mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-07 16:02:14 +00:00
664 lines
28 KiB
Plaintext
664 lines
28 KiB
Plaintext
index_echeck=$1 Ehkä sitä ei ole asennettu tai <a href='$2'>moduulin kokoonpano</a> on väärä.
|
|
index_edb=Yhdistäminen Bacula-tietokantaan epäonnistui: $1 Ehkä sitä ei ole määritetty tai <a href='$2'>moduulin kokoonpano</a> on väärä.
|
|
index_eng=Yhdistäminen Bacula-ryhmien tietokantaan epäonnistui: $1. Ehkä sitä ei ole, tai <a href='$2'>moduulin kokoonpano</a> on väärä.
|
|
index_econsole=Bacula-konsolin komento $1 ei pystynyt kommunikoimaan Bacula-ohjaimen kanssa. Varmista, että $2 : n salasana on oikea.
|
|
index_econsole2=Bacula-konsolin komentoa $1 ei ole määritetty kelvollisella Bacula Director -isäntäkoneella. Se käyttää tällä hetkellä tuotetta $2, jota ei ole olemassa.
|
|
index_fixpass=Korjaa konsolin salasana napsauttamalla tätä
|
|
index_fixaddr=Napsauta tätä korjataksesi Bacula Director -isäntä
|
|
index_stop=Lopeta Bacula
|
|
index_stopdesc=Napsauta tätä painiketta, kun haluat sulkea yllä luetellut Bacula-daemon-prosessit.
|
|
index_start=Aloita Bacula
|
|
index_startdesc=Napsauta tätä painiketta käynnistääksesi yllä luetellut Bacula-daemon-prosessit.
|
|
index_restart=Käynnistä Bacula uudelleen
|
|
index_restartdesc=Napsauta tätä painiketta, kun haluat lopettaa ja käynnistää uudelleen yllä luetellut Bacula-daemon-prosessit. Tätä voidaan tarvita tallennuslaitekonfiguraatioiden aktivoimiseksi.
|
|
index_apply=Käytä määritystä
|
|
index_applydesc=Napsauta tätä painiketta aktivoidaksesi yllä esitetyn Bacula Director -määrityksen.
|
|
index_boot=Aloita käynnistyessä
|
|
index_bootdesc=Muuta tätä asetusta hallitaksesi, käynnistetäänkö Bacula järjestelmän käynnistyksen aikana.
|
|
index_status=Prosessitilat:
|
|
index_up=ylös
|
|
index_down=Alas
|
|
index_return=moduulihakemisto
|
|
index_versionbacula=Bacula $1
|
|
index_versionbareos=Baareja $1
|
|
index_notrun=Varmuuskopioita ja muita toimintoja ei voida suorittaa, koska Bacula Directory -deemoni on alhaalla.
|
|
index_eversion=Järjestelmäsi käyttää Bacula-versiota $2, mutta tämä Webmin-moduuli tukee vain versioita $1 tai uudempi.
|
|
index_dir=Ohjaimen kokoonpano
|
|
index_sd=Storage Daemon -määritykset
|
|
index_fd=Tiedoston Daemon-asetukset
|
|
index_groups=Bacula-ryhmän kokoonpano
|
|
index_actions=Varmuuskopiointi ja palauttaminen
|
|
index_ocmin=Kirjoittaja: <a href=$2 target=_new>Linmin</a> </a>
|
|
|
|
connect_emysql=Tietokannan DBI-ohjaimen $1 lataus epäonnistui
|
|
connect_elogin=Kirjautuminen tietokantaan $1 epäonnistui: $2.
|
|
connect_equery=Tietokanta $1 ei näytä sisältävän Bacula-taulukoita.
|
|
connect_equery2=Tämä voi johtua siitä, että asennettu SQLite Perl -moduuli on liian uusi, eikä tue Baculan käyttämää vanhaa SQLite-tietokantamuotoa.
|
|
connect_equery3=Tietokanta $1 ei näytä sisältävän OC Bacula -ryhmätaulukoita.
|
|
esql=SQL-virhe : $1
|
|
|
|
check_edir=Bacula-määrityshakemistoa $1 ei löydy järjestelmästäsi.
|
|
check_ebacula=Bacula-ohjauskomentoa $1 ei löytynyt.
|
|
check_econsole=Bacula-konsolin komentoa $1 ei löytynyt.
|
|
check_edirector=Bacula Director -määritystiedostoa $1 ei löytynyt.
|
|
check_eclient=Tämä järjestelmä näyttää olevan <a href='$2'>Bacula-asiakas</a> eikä ohjaaja.
|
|
check_econfigs=Kohdasta $1 ei löytynyt Bacula-määritystiedostoja
|
|
check_eservers=Webmin-palvelinryhmiä ei ole määritetty
|
|
check_engmod=OpenCountry Bacula -ryhmiä ei ole asennettu
|
|
|
|
proc_bacula-sd=Tallennusdeemoni
|
|
proc_bacula-fd=Tiedostodeemoni
|
|
proc_bacula-dir=Bacula Director -deemoni
|
|
proc_bareos-sd=Tallennusdeemoni
|
|
proc_bareos-fd=Tiedostodeemoni
|
|
proc_bareos-dir=Bacula Director -deemoni
|
|
|
|
stop_err=Baculan pysäyttäminen epäonnistui
|
|
start_err=Baculan käynnistäminen epäonnistui
|
|
start_einit=$1 : lle ei löytynyt init-komentosarjaa
|
|
start_erun= $1:$2 : n käynnistäminen epäonnistui
|
|
restart_err=Baculan käynnistäminen epäonnistui
|
|
apply_err=Asetusten määrittäminen epäonnistui
|
|
apply_failed=Konfigurointivirhe havaittiin
|
|
apply_problem=Konfiguraation soveltaminen epäonnistui : $1
|
|
|
|
jobs_title=Varmuuskopiot
|
|
jobs_none=Varmuuskopioita ei ole vielä määritetty.
|
|
jobs_name=Työn nimi
|
|
jobs_deftype=Oletukset?
|
|
jobs_type=Työn tyyppi
|
|
jobs_client=Asiakas varmuuskopiointiin
|
|
jobs_fileset=Tiedosto on varmuuskopioitu
|
|
jobs_schedule=Varmuuskopioaikataulu
|
|
jobs_add=Lisää uusi varmuuskopiointityö.
|
|
jobs_delete=Poista valitut työt
|
|
jobs_return=luettelo työpaikoista
|
|
jobs_derr=Työn poistaminen epäonnistui
|
|
|
|
filesets_title=Tiedostojoukot
|
|
filesets_none=Varmuuskopiotiedostojoukkoja ei ole