daitezke?
|
||||
acl_cancel=Inprimatu lanak bertan behera utzi al ditzake?
|
||||
acl_stop=Planifikatzaileari utzi edo hasi?
|
||||
acl_restart=Berrabiarazi bakarrik
|
||||
acl_listed=Hautatutako inprimagailuetan bakarrik ..
|
||||
acl_pall=Inprimagailu guztiak
|
||||
acl_psel=Hautatutako ..
|
||||
acl_view=Erakutsi ez diren inprimagailuak?
|
||||
acl_test=Proba orriak inprimatu al daitezke?
|
||||
acl_user=Kudeatu jabearen lan inprimatuak
|
||||
acl_user_all=Erabiltzaile guztiak
|
||||
acl_user_this=Uneko Webmin erabiltzailea
|
||||
acl_delete=Inprimagailuak ezaba ditzakezu?
|
||||
acl_cluster=Inprimagailu klusterra kudeatu al dezakezu?
|
||||
log_stop=Inprimatutako programatzailea gelditu da
|
||||
log_start=Inprimatze programatzailea hasi da
|
||||
log_restart=Inprimatutako programatzailea berrabiarazi da
|
||||
log_cancel_job=$2 ko inprimatze lana bertan behera utzi du $1 ean
|
||||
log_cancel_all=$1 ean inprimatutako lan guztiak bertan behera utzi dira
|
||||
log_cancel_sel=$2 inprimatutako lanak $1 bertan behera utzi dira
|
||||
log_create=$1 inprimagailua sortu da $2 an
|
||||
log_modify=$1 inprimagailu aldatua $2 an
|
||||
log_delete=$1 inprimagailua ezabatu da $2 an
|
||||
log_create_l=$3 inprimagailua sortu du $2 an $2 an
|
||||
log_modify_l=$3 inprimagailu $1 aldatu da $2 an
|
||||
log_delete_l=$3 inprimagailua $1 ezabatu da $2 an
|
||||
linux_paralel=$1 ataka paraleloan
|
||||
linux_serial=$1 ataka seriea (COM $1)
|
||||
linux_null=Gailu nulua
|
||||
linux_usb=USB inprimagailua $1
|
||||
linux_ecmd=$1 komandoa ez da zure sisteman aurkitu, eta horrek adierazten du Linux inprimatzeko sistema ez dagoela instalatuta.
|
||||
linux_espool=$1 direktorio karpeta ez da zure sisteman existitzen, eta horrek adierazten du Linux inprimatzeko sistema ez dagoela instalatuta.
|
||||
freebsd_paralel=Paralelo portua
|
||||
freebsd_serial=$1 ataka seriea (COM $1)
|
||||
freebsd_ecmd=$1 komandoa ez da zure sisteman aurkitu, eta horrek adierazten du FreeBSD inprimatzeko sistema ez dagoela instalatuta.
|
||||
freebsd_espool=$1 direktorio karpeta ez dago zure sisteman, eta horrek adierazten du FreeBSD inprimatzeko sistema ez dagoela instalatuta.
|
||||
openbsd_paralel=Paralelo portua
|
||||
openbsd_serial=$1 ataka seriea (COM $1)
|
||||
unixware_paralel=$1 ataka paraleloan
|
||||
unixware_serial=$1 serieko ataka
|
||||
unixware_null=Gailu nulua
|
||||
unixware_ecmd=$1 komandoa ez da zure sisteman aurkitu, eta horrek adierazten du UnixWare inprimatzeko sistema ez dagoela instalatuta.
|
||||
hpux_paralel=$1 paraleloan
|
||||
hpux_serial=$1 serioa
|
||||
hpux_null=Gailu nulua
|
||||
hpux_ecmd=$1 komandoa ez da zure sisteman aurkitu, eta horrek adierazten du HPUX inprimatzeko sistema ez dagoela instalatuta.
|
||||
hpux_eiface=Interfazen script-ak $1 direktorioan ez dago zure sisteman, eta horrek adierazten du HPUX inprimatzeko sistema ez dagoela instalatuta.
|
||||
lprng_paralel=$1 ataka paraleloan
|
||||
lprng_serial=$1 ataka seriea (COM $1)
|
||||
lprng_null=Gailu nulua
|
||||
lprng_ecmd=$1 komandoa ez da zure sisteman aurkitu, eta horrek adierazten du LPRng inprimatzeko sistema ez dagoela instalatuta.
