Files
webmin/lpadmin/lang/uk
2021-11-18 22:13:17 +03:00

250 lines
13 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
index_title=Керування принтерами
index_header=Доступні принтери
index_name=Принтер
index_desc=Опис
index_to=Куди друкує
index_driver=Драйвер
index_enabled=Печатка дозволена?
index_accepting=Приймає запити?
index_jobs=Завдання
index_none=У системі не встановлено жодного принтера
index_list=список..
index_jlist=завдання..
index_add=Додати новий принтер
index_stop=Зупинити службу печатки
index_stopmsg=Натискання на цю кнопку приведе до зупинки служби печатки. Жоден локальний чи вилучений користувач у вашій системі друкувати не зможе.
index_start=Запустити службу печатки
index_startmsg=Натискання на цю кнопку приведе до запуску служби печатки. Це дозволить друкувати локальним і вилученим користувачам вашої системи.
index_restart=Запустити знову службу печатки
index_restartmsg=Натискання на цю кнопку приведе до перезапуску служби печатки і вступу в дію поточної конфігурації.
index_return=списку принтерів
edit_eedit=У вас недостатньо правий для зміни цього принтера
edit_eadd=У вас недостатньо правий для додавання принтера
edit_add=Додавання принтера
edit_edit=Зміна принтера
edit_conf=Настроювання принтера
edit_name=Назва
edit_acc=Приймає запити?
edit_why=Немає - Чому?
edit_desc=Опис
edit_ena=Печатка дозволена?
edit_acl=Керування доступом
edit_allow=Дозволити всім
edit_deny=Заборонити всім
edit_allowu=Дозволити зазначеним користувачам..
edit_denyu=Заборонити зазначеним користувачам..
edit_banner=Друкувати заголовок?
edit_opt=Необов'язково
edit_default=Принтер за замовчуванням?
edit_already=Ужу є принтером за замовчуванням
edit_max=Максимальний розмір завдання для печатки
edit_unlimited=Не обмежено
edit_dacc=Драйвер приймає
edit_dtext=Текст
edit_dpost=Postscript
edit_dother=Інше
edit_alt=Альтернативні назви принтера
edit_dest=Куди друкувати
edit_dev=Локальний пристрій
edit_file=Локальний файл
edit_remote=Вилучений сервер Unix
edit_rqueue=Принтер
edit_type=Тип
edit_smb=Вилучений сервер Windows server
edit_share=Принтер
edit_user=Користувач
edit_pass=Пароль
edit_wgroup=Робоча група
edit_hpnp=Вилучений сервер HPNP
edit_port=Порт
edit_direct=Пряме з'єднання TCP
edit_dport=Порт
edit_driver=Драйвер принтера
edit_check=Перевіряти, чи доступний вилучений сервер?
blocks=блоків
save_err=Не удалося зберегти принтер
save_eadd=У вас недостатньо правий для додавання принтерів
save_eedit=У вас недостатньо правий для зміни цього принтера
save_ename='$1' не є вірним ім'ям принтера
save_edup=Принтер з ім'ям '$1' вже існує
save_eallow=Не зазначені користувачі, для яких доступ дозволений
save_edeny=Не зазначені користувачі, для яких доступ заборонений
save_euser=Користувач '$1' не існує
save_etype=Ви повинні вибрати як мінімум один тип, прийнятий цим драйвером
save_emax=Максимальний розмір завдання повинний бути цілим числом
save_efile='$1' не існує
save_erhost=Вилучений вузол '$1' не існує
save_erqueue='$1' не є вірним ім'ям вилученої черги
save_eremote=Для вилучених принтерів Unix не можна вказувати драйвери
save_edhost=Вилучений вузол '$1' не існує
save_edport=Порт чи не зазначений зазначений невірно
jobs_title=Завдання для печатки
jobs_header=Завдання для печатки на $1
jobs_id=ID завдання
jobs_size=Розмір
jobs_by=Ким додано
jobs_when=Коли додано
jobs_file=Ім'я файлу
jobs_cancel=Клацніть по ID завдання зі списку для скасування.
jobs_cancelview=Клацніть по ID завдання зі списку для чи скасування по розмірі завдання для перегляду.
jobs_none=Для $1 завдань немає
jobs_all=Скасувати всі завдання для печатки
jobs_bytes=байтів
jobs_test=Роздрукувати тестову сторінку
cancel_ecannot=У вас недостатньо правий для скасування завдань
cancel_err=Не удалося скасувати завдання для печатки
cancel_egone=Завдання $1 більш не існує
view_ecannot=Ви не можете переглянути це завдання
view_egone=Це завдання більш не існує
start_ecannot=У вас недостатньо правий для запуску служби печатки
start_err=Не удалося запустити службу печатки
stop_ecannot=У вас недостатньо правий для зупинки служби печатки
stop_err=Не удалося зупинити службу печатки
restart_ecannot=У вас недостатньо правий для перезапуску служби печатки
restart_err=Не удалося запустити знову службу печатки
webmin_none=Немає
webmin_nonemsg=Принтер Postscript чи текстовий принтер
webmin_remotemsg=Вилучений принтер
webmin_model=Модель
webmin_prog=Програма
webmin_driver=Драйвер Webmin
webmin_uniprint=Драйвер Uniprint
webmin_edrivers=Не удалося одержати драйвера від $1. Драйвера принтерів Webmin, що використовують ghostscript недоступні
webmin_egs=Команда $1 не виявлена. Драйвера принтерів Webmin, що використовують ghostscript недоступні
webmin_edriver='$1' не існує
caldera_none=Немає
caldera_nonemsg=Вилучений чи принтер принтер, що не обробляє дані
caldera_prog=Програма
caldera_coas=Драйвер COAS
caldera_printer=Принтер і дозвіл
caldera_eof=Посилати EOF?
