mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-03-10 04:42:07 +00:00
275 lines
12 KiB
Plaintext
275 lines
12 KiB
Plaintext
index_delete=Supprimer sélectionnée
|
|
index_refsel=Actualiser la sélection
|
|
index_group=Membres de $1
|
|
index_tmpls=Modifier les modèles d'e-mail
|
|
index_tmplsdesc=Affichez et modifiez les modèles utilisés pour créer les e-mails envoyés lorsque les services surveillés tombent en panne.
|
|
type_sslcert=Certificat SSL
|
|
type_ftp=Service FTP à distance
|
|
type_fail2ban=Serveur Fail2Ban
|
|
type_du=Taille du répertoire
|
|
type_consume=Consommation d'espace disque
|
|
type_dovecot=Serveur Dovecot IMAP/POP3
|
|
type_init=Action de démarrage
|
|
type_dns=Recherche DNS
|
|
type_query=Requête SQL
|
|
type_alive=Système vivant
|
|
type_rssh=SSH à distance
|
|
type_slapd=Serveur LDAP
|
|
type_ldap=Connexion LDAP
|
|
mon_header2=Commandes à exécuter
|
|
mon_header3=Options de service surveillées
|
|
mon_remotes2=Exécuter sur des hôtes et des groupes
|
|
mon_ontimeout=Si le moniteur expire, exécutez la commande
|
|
mon_eremote2=Le serveur Webmin $1 n'a pas pu être contacté : $2
|
|
mon_etype=Nom de type de moniteur non valide
|
|
mon_notify=Méthodes de notification
|
|
mon_notifyemail=Email
|
|
mon_notifypager=Pager
|
|
mon_notifysnmp=SNMP
|
|
mon_notifysms=SMS
|
|
mon_email=Envoyez également un e-mail pour ce service à
|
|
mon_depend=Ne vérifiez pas si le moniteur est en panne
|
|
mon_edepend=Un moniteur ne peut pas dépendre de lui-même
|
|
mon_clone2=Cloner
|
|
mon_skip=Ignoré
|
|
mon_empty=Aucun membre
|
|
mon_onemem=Un membre
|
|
mon_members=$1 membres
|
|
mon_enoremote=Aucun hôte ou groupe sur lequel s'exécuter sélectionné
|
|
mon_tmpl=Modèle de messages
|
|
mon_notmpl=Aucun (utilisez les valeurs par défaut de Webmin)
|
|
mon_header4=Historique du statut
|
|
mon_hwhen=Date de vérification, date du chèque
|
|
mon_hold=Ancien statut
|
|
mon_hnew=Nouveau statut
|
|
mon_hvalue=Valeur
|
|
mon_changes0=Afficher chaque type d'événement
|
|
mon_changes1=Afficher uniquement les modifications
|
|
mon_all=Afficher tous les événements historiques
|
|
mon_nochanges=Aucun changement de statut n'est survenu lors des derniers $1 événements historiques.
|
|
sched_pnone=N'envoyez pas de pages
|
|
sched_eemailserver=Votre serveur de messagerie n'est pas installé : $1
|
|
sched_sms=Envoyer un SMS à
|
|
sched_smsno=Personne
|
|
sched_smscarrier=Téléphone sur l'opérateur
|
|
sched_smsnumber=avec numéro
|
|
sched_esmsnumber=Numéro SMS manquant ou non numérique
|
|
sched_esmsname=Numéro SMS manquant ou non valide
|
|
sched_subject=Ligne d'objet pour les messages SMS
|
|
sched_subject0=Aucun (l'alerte est dans le corps)
|
|
sched_subject1=Texte d'alerte (laisser le corps vide)
|
|
sched_subject2=Texte personnalisé
|
|
sched_esubject=Objet du message SMS manquant
|
|
http_regexp=La page doit correspondre à l'expression régulière
|
|
http_eregexp=Aucune expression régulière pour la page à correspondre entrée
|
|
http_none2=Ne correspond pas
|
|
http_ehead=La méthode de demande HEAD ne peut pas être utilisée lors de la recherche d'une expression régulière
|
|
proc_asuser=Exécution en tant qu'utilisateur
|
|
proc_anyuser=Tout utilisateur
|
|
proc_easuser=L'utilisateur pour le processus à exécuter comme n'existe pas
|
|
exec_mode=Vérification de l'état de sortie
|
|
exec_mode0=Échec du moniteur si la commande échoue
|
|
exec_mode1=Échec du contrôle si la commande réussit
|
|
exec_mode2=Ignorer le succès ou l'échec
|
|
exec_regexp=Comparer la sortie à l'expression rationnelle
|
|
exec_noregexp=Ne pas vérifier
|
|
exec_remode=Vérification d'expression rationnelle
|
|
