mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-06 23:42:21 +00:00
506 lines
20 KiB
Plaintext
506 lines
20 KiB
Plaintext
index_title=Disko ir tinklo failų sistemos
|
|
index_dir=Montuojamas kaip
|
|
index_type=Tipas
|
|
index_dev=Vieta
|
|
index_used=Naudota
|
|
index_use=Vartojamas?
|
|
index_perm=Išsaugota?
|
|
index_add=Pridėkite tvirtinimą
|
|
index_auto=Nežinomas tipas
|
|
index_swap=Virtuali atmintis
|
|
index_return=failų sistemų sąrašas
|
|
index_none=Jūs neturite prieigos prie jokių sujungtų failų sistemų.
|
|
index_mount2=Mount su slaptažodžiu:
|
|
index_root=Šakninė failų sistema
|
|
index_show1=Rodyti visas failų sistemas
|
|
index_show0=Slėpti neredaguojamas failų sistemas
|
|
index_addtype=tipo
|
|
|
|
edit_title=Redaguoti kalną
|
|
create_title=Sukurti kalną
|
|
edit_err=Nepavyko redaguoti kalno
|
|
edit_egone=Šis kalnas nebeegzistuoja
|
|
edit_header=$1 Informacija apie kalnus
|
|
edit_dir=Montuojamas kaip
|
|
edit_usage=Disko naudojimas
|
|
edit_swap=Virtuali atmintis
|
|
edit_size=Dydis
|
|
edit_free=Laisvas
|
|
edit_savemount=Išsaugoti kalną?
|
|
edit_boot=Sutaupykite ir pritvirtinkite įkrovos metu
|
|
edit_save=Sutaupyti
|
|
edit_delete=Ištrinti
|
|
edit_dont=Neišsaugokite
|
|
edit_now=Kalnas dabar?
|
|
edit_mount=Kalnas
|
|
edit_dont2=Nejunkite
|
|
edit_unmount=Atjungti
|
|
edit_order=Patikrinti failų sistemą įkrovos metu?
|
|
edit_first=Pirmiausia patikrinkite
|
|
edit_second=Patikrinkite antrą
|
|
edit_adv=Montavimo parinktys
|
|
edit_comm_opt=Įprastos montavimo parinktys
|
|
edit_ext_opt=ext2 / ext3 specifinės parinktys
|
|
edit_nfs_opt=Konkrečios NFS parinktys
|
|
edit_nfs_opt4=Konkrečios NFSv4 parinktys
|
|
edit_dos_opt=DOS pagrįstų failų sistemų parinktys
|
|
edit_hpfs_opt=„hpfs“ konkrečios parinktys
|
|
edit_iso9660_opt=ISO9660 specifinės parinktys
|
|
edit_autofs_opt=automatiškai patvirtina konkrečias parinktis
|
|
edit_smbfs_opt=CIFS failų sistemų parinktys
|
|
edit_reiserfs_opt=Reiserfs specifinės parinktys
|
|
edit_tmpfs_opt=„tmpfs“ konkrečios parinktys
|
|
edit_xfs_opt=xfs konkrečios parinktys
|
|
edit_ntfs_opt=ntfs konkrečios galimybės
|
|
edit_list=Sąrašo vartotojai
|
|
edit_create=Išsaugokite ir pritvirtinkite
|
|
edit_save_apply=Išsaugoti ir pritaikyti
|
|
edit_umount=Atjungti
|
|
edit_perm=Padaryti nuolatiniu
|
|
edit_del_umount=Sumontuoti ir ištrinti
|
|
edit_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti šios failų sistemos
|
|
edit_ecannot2=Jums neleidžiama pridėti naujų failų sistemų
|
|
edit_3_or_lower=3 (arba žemesnė)
|
|
edit_advanced=Išplėstinis režimas
|
|
|
|
save_err=Nepavyko išsaugoti kalno
|
|
save_edir=„$1“ nėra katalogas
|
|
save_edirname='$1' yra neteisingas katalogo pavadinimas
|
|
save_ealready=„$1“ jau surinktas
|
|
save_ealready2=„$1“ jau priskirtas prijungti
|
|
save_ealready3=Katalogas „$1“ jau sujungtas
|
|
save_ealready4=Katalogas „$1“ jau priskirtas montavimui
|
|
save_emkdir=Nepavyko sukurti katalogo $1 : $2
|
|
save_eumount=Išmontuoti nepavyko : $1
|
|
save_emount=Nepavyko sujungti : $1
|
|
save_perm=Negalėjo būti pritaikyti $1 kalno pakeitimai, nes šiuo metu jis naudojamas. Norėdami atlikti tik nuolatinio montavimo sąrašo pakeitimus, spustelėkite žemiau esantį mygtuką.
