mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-07 07:52:13 +00:00
664 lines
29 KiB
Plaintext
664 lines
29 KiB
Plaintext
index_echeck=$1 Mogoče ni nameščen ali je <a href='$2'>konfiguracija modula</a> napačna.
|
|
index_edb=Povezava z bazo podatkovne baze Bacula ni uspela: $1 Mogoče ni nastavljena ali je konfiguracija modula <a href='$2'></a> napačna.
|
|
index_eng=Povezava z bazo podatkovnih skupin Bacula ni uspela: $1. Mogoče ne obstaja ali pa je <a href='$2'>konfiguracija modula</a> napačna.
|
|
index_econsole=Ukaz Bacula konzole $1 ni mogel komunicirati z direktorjem Bacule. Prepričajte se, da je geslo v $2 pravilno.
|
|
index_econsole2=Ukaz Bacula konzole $1 ni konfiguriran z veljavnim gostiteljskim gostiteljem Bacula. Trenutno uporablja $2, ki ne obstaja.
|
|
index_fixpass=Kliknite tukaj, da popravite geslo konzole
|
|
index_fixaddr=Kliknite tukaj, da popravite direktorja Bacula Director
|
|
index_stop=Nehajte Bacula
|
|
index_stopdesc=Kliknite ta gumb, da ugasnete zgoraj navedene procese demonov Bacula.
|
|
index_start=Začni Bacula
|
|
index_startdesc=Kliknite ta gumb, če želite začeti zgoraj navedene procese demonov Bacula.
|
|
index_restart=Znova zaženite Baculo
|
|
index_restartdesc=Kliknite ta gumb, če želite ustaviti in znova zagnati zgoraj navedene procese demonov Bacula. To bo morda potrebno za aktiviranje konfiguracij pomnilniške naprave.
|
|
index_apply=Uporabi konfiguracijo
|
|
index_applydesc=Kliknite ta gumb, da aktivirate zgoraj prikazano konfiguracijo Bacula.
|
|
index_boot=Začni pri zagonu
|
|
index_bootdesc=Spremenite to možnost, če želite nadzirati, ali se Bacula zažene ob zagonu sistema ali ne.
|
|
index_status=Stanja procesa:
|
|
index_up=Zgoraj
|
|
index_down=Dol
|
|
index_return=kazalo modula
|
|
index_versionbacula=Bacula $1
|
|
index_versionbareos=Bareos $1
|
|
index_notrun=Varnostnega kopiranja in drugih operacij ni mogoče izvesti, ko je demon Bacula Directory uprt.
|
|
index_eversion=Vaš sistem uporablja Bacula različico $2, vendar ta modul Webmin podpira samo različice $1 in višje.
|
|
index_dir=Konfiguracija direktorja
|
|
index_sd=Konfiguracija Daemon-a za shranjevanje
|
|
index_fd=Konfiguracija datoteke Daemon
|
|
index_groups=Konfiguracija skupine Bacula
|
|
index_actions=Dejanja varnostne kopije in obnovitve
|
|
index_ocmin=Prispeval <a href=$2 target=_new>Linmin</a> </a>
|
|
|
|
connect_emysql=Ni bilo mogoče naložiti gonilnika DBI baze podatkov $1
|
|
connect_elogin=Prijava v bazo podatkov ni uspela $1:$2.
|
|
connect_equery=Zdi se, da baza podatkov $1 ne vsebuje tabel Bacula.
|
|
connect_equery2=To je lahko zato, ker je nameščen modul SQLite Perl preveč nov in ne podpira starejše oblike baze podatkov SQLite, ki jo uporablja Bacula.
|
|
connect_equery3=Zdi se, da baza podatkov $1 ne vsebuje tabel skupine OC Bacula.
|
|
esql=Napaka SQL : $1
|
|
|
|
check_edir=Konfiguracijskega imenika Bacula $1 v vašem sistemu ni bilo mogoče najti.
|
|
check_ebacula=Ukaza Bacula za nadzor $1 ni bilo mogoče najti.
|
|
check_econsole=Ukaza Bacula konzole $1 ni bilo mogoče najti.
|
|
check_edirector=Konfiguracijske datoteke direktorja Bacula $1 ni bilo mogoče najti.
|
|
check_eclient=Kaže, da je ta sistem <a href='$2'>odjemalec Bacula</a> in ne direktor.
|
|
check_econfigs=V $1 ni bilo najdenih konfiguracijskih datotek Bacula
|
|
check_eservers=Ni definirana nobena skupina strežnikov Webmin
|
|
check_engmod=Modul skupin OpenCountry Bacula ni nameščen
|
|
|
|
proc_bacula-sd=Skladiščni demon
|
|
proc_bacula-fd=File datoteke
|
|
proc_bacula-dir=Bacula režiser demon
|
|
proc_bareos-sd=Skladiščni demon
|
|
proc_bareos-fd=File datoteke
|
|
proc_bareos-dir=Bacula režiser demon
|
|
|
|
stop_err=Ni uspelo ustaviti Bacule
|
|
start_err=Ni bilo mogoče zagnati Bacule
|
|
start_einit=Za $1 ni bilo najdenega skripta init
|
|
start_erun= $1 : $2 ni bilo mogoče zagnati
|
|
restart_err=Ni bilo mogoče ponovno zagnati Bacule
|
|
apply_err=Konfiguracije ni bilo mogoče uporabiti
|
|
apply_failed=Zaznana je bila napaka v konfiguraciji
|
|
apply_problem=Konfiguracije ni bilo mogoče uporabiti : $1
|
|
|
|
jobs_title=Rezervna delovna mesta
|
|
jobs_none=Za zdaj še ni določeno nobeno varnostno kopiranje.
