Files
webmin/sarg/lang/he.auto
2020-12-27 21:15:36 +03:00

178 lines
9.0 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
index_title=מחולל דוח דיונון
index_econf=קובץ התצורה של Sarg $1 לא נמצא במערכת שלך. אולי Sarg לא מותקן, או <a href='$2'>תצורת המודול</a> שגויה.
index_ecmd=תוכנית Sarg $1 לא נמצאה במערכת שלך. אולי הוא לא מותקן, או <a href='$2'>תצורת המודול</a> שגויה.
index_eversion=השגת הגרסה של Sarg נכשלה עם הפקודה $1 : $2
index_version=גרסת Sarg $1
index_generate=צור דוח עכשיו
index_generatedesc=לחץ על כפתור זה כדי ליצור מיידית דוח Sarg ב- $1 באמצעות התצורה הנוכחית.
index_clear=למחוק דוח קיים בספריה?
index_range=צור דוח לטווח תאריכים
index_view=הצג דוח שנוצר
index_viewdesc=הצג את הדוח האחרון שנוצר בספריה $1.
index_return=אינדקס מודול
log_title=מקור יומן ויעד דוח
log_header=מקור קובץ יומן דיונון ואפשרויות דוח שנוצרו
log_access_log=מקור קובץ יומן דיונון
log_squid=יומן שרת דיונון נוכחי ($1)
log_other=קובץ אחר
log_output_dir=מדריך דוחות היעד
log_output_email=דוא"ל לדוא"ל
log_nowhere=בשום מקום
log_useragent_log=קובץ יומן סוכן משתמש
log_lastlog=מספר הדוחות שצריך לשמור
log_unlimit=ללא הגבלה
log_mail_utility=פקודת שליחת דואר
log_remove_temp_files=למחוק קבצים זמניים לאחר הדיווח?
log_err=שמירת אפשרויות מקור היומן נכשלה
log_efile=הקובץ אינו קיים
log_edir=מדריך לא קיים
log_elastlog=חסר מספר או לא
log_eemail=כתובת דוא"ל חסרה או לא חוקית
log_emailx=תוכנית דואר חסרה או לא קיימת
log_squidguard_log_path=קובץ יומן SquidGuard
style_title=דווח על סגנון
style_header=אפשרויות דוחות HTML וסגנון צבע
style_title2=כותרת הדוח
style_font_face=דווח על גופן גוף
style_header_color=צבע כותרת
style_header_bgcolor=צבע רקע כותרת
style_header_font_size=גודל גופן כותרת
style_background_color=צבע רקע
style_text_color=צבע טקסט
style_text_bgcolor=צבע רקע טקסט
style_title_color=צבע הכותרת
style_logo_image=הפניה לתמונה עבור הלוגו
style_image_size=גודל התמונה (רוחב וגובה)
style_logo_text=טקסט ללוגו
style_logo_text_color=צבע טקסט ללוגו
style_background_image=הפניה לתמונה ברקע
style_err=שמירת אפשרויות סגנון הדוח נכשלה
style_etitle=חסר שם הכותרת
style_ecolour=שם צבע חסר או לא חוקי או קוד RRGGBB
style_efontsize=קיזוז גודל גופן חסר או לא חוקי
style_efont=שם גופן חסר או לא חוקי
style_esize=רוחב וגובה תמונה חסרים או לא חוקיים
style_language=דווח על שפה
style_charset=דווח על ערכת תווים
report_title=אפשרויות דוח
report_header=דווח על אפשרויות וייצור של תוכן
report_resolve_ip=לפתור כתובות IP?
report_user_ip=משתמשים בכתובות IP במקום מזהי משתמש?
report_user_sort_field=מזמין לדוח משתמש
report_topuser_sort_field=הזמנה לדוח המשתמשים המובילים
report_reverse=בסדר הפוך
report_forward=בסדר קדימה
report_by_user=לפי שם משתמש
report_by_connect=לפי זמן חיבור
report_by_bytes=לפי בתים
report_by_time=בזמן
report_by_site=לפי אתר
report_exclude_users=הקלד למשתמשים רישום קבצים שלא לכלול
report_exclude_hosts=אי הכללה של קובצי רשימות קבצים
report_index=ליצור מחדש קובץ <tt>index.html</tt>?
report_only=צור <tt>index.html</tt> בלבד
report_overwrite_report=להחליף דוח לתאריך?
report_overno=לא, שנה שם עם.1
report_records_without_userid=פעולה עבור רשומות ללא משתמש?
report_ignore=להתעלם לחלוטין
report_ip=במקום זאת השתמש בכתובת IP
report_everybody=השתמש בשם המשתמש <tt>לכולם</em>
report_use_comma=השתמש בפסיק במקום. במספרים?