|
|
save_force=$1 kalno nepavyko pašalinti, nes šiuo metu jis naudojamas. Norėdami bandyti priverstinai atjungti, spustelėkite žemiau esantį mygtuką
|
|
save_apply=Kreipkitės į nuolatinį sąrašą
|
|
save_fapply=„Force Un-Mount“
|
|
save_eremount=Apmokėti nepavyko : $1
|
|
save_enone=Nepasirinkote išsaugoti ar montuoti
|
|
|
|
swap_err=Nepavyko sukurti apsikeitimo failo
|
|
swap_esize=„$1“ yra netinkamas dydis
|
|
|
|
nfs_server=Pasirinkite NFS serverį ..
|
|
nfs_select=Pasirinkite NFS serverį, iš kurio norite prijungti.
|
|
nfs_ip=IP adresas
|
|
nfs_host=Pagrindinio kompiuterio vardas
|
|
nfs_none=Vietinių NFS serverių nerasta
|
|
nfs_choose=Pasirinkite NFS katalogą $1
|
|
nfs_failed=Nepavyko atkurti NFS eksporto iš $1:$2 Galbūt NFS serveris neveikia
|
|
nfs_seldir=Pasirinkite NFS katalogą, kurį norite prijungti.
|
|
nfs_seldirv4=Jei norite įrengti NFSv4, turėtumėte pasirinkti „/“
|
|
nfs_dir=Katalogas
|
|
nfs_clients=Klientai
|
|
|
|
smb_choose=Pasirinkite CIFS serverį ..
|
|
smb_elist=Nepavyko gauti serverio sąrašo iš $1. Galbūt serveris neleidžia naršyti
|
|
smb_eworkgroup=Puslapyje „Modulio konfigūracija“ nenustatyta jokia darbo grupė
|
|
smb_emaster=Nebuvo rastas naršymo elementas darbo grupei $1
|
|
smb_ehost=Serverio $1 neegzistuoja
|
|
smb_edown=Serveris $1 neveikia, nepasiekiamas arba nėra failų serveris
|
|
smb_sel=Pasirinkite „Windows“ tinklo serverį, iš kurio norite prijungti.
|
|
smb_name=Serverio pavadinimas
|
|
smb_desc=apibūdinimas
|
|
smb_none=Vietinių „Windows“ tinklo serverių nerasta
|
|
smb_choose2=Pasirinkite Bendrinti $1
|
|
smb_elist2=Nepavyko gauti akcijų sąrašo iš $1. Galbūt serveris neleidžia naršyti
|
|
smb_sel2=Pasirinkite norimą bendrinti akciją.
|
|
smb_share=Dalintis
|
|
smb_comment=Komentuok
|
|
smb_noshares=Serverio $1 nėra failų bendrinimo
|
|
|
|
solaris_scsidev=SCSI valdiklis $1 target $2 unit $3 skaidinys $4
|
|
solaris_idedev=IDE valdiklis $1 diskas $2 skaidinys $3
|
|
solaris_mddev=RAID įrenginys $1
|
|
solaris_ecacheexists=Katalogas $1 jau yra. Ištrink tai.