|
|
jobs_name=Ime delovnega mesta
|
|
jobs_deftype=Privzete vrednosti?
|
|
jobs_type=Vrsta dela
|
|
jobs_client=Naročnik za varnostno kopijo
|
|
jobs_fileset=Datoteka nastavljena na varnostno kopijo
|
|
jobs_schedule=Rezervni razpored
|
|
jobs_add=Dodajte novo opravilo za varnostno kopiranje.
|
|
jobs_delete=Izbrišite izbrana opravila
|
|
jobs_return=seznam delovnih mest
|
|
jobs_derr=Osebe ni bilo mogoče izbrisati
|
|
|
|
filesets_title=Datoteke
|
|
filesets_none=Še ni določen nabor datotek za varnostno kopijo.
|
|
filesets_name=Ime nastavljene datoteke
|
|
filesets_files=Vključene datoteke
|
|
filesets_add=Dodajte nov niz varnostnih kopij.
|
|
filesets_delete=Izbriši izbrane datoteke
|
|
filesets_return=seznam nabora datotek
|
|
filesets_derr=Brisanja datotek ni bilo mogoče izbrisati
|
|
filesets_ednone=Izbrana ni nobena
|
|
|
|
fileset_title1=Ustvari nabor datotek
|
|
fileset_title2=Urejanje nabora datotek
|
|
fileset_header=Podrobnosti varnostne kopije datotek
|
|
fileset_egone=Nabor datotek ne obstaja več!
|
|
fileset_name=Ime nastavljene datoteke
|
|
fileset_include=Datoteke in imeniki za varnostno kopiranje
|
|
fileset_exclude=Datoteke in imeniki, ki jih želite preskočiti
|
|
fileset_sig=Vrsta podpisa datoteke
|
|
fileset_none=Noben
|
|
fileset_md5=MD5
|
|
fileset_err=Nabora datotek ni bilo mogoče shraniti
|
|
fileset_ename=Manjka ime niza datoteke
|
|
fileset_eclash=Datoteka z enakim imenom že obstaja
|
|
fileset_echild=Tega nabora datotek ni mogoče izbrisati, ker ga uporablja $1
|
|
fileset_comp=Vrsta stiskanja
|
|
fileset_gzipdef=<Privzeta raven stiskanja>
|
|
fileset_lzo=Stiskanje LZO
|
|
fileset_gzip=Raven Gzip $1
|
|
fileset_onefs=Omejite varnostno kopijo na en datotečni sistem?
|
|
|
|
clients_title=Rezervne stranke
|
|
clients_none=Zaenkrat še ni bilo določenih nobenih rezervnih odjemalcev.
|
|
clients_name=Ime stranke
|
|
clients_address=Ime ali naslov gostitelja
|
|
clients_catalog=Katalog
|
|
clients_add=Dodajte novega rezervnega odjemalca.
|
|
clients_delete=Izbriši izbrane odjemalce
|
|
clients_return=seznam strank
|
|
clients_derr=Strank ni bilo mogoče izbrisati
|
|
|
|
client_title1=Ustvari varnostno kopijo odjemalca
|
|
client_title2=Uredi varnostno kopijo odjemalca
|
|
client_header=Podrobnosti o stranki, ki jo je treba varnostno kopirati
|
|
client_egone=Naročnika ne obstaja več!
|
|
client_name=Ime FD stranke
|
|
client_address=Ime gostitelja ali IP naslov
|
|
client_port=Bacula FD pristanišče
|
|
client_pass=Bacula FD geslo
|
|
client_catalog=Katalog za uporabo
|
|
client_prune=Obrezovanje opravil in datotek, ki jim je potekel obrezovanje?
|
|
client_fileret=Shranite varnostne kopije datotek
|
|
client_jobret=Ohranite varnostna opravila za
|
|
client_err=Ni bilo mogoče shraniti varnostne kopije odjemalca
|
|
client_ename=Manjkajoče ali neveljavno ime stranke
|
|
client_eclash=Stranka z istim imenom že obstaja
|
|
client_epass=Manjka geslo
|
|
client_eaddress=Manjkajoče ali neveljavno ime ali naslov gostitelja
|
|
client_eport=Manjkajoča ali neveljavna vrata FD
|
|
client_efileret=Manjkajoče ali neveljavno obdobje hrambe datoteke
|
|
client_ejobret=Obstoječe ali neveljavno obdobje zadrževanja zaposlitve
|
|
client_echild=Tega odjemalca ni mogoče izbrisati, ker ga uporablja $1
|
|
client_status=Prikaži stanje
|
|
|
|
job_title1=Ustvari varnostno kopijo
|
|
job_title2=Uredi rezervno delovno mesto
|
|
job_header=Varnostne kopije podrobnosti
|
|
job_name=Rezervno ime opravila
|
|
job_enabled=Omogočeno je varnostno kopiranje?
