Files
webmin/lang/ru_SU
Jamie Cameron 059eeb8e85 Russian update
2010-06-30 15:35:30 -07:00

295 lines
12 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
acl_feedback=Отправлять письма с отзывами?
acl_feedback0=Нет
acl_feedback1=Да, но не включать файлы настройки
acl_feedback2=Да
acl_feedback3=Да, вместе с конфигурационными файлами
acl_gedit=Видимые группы
acl_gedit_all=Все группы
acl_gedit_except=Все группы кроме указанных
acl_gedit_gid=Группы с GID в диапазоне
acl_gedit_none=Ни одной группы
acl_gedit_only=Только указанные группы
acl_home=Домашний каталог пользователя
acl_negative=Предоставить права на новый модуль пользователю?
acl_otherdirs=Другие видимые каталоги в окне выбора файлов
acl_readonly2=Пользователь в демо-режиме?
acl_readonlyyes=Да (некоторые модули могут быть недоступны)
acl_root=Корневой каталог
acl_rpc=Принимать запросы RPC?
acl_rpc0=Нет
acl_rpc1=Да
acl_rpc2=Только для <tt>root</tt> или <tt>admin</tt>
acl_sameunix=Такой же как логин Webmin
acl_uedit=Видимые пользователи
acl_uedit_all=Все пользователи
acl_uedit_except=Все пользователи кроме указанных
acl_uedit_group=Пользователи с группой
acl_uedit_none=Ни одного пользователя
acl_uedit_only=Только указанные пользователи
acl_uedit_uid=Пользователи с UID в диапазоне
cancel=Отмена
category_=Прочее
category_cluster=Кластер
category_hardware=Оборудование
category_info=Информация
category_net=Сеть
category_servers=Службы
category_syslet=Сислеты
category_system=Система
category_webmin=Webmin
chooser_date=Выберите дату
chooser_dir=Каталог $1
chooser_eopen=Листинг не удался : $1
chooser_ok=ОК
chooser_title1=Выбор файла..
chooser_title2=Выбор каталога..
config_dir=модуля $1
config_eaccess=У вас недостаточно прав для доступа к этому модулю
config_ecannot=У вас недостаточно прав на настройку этого модуля
config_err=Не удалось сохранить настройки
config_header=Настройки модуля $1
config_nochange=Не изменять
config_none=Нет
config_setto=Установить
config_title=Настройка
create=Создать
day_0=Воскресенье
day_1=Понедельник
day_2=Вторник
day_3=Среда
day_4=Четверг
day_5=Пятница
day_6=Суббота
default=По умолчанию
delete=Удалить
efileclose=Не удалось записать в $1 при закрытии : $2
efileopen=Не удалось открыть $1 для записи : $2
efilewrite=Не удалось записать в $1 : $2
elock_tries=Не удалось заблокировать файл $1 после $2 минут
emodule=Доступ запрещен : Пользователь $1 не имеет прав на использование модуля $2
emodulecheck=Модуль $1 не доступен для вашей системы
error=Ошибка
error_file=Файл
error_line=Строка
error_previous=предыдущая страница
error_sub=Назначение
feedback_all=Все модули
feedback_attach=Дополнительные файлы для прикрепления
feedback_config=Включать в email конфигурацию модуля?
feedback_configdesc=Если это выбрано, в email будет включена информация о настройках связанных с модулем и содержимое любых конфигурационных файлов используемых модулем. Например, если отзыв относится к модулю <i>Пользователи и группы</i>, Ваши файлы <tt>/etc/passwd</tt> и <tt>/etc/shadow</tt> будут отправлены.
feedback_desc=Эта форма позволяет Вам сообщать разработчикам Webmin об обнаруженных ошибках, проблемах, и недостающих возможностях. При нажатии кнопки отправки, информация введенная в форму будет отправлена на $1.
feedback_desc2=Этот отзыв будет отправлен разработчику Webmin, но не Вашему системному администратору, ISP или хостеру. Пожалуйста пишите отзыв на английском, даже если вы используете Webmin на другом языке.
feedback_ecannot=Вам не разрешено отправлять отзыв
feedback_ecannot2=Вам не разрешено отправлять отзыв содержащий файлы конфигурации
feedback_econfig=У вас нет полных прав для выделенного модуля.
feedback_email=Ваш email адрес
feedback_emodule=Вы решили добавить конфигурацию модуля в email, но не выбрали модуль.
feedback_emodule2=Выделенный модуль не существует
feedback_enoto=Не указаны адреса для отправки отзыва к
feedback_err=Не удалось отправить отзыв
feedback_esend=Не удалось отправить отзыв через программу sendmail или локальный SMTP-сервер.
feedback_header=Детали отзыва
feedback_mailserver=Отправить через SMTP-сервер
feedback_mailserver_def=Локальная программа sendmail
feedback_module=Относительно модуля
feedback_name=Ваше имя
feedback_os=Включить в email информацию об операционной системе?