|
|
solaris_ebusy=$1 užimtas
|
|
solaris_ekill=Nepavyko nužudyti rumbos
|
|
solaris_epid=Nepavyko rasti rumba pid
|
|
solaris_nsource=NFS šaltinis
|
|
solaris_nhost=NFS pagrindinio kompiuterio vardas
|
|
solaris_ndir=NFS katalogas
|
|
solaris_nmult=Keli NFS serveriai
|
|
solaris_webnfs=„WebNFS“ URL
|
|
solaris_ufs=UFS diskas
|
|
solaris_scsi=SCSI / IDE diskas
|
|
solaris_ctrlr=Valdiklis
|
|
solaris_target=Tikslas
|
|
solaris_unit=Vienetas
|
|
solaris_part=Pertvara
|
|
solaris_raid=RAID įrenginys
|
|
solaris_otherdev=Kitas įrenginys
|
|
solaris_swapfile=Keisti failą
|
|
solaris_file=Byla
|
|
solaris_cdrom=CD-ROM
|
|
solaris_dvd=DVD
|
|
solaris_msdos=MS-DOS diskas
|
|
solaris_orig=Originalus katalogas
|
|
solaris_cache=Talpyklos šaltinis
|
|
solaris_automap=Automounter žemėlapis
|
|
solaris_autohosts=Visas NFS eksportas
|
|
solaris_autoxfn=Federacinė įvardijimo tarnyba
|
|
solaris_server=Serverio pavadinimas
|
|
solaris_share=Dalintis Vardas
|
|
solaris_lvm=LVM įrenginys
|
|
solaris_vg=Apimties grupė
|
|
solaris_lv=Loginis tūris
|
|
solaris_vxfs=VXFS įrenginys
|
|
solaris_hfs=HFS įrenginys
|
|
solaris_ro=Tik skaitymui?
|
|
solaris_nosuid=Neleisti setuid programų?
|
|
solaris_grpid=Failai paveldi tėvų GID?
|
|
solaris_soft=Grąžinti klaidą dėl skirtumų?
|
|
solaris_bg=Pakartoti tvirtinimus fone?
|
|
solaris_quota=Rodyti kvotas?
|
|
solaris_nointr=Leisti vartotojui nutraukti veiksmus?
|
|
solaris_nfsver=NFS versija
|
|
solaris_highest=Aukščiausias
|
|
solaris_proto=Protokolas
|
|
solaris_port=NFS prievadas
|
|
solaris_timeo=Laikas baigėsi
|
|
solaris_retrans=Retransliacijų skaičius
|
|
solaris_auth=Autentifikavimas
|
|
solaris_none=Nė vienas
|
|
solaris_des=DES
|
|
solaris_krb=Kerberos
|
|
solaris_public=„WebNFS“ kalnas?
|
|
solaris_quotab=Įgalinti kvotas įkrovos metu?
|
|
solaris_onerror=Veiksmas dėl klaidos
|
|
solaris_toosoon=Remonto delsimas
|
|
solaris_time_s=Sekundės
|
|
solaris_time_m=Minutės
|
|
solaris_time_h=Valandos
|
|
solaris_time_d=Dienos
|
|
solaris_time_w=Savaitės
|
|
solaris_time_y=Metų
|
|
solaris_noatime=Atnaujinti prieigos laikus?
|
|
solaris_immed=Tuoj pat
|
|
solaris_defer=Atidėtas
|
|
solaris_force=Priversti tiesioginį IO?
|
|
solaris_nolarge=Leisti didelius failus?
|
|
solaris_logging=Įgalinote registravimą?
|
|
solaris_nrr=Ignoruoti „Unix“ atributus?
|
|
solaris_notraildot=Ignoruoti galinį tašką?
|
|
solaris_nomaplcase=Naudoti mažąsias raides?
|
|
solaris_foldcase=Priversti mažąsias raides?
|
|
solaris_noopts=Parinkčių nėra
|
|
solaris_size=Dydis
|
|
solaris_largebsize=Naudoti didelį puslapio bloko dydį?
|
|
solaris_max=Maksimalus
|
|
solaris_backfs=Realus failų sistemos tipas
|
|
solaris_backpath=Tikrasis tvirtinimo taškas
|
|
solaris_cachedir=Talpyklos katalogas
|
|
solaris_wmode=Rašymo režimas
|
|
solaris_con=Nuoseklumo patikrinimas
|
|
solaris_period=Periodiškai
|
|
solaris_never=Niekada
|
|
solaris_demand=Pagal pareikalavimą
|
|
solaris_waround=Aprašymas
|
|
solaris_nshared=Nebendrinama
|
|
solaris_local=Patikrinti leidimus talpykloje?