report_topsites_num=מספר האתרים המובילים להצגה
report_topsites_sort_order=הזמנה לדוח האתרים המובילים
report_sorta=עולה
report_sortd=יורד
report_index_sort_order=מזמין קישורים ב <tt>index.html</tt>
report_exclude_codes=קובץ המפרט קודי HTTP שלא לכלול
report_max_elapsed=זמן שחלף מקסימאלי (ms)
report_report_type=דווח על חלקים לייצור
report_topsites=אתרים מובילים
report_topusers=משתמשים מובילים
report_sites_users=אתרים לפי משתמש
report_users_sites=משתמשים באתר
report_date_time=שימוש לפי יום ושעה
report_denied=אתרים שנדחו
report_downloads=הורדות
report_auth_failures=כשלי אימות
report_site_user_time_date=אתרים, תאריכים, זמנים ובתים
report_all=כל הדוחות
report_below=נבחר למטה ..
report_usertab=קובץ מיפוי שם משתמש
report_long_url=להציג כתובות URL מלאות בדוח?
report_date_time_by=מיין דוח תאריך/שעה לפי
report_bytes=ביטים
report_elap=הזמן שחלף
report_user_invalid_char=תווים לא חוקיים בשמות משתמש
report_privacy=להסתיר אתרים שביקרו בהם?
report_privacy_string=טקסט החלפה לאתרים שביקרו בהם
report_privacy_string_color=צבע לטקסט חלופי
report_below2=נכנס למטה ..
report_include_users=הפק דוחות למשתמשים בלבד
report_exclude_string=אל תכלול שורות יומן המכילות
report_allusers=כל המשתמשים
report_nostrings=אל תכלול אף אחד
report_topuser_num=מספר המשתמשים המובילים להציג
report_site_user_time_date_type=פורמט אתר, משתמש, תאריך ושעה
report_table=טבלת HTML
report_list=רשימת טקסטים
report_displayed_values=הצג תנועה כ
report_bytes2=ביטים
report_abbrev=מקוצר (K, M, G)
report_weekdays=ימי חול לכלול בדוח
report_weekdays0=סו
report_weekdays1=מו
report_weekdays2=טו
report_weekdays3=אנחנו
report_weekdays4=ת '
report_weekdays5=Fr
report_weekdays6=Sa
report_hours=שעות לכלול בדוח
report_err=שמירת אפשרויות הדוח נכשלה
report_efile=הקובץ אינו קיים
report_enum=לא מספר
report_echar=חללים אסורים
report_estring=טקסט חלופי חסר או לא תקף
report_eselect=שום דבר לא נבחר
report_eenter=שום דבר לא נכנס
sched_title=הפקת דוחות מתוזמנים
sched_header=אפשרויות דיווח מתוזמנות
sched_sched=דוח מתוזמן מופעל?
sched_yes=כן, לפעמים נבחרים למטה ..
sched_clear=מחק ספריית דוחות בכל פעם?
sched_dir=ספריית דוחות
sched_edir=לא הוגדרה ספריית דוחות יעד בדף <a href='$1'>מקור יומן ויעד דוח</a>. יש להגדיר זאת לפני שניתן יהיה להפעיל דיווח מתוזמן.
sched_esfile=לא הוגדר קובץ יומן דיונון בדף <a href='$1'>מקור יומן ויעד דוח</a>. יש להגדיר זאת לפני שניתן יהיה להפעיל דיווח מתוזמן.
sched_range=צור דוח לטווח תאריכים
sched_rall=כל הרשומות בקובץ היומן
sched_rsel=אלו שלפני $1 ל- $2 יומיים
sched_err=שמירת יצירת הדוחות המתוזמנת נכשלה
sched_erfrom=מספר התחלה חסר או לא חוקי לפני הימים
sched_erto=מספר סיום חסר או לא תקף לפני ימים
view_title=דו"ח סרג
view_efile=שם קובץ לא תקין!
view_eopen=פתיחת קובץ הדוח נכשלה
gen_title=להפיק דוח
gen_header=כעת הפקת דוח Sarg מקובץ יומן הדיונון $1 וכל הגרסאות המסתובבות ..
gen_done=.. בוצע
gen_failed=.. Sarg נכשל! ראה את הפלט למעלה לפרטים.
gen_nothing=.. Sarg סיים, אך לא נוצר דוח. ראה את הפלט למעלה לפרטים.
gen_view=צפה בדוח שהושלם.
gen_err=יצירת הדוח נכשלה
gen_efrom=חסר או לא תקף מהיום
gen_eto=חסר או לא תקף עד היום
webmin_log_log=מקור יומן מעודכן ואפשרויות יעד של דוחות
webmin_log_report=אפשרויות דוחות מעודכנות
webmin_log_style=אפשרויות סגנון דוחות מעודכנות
webmin_log_sched_create=הופעל דיווח מתוזמן
webmin_log_sched_delete=דיווח מתוזמן מושבת
webmin_log_sched_update=דיווח מתוזמן מעודכן
webmin_log_sched_nothing=הדיווח המתוזמן השמאלי מושבת
webmin_log_generate=דו"ח שנוצר