feedback_osdesc=Если эта опция выбрана, email с автоматическим отзывом будет содержать название и версию операционной системы.
feedback_prog=Отправить отзыв на $1 используя программу sendmail $2
feedback_send=Отправить отзыв
feedback_text=Описание проблемы или совета
feedback_title=Обратная связь Webmin
feedback_to=Отправить отзывы по адресам
feedback_via=Отправить отзыв на $1 через SMTP-сервер $2
find=Найти
groups_all=Все группы
groups_cancel=Отмена
groups_clear=Очистить
groups_ok=ОК
groups_sel=Выбранные группы
groups_title1=Выбор групп..
groups_title2=Выбор группы..
header_config=Настройка модуля
header_help=Справка..
header_module=Меню модуля
header_servers=Серверы Webmin
header_webmin=Главное меню Webmin
help_eexec=Ошибка $1 : $2
help_efile=Не удалось прочитать файл справки $1
help_eheader=Отсутствует &lt;заголовок&gt; раздела
help_eif=Ошибка $1 : $2
help_einclude=Не удалось подключить $1
help_epath=Путь к справке отсутствует или неверен
help_err=Не удалось вывести справку
helpsearch=Поиск в справке..
index=меню
link_essl=Модуль Perl Net::SSLeay, необходимый для создания HTTPS соединения, не установлен на вашей системе.
longcategory_=Модули, не относящиеся ни к какой другой категории
longcategory_cluster=Модули, которые могут управлять множеством серверов через один интерфейс
longcategory_hardware=Модули для принтеров, дисков и другого аппаратного оборудования
longcategory_info=Модули отображающие информацию о вашей системе
longcategory_net=Модули для настройки сети и сетевых служб
longcategory_servers=Модули для настройки web, email, FTP и других серверов
longcategory_system=Модули для настройки пользователей, файловых систем, запланированных задач (Cron jobs) и других системных настроек
longcategory_webmin=Модули для настройки самого Webmin
main_feedback=Отзыв..
main_homepage=Домашняя страница
main_logout=Выйти
main_none=Вы не имеете доступа ни к одному модулю Webmin.
main_readonly=(режим только для чтения)
main_refreshmods=Обновить модули
main_return=Вернуться к $1
main_skill=Опытность
main_switch=Сменить пользователя..
main_title=Webmin $1 на $2 ($3)
main_title2=Webmin
main_title3=Webmin $1 ($2)
main_unused=Неиспользуемые модули
main_version=Версия $1 на $2 ($3)
modify=Изменить
modules_all=Все модули
modules_cancel=Отмена
modules_clear=Очистить
modules_ok=Ok
modules_sel=Выбранные модули
modules_title1=Выберите модули..
modules_title2=Выберите модуль..
month_1=Январь
month_10=Октябрь
month_11=Ноябрь
month_12=Декабрь
month_2=Февраль
month_3=Март
month_4=Апрель
month_5=Май
month_6=Июнь
month_7=Июль
month_8=Август
month_9=Сентябрь
no=Нет
ok=ОК
pam_header=Вход в Webmin
pam_login=Продолжить
pam_mesg=Вы должны ответить на вопрос ниже, чтобы войти на сервер Webmin на 1$
pam_mesg2=Вы должны ответить на вопрос ниже, чтобы войти.
pam_restart=Рестарт
password_clear=Очистить
password_done=Ваш пароль был успешно изменен. Теперь вы можете <a href='$1'> войти снова </a> с вашим новым паролем.
password_emodpam=Модуль perl Authen::PAM необходимый для смены пароля не установлен!
password_enew1=Не указан новый пароль
password_enew2=Ваши новые пароли не совпадают
password_enewpass=Новый пароль не разрешен : $1
password_eold=Неправильный текущий пароль
password_err=Не удалось изменить пароль
password_euser=Ваше имя для входа не найдено в файле с паролями!
password_expired=Ваш пароль просрочен, и должен быть выбран новый пароль.
password_header=Выберите новый пароль
password_new1=Новый пароль
password_new2=Новый пароль ещё раз
password_ok=Изменить
password_old=Текущий пароль
password_user=Имя пользователя
programname=Webmin
progress_data2n=Получено $1
progress_datan=Получено $1 ($2 %)
progress_done=.. Загрузка завершена.
progress_incache=Найдено $1 в кэше ..
progress_nosize=Загрузка $1 ..
progress_size2=Загрузка $1 ..