|
|
solaris_nobrowse=Įgalinta naršymas?
|
|
solaris_auto=Automatinis
|
|
solaris_mname=Serverio pagrindinio kompiuterio vardas
|
|
solaris_cname=Kliento vardas
|
|
solaris_username=Prisijungimo vardas
|
|
solaris_password=Prisijungimo slaptažodis
|
|
solaris_uid=Vartotojo failai priklauso
|
|
solaris_gid=Grupės failai priklauso
|
|
solaris_fmode=Failų leidimai
|
|
solaris_dmode=Katalogų leidimai
|
|
solaris_readwrite=Ar saugu skaityti / rašyti?
|
|
solaris_readonly=Failai gali būti tik skaitomi?
|
|
solaris_noupper=Siųsti slaptažodį didžiosiomis raidėmis?
|
|
solaris_attr=Naudoti „ATTRE“ komandas?
|
|
solaris_eurl=„$1“ nėra galiojantis NFS URL
|
|
solaris_ehost=„$1“ nėra teisingas pagrindinio kompiuterio vardas
|
|
solaris_ehost2=Pagrindinio kompiuterio „$1“ nėra
|
|
solaris_edown=Pagrindinis kompiuteris „$1“ neveikia arba nepalaiko NFS
|
|
solaris_enfs=Pagrindinis kompiuteris „$1“ nepalaiko NFS
|
|
solaris_enfsdir='$1' yra neteisingas katalogo pavadinimas. Galimi $2 katalogai : $3
|
|
solaris_enfsperm=Šiam pagrindiniam kompiuteriui neleidžiama įstatyti katalogo $1 į $2
|
|
solaris_enfsmount=NFS klaida - $1
|
|
solaris_ectrlr=„$1“ nėra galiojantis SCSI valdiklis
|
|
solaris_etarget=„$1“ nėra teisingas SCSI tikslinis numeris
|
|
solaris_eunit=„$1“ nėra galiojantis SCSI vieneto numeris
|
|
solaris_epart=„$1“ nėra galiojantis SCSI skaidinio numeris
|
|
solaris_eraid=„$1“ nėra galiojantis RAID vieneto numeris
|
|
solaris_epath=„$1“ nėra tinkamas kelio pavadinimas
|
|
solaris_eexist=„$1“ neegzistuoja
|
|
solaris_edir=„$1“ nėra katalogas
|
|
solaris_eswapfile=Mainų failas „$1“ neegzistuoja
|
|
solaris_eopen=Nepavyko atidaryti $1 : $2
|
|
solaris_ebackfs=Galinė failų sistema „$1“ nėra prijungta
|
|
solaris_ebacktype=Galinė failų sistema yra „$1“, tai nėra $2
|
|
solaris_ecsrc=„$1“ nėra tinkamas talpyklos šaltinis
|
|
solaris_eautomap=Trūksta automatizuoto žemėlapio pavadinimo
|
|
solaris_eautofile=Žemėlapio failo „$1“ nėra
|
|
solaris_etarget2=SCSI tikslas „$1“ neegzistuoja
|
|
solaris_epart2=SCSI skaidinys „$1“ neegzistuoja
|
|
solaris_eraid2=RAID įrenginio, skirto '$1', nėra
|
|
solaris_enopart=Nėra „$1“ skaidinių
|
|
solaris_edevfile=Įrenginio failo „$1“ nėra
|
|
solaris_edevice=„$1“ įtaisas neegzistuoja
|
|
solaris_efstyp=Įrenginys „$1“ suformatuotas kaip $2
|
|
solaris_efstyp2=Nepavyko patikrinti failų sistemos tipo : $1
|
|
solaris_ecachedir=„$1“ nėra tinkamas talpyklos katalogas
|
|
solaris_efmode=„$1“ nėra tinkamas aštuonkampio failo režimas
|
|
solaris_edmode=„$1“ nėra tinkamas aštuonių katalogų režimas
|
|
|
|
linux_eamd=AMD nepavyko
|
|
linux_eauto=Automatinis sumontavimas nepavyko : $1
|
|
linux_esmbconn=Nepavyko prisijungti prie serverio
|
|
linux_ekillamd=Nepavyko nužudyti AMD
|
|
linux_ekillauto=Nepavyko nužudyti automatizmo
|
|
linux_nfshost=NFS pagrindinio kompiuterio vardas
|
|
linux_nfsdir=NFS katalogas
|
|
linux_map=Automounter žemėlapis
|
|
linux_swapfile=Keisti failą
|
|
linux_disk=Diskas
|
|
linux_smbserver=Serverio pavadinimas
|
|
linux_smbshare=Dalintis Vardas
|
|
linux_raid=RAID įrenginys
|
|
linux_rdev=RAID įrenginys $1
|
|
linux_lvm=LVM loginė apimtis
|
|
linux_ldev=LVM VG $1, LV $2
|
|
linux_cddev=CD-ROM įrenginys
|
|
linux_cddev2=Kompaktinių diskų įrenginys $1
|
|
linux_burnerdev=CD įrašymo įrenginys
|
|
linux_label=Skirstinys, pažymėtas $1
|
|
linux_uuid=Pasiskirstymas su ID $1
|
|
linux_lsel=Pertvara pažymėta
|
|
linux_usel=Skirstinys su ID
|
|
linux_other=Kitas prietaisas
|
|
linux_ro=Tik skaitymui?