exec_remode0=Échec si la sortie ne correspond pas
|
|
exec_remode1=Échec si la sortie correspond
|
|
file_elarge=Fichiers trop volumineux : $1
|
|
file_esmall=Fichiers trop petits : $1
|
|
file_eowner=Fichiers avec un mauvais propriétaire : $1
|
|
file_egroup=Fichiers avec un mauvais groupe : $1
|
|
file_owner=Le propriétaire du fichier doit être
|
|
file_group=Le groupe de fichiers doit être
|
|
file_nocheck=N'importe quoi
|
|
file_perms=Les autorisations octales doivent être
|
|
file_eperm=Fichiers avec des autorisations incorrectes : $1
|
|
space_min2=Espace libre minimum
|
|
space_mode0=Taille absolue
|
|
space_mode1=Pourcentage du total
|
|
space_epc=Pourcentage d'espace libre manquant ou non valide
|
|
space_inode=Inodes libres minimum
|
|
space_ierr=Seulement $1 inodes gratuits
|
|
space_merr=Seulement $1 d'espace libre
|
|
space_perr=Seulement $1% gratuit
|
|
space_dferr=Impossible d'obtenir la taille du système de fichiers
|
|
log_deletes=$1 moniteurs supprimés
|
|
log_tmpl_create=Modèle d'e-mail créé $1
|
|
log_tmpl_modify=Modèle d'e-mail modifié $1
|
|
log_tmpl_delete=Modèle d'e-mail supprimé $1
|
|
log_tmpl_deletes=Modèles d'e-mail $1 supprimés
|
|
log_refresh=Statuts de moniteur actualisés
|
|
memory_min2=Mémoire réelle libre minimale
|
|
memory_free2=$1 mémoire réelle libre
|
|
memory_freeswap=$1 mémoire virtuelle libre
|
|
memory_freelow=Seulement $1 mémoire réelle libre
|
|
memory_freelowswap=Seulement $1 mémoire virtuelle disponible
|
|
memory_minswap=Mémoire virtuelle libre minimale
|
|
memory_eminswap=Quantité de mémoire virtuelle libre manquante ou non valide
|
|
init_action=Action à vérifier
|
|
init_eaction=Aucune action sélectionnée
|
|
refresh_doing2=Actualisation de l'état de $1 moniteurs sélectionnés.
|
|
nut_eups=Aucun USP à vérifier entré
|
|
dns_server=Serveur dns
|
|
dns_host=Nom d'hôte à rechercher
|
|
dns_address=Adresse IP attendue
|
|
dns_eserver=Serveur DNS manquant ou invalide
|
|
dns_ehost=Nom d'hôte manquant ou non valide à rechercher
|
|
dns_eaddress=Adresse IP attendue manquante ou invalide
|
|
dns_ecmds=Aucune des commandes <tt>nslookup</tt> ou <tt>dig</tt> n'est installée sur votre système
|
|
monitor_sub_down=$1 en baisse sur $2
|
|
monitor_pager_down=$1 : "$2" est en baisse $3
|
|
monitor_snmp_down= $1:$2
|
|
monitor_email_down=Le moniteur sur $1 pour '$2' a détecté que le service a baissé à $3
|
|
monitor_sub_up=$1 sauvegarde sur $2
|
|
monitor_pager_up=$1 : "$2" est de retour $3
|
|
monitor_snmp_up= $1:$2 est de sauvegarde
|
|
monitor_email_up=Le moniteur sur $1 pour '$2' a détecté que le service est remonté à $3
|
|
monitor_sub_un=$1 désinstallé sur $2
|
|
monitor_pager_un=$1 : "$2" désinstallé $3
|
|
monitor_snmp_un= $1:$2 désinstallé
|
|
monitor_email_un=Le moniteur sur $1 pour '$2' a détecté que le service est désinstallé à $3
|
|
monitor_sub_webmin=$1 Webmin sur $2
|
|
monitor_pager_webmin=$1 : Webmin "$2" en baisse $3
|
|
monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin en panne
|
|
monitor_email_webmin=Le moniteur sur $1 pour '$2' a détecté que Webmin est arrêté à $3
|
|
monitor_sub_timed=$1 a expiré le $2
|
|
monitor_pager_timed=$1 : «$2» a expiré $3
|
|
monitor_snmp_timed= $1:$2 a expiré
|
|
monitor_email_timed=Le moniteur sur $1 pour '$2' a expiré à $3
|
|
monitor_sub_isdown=$1 en baisse sur $2
|
|
monitor_pager_isdown=$1 : "$2" est en baisse $3
|
|
monitor_snmp_isdown= $1:$2
|
|
monitor_email_isdown=Le moniteur sur $1 pour '$2' a détecté que le service est arrêté à $3
|
|
monitor_sub=Moniteur de service : $1
|
|
monitor_sub2=Moniteur de service
|
|
monitor_sub3=Moniteur de service: $1 services
|
|
monitor_run1=Exécution de $1 sur $2 ..