|
||||
lprng_espool=$1 direktorio karpeta ez da zure sisteman existitzen, eta horrek LPRng inprimatzeko sistema ez dagoela instalatuta adierazten du.
|
||||
solaris_paralel=Paralelo portua
|
||||
solaris_uparalel=Ultra 5/10 Portu Paraleloan
|
||||
solaris_serial=$1 serieko ataka
|
||||
solaris_null=Gailu nulua
|
||||
solaris_ecmd=$1 komandoa ez da zure sisteman aurkitu, eta horrek adierazten du Solaris inprimatzeko sistema ez dagoela instalatuta.
|
||||
test_title=Inprimatu test orria
|
||||
test_ecannot=Ezin duzu proba orriak inprimatu
|
||||
test_desc=Inprimaki honek $1 inprimagailuarentzako proba orria inprimatzeko aukera ematen du. Aukeratu inprimatu nahi duzun orri mota :
|
||||
test_0=Zuri-beltza Postscript orria
|
||||
test_1=Kolore Postscript orria
|
||||
test_2=ASCII testu arrunta
|
||||
test_3=Kargatutako edozein fitxategi
|
||||
test_print=Inprimatu orria
|
||||
test_exec=Proba orria inprimatzea $1 komandoarekin.
|
||||
test_failed=.. Komandoak huts egin du!
|
||||
test_ok=.. agindua bukatuta.
|
||||
cups_none=Bat ere ez
|
||||
cups_nonemsg=Urruneko edo inprimagailu gordina
|
||||
cups_prog=Programa
|
||||
cups_driver=CUPS gidaria
|
||||
cups_eprog='$1' ez da baliozko programa
|
||||
cups_opts=Aukerak $1
|
||||
cups_ecmd=$1 komandoa ez da zure sisteman aurkitu, eta horrek adierazten du CUPS inprimatzeko sistema ez dagoela instalatuta.
|
||||
irix_ecmd=$1 komandoa ez da zure sisteman aurkitu, eta horrek adierazten du IRIX inprimatzeko sistema ez dagoela instalatuta.
|
||||
irix_eiface=Interfazen script-ak $1 direktorioan ez dago zure sisteman, eta horrek adierazten du IRIX inprimatze-sistema ez dagoela instalatuta.
|
||||
aix_port=$1 inprimagailuaren portua
|
||||
aix_edesc=Deskribapen baliogabea: letrak eta zenbakiak bakarrik onartzen dira, eta ez dago lekurik
|
||||
aix_ecmd=Ez da AIX inprimagailu zerbitzaria $1 aurkitu. Agian ez dago instalatuta edo beste inprimatze sistema bat erabiltzen ari da.
|
||||
cluster_title=Cluster Inprimagailu Zerbitzariak
|
||||
cluster_none=Ez da zerbitzaririk gehitu inprimagailu klusterra oraindik.
|
||||
cluster_host=hostname
|
||||
cluster_desc=deskribapena
|
||||
cluster_os=Sistema eragilea
|
||||
cluster_add=Gehitu zerbitzaria
|
||||
cluster_gadd=Gehitu zerbitzariak taldean
|
||||
cluster_need=Saioa hasi eta pasahitza duten zerbitzariak gehitu behar dituzu Webmin Servers Index moduluan hemen kudeatu aurretik.
|
||||
cluster_return=kluster zerbitzariak
|
||||
cluster_delete=Kendu Hautatuta
|
||||
cluster_ecannot=Ezin duzu kluster inprimagailu zerbitzariak kudeatu
|
||||
add_title=Gehitu zerbitzariak
|
||||
add_msg=$1 gehitzen ..
|
||||
add_gmsg=Zerbitzariak gehitzen $1 taldean.
|
||||
add_err=Huts egin du zerbitzaria gehitzean
|
||||
add_gerr=Ezin izan da taldea gehitzean
|
||||
add_echeck=$1 zerbitzariak ez du Inprimagailuaren modulua
|
||||
add_ediff=$1 zerbitzaria beste inprimatze sistema bat ($2) erabiltzen ari da zerbitzari honetarako
|
||||
add_ediff2=$1 zerbitzaria beste inprimagailu kontrolatzaile bat ($2) erabiltzen ari da zerbitzari honetarako
|
||||
add_ok=$1 gehitu da, $2 inprimagailuekin.
|
||||
Reference in New Issue
Block a user