|
|
linux_sync=Buferis rašo į failų sistemą?
|
|
linux_nodev=Neleisti įrenginio failų?
|
|
linux_noexec=Neleisti vykdyti dvejetainių failų?
|
|
linux_nosuid=Neleisti setuid programų?
|
|
linux_ifuser=Jei vartotojai gali juos montuoti
|
|
linux_user=Leisti vartotojams prijungti šią failų sistemą?
|
|
linux_check=Tikrinimo režimas
|
|
linux_normal=Normalus
|
|
linux_strict=Griežtas
|
|
linux_none=Nė vienas
|
|
linux_errors=Veiksmas dėl klaidos
|
|
linux_continue=Tęsti
|
|
linux_remount_ro=Priminti tik skaitytą
|
|
linux_panic=Panika
|
|
linux_grpid=Failai paveldi pirminio katalogo GID?
|
|
linux_quotas=Naudoti kvotas?
|
|
linux_usrquota=Tik vartotojas
|
|
linux_grpquota=Tik grupė
|
|
linux_usrgrpquota=Vartotojas ir grupė
|
|
linux_usrgrpquota2=Vartotojas ir grupė (NEMOKAMAI!)
|
|
linux_quotaj=Kvotos saugojimo tipas
|
|
linux_quotaj1=Žurnalas
|
|
linux_quotaj0=Įprasta
|
|
linux_resuid=Rezervuokite vietą vartotojui
|
|
linux_resgid=Rezervuokite vietą grupei
|
|
linux_bg=Pakartoti tvirtinimus fone?
|
|
linux_soft=Grąžinti klaidą dėl skirtumų?
|
|
linux_timeo=Laikas baigėsi
|
|
linux_etimeo=Laikas turi būti skaičius
|
|
linux_retrans=Retransliacijų skaičius
|
|
linux_vers=NFS versija
|
|
linux_high=Aukščiausias
|
|
linux_port=NFS prievadas
|
|
linux_intr=Leisti vartotojui nutraukti veiksmus?
|
|
linux_tcp=RPC protokolas
|
|
linux_uid=Vartotojo failai priklauso
|
|
linux_gid=Grupės failai priklauso
|
|
linux_rules=Failų įvardijimo taisyklės
|
|
linux_relaxed=Atsipalaidavęs
|
|
linux_conv=„DOS-Unix“ naujos eilutės konversija
|
|
linux_allfiles=Visi failai
|
|
linux_textfiles=Tik tekstiniai failai
|
|
linux_umask=Failo teisių kaukė
|
|
linux_quiet=Pranešti apie klaidas bandant <tt>chown</tt>?
|
|
linux_uni_xlate=Versti „Unicode“ simbolius?
|
|
linux_posix=Leisti vardus, kurie skiriasi tik tuo atveju?
|
|
linux_conv2=„OS / 2-Unix“ naujos eilutės konversija
|
|
linux_rock=Ignoruoti „Unix“ atributus?