|
|
job_def=Privzeta vrsta
|
|
job_def0=Privzeti definiton
|
|
job_def1=Samostojno delo
|
|
job_def2=Privzete vrednosti dediščine od $1
|
|
job_type=Vrsta dela
|
|
job_level=Raven varnostne kopije
|
|
job_client=Naročnik za varnostno kopijo
|
|
job_fileset=Datoteka nastavljena na varnostno kopijo
|
|
job_schedule=Varnostno kopiranje po urniku
|
|
job_storage=Namenska naprava za shranjevanje
|
|
job_pool=Obsežni bazen
|
|
job_messages=Destinacija za sporočila
|
|
job_prority=Prednostno kopiranje
|
|
job_err=Shranjevanja varnostnih kopij ni bilo mogoče shraniti
|
|
job_ename=Manjkajoče ali neveljavno ime delovnega mesta
|
|
job_eclash=Delo z istim imenom že obstaja
|
|
job_epriority=Manjkajoča ali neveljavna številka prioritete
|
|
job_echild=Te privzete definicije opravila ni mogoče izbrisati, ker jo uporablja $1
|
|
job_run=Zaženi zdaj
|
|
job_before=Poveljujte pred službo
|
|
job_after=Ukaz po opravilu
|
|
job_cbefore=Ukaz pred službo (na odjemalcu)
|
|
job_cafter=Ukaz po opravilu (na odjemalcu)
|
|
|
|
schedules_title=Rezervni razporedi
|
|
schedules_none=Še ni določen noben sporedni razpored.
|
|
schedules_name=Ime urnika
|
|
schedules_sched=Zaženi ravni in čase
|
|
schedules_add=Dodajte nov razpored rezervnih kopij.
|
|
schedules_delete=Izbrišite izbrane urnike
|
|
schedules_return=seznam urnikov
|
|
schedules_derr=Brisanja ni bilo mogoče izbrisati
|
|
|
|
schedule_title1=Ustvari varnostno kopijo
|
|
schedule_title2=Uredi rezervno razpored
|
|
schedule_header=Podrobnosti rezervnega razporeda
|
|
schedule_name=Ime rezervnega urnika
|
|
schedule_runs=Zaženi ravni in čase
|
|
schedule_level=Raven varnostne kopije
|
|
schedule_pool=Zvezek
|
|
schedule_times=Teči na trenutke
|
|
schedule_err=Shranjevanja rezervnega razporeda ni bilo mogoče shraniti
|
|
schedule_ename=Manjkajoče ali neveljavno ime urnika
|
|
schedule_eclash=Urnik z istim imenom že obstaja
|
|
schedule_etimes=Manjkajo se varnostni časi v vrstici $1
|
|
schedule_echild=Tega urnika ni mogoče izbrisati, ker ga uporablja $1
|
|
|
|
backup_title=Zaženite Backup Job
|
|
backup_header=Varnostne kopije podrobnosti
|
|
backup_job=Zaposlitev za tek
|
|
backup_jd=$1 (Niz datotek $2 na $3)
|
|
backup_wait=Počakate na rezultate?
|
|
backup_ok=Rezervno zdaj
|
|
backup_run=Začetek varnostnega opravila $1 ..
|
|
backup_return=rezervni obrazec
|
|
backup_ejob=.. ni uspelo najti zaposlitve!
|
|
backup_eok=.. zaposlitve ni bilo mogoče začeti
|
|
backup_running=.. zdaj se izvaja varnostno kopiranje. Po zaključku bodo rezultati prikazani spodaj.
|
|
backup_running2=.. opravilo varnostnega kopiranja se je začelo v ozadju.
|
|
backup_done=.. varnostna kopija dokončana.
|
|
backup_failed=.. varnostno kopiranje ni bilo uspešno zaključeno. Preverite zgornje sporočilo o napaki.
|
|
|
|
gbackup_title=Izvedite Bacula Group Backup Job
|
|
gbackup_run=Zagon rezervnega opravila $1 za $2 odjemalce ..
|
|
gbackup_on=Zagon rezervnega opravila na odjemalcu $1 :
|
|
gbackup_header=Podrobnosti o opravljenem varnostnem kopiranju skupine Bacula
|
|
gbackup_jd=$1 (Niz datotek $2 v skupini $3)
|
|
|
|
dirstatus_title=Status direktorja
|
|
dirstatus_sched=Načrtovana rezervna opravila
|
|
dirstatus_name=Ime delovnega mesta
|
|
dirstatus_type=Vtipkajte
|
|
dirstatus_level=Raven
|
|
dirstatus_date=Teči ob
|
|
dirstatus_date2=Začelo ob
|
|
dirstatus_volume=Zvezek
|
|
dirstatus_schednone=Trenutno ni predvidenih nobenih rezervnih opravil.
|
|
dirstatus_id=Zaženi ID
|
|
dirstatus_status=Trenutni status
|
|
dirstatus_run=Zagon varnostnih kopij
|
|
dirstatus_runnone=Trenutno ni nobenega varnostnega kopiranja.
|
|
dirstatus_done=Končana rezervna delovna mesta
|
|
dirstatus_bytes=Velikost
|
|
dirstatus_files=Datoteke
|
|
dirstatus_status2=Stanje
|
|
dirstatus_donenone=Nobenih rezervnih opravil ni bilo zagnanih.
|
|
dirstatus_cancel=Prekliči izbrana opravila
|
|
dirstatus_refresh=Osveži seznam
|
|
|
|
clientstatus_title=Stanje stranke
|
|
clientstatus_err=Ni bilo mogoče pridobiti statusa od $1 : $2
|
|
clientstatus_msg=Status od $1 : $2
|
|
clientstatus_show=Prikaži status stranke:
|
|
clientstatus_ok=v redu
|
|
clientstatus_on=$1 (na $2)
|
|
|
|
storages_title=Skladiščni demoni
|
|
storages_none=Nobeni demoni za shranjevanje še niso definirani.
