mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-07 07:52:13 +00:00
248 lines
8.9 KiB
Plaintext
248 lines
8.9 KiB
Plaintext
index_title=Administración de Impresoras
|
|
index_name=Impresora
|
|
index_desc=Descripción
|
|
index_to=Imprime en
|
|
index_driver=Filtro (Controlador)
|
|
index_enabled=¿Activado?
|
|
index_accepting=¿Aceptando?
|
|
index_jobs=Tareas
|
|
index_none=No hay impresoras instaladas en este sistema
|
|
index_list=relación...
|
|
index_add=Añadir una nueva impresora
|
|
index_stop=Parar Planificador
|
|
index_stopmsg=Haz click en este botón para parar el proceso en curso del planificador de impresión. Esto hará prevenir que cualquier usuario local o remoto impriman en tu sistema.
|
|
index_start=Arrancar Planificador
|
|
index_startmsg=Haz click en este botón para arrancar el proceso del planificador de impresión. Esto permitirá que los usuarios locales y remotos impriman en tu sistema.
|
|
index_restart=Rearrancar Planificador
|
|
index_restartmsg=Haz click en este botón para rearrancar el proceso del planificador de impresión. Esto forzará la aplicación de la configuración en curso.
|
|
index_return=Lista de impresoras
|
|
|
|
edit_eedit=No estás autorizado a editar esta impresora
|
|
edit_eadd=No estás autorizado a añadir impresoras
|
|
edit_add=Crear Impresora
|
|
edit_edit=Editar Impresora
|
|
edit_conf=Configuración de Impresora
|
|
edit_name=Nombre
|
|
edit_acc=¿Aceptando requerimientos?
|
|
edit_why=No - Por qué no
|
|
edit_desc=Descripción
|
|
edit_ena=¿Impresión activada?
|
|
edit_acl=Control de Acceso
|
|
edit_allow=Permitir a todos
|
|
edit_deny=Denegar a todos
|
|
edit_allowu=Permitir a usuarios listados...
|
|
edit_denyu=Denegar a usuarios listados...
|
|
edit_banner=¿Imprimo página de cabecera?
|
|
edit_opt=Opcional
|
|
edit_default=¿Es la impresora por Defecto?
|
|
edit_already=Ya es la impresora por defecto
|
|
edit_max=Medida máxima de tarea de impresión
|
|
edit_unlimited=Ilimitado
|
|
edit_dacc=El controlador acepta
|
|
edit_dtext=Texto
|
|
edit_dpost=Postscript
|
|
edit_dother=Otros
|
|
edit_alt=Nombres alternativos de impresora
|
|
edit_dest=Destino de la impresión
|
|
edit_dev=Dispositivo local
|
|
edit_file=Archivo local
|
|
edit_remote=Servidor Unix remoto
|
|
edit_rqueue=Impresora
|
|
edit_type=Tipo
|
|
edit_smb=Servidor Windows remoto
|
|
edit_share=Impresora
|
|
edit_user=Usuario
|
|
edit_pass=Clave de Acceso
|
|
edit_wgroup=Grupo de Trabajo
|
|
edit_hpnp=Servidor HPNP remoto
|
|
edit_port=Puerto
|
|
edit_direct=Conexión TCP directa
|
|
edit_dport=Puerto
|
|
edit_driver=Controlador de Impresora
|
|
edit_check=¿Reviso si el servidor remoto está activo?
|
|
|
|
blocks=bloques
|
|
|
|
save_err=Error al salvar impresora
|
|
save_eadd=No estás autorizado a añadir impresoras
|
|
save_eedit=No estás autorizado a editar esta impresora
|
|
save_ename='$1' no es un nombre válido de impresora
|
|
save_edup=Ya existe una impresora llamada '$1'
|
|
save_eallow=No se han digitado usuarios a autorizar
|
|
save_edeny=No se han digitado usuarios a denegar
|
|
save_euser=El usuario '$1' no existe
|
|
save_etype=Debes de seleccionar al menos un tipo para que sea aceptado por este controlador
|
|
save_emax=La medida máxima de tareas de impresión debe de ser un entero
|
|
save_efile='$1' no existe
|
|
save_erhost=La máquina remota '$1' no existe
|
|
save_erqueue='$1' no es un nombre de cola remota válido
|
|
save_eremote=Los controladores no pueden ser usados con impresoras Unix remotas
|
|
save_edhost=La máquina directa '$1' no existe
|
|
save_edport=Puerto directo falta o es inválido
|
|
|
|
jobs_title=Tareas de impresión
|
|
jobs_header=Imprimir tareas en $1
|
|
jobs_id=ID de Tarea
|
|
jobs_size=Medida
|
|
jobs_by=Puesto Por
|
|
jobs_when=Puesto a las
|
|
jobs_file=Nombre de Archivo
|
|
jobs_cancel=Haz click en una ID de tarea de la lista superior para cancelarla.