|
|
linux_mode=Ne Unix kompaktinių diskų failų leidimai
|
|
linux_noopts=Parinkčių nėra
|
|
linux_timeout=Laukimo laikas prieš išmontuojant
|
|
linux_pid_file=Įrašykite PID į failą
|
|
linux_secs=sekundžių
|
|
linux_smbwarn=Įspėjimas! Failo sistema nebuvo prijungta iš „Webmin“, todėl esamos parinktys nėra prieinamos
|
|
linux_username=Prisijungimo vardas
|
|
linux_password=Prisijungimo slaptažodis
|
|
linux_credentials=Kredencialų failas
|
|
linux_sname=Serverio pavadinimas
|
|
linux_wg=Darbo grupė
|
|
linux_auto=Automatinis
|
|
linux_cname=Kliento vardas
|
|
linux_mname=Serverio adresas
|
|
linux_fmode=Failų leidimai
|
|
linux_dmode=Katalogų leidimai
|
|
linux_notail=Išparduokite vietą greičiui?
|
|
linux_tmpsize=Maksimalus failų sistemos dydis
|
|
linux_unlimited=Neribota
|
|
linux_nr_blocks=Maksimalus galimų blokų skaičius
|
|
linux_nr_inodes=Didžiausias galimas inodas
|
|
linux_tmpmode=Kalbos taško leidimai
|
|
linux_ehost=„$1“ nėra teisingas pagrindinio kompiuterio vardas
|
|
linux_ehost2=Pagrindinio kompiuterio „$1“ nėra
|
|
linux_edown=Pagrindinis „$1“ kompiuteris neveikia
|
|
linux_enfs=Pagrindinis kompiuteris „$1“ nepalaiko NFS
|
|
linux_elist=Nepavyko gauti kalno sąrašo : $1
|
|
linux_enfsdir='$1' yra neteisingas katalogo pavadinimas. Galimi $2 katalogai : $3
|
|
linux_enfsperm=Šiam pagrindiniam kompiuteriui neleidžiama įstatyti katalogo $1 į $2
|
|
linux_enfsmount=NFS klaida - $1
|
|
linux_eautomap=Automatinio žemėlapio failo „$1“ nėra
|
|
linux_edev=Neįvestas įrenginys
|
|
linux_edevfile=Įrenginio failo „$1“ nėra
|
|
linux_emask=„$1“ nėra tinkama aštuonkojo kaukė
|
|
linux_etimeout=„$1“ negalioja
|
|
linux_epidfile=„$1“ nėra tinkamas pid failas
|
|
linux_efmode=„$1“ nėra tinkamas aštuonkampio failo režimas
|
|
linux_edmode=„$1“ nėra tinkamas aštuonių katalogų režimas
|
|
linux_etmpsize=Trūksta arba netinkamas didžiausias dydis
|
|
linux_enr_blocks=Trūksta arba netinkamas blokų skaičius
|
|
linux_enr_inodes=Trūksta arba netinkamas intarpų skaičius
|
|
linux_etmpmode=Trūksta arba netinkami aštuonios ašies tvirtinimo taško leidimai
|
|
linux_usrquotas=Įgalinti vartotojo kvotas?
|
|
linux_grpquotas=Įgalinti grupių kvotas?
|
|
linux_noenforce=Taip, bet nevykdykite
|
|
linux_df=Įtraukti rezervuotus blokus į failų sistemos dydį?
|
|
linux_noatime=Venkite atnaujinti paskutinės prieigos laikus?
|
|
linux_netdev=Palaukite, kol pasieks tinklo sąsajos?
|
|
linux_nofail=Tęsti įkrovą, net jei nepavyksta prijungti?