|
|
monitor_run2=Exécution de $1 ..
|
|
monitor_runerr=Impossible d'exécuter $1 sur $2 : $3
|
|
monitor_email_stat=État actuel: $1
|
|
deletes_egone=L'un des moniteurs sélectionnés n'existe plus
|
|
deletes_enone=Aucun moniteur sélectionné
|
|
ftp_host=Hôte du serveur FTP
|
|
ftp_port=Port FTP
|
|
ftp_user=Connectez-vous en tant qu'utilisateur
|
|
ftp_anon=Anonyme
|
|
ftp_pass=Avec mot de passe
|
|
ftp_file=Fichier à récupérer
|
|
ftp_none=Aucun (il suffit de se connecter)
|
|
ftp_ehost=Hôte de serveur FTP manquant ou non valide
|
|
ftp_eport=Port de serveur FTP manquant ou non valide
|
|
ftp_efile=Fichier manquant ou invalide à télécharger
|
|
ftp_tls=Utiliser le cryptage TLS?
|
|
ftp_etls=TLS ne peut être activé que si le module $1 Perl est installé
|
|
ftp_econn=Échec de la connexion FTP TLS
|
|
ftp_econn2=La connexion FTP TLS a échoué : $1
|
|
ftp_elogin=Échec de la connexion FTP TLS : $1
|
|
ftp_etlsfile=Échec du téléchargement du protocole TLS FTP : $1
|
|
query_driver=Type de base de données SQL
|
|
query_db=Nom de la base de données
|
|
query_host=Hôte du serveur de base de données
|
|
query_local=Ce serveur
|
|
query_user=Connectez-vous en tant qu'utilisateur
|
|
query_pass=Connectez-vous avec mot de passe
|
|
query_sql=Requête SQL à exécuter
|
|
query_result=Résultat attendu
|
|
query_ignore=Ignorer le résultat
|
|
query_edriver=Le module de pilote Perl $1 n'est pas installé
|
|
query_edb=Nom de base de données manquant ou invalide
|
|
query_ehost=Nom d'hôte du serveur de base de données manquant ou non valide
|
|
query_euser=Nom d'utilisateur invalide
|
|
query_epass=Mot de passe incorrect
|
|
query_esql=Requête SQL manquante
|
|
query_eresult=Résultat attendu manquant
|
|
query_elogin=Échec de la connexion : $1
|
|
query_eprepare=Erreur SQL : $1
|
|
query_eexecute=Échec de SQL : $1
|
|
query_ewrong=Résultat incorrect : $1
|
|
consume_rate=Taux de consommation maximum (par seconde)
|
|
consume_high=Le taux de consommation est de $1 / seconde
|
|
alive_up=Prêt pour $1
|
|
rssh_host=Hôte du serveur SSH
|
|
rssh_ruser=Connectez-vous en tant qu'utilisateur
|
|
rssh_rpass=Connectez-vous avec mot de passe
|
|
rssh_nopass=Pas nécessaire
|
|
rssh_nologin=N'essayez pas de vous connecter
|
|
rssh_ehost=Hôte de serveur SSH manquant ou non valide
|
|
rssh_eruser=Nom d'utilisateur manquant
|
|
rssh_ecmd=La commande <tt>ssh</tt> n'est pas installée sur votre système
|
|
rssh_eproc=Le module Running Processes n'est pas pris en charge sur votre système
|
|
rssh_wrongpass=Login incorrect
|
|
rssh_failed=La connexion a échoué
|
|
rssh_error=Erreur SSH
|
|
rssh_haspass=Mot de passe
|
|
rssh_port=Port du serveur SSH
|
|
rssh_eport=Numéro de port manquant ou invalide
|
|
tmpls_title=Modèles d'e-mail
|
|
tmpls_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à modifier les modèles de courrier électronique
|
|
tmpls_none=Aucun modèle d'e-mail n'a encore été défini. Toutes les alertes seront envoyées en utilisant les messages par défaut de Webmin.