|
|
storages_name=Ime shrambe
|
|
storages_address=Ime ali naslov gostitelja
|
|
storages_device=Shranjevalna naprava
|
|
storages_type=Vrsta medija
|
|
storages_add=Dodajte nov demon.
|
|
storages_delete=Izbrišite izbrane demone za shranjevanje
|
|
storages_return=seznam demonov za shranjevanje
|
|
storages_derr=Brisanja demonov shranjevanja ni bilo mogoče
|
|
|
|
storage_title1=Ustvari shrambeni Daemon
|
|
storage_title2=Uredite Daemon za shranjevanje
|
|
storage_header=Podrobnosti o demonu za shranjevanje na daljavo
|
|
storage_egone=Demon za shranjevanje ne obstaja več!
|
|
storage_name=Ime shranjenega demona
|
|
storage_address=Ime gostitelja ali IP naslov
|
|
storage_port=Bacula SD vrata
|
|
storage_pass=Bacula SD geslo
|
|
storage_device=Ime naprave za shranjevanje
|
|
storage_media=Ime vrste medija
|
|
storage_maxjobs=Največ sočasnih delovnih mest
|
|
storage_other=Drugo ..
|
|
storage_err=Demona shranjevanja ni bilo mogoče shraniti
|
|
storage_ename=Manjka ime demona za shranjevanje
|
|
storage_eclash=Demon za shranjevanje z istim imenom že obstaja
|
|
storage_epass=Manjka geslo
|
|
storage_eaddress=Manjkajoče ali neveljavno ime ali naslov gostitelja
|
|
storage_eport=Manjkajoča ali neveljavna vrata SD
|
|
storage_edevice=Manjka ime naprave za shranjevanje
|
|
storage_emedia=Manjka ime vrste medija
|
|
storage_emaxjobs=Manjkajo največ sočasnih opravil
|
|
storage_echild=Tega odjemalca ni mogoče izbrisati, ker ga uporablja $1
|
|
storage_status=Prikaži stanje
|
|
|
|
devices_title=Naprave za shranjevanje
|
|
devices_none=Nobena naprava za shranjevanje še ni definirana.
|
|
devices_name=Ime naprave
|
|
devices_device=Datoteka ali imenik naprave
|
|
devices_type=Vrsta medija
|
|
devices_add=Dodajte novo napravo za shranjevanje.
|
|
devices_delete=Izbrišite izbrane pomnilniške naprave
|
|
devices_return=seznam naprav za shranjevanje
|
|
devices_derr=Brisalnih naprav ni bilo mogoče izbrisati
|
|
|
|
device_title1=Ustvari napravo za shranjevanje
|
|
device_title2=Urejanje pomnilniške naprave
|
|
device_header=Podrobnosti o napravi za shranjevanje datotek
|
|
device_egone=Naprava za shranjevanje ne obstaja več!
|
|
device_name=Ime naprave za shranjevanje
|
|
device_device=Arhiv naprave ali imenika
|
|
device_media=Ime vrste medija
|
|
device_label=Samodejno označujete medije?
|
|
device_random=Medij z naključnim dostopom?
|
|
device_auto=Samodejno namestite?
|
|
device_removable=Odstranljivi mediji?
|
|
device_always=Vedno ostanejo odprti?
|
|
device_err=Shranjevalne naprave ni bilo mogoče shraniti
|
|
device_ename=Manjka ime naprave za shranjevanje
|
|
device_eclash=Naprava za shranjevanje z istim imenom že obstaja
|
|
device_emedia=Manjka ime vrste medija
|
|
device_edevice=Manjkajoča ali neveljavna arhivska naprava ali imenik
|
|
device_echild=Tega odjemalca ni mogoče izbrisati, ker ga uporablja $1
|
|
|
|
storagestatus_title=Stanje Daemon za shranjevanje
|
|
storagestatus_err=Ni bilo mogoče pridobiti statusa od $1 : $2
|
|
storagestatus_msg=Status od $1 : $2
|
|
storagestatus_show=Prikaži stanje demona za shranjevanje:
|
|
storagestatus_ok=v redu
|
|
|
|
label_title=Volumen etiket
|
|
label_header=Podrobnosti o prostornini do oznake
|
|
label_storage=Daemon za shranjevanje do oznake
|
|
label_pool=Ustvari v bazenu
|
|
label_label=Novo ime nalepke
|
|
label_ok=Označi zdaj
|
|
label_return=obrazec nalepke
|
|
label_run=Prostornina označevanja z $2 na demonu $1.
|
|
label_estorage=.. demona za shranjevanje ni bilo mogoče najti!
|
|
label_eexists=.. navedena nalepka že obstaja.
|
|
label_efailed=.. označevanje ni uspelo! Preverite zgornje sporočilo o napaki za razlog.
|
|
label_done=..označevanje uspešno.
|
|
label_epool=.. ni mogel najti bazena!
|
|
label_err=Oznaka ni uspela
|
|
label_elabel=Nalepka ni vnešena
|
|
|
|
pools_title=Obsežni bazeni
|
|
pools_none=Noben volumen bazena še ni določen.
|
|
pools_name=Ime bazena
|
|
pools_type=Vrsta bazena
|
|
pools_reten=Obdobje hrambe
|
|
pools_add=Dodajte novo območje glasnosti.