|
|
linux_ecname=Trūksta arba netinkamas kliento „netbios“ vardas
|
|
linux_emname=Trūksta arba netinkamas serverio pagrindinio kompiuterio vardas arba IP adresas
|
|
linux_bind=Originalus katalogas
|
|
linux_ebind=Nėra pradinio katalogo arba jo nėra
|
|
linux_eserver=Trūksta serverio pavadinimo
|
|
linux_eshare=Trūksta akcijos pavadinimo
|
|
linux_rsize=Perskaitykite buferio dydį
|
|
linux_wsize=Parašykite buferio dydį
|
|
linux_auth=Autentifikavimo režimas
|
|
linux_sec=Apsaugos lygis
|
|
linux_integrity=Vientisumas
|
|
linux_privacy=Privatumas (įskaitant vientisumą)
|
|
linux_nfsvers=Priverstinė NFS versija
|
|
linux_nfsdefault=Naudoti numatytąją versiją
|
|
linux_transfert=RPC / perdavimo protokolas
|
|
linux_swappri=Virtualiosios atminties prioritetas
|
|
linux_eswappri=Trūksta arba netinkamas skaitmeninės virtualiosios atminties prioritetas
|
|
linux_codepage=Kodo puslapis
|
|
linux_iocharset=IO simbolių rinkinys
|
|
linux_ecodepage=Trūksta arba netinkamas kodo puslapis
|
|
linux_eiocharset=Trūksta arba netinkamas IO simbolių rinkinys
|
|
linux_nounix=Išjungti CIFS „Unix“ plėtinius?
|
|
linux_noserverino=Sugeneruoti įtraukų numerius kliento pusėje?
|
|
linux_cvers=CIFS versija
|
|
linux_ecvers=CIFS versija turi būti skaičius
|
|
|
|
log_mount=Sumontuota $3
|
|
log_mount_l=Sumontuota $2 $1 $3
|
|
log_umount=Neįmontuotas $3
|
|
log_umount_l=Neįmontuotas $2 $1 $3
|
|
log_remount=Grąžinta $3
|
|
log_remount_l=Remiamasi $2 $1 $3
|
|
log_create=Sukurtas kalnas $3
|
|
log_create_l=Sukurtas $2 montavimas $1 $3
|
|
log_modify=Modifikuotas kalnas $3
|
|
log_modify_l=Modifikuotas $2 montavimas $1 $3
|
|
log_delete=Ištrinta kalva $3
|
|
log_delete_l=Ištrinta $2 sumontuoti $1 į $3
|
|
log_swap=Sukurtas apsikeitimo failas $1
|
|
|
|
unmount_err=Nepavyko išmontuoti $1
|
|
|
|
mount_err=Nepavyko prijungti $1
|
|
irix_nhost=NFS pagrindinio kompiuterio vardas
|
|
irix_ndir=NFS katalogas
|
|
irix_part=Vietinis skaidinys
|
|
irix_mode0=SCSI valdiklis $1 target $2 skaidinys $3
|
|
irix_mode1=Kitas įrenginys ar failas
|
|
irix_ro=Tik skaitymui?
|
|
irix_nosuid=Neleisti setuid programų?
|
|
irix_grpid=Failai paveldi tėvų GID?
|
|
irix_nodev=Neleisti įrenginio failų?
|
|
irix_bg=Pakartoti tvirtinimus fone?
|
|
irix_soft=Grąžinti klaidą dėl skirtumų?
|
|
irix_nointr=Leisti vartotojui nutraukti veiksmus?
|
|
irix_version=NFS versija
|
|
irix_proto=NFS protokolas
|
|
irix_port=NFS prievadas
|
|
irix_timeo=Laikas baigėsi
|
|
irix_retrans=Retransliacijų skaičius
|
|
irix_noopts=Parinkčių nėra
|
|
irix_quota=Įgalinti kvotas?
|
|
irix_noatime=Atnaujinti prieigos laikus?
|
|
irix_wsync=Ar visos modifikacijos yra sinchroniškos?
|
|
irix_quotano=Taip, bet nevykdykite
|
|
irix_cd=Vietinis kompaktinis diskas
|
|
irix_mode0cd=SCSI valdiklis $1 target $2
|
|
irix_setx=Padaryti visus failus vykdytinus?
|
|
irix_rock=Naudoti „Rock Ridge“ plėtinius?
|
|
irix_nofsck=Patikrinti failų sistemą įkrovos metu?