|
|
tmpls_desc=La description
|
|
tmpls_email=Message électronique
|
|
tmpls_add=Ajoutez un nouveau modèle d'e-mail.
|
|
tmpls_return=liste des modèles
|
|
tmpls_delete=Supprimer les modèles sélectionnés
|
|
tmpl_title1=Créer un modèle d'e-mail
|
|
tmpl_title2=Modifier le modèle d'e-mail
|
|
tmpl_header=Alertez les messages du modèle d'e-mail
|
|
tmpl_desc=Description du modèle
|
|
tmpl_email=Message électronique
|
|
tmpl_sms=Message SMS
|
|
tmpl_sms1=Webmin par défaut
|
|
tmpl_sms0=Message personnalisé ci-dessous ..
|
|
tmpl_snmp=Message du téléavertisseur
|
|
tmpl_instr=Instructions et substitutions
|
|
tmpl_subs=Les messages électroniques, SMS et pager définis sur cette page peuvent utiliser les substitutions suivantes :
|
|
tmpl_subs_desc=Description du service
|
|
tmpl_subs_host=Hôte surveillé
|
|
tmpl_subs_date=Date actuelle
|
|
tmpl_subs_time=Heure actuelle
|
|
tmpl_subs_status=État du service, tel que <i>Down</i>
|
|
tmpl_subs2=De plus, vous pouvez utiliser des blocs conditionnels comme: <tt>$1 Le service est en panne $2 Le service est OK $3</tt>
|
|
tmpl_err=Échec de l'enregistrement du modèle d'e-mail
|
|
tmpl_edesc=Description du modèle manquante
|
|
tmpl_emsg=E-mail manquant
|
|
tmpl_esms=Message SMS manquant
|
|
tmpl_esnmp=Message SNMP manquant
|
|
tmpl_err2=Impossible de supprimer le modèle d'e-mail
|
|
tmpl_eusers=Il est utilisé par les moniteurs suivants : $1
|
|
dtmpls_err=Impossible de supprimer les modèles
|
|
dtmpls_enone=Aucune sélection
|
|
dtmpls_eusers=$1 est utilisé par les moniteurs suivants : $2
|
|
sslcert_src=Emplacement du certificat
|
|
sslcert_url=Depuis l'URL HTTPS
|
|
sslcert_file=Du fichier sur le serveur
|
|
sslcert_eurl=URL manquante, invalide ou non SSL
|
|
sslcert_efile=Fichier de certificat manquant ou invalide
|
|
sslcert_ecert=Impossible d'obtenir le certificat
|
|
sslcert_edown=Le serveur Web est en panne
|
|
sslcert_days=Jours avant l'expiration pour échouer
|
|
sslcert_when=À expiration
|
|
sslcert_mismatch=Détecter également la non-concordance des noms d'hôtes?
|
|
sslcert_edays=Nombre de jours manquant ou invalide
|
|
sslcert_eopenssl=La commande <tt>openssl</tt> est nécessaire pour vérifier les certificats
|
|
sslcert_estart=Non valide avant $1
|
|
sslcert_eend=Non valide après $1
|
|
sslcert_left=Up - $1 jours jusqu'à expiration
|
|
sslcert_ematch=Le nom d'hôte $1 ne correspond pas au certificat $2
|
|
sslcert_emismatch=La vérification du nom d'hôte du certificat ne peut être utilisée que lors de la vérification d'une URL
|
|
du_dir=Répertoire à surveiller
|
|
du_max=Taille maximum
|
|
du_edir=Chemin de répertoire manquant ou non absolu
|
|
du_emax=Taille maximale manquante ou non numérique
|
|
du_over=La taille est $1
|
|
du_under=La taille est seulement $1
|
|
ldap_edriver=Le module Perl $1 n'est pas installé
|
|
ldap_host=Nom d'hôte du serveur LDAP
|
|
ldap_port=Port du serveur LDAP
|
|
ldap_ssl=Utiliser une connexion SSL?
|
|
ldap_user=Connexion au serveur LDAP
|
|
ldap_pass=Mot de passe du serveur LDAP
|
|
info_desc=Moniteur système
|
|
info_last=Statut actuel
|
|
info_title=État du système et du serveur
|