|
|
pools_delete=Izbrišite izbrane baze
|
|
pools_return=seznam prostornin
|
|
pools_derr=Baze glasnosti ni bilo mogoče izbrisati
|
|
|
|
pool_title1=Ustvari prostorninski bazen
|
|
pool_title2=Uredi obseg bazena
|
|
pool_header=Podrobnosti o rezervnem obsegu obsega
|
|
pool_egone=Obsežni bazen več ne obstaja!
|
|
pool_name=Ime obsega bazena
|
|
pool_recycle=Samodejno reciklirate količine?
|
|
pool_auto=Količine trajnic, ki jim je potekel rok trajanja?
|
|
pool_any=Varnostno kopiranje v poljubno količino v bazenu?
|
|
pool_reten=Obdobje zadrževanja količine
|
|
pool_type=Obseg vrste bazena
|
|
pool_max=Največje število delovnih mest na količino
|
|
pool_unlimited=Neomejeno
|
|
pool_err=Shranjevalne naprave ni bilo mogoče shraniti
|
|
pool_ename=Manjka ime naprave za shranjevanje
|
|
pool_eclash=Naprava za shranjevanje z istim imenom že obstaja
|
|
pool_echild=Tega odjemalca ni mogoče izbrisati, ker ga uporablja $1
|
|
pool_emax=Manjkajoče ali neveljavno največje število opravil na obseg
|
|
pool_ereten=Manjkajoče ali neveljavno obdobje hrambe
|
|
pool_status=Pokaži količine
|
|
pool_autolabel=Samodejno označi predpono količin
|
|
pool_maxvolsize=Največja velikost glasnosti (npr. 5G za 5 gigabajtov)
|
|
|
|
poolstatus_title=Količine v bazenu
|
|
poolstatus_show=Pokaži količine v bazenu:
|
|
poolstatus_ok=v redu
|
|
poolstatus_volumes=Količine v izbranem bazenu
|
|
poolstatus_name=Ime zvezka
|
|
poolstatus_type=Vrsta medija
|
|
poolstatus_first=Prvo uporabljeno
|
|
poolstatus_last=Zadnji uporabljen
|
|
poolstatus_bytes=Napisani bajti
|
|
poolstatus_status=Varnostno kopiranje
|
|
poolstatus_none=V tem rezervnem območju trenutno ni zvezkov.
|
|
poolstatus_never=Nikoli
|
|
poolstatus_delete=Izbriši izbrane zvezke
|
|
|
|
dvolumes_err=Ni bilo mogoče izbrisati zvezkov
|
|
dvolumes_enone=Izbrana ni nobena
|
|
dvolumes_ebacula=Napaka Bacula : $1
|
|
|
|
mount_title=Montirajte ali odklopite
|
|
mount_header=Možnosti za shranjevanje ali odstranjevanje
|
|
mount_storage=Shranjevalna naprava
|
|
mount_slot=Reža za samodejno nalaganje
|
|
mount_noslot=Noben
|
|
mount_slotno=Številka reže
|
|
mount_mount=Mount Storage
|
|
mount_unmount=Shranjevanje brez namestitve
|
|
mount_run=Glasnost pritrditve na pomnilniško napravo $1 ..
|
|
unmount_run=Odstranjevanje glasnosti na napravi za shranjevanje $1 ..
|
|
mount_done=.. uspešno nameščen.
|
|
unmount_done=.. uspešno nameščen.
|
|
mount_failed=.. montaža ni uspela! Glej zgornje sporočilo o napaki za razlog.
|
|
unmount_failed=.. odstranjevanje ni uspelo! Glej zgornje sporočilo o napaki za razlog.
|
|
mount_return=obrazec za pritrditev
|
|
mount_err=Ni bilo mogoče namestiti pomnilniške naprave
|
|
mount_eslot=Manjkajoča ali neveljavna številka reže
|
|
|
|
cancel_err=Opravila ni bilo mogoče preklicati
|
|
cancel_enone=Izbrana ni nobena
|
|
|
|
gjobs_title=Bacula Group Backup Jobs
|
|
gjobs_none=Nobena delovna mesta za varnostno kopiranje skupine Bacula še niso definirana.
|
|
gjobs_add=Dodajte novo varnostno opravilo skupine Bacula.
|
|
gjobs_delete=Izbrišite izbrana opravila
|
|
gjobs_return=seznam delovnih mest skupine Bacula
|
|
gjobs_derr=Brisanja delovnih mest skupine Bacula ni bilo mogoče
|
|
gjobs_client=Bacula skupina za varnostno kopijo
|
|
|
|
gjob_title1=Ustvari Bacula Group Backup Job
|
|
gjob_title2=Uredi Bacula Group Backup Job
|
|
gjob_header=Podrobnosti o opravljenem varnostnem kopiranju skupine Bacula
|
|
gjob_client=Bacula skupina za varnostno kopijo
|
|
|
|
groups_title=Bacula Group
|
|
groups_none=Nobena skupina Bacula še ni izbrana za varnostno kopijo.
|
|
groups_name=Ime skupine
|
|
groups_port=FD vrata
|
|
groups_add=Dodaj skupino Bacula:
|
|
groups_ok=Dodaj
|
|
groups_catalog=Katalog
|
|
groups_delete=Izbriši izbrane skupine Bacula
|
|
groups_return=seznam skupin
|
|
groups_derr=Brisanja skupin ni bilo mogoče
|
|
groups_noadd=Ne obstaja nobena skupina Bacula, ki bi bila izbrana za varnostno kopiranje.