|
|
jobs_cancelview=Haz click en una ID de tarea de la lista superior para cancelarla o haz click en la medida de la tarea para verla.
|
|
jobs_none=No hay tareas de impresión en $1
|
|
jobs_all=Cancelar todas las tareas de impresión
|
|
jobs_bytes=octetos
|
|
jobs_test=Imprimir Página de Prueba
|
|
|
|
cancel_ecannot=No estás autorizado a cancelar tareas de impresión
|
|
cancel_err=Error al cancelar tarea de impresión
|
|
cancel_egone=La tarea de impresión $1 ya no existe
|
|
|
|
view_ecannot=No puedes ver esta tarea de impresión
|
|
view_egone=Esta tarea de impresión ya no existe
|
|
|
|
start_ecannot=No estás autorizado a arrancar el planificador
|
|
start_err=Error al arrancar planificador
|
|
|
|
stop_ecannot=No estás autorizado a parar el planificador
|
|
stop_err=Error al parar planificador
|
|
|
|
restart_ecannot=No estás autorizado a rearrancar el planificador de impresión
|
|
restart_err=No pude rearrancar el planificador de impresión
|
|
|
|
webmin_none=Ninguno
|
|
webmin_nonemsg=Impresora Postscript o de texto
|
|
webmin_remotemsg=Impresora remota
|
|
webmin_model=Modelo
|
|
webmin_prog=Programa
|
|
webmin_driver=Controlador de Webmin
|
|
webmin_uniprint=Controlador Uniprint
|
|
webmin_edrivers=Error al obtener los controladores desde $1. Los controladores de impresoras de Webmin que utilicen ghostscript no estarán disponibles
|
|
webmin_egs=El comando $1 no fue encontrado. Los controladores de impresora de Webmin que utilicen ghostscript no estarán disponibles
|
|
webmin_edriver='$1' no existe
|
|
|
|
caldera_none=Ninguno
|
|
caldera_nonemsg=Impresora remota o sin buffer
|
|
caldera_prog=Programa
|
|
caldera_coas=Controlador COAS
|
|
caldera_printer=Impresora y resolución
|
|
caldera_eof=¿Envío Fin-de-Archivo (EOF)?
|
|
caldera_paper=Medida del papel
|
|
caldera_double=¿Imprimo por ambas caras?
|
|
caldera_gsopts=Opciones GS adicionales
|
|
caldera_uniprint=Controlador Uniprint
|
|
caldera_eprog='$1' no existe
|
|
caldera_edriver=No se ha seleccionado controlador de impresora
|
|
caldera_eres=No se ha seleccionado resolución
|
|
|
|
redhat_none=Ninguno
|
|
redhat_nonemsg=Impresora postscript o de texto
|
|
redhat_prog=Programa
|
|
redhat_driver=Controlador Redhat
|
|
redhat_printer=Impresora y resolución
|
|
redhat_eof=¿Envío Fin-de-Archivo (EOF)?
|
|
redhat_paper=Medida del papel
|
|
redhat_pages=Página por página de salida
|
|
redhat_gsopts=Opciones GS adicionales
|
|
redhat_hmargin=Márgen Derecho/Izquierdo
|
|
redhat_vmargin=Márgen Superior/Inferior
|
|
redhat_crlf=¿Fijo el texto en modo escalonando-escalera?
|
|
redhat_eprog='$1' no existe
|
|
redhat_edriver=No se ha seleccionado controlador de impresora
|
|
redhat_ehmargin=Márgen derecho/izquierdo falta o es inválido
|
|
redhat_evmargin=Márgen superior/inferior falta o es inválido
|
|
redhat_eres=No se ha seleccionado resolución
|
|
redhat_printer2=Model y conductor de impresora
|
|
|
|
suse_none=Ninguna
|
|
suse_nonemsg=Impresora postscript o de texto
|
|
suse_prog=Programa
|
|
suse_driver=Controlador APSfilter
|
|
suse_printer=Tipo de impresora
|
|
suse_res=Resolución en DPI
|
|
suse_colour=¿Impresora a color?