|
|
irix_auto=Automounter šaltinis
|
|
irix_automap=Žemėlapio failas
|
|
|
|
irix_ehost=Pagrindinio kompiuterio „$1“ nėra
|
|
irix_eloss=Pagrindinis „$1“ kompiuteris neveikia
|
|
irix_eshowmount=Pagrindinis kompiuteris „$1“ nepalaiko NFS
|
|
irix_emountlist=Nepavyko gauti kalno sąrašo : $1
|
|
irix_edirlist='$1' yra neteisingas katalogo pavadinimas. Galimi '$2' katalogai yra : $3
|
|
irix_enotexist=„$2“ pagrindiniame kataloge „$1“ katalogo nėra. Galimi katalogai yra : $3
|
|
irix_epermission=Šiam pagrindiniam kompiuteriui neleidžiama prijungti katalogo „$1“ iš pagrindinio kompiuterio „$2“.
|
|
irix_enfserr=NFS klaida : $1
|
|
irix_ectrlr=„$1“ nėra galiojantis SCSI valdiklis
|
|
irix_edrive=„$1“ nėra tinkamas SCSI diskas
|
|
irix_epart='$1' yra neteisingas skaidinio numeris
|
|
irix_edevice=Disko įrenginio „$1“ nėra
|
|
irix_eswapfile=Mainų įtaisas „$1“ neegzistuoja
|
|
irix_efstyp2=Nepavyko gauti failų sistemos tipo $1 : $2
|
|
irix_efstyp=$1 failų sistemos tipas yra $2, o ne $3
|
|
irix_eautomap=„Automounter“ žemėlapio failo „$1“ nėra
|
|
irix_eauthmap2=Trūksta arba netinkamas automatinio žemėlapio failas
|
|
|
|
irix_devroot=Šaknies pertvara
|
|
irix_devswap=Sukeisti skaidinį
|
|
irix_autohosts=Visas NFS eksportas
|
|
|
|
acl_only=Ar leidžiama tik montuoti ir atkabinti?
|
|
acl_fs=Failų sistemos, kurias galima redaguoti
|
|
acl_types=Naudojamos failų sistemos rūšys
|
|
acl_all=Visi
|
|
acl_list=Žemiau išvardytų katalogų
|
|
acl_create=Ar galite pridėti naujų failų sistemų?
|
|
acl_fslist=Išvardyti tipų pavadinimai
|
|
acl_user=Ar gali redaguoti tik savo failų sistemas?
|
|
acl_hide=Slėpti neredaguojamas failų sistemas?
|
|
acl_simple=Rodyti paprastą montavimo formą?
|
|
acl_simopts=Rodyti supaprastintas failų sistemos parinktis?
|
|
acl_browse=Rodyti failą ir bendrinti naršymo mygtukus?
|
|
|
|
egcc=GCC arba CC kompiliatorius, kurio reikia norint sukurti programą, skirtą jūsų sistemoje pritvirtintoms failų sistemoms išvardyti, nėra.
|
|
ecompile=Įvyko klaida kuriant programą jūsų sistemai prijungtų failų sistemų įtraukimui į sąrašą : $1
|
|
|
|
freebsd_eaddr=Trūksta arba netinkamas serverio adresas
|
|
freebsd_eworkgroup=Trūksta arba netinkama darbo grupė
|
|
freebsd_ide=IDE standusis diskas
|
|
freebsd_device=Įrenginys
|
|
freebsd_slice=Gabalas
|
|
freebsd_part=Pertvara
|
|
freebsd_scsi=SCSI diskas
|
|
freebsd_other=Kitas prietaisas
|
|
freebsd_select=Disko skaidinys
|
|
freebsd_idedev=IDE įrenginys $1, pjūvis $2, skaidinys $3
|
|
freebsd_scsidev=SCSI įrenginys $1, gabalas $2, skaidinys $3
|
|
freebsd_edevpath=Kitas įrenginys turi būti absoliutus kelias, kaip <tt>/dev/cdrom</tt>
|
|
freebsd_edevfile=Įrenginio failo „$1“ nėra
|
|
|
|
cswap_file=Mainų failas $1 neegzistuoja.
|
|
cswap_size=Sukurkite ir prijunkite keičiamo dydžio failą
|
|
|
|
acl_sysinfo=Rodyti galimus disko duomenis informacijos suvestinėje?
|
|
sysinfo_total=Iš viso
|
|
sysinfo_dev=Įrenginio ID
|