|
|
groups_info=$1 ($2 članov)
|
|
groups_already=Vse skupine Bacula so že dodane.
|
|
|
|
group_title1=Ustvari skupino Bacula
|
|
group_title2=Uredi skupino Bacula
|
|
group_header=Podrobnosti o skupini Bacula, ki jo je treba varnostno kopirati
|
|
group_egone=Skupina ne obstaja več!
|
|
group_egone2=Skupine Bacula ne obstaja več!
|
|
group_name=Ime skupine Bacula
|
|
group_port=Bacula FD pristanišče
|
|
group_err=Skupine Bacula ni bilo mogoče shraniti
|
|
group_eclash=Skupina z istim imenom že obstaja
|
|
group_members=Gostitelji v skupini Bacula
|
|
|
|
sync_title=Sinhronizacija skupine Bacula
|
|
sync_header=Možnosti samodejne sinhronizacije odjemalca skupine Bacula
|
|
sync_sched=Sinhronizirati po urniku?
|
|
sync_schedyes=Da, v trenutkih, izbranih spodaj.
|
|
sync_err=Sinhronizacije skupine Bacula ni bilo mogoče shraniti
|
|
|
|
log_create_client=Ustvarjen varnostni odjemalec $1
|
|
log_modify_client=Spremenjen rezervni odjemalec $1
|
|
log_delete_client=Izbrisan rezervni odjemalec $1
|
|
log_delete_clients=Izbrisanih $1 rezervnih odjemalcev
|
|
log_create_fileset=Ustvarjen nabor datotek $1
|
|
log_modify_fileset=Spremenjen nabor datotek $1
|
|
log_delete_fileset=Izbrisani niz datotek $1
|
|
log_delete_filesets=Izbrisani so nabori datotek $1
|
|
log_create_job=Ustvarjeno varnostno opravilo $1
|
|
log_modify_job=Spremenjeno varnostno opravilo $1
|
|
log_delete_job=Izbrisano varnostno opravilo $1
|
|
log_delete_jobs=Izbrisana so $1 rezervna opravila
|
|
log_create_schedule=Ustvarjen rezervni razpored $1
|
|
log_modify_schedule=Spremenjen razpored rezervnih kopij $1
|
|
log_delete_schedule=Izbrisan rezervni razpored $1
|
|
log_delete_schedules=Izbrisani so $1 rezervni razporedi
|
|
log_create_pool=Ustvarjen obseg obsega $1
|
|
log_modify_pool=Spremenjen obseg obsega $1
|
|
log_delete_pool=Izbrisan obseg obsega $1
|
|
log_delete_pools=Izbrisani so prostornine $1
|
|
log_create_storage=Ustvarjen demon za shranjevanje $1
|
|
log_modify_storage=Spremenjen demon shranjevanja $1
|
|
log_delete_storage=Izbrisan demon za shranjevanje $1
|
|
log_delete_storages=Izbrisani $1 demoni za shranjevanje
|
|
log_create_device=Ustvarjena pomnilniška naprava $1
|
|
log_modify_device=Spremenjena pomnilniška naprava $1
|
|
log_delete_device=Izbrisana pomnilniška naprava $1
|
|
log_delete_devices=Izbrisanih $1 shranjevalnih naprav
|
|
log_create_group=Ustvarjena skupina Bacula $1
|
|
log_modify_group=Spremenjena skupina Bacula $1
|
|
log_delete_group=Izbrisana skupina Bacula $1
|
|
log_delete_groups=Izbrisane $1 skupine Bacula
|
|
log_create_gjob=Ustvaril varnostno opravilo skupine Bacula $1
|
|
log_modify_gjob=Spremenjeno varnostno opravilo skupine Bacula $1
|
|
log_delete_gjob=Izbrisana varnostna naloga skupine Bacula $1
|
|
log_delete_gjobs=Izbrisana $1 rezervna opravila skupine Bacula
|
|
log_create_fdirector=Ustvaril datoteko daemon Director $1
|
|
log_modify_fdirector=Spremenjen datotečni direktor daemon $1
|
|
log_delete_fdirector=Izbrisana datoteka direktorja demona $1
|
|
log_delete_fdirectors=Izbrisani so bili $1 direktorji daemonov
|
|
log_create_sdirector=Ustvaril direktor demona za shranjevanje $1
|
|
log_modify_sdirector=Spremenjen direktor demona za shranjevanje $1
|
|
log_delete_sdirector=Izbrisan vodja demona za shranjevanje $1
|
|
log_delete_sdirectors=Izbrisani $1 direktorji za shranjevanje demonov
|
|
log_stop=Ustavil Bacula demone
|
|
log_start=Začeli Bacula demoni
|
|
log_apply=Uporabljena konfiguracija
|
|
log_restart=Restarted bacula demoni
|
|
log_backup=Začetek rezervnega opravila $1
|
|
log_gbackup=Začetek varnostne naloge skupine Bacula $1
|
|
log_label=Označen demon za shranjevanje $1
|
|
log_mount=Nameščena naprava za shranjevanje $1
|
|
log_unmount=Nenagrajena pomnilniška naprava $1
|
|
log_sync=Shranjena sinhronizacija skupine Bacula
|
|
log_director=Shranjena globalna konfiguracija režiserja Bacula
|
|
log_file=Shranjena konfiguracija demona datoteke Bacula
|
|
log_storagec=Shranjena konfiguracija demona za shranjevanje Bacula
|
|
log_fixpass=Fiksno geslo programa konzole Bacula
|
|
|
|
director_title=Konfiguracija direktorja
|
|
director_header=Možnosti režiserja Global Bacula
|
|
director_name=Ime direktorja
|
|
director_port=Poslušaj na pristanišču
|
|
director_jobs=Največ sočasnih delovnih mest
|
|
director_messages=Destinacija za sporočila
|
|
director_enone=Konfiguracije režiserja ni bilo mogoče najti!