|
|
suse_paper=Medida del papel
|
|
suse_method=Método de filtrado
|
|
suse_auto=Automático
|
|
suse_ascii=ASCII
|
|
suse_raw=Sin búfer
|
|
suse_extra=Opciones extra de ghostscript
|
|
suse_yast2=Conductor de YAST2
|
|
suse_edriver=No se ha selecciona tipo de impresora
|
|
suse_eres=Resuloción falta o es inválida
|
|
|
|
estop=No pude parar lpd: $1
|
|
|
|
acl_printers=Impresoras que este usuario puede configurar
|
|
acl_add=¿Puedo añadir impresoras nuevas?
|
|
acl_cancel=¿Puedo ver y cancelar tareas de impresión?
|
|
acl_stop=¿Puedo parar o arrancar el planificador?
|
|
acl_restart=Sólo rearrancar
|
|
acl_listed=Sólo en las impresoras seleccionadas...
|
|
acl_pall=Todas las impresoras
|
|
acl_psel=Las seleccionadas...
|
|
acl_view=¿Mostrar impresoras no configurables?
|
|
acl_test=¿Puedo imprimir páginas de prueba?
|
|
acl_user=Gestionar tareas de impresión propiedad de
|
|
acl_user_all=Todos los usuarios
|
|
acl_user_this=Usuario actual de Webmin
|
|
|
|
log_stop=Parado Gestor de impresión
|
|
log_start=Arrancado gestor de impresión
|
|
log_restart=Rearrancado planificador de impresión
|
|
log_cancel_job=Cancelada tarea de impresión $2 en $1
|
|
log_cancel_all=Canceladas todas las tareas de impresión en $1
|
|
log_create=Creada impresora $1 en $2
|
|
log_modify=Modificada impresora $1 en $2
|
|
log_delete=Borrada impresora $1 en $2
|
|
log_create_l=Creada $3 impresora $1 en $2
|
|
log_modify_l=Modificada $3 impresora $1 en $2
|
|
log_delete_l=Borrada $3 impresora $1 en $2
|
|
|
|
linux_paralel=Puerto Paralelo $1
|
|
linux_serial=Puerto Serial $1 (COM$1)
|
|
linux_null=Dispositivo Nulo
|
|
linux_usb=Impresora USB $1
|
|
|
|
freebsd_paralel=Puerto Paralelo
|
|
freebsd_serial=Puerto Serial $1 (COM$1)
|
|
|
|
openbsd_paralel=Puerto Paralelo
|
|
openbsd_serial=Puerto Serial $1 (COM$1)
|
|
|
|
unixware_paralel=Puerto Paralelo $1
|
|
unixware_serial=Puerto Serial $1
|
|
unixware_null=Dispositivo Nulo
|
|
|
|
hpux_paralel=Paralelo $1
|
|
hpux_serial=Serial $1
|
|
hpux_null=Dispositivo Nulo
|
|
|
|
lprng_paralel=Puerto Paralelo $1
|
|
lprng_serial=Puerto Serial $1 (COM$1)
|
|
lprng_null=Dispositivo Nulo
|
|
|
|
solaris_paralel=Puerto Paralelo
|
|
solaris_uparalel=Puerto Paralelo Ultra 5/10
|
|
solaris_serial=Puerto Serial $1
|
|
solaris_null=Dispositivo Nulo
|
|
|
|
test_title=Imprimir Página de Prueba
|
|
test_ecannot=No estás autorizado a imprimir páginas de prueba
|
|
test_desc=Este formulario te permite imprimir una página de prueba en la impresora $1. Selecciona el tipo de página que deseas imprimir:
|
|
test_0=Página Postcript en blanco y negro
|
|
test_1=Página Postscript en color
|
|
test_2=Texto ASCII
|
|
test_3=Cualquier fichero cargado
|
|
test_print=Imprimir página
|
|
test_exec=Imprimiendo página de prueba con el comando $1...
|
|
test_failed=... ¡Falló el comando!
|
|
test_ok=... comando completado.
|
|
|
|
cups_none=Ninguno
|
|
cups_nonemsg=Impresora remota o directa
|
|
cups_prog=Programa
|
|
cups_driver=Controlador CUPS
|
|
cups_eprog='$1' no es un programa válido
|
|
cups_opts=Opciones para $1
|