caldera_paper=Розмір папера
caldera_double=Друкувати в подвоєному розмірі?
caldera_gsopts=Додаткові параметри GS
caldera_uniprint=Драйвер Uniprint
caldera_eprog='$1' не існує
caldera_edriver=Не обраний драйвер принтера
caldera_eres=Не обраний дозвіл
redhat_none=Немає
redhat_nonemsg=Принтер Postscript чи текстовий принтер
redhat_prog=Програма
redhat_driver=Драйвер Redhat
redhat_printer=Принтер і дозвіл
redhat_eof=Посилати EOF?
redhat_paper=Розмір папера
redhat_pages=Сторінок на одну сторінку, що друкується
redhat_gsopts=Додаткові параметри GS
redhat_hmargin=Права/ліва границя
redhat_vmargin=Верхня/нижня границя
redhat_crlf=Виправляти "драбинку"?
redhat_eprog='$1' не існує
redhat_edriver=Не обраний драйвер принтера
redhat_ehmargin=Права/ліва границя чи не зазначена зазначена невірно
redhat_evmargin=Верхня/нижня границя чи не зазначена зазначена невірно
redhat_eres=Не зазначений дозвіл
redhat_printer2=Модель принтера і драйвер
suse_none=Немає
suse_nonemsg=Принтер Postscript чи текстовий принтер
suse_prog=Програма
suse_driver=Драйвер APSfilter
suse_printer=Тип принтера
suse_res=Дозвіл крапок/дюйм (DPI)
suse_colour=Кольоровий принтер?
suse_paper=Розмір папера
suse_method=Спосіб фільтрування
suse_auto=Автоматично
suse_ascii=ASCII
suse_raw=Без обробки
suse_extra=Додаткові параметри ghostscript
suse_yast2=Драйвер YAST2
suse_edriver=Не обраний тип принтера
suse_eres=Дозвіл чи не зазначений зазначене невірно
estop=Не удалося зупинити lpd : $1
acl_printers=Принтери, що може налаштовувати цей користувач
acl_add=Може додавати нові принтери?
acl_cancel=Може скасовувати завдання для печатки?
acl_stop=Може запускати і зупиняти службу печатки?
acl_restart=Тільки перезапускати
acl_listed=Тільки для зазначених принтерів ..
acl_pall=Усіх принтерів
acl_psel=Обраних..
acl_view=Показувати принтери, що неналаштовуються?
acl_test=Може друкувати тестові сторінки?
acl_user=Керує завданнями для печатки
acl_user_all=Усіх користувачів
acl_user_this=Поточного користувача Webmin
log_stop=Служба печатки зупинена
log_start=Служба печатки запущена
log_restart=Служба печатки перезапущена
log_cancel_job=Скасоване завдання для печатки $2 на $1
log_cancel_all=Скасовані всі завдання для печатки на $1
log_create=Створений принтер $1 на $2
log_modify=Змінений принтер $1 на $2
log_delete=Вилучений принтер $1 на $2
log_create_l=Створений принтер $3 $1 на $2
log_modify_l=Змінений принтер $3 $1 на $2
log_delete_l=Вилучений принтер $3 $1 на $2
linux_paralel=Рівнобіжний порт $1
linux_serial=Послідовний порт $1 (COM$1)
linux_null=Порожній пристрій (null device)
linux_usb=Принтер USB $1
freebsd_paralel=Рівнобіжний порт
freebsd_serial=Послідовний порт $1 (COM$1)
openbsd_paralel=Рівнобіжний порт
openbsd_serial=Послідовний порт $1 (COM$1)
unixware_paralel=Рівнобіжний порт $1
unixware_serial=Послідовний порт $1
unixware_null=Порожній пристрій (null device)
hpux_paralel=Рівнобіжний $1
hpux_serial=Послідовний $1
hpux_null=Порожній пристрій (null device)
lprng_paralel=Рівнобіжний порт $1
lprng_serial=Послідовний порт $1 (COM$1)
lprng_null=Порожній пристрій (null device)
solaris_paralel=Рівнобіжний порт
solaris_uparalel=Рівнобіжний порт Ultra 5/10
solaris_serial=Послідовний порт $1
solaris_null=Порожній пристрій (null device)
test_title=Печатка тестової сторінки
test_ecannot=У вас недостатньо правий для печатки тестових сторінок
test_desc=Ви можете надрукувати на $1 тестову сторінку. Виберіть тип сторінки :
test_0=Чорно-білий Postscript
test_1=Кольоровий Postscript
test_2=Текст ASCII
test_3=Завантажений файл
test_print=Надрукувати сторінку
test_exec=Здійснюється печатка сторінки за допомогою команди $1 ..
test_failed=.. помилка при виконанні команди!
test_ok=.. команда успішно виконана.
cups_none=Немає
cups_nonemsg=Вилучений чи принтер принтер, що не обробляє дані
cups_prog=Програма
cups_driver=Драйвер CUPS
cups_eprog='$1' не є коректною програмою
cups_opts=Настроювання $1