|
|
director_dir=Bacula delovni imenik
|
|
director_err=Konfiguracije režiserja ni bilo mogoče shraniti
|
|
director_ename=Manjkajoče ali neveljavno ime direktorja
|
|
director_eport=Manjkajoča ali neveljavna številka vrat
|
|
director_ejobs=Manjkajoče ali neveljavno število sočasnih opravil
|
|
director_edir=Manjkajoči ali neobstoječi delovni imenik
|
|
|
|
tls_enable=Ali želite omogočiti šifriranje TLS?
|
|
tls_require=Ali sprejemate samo povezave TLS?
|
|
tls_verify=Preverite stranke TLS?
|
|
tls_cert=Datoteka s potrdilom TLS PEM
|
|
tls_key=Datoteka s ključi TLS PEM
|
|
tls_cacert=Datoteka s potrdilom certifikata TLS PEM
|
|
tls_none=Noben
|
|
tls_ecert=Manjkajoča ali neobstoječa datoteka s potrdilom TLS
|
|
tls_ekey=Manjkajoča ali neobstoječa datoteka s ključi TLS
|
|
tls_ecacert=Manjkajoča ali neobstoječa datoteka s potrdilom TLS CA
|
|
tls_ecerts=Za omogočanje TLS je treba navesti datoteke s potrdilom, ključem in CA
|
|
|
|
file_title=Konfiguracija datoteke Daemon
|
|
file_header=Možnosti datoteke Bacula datoteke
|
|
file_name=Ime datoteke demona
|
|
file_port=Poslušaj na pristanišču
|
|
file_jobs=Največ sočasnih delovnih mest
|
|
file_dir=Bacula delovni imenik
|
|
file_enone=Najdena ni bila konfiguracija demona datoteke!
|
|
file_err=Konfiguracije demona datoteke ni bilo mogoče shraniti
|
|
file_ename=Manjkajoče ali neveljavno ime datoteke demona
|
|
file_eport=Manjkajoča ali neveljavna številka vrat
|
|
file_ejobs=Manjkajoče ali neveljavno število sočasnih opravil
|
|
file_edir=Manjkajoči ali neobstoječi delovni imenik
|
|
|
|
fdirectors_title=Datoteke direktorjev Daemon
|
|
fdirectors_none=Direktorji še niso določeni.
|
|
fdirectors_name=Ime direktorja
|
|
fdirectors_pass=Sprejeto geslo
|
|
fdirectors_add=Dodajte novega direktorja.
|
|
fdirectors_delete=Izbrišite izbrane direktorje
|
|
fdirectors_return=seznam direktorjev
|
|
fdirectors_derr=Direktorjev ni bilo mogoče izbrisati
|
|
|
|
fdirector_title1=Ustvari datoteko Daemon Director
|
|
fdirector_title2=Uredi datoteko Daemon Director
|
|
fdirector_header=Podrobnosti o nadzoru daljinskega direktorja
|
|
fdirector_egone=Direktorja več ne obstaja!
|
|
fdirector_name=Ime direktorja
|
|
fdirector_pass=Sprejeto geslo
|
|
fdirector_monitor=Dovoli samo nadzorno povezavo?
|
|
fdirector_err=Ni bilo mogoče shraniti direktorja datotek daemon
|
|
fdirector_ename=Manjka direktorjevo ime
|
|
fdirector_eclash=Direktor z istim imenom že obstaja
|
|
fdirector_epass=Manjka geslo
|
|
|
|
sdirectors_title=Skladiščenje Daemon Directors
|
|
sdirectors_none=Direktorji še niso določeni.
|
|
sdirectors_name=Ime direktorja
|
|
sdirectors_pass=Sprejeto geslo
|
|
sdirectors_add=Dodajte novega direktorja.
|
|
sdirectors_delete=Izbrišite izbrane direktorje
|
|
sdirectors_return=seznam direktorjev
|
|
sdirectors_derr=Direktorjev ni bilo mogoče izbrisati
|
|
|
|
sdirector_title1=Ustvari direktorja za shranjevanje Daemon
|
|
sdirector_title2=Uredi direktorja za shranjevanje Daemon
|
|
sdirector_header=Podrobnosti o nadzoru daljinskega direktorja
|
|
sdirector_egone=Direktorja več ne obstaja!
|
|
sdirector_name=Ime direktorja
|
|
sdirector_pass=Sprejeto geslo
|
|
sdirector_monitor=Dovoli samo nadzorno povezavo?
|
|
sdirector_err=Ni bilo mogoče shraniti direktorja demona za shranjevanje
|
|
sdirector_ename=Manjka direktorjevo ime
|
|
sdirector_eclash=Direktor z istim imenom že obstaja
|
|
sdirector_epass=Manjka geslo
|
|
|
|
storagec_title=Konfiguracija Daemon-a za shranjevanje
|
|
storagec_header=Možnosti za shranjevanje Bacula
|
|
storagec_name=Ime Daemon
|
|
storagec_port=Poslušaj na pristanišču
|
|
storagec_jobs=Največ sočasnih delovnih mest
|
|
storagec_enone=Najdena ni bila konfiguracija demona shranjevanja!