readparse_max=Данные превысили максимальный размер в 1$ байт
referer_fix1=Если это - легитимная ссылка, Вы можете разрешить ссылки от этого URL следующим образом :<ul><li>Войдите в Webmin.<li>Перейдите в модуль <b>Настройка Webmin</b>.<li>Нажмите на иконку "Проверка ссылок".<li>Введите имя хоста $1 в поле <b>Список доверенных сайтов</b>, и нажмите <b>Сохранить</b>.</ul>
referer_fix1u=Если Ваш браузер не посылает заголовок <tt>Referer</tt>, который необходим, Вы можете выключить эту проверку следующим образом: <ul><li>Войдите в Webmin.<li>Перейдите в модуль <b>Настройка Webmin</b>.<li>Нажмите на иконку <b>Проверка ссылок</b>.<li>Установите галочку <b>Доверять ссылкам с неизвестных сайтов</b>, и нажмите <b>Сохранить</b>.</ul>
referer_fix2=Или же, вы можете настроить Webmin для разрешения этой ссылки через командную строку:<ul><li>Войдите как <tt>root</tt>, и отредактируйте файл <tt>/etc/webmin/config</tt>.<li>Добавьте строку <tt>referers=$1</tt> в конец файла, или если строка <tt>referers</tt> уже существует, добавьте <tt>$1</tt> к ней.<li>Сохраните файл.</ul>
referer_fix2u=Или же, вы можете настроить Webmin для разрешения ссылок с неизвестными referers:<ul><li>Войдите как <tt>root</tt>, и отредактируйте файл <<tt>/etc/webmin/config</tt>.<li>Найдите строку <tt>referers_none=1</tt> и измените её на <tt>referers_none=0</tt>.<li>Сохраните файл.</ul>
referer_title=Предупреждение о безопасности
referer_warn=<b>Внимание!</b> Webmin определил, что ссылка на программу $2 была произведена с URL $1, который находится вне сервера Webmin. Это может быть попыткой обмануть ваш сервер с целью запуска опасной команды..
referer_warn_unknown=<b>Внимание!</b> Webmin определил, что ссылка на программу $1 была произведена с неизвестного URL, который находится вне сервера Webmin. Это может быть попыткой обмануть ваш сервер с целью запуска опасной команды..
reset=Сбросить
save=Сохранить
sday_0=Вс
sday_1=Пн
sday_2=Вт
sday_3=Ср
sday_4=Чт
sday_5=Пт
sday_6=Сб
session_clear=Очистить
session_failed=Попытка входа не удалась. Попробуйте еще раз.
session_header=Вход в Webmin
session_login=Вход
session_logout=Произведен успешный выход. При желании вы можете войти еще раз.
session_mesg=Для входа в сервер Webmin на $1 необходимо указать имя пользователя и пароль.
session_mesg2=Для входа необходимо указать имя пользователя и пароль.
session_pass=Пароль
session_save=Запомнить имя пользователя и пароль?
session_timed_out=Сеанс был автоматически завершен после $1 минут бездействия.
session_user=Имя пользователя
skill_high=Эксперт
skill_low=Начинающий
skill_medium=Опытный
smonth_1=Янв
smonth_10=Окт
smonth_11=Ноя
smonth_12=Дек
smonth_2=Фев
smonth_3=Мар
smonth_4=Апр
smonth_5=Май
smonth_6=Июн
smonth_7=Июл
smonth_8=Авг
smonth_9=Сен
switch_remote_euser=Пользователь Unix $1 не существует.
ui_checkmandatory=Ничего не выбрано
ui_edate=Неправильная дата
ui_errors=Обнаружены множественные ошибки :
ui_etime=Неправильное время
ui_mandatory=Это поле обязательное
ui_nothing=Ничего не введено
ui_paging=Отображение строк $1 - $2 из $3
ui_rowlabel=$2 в строке $1 :
ui_searchcol=Найти строки где
ui_searchfor=Содержится текст
ui_searchok=Поиск
ui_selall=Выбрать все.
ui_selinv=Инвертировать выбор.
uptracker_file=Имя файла
uptracker_of=$1 из $2
uptracker_pc=Прогресс
uptracker_size=Размер
uptracker_title=Передача Файла
users_all=Все пользователи
users_cancel=Отмена
users_clear=Очистить
users_ok=ОК
users_sel=Выбранные пользователи
users_title1=Выбор пользователей..
users_title2=Выбор пользователя..
wsearch_config_usermin=Предпочтения Usermin
wsearch_config_webmin=Конфигурация модуля Webmin
wsearch_enone=Никакие модули Webmin или страницы содержащие $1 не были найдены.
wsearch_esearch=Ничего не указано для поиска.
wsearch_found=найдено совпадений $1 :
wsearch_help=Страница помощи
wsearch_helpfor=Помощь для <i>$1</i>
wsearch_hmod=Модуль
wsearch_htext=Соответствие тексту
wsearch_htype=Источник
wsearch_inmod=В $1
wsearch_mod=$1 модуль
wsearch_moddir=URL путь /$1/
wsearch_modt=Модуль
wsearch_mtitle=Имя модуля
wsearch_on=(В $1)
wsearch_searching=Поиск $1 . .
wsearch_text=Текст пользовательского интерфейса
wsearch_title=Поиск $1
wsearch_type=Соответствие типу
wsearch_type_config=Конфигурация
wsearch_type_dir=URL модуля
wsearch_type_help=Страница помощи
wsearch_type_mod=Имя модуля
wsearch_type_text=Пользовательский интерфейс
wsearch_what=Соответствие странице
yes=Да