Files
webmin/webminlog/lang/ru_RU
2010-08-30 14:35:19 -07:00

114 lines
4.7 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
index_return=к поиску
index_uall=Любого пользователя
view_type_delete=Удален файл $1
view_type_mkdir=Создан каталог $1
search_user=Пользователь
view_nofiles=При этом действии не были зарегистрированы изменения файлов конфигурации
search_err=Поиск не удался
search_config=Изменена конфигурация модуля
index_user=Указанного пользователя
view_title=Информация о действии
view_module=Модуль Webmin
view_type_exec=Выполнена команда
search_module=Модуль
view_type_kill=Послан сигнал $1 процессу с PID $2
view_action=Описание
view_ip=IP или имя узла клиента
search_action=Действие
view_user=Пользователь Webmin
search_critm=из модуля $1
view_type_unsymlink=Удалена символьная ссылка $1 -> $2
index_module=В указанном модуле
index_mall=В любом модуле
index_title=Журнал действий Webmin
view_header=Подробная информация о действии занесенном в журнал $1
view_sid=ID сеанса
search_critt=между $1 и $2
view_type_rename=$1 переименован в $2
view_script=Создано сценарием
search_host=Адрес клиента
search_critu=пользователем $1
view_type_rmdir=Удален каталог $1
index_today=Только сегодня
search_crit=Действия занесенные в журнал
search_time=Время
index_nolog=<b>Примечание</b> - <a href='$1'>Ведение журнала Webmin</a> в данный момент отключено, поэтому вероятнее всего поиск в журнале действий не приведет к какому-либо результату.
index_search=Искать
index_nologfiles=<b>Примечание</b> - <a href='$1'>Ведение журнала изменений в файлах</a> в данный момент отключено, поэтому подробности произведенных действий не будут включать в себя измененные файлы и выполненные команды.
search_critall=Все действия занесенные в журнал
search_critnu=всеми, кроме пользователя $1
index_header=Искать в журнале Webmin действия ..
index_time=Между $1 и $2
index_nuser=Любого пользователя, кроме указанного
view_type_modify=Изменен файл $1
view_type_sql=Выполнен запрос SQL в базе данных $1
search_critt2=$1
view_type_symlink=Создана символьная ссылка $1 -&gt; $2
search_sid=Действия пользователя $1 за сеанс $2
search_return=результаты поиска
view_type_create=Создан файл $1
search_title=Результаты поиска
search_etime=Неверная начальная или конечная дата
view_type_resymlink=Изменена символьная ссылка $1 -&gt; $2
view_time=Дата и время
index_tall=В любое время
search_date=Дата
search_none2=Нет действий соответствующих вашему поисковому запросу
rollback_fillfile=Файл будет создан с содержимым :
view_host=Сервер Webmin источник
index_file=С изменениями в файле
acl_rollback=Может отменять действия?
rollback_nochanges=Этот файл не был изменен.
index_dall=Любые изменения
rollback_clink=Ссылка на $1 будет создана.
search_webmin=Сервер Webmin
index_smods=Действия в модуле
log_rollback=Откат действий $ 1 в модуле $ 2
search_global=Никакой
view_return=подробности действия
rollback_modfile=Откат содержимого файла $1.
acl_all=Все
view_rawvalue=Значение параметра
view_input=Ввод команды
index_whost=С сервера
index_diff=Изменения содержащие
index_susers=Действия пользователей Webmin
view_rawname=Название параметра
rollback_madefile=Заменена ссылка $1 с файлом.
index_global=&lt;Никаком&gt;
rollback_makelink=Весь файл будет заменен ссылкой на $1.
index_stimes=Действия в указанное время
rollback_deleted=Удален файл $1.
search_global_login=Вход в Webmin
rollback_link=Цель ссылки будет изменена с $2 на $1.
search_global_logout=Выход из Webmin
rollback_title=Откат действий
rollback_changes=Следующие изменения будут внесены :
acl_sel=Выбранные ниже ..
view_ecannot=Вам не разрешено просматривать эту запись в журнале
rollback_delete=Файл будет удален.
view_rollback2=Откатить выбранные файлы
rollback_skipdir=Пропускаем каталог $1.
index_ouser=Не Webmin пользователем
rollback_nolink=Цель ссылки не изменилась.
index_shost=Сервер Webmin источник
view_anno=Ввод описания события
rollback_madelink=Создана ссылка $1 на $2
index_wall=С любого сервера Webmin
acl_users=Может просматривать действия пользователей
rollback_nodelete=Файл не существовал до выполнения действия, и не существует сейчас.
index_sdiff=Изменения в файле или запущенная команда
view_raw=Исходные данные журнала
index_sfile=Действия изменившие файл
index_fall=С изменениями в любом файле
rollback_nodeleted=Пропущен несуществующий файл $1.
rollback_enone=Не выбраны файлы
index_week=В течение последней недели
rollback_none=Все файлы имеют то же содержание, как и до выполнения действия. Никаких изменений не требуется.
index_yesterday=Только вчера
rollback_ok=Откатить файлы сейчас.
acl_mods=Может просматривать лог в модулях
rollback_rusure=Вы уверены, что хотите вернуть для всех файлов перечисленных ниже их содержимое, которое было в них до применения этого действия? Любые данные, которые содержатся в них, будут перезаписаны следующими изменениями :
rollback_isdir=Каталог - никаких изменений не будет.
rollback_makefile=Ссылка на $1 будет заменена на :