|
|
storagec_dir=Bacula delovni imenik
|
|
storagec_err=Konference konfiguracije demona shranjevanja ni bilo mogoče shraniti
|
|
storagec_ename=Manjkajoče ali neveljavno ime demona za shranjevanje
|
|
storagec_eport=Manjkajoča ali neveljavna številka vrat
|
|
storagec_ejobs=Manjkajoče ali neveljavno število sočasnih opravil
|
|
storagec_edir=Manjkajoči ali neobstoječi delovni imenik
|
|
|
|
chooser_title=Izberite Urnik
|
|
chooser_monthsh=Meseci za izvršitev
|
|
chooser_months=Meseci v letu
|
|
chooser_all=Vse
|
|
chooser_sel=Izbrano spodaj ..
|
|
chooser_ok=v redu
|
|
chooser_timeh=Čas dneva za usmrtitev
|
|
chooser_time=Ura in minuta
|
|
chooser_weekdaysh=Dnevi v tednu za usmrtitev
|
|
chooser_weekdays=Dnevi v tednu
|
|
chooser_weekdaynums=Število v mesecu
|
|
chooser_daysh=Dnevi v mesecu za usmrtitev
|
|
chooser_days=Datumi
|
|
chooser_err=Ni bilo mogoče izbrati urnika
|
|
chooser_emonths=Izbranih mesecev ni
|
|
chooser_eweekdays=Ni izbranih delovnih dni
|
|
chooser_eweekdaynums=Izbrana ni nobena številka v tednu
|
|
chooser_edays=Ni izbranih dni v mesecu
|
|
chooser_ehour=Manjkajoča ali neveljavna ura dneva
|
|
chooser_eminute=Manjkajoča ali neveljavna minuta
|
|
chooser_emonthsrange=Izbrani meseci morajo biti sočasni
|
|
chooser_eweekdaysrange=Izbrani tedni morajo biti sočasni
|
|
chooser_eweekdaynumsrange=Izbrane številke delovnih dni morajo biti sočasne
|
|
chooser_edaysrange=Izbrani dnevi v mesecu morajo biti sočasni
|
|
|
|
weekdaynum_1=Najprej
|
|
weekdaynum_2=Drugič
|
|
weekdaynum_3=Tretjič
|
|
weekdaynum_4=Četrtič
|
|
weekdaynum_5=Peta
|
|
|
|
restore_title=Obnovi varnostno kopijo
|
|
restore_title2=Obnovite varnostno kopijo v skupino Bacula
|
|
restore_title3=Obnovite varnostno kopijo skupine Bacula
|
|
restore_header=Možnosti za obnovitev prejšnjega varnostnega dela
|
|
restore_job=Naloga za obnovo
|
|
restore_files=Datoteke za obnovo
|
|
restore_client=Obnovi v stranko ali skupino
|
|
restore_storage=Obnovitev iz pomnilniške naprave
|
|
restore_where=Obnovi v imenik
|
|
restore_where2=Drugi korenski imenik
|
|
restore_ewhere=Manjkajoči imenik za obnovitev v
|
|
restore_ok=Obnovi zdaj
|
|
restore_err=Varnostne kopije ni bilo mogoče obnoviti
|
|
restore_efiles=Nobene datoteke niso vnesene
|
|
restore_ejob=Neveljaven ID opravila
|
|
restore_ejobfiles=Za opravilo ni shranjenih nobenih datotek
|
|
restore_run=Začetek obnovitve opravila $1 do odjemalca $2 iz prostora za shranjevanje $3.
|
|
restore_return=obnoviti obrazec
|
|
restore_eok=.. zaposlitve ni bilo mogoče začeti
|
|
restore_running=.. obnova zdaj teče. Po zaključku bodo rezultati prikazani spodaj.
|
|
restore_running2=.. obnovitev se je začela v ozadju.
|
|
restore_done=.. obnoviti dokončano.
|
|
restore_failed=.. obnovitev ni bila uspešno zaključena. Preverite zgornje sporočilo o napaki.
|
|
restore_clist=- Klienti--
|
|
restore_glist=--Bacula skupine--
|
|
restore_eclient=Izbrana ni nobena stranka ali skupina Bacula
|
|
restore_egroup=Skupina Bacula ne obstaja
|
|
restore_jlist=- Edina delovna mesta -
|
|
restore_njlist=- Dela v skupinah Bacula--
|
|
restore_all=- Vsi odjemalci v skupini--
|
|
restore_eclients=Nobenih članov skupine Bacula ni bilo mogoče najti!
|
|
restore_eall1=Možnost <b>Vsi odjemalci v varnostni kopiji</b> mora biti izbrana za <b>Povrni v odjemalca ali skupino</b> pri obnovitvi posla v skupini Bacula
|
|
restore_eall2=Možnost <b>Vsi odjemalci v varnostni kopiji</b> lahko izberete za <b>Povrni v odjemalca ali skupino</b>, ko obnovite delo v skupini Bacula
|
|
restore_enofiles=Nobena od izbranih datotek ni v varnostni kopiji
|
|
restore_level_F=Poln
|
|
restore_level_D=Diferencialno
|
|
restore_level_I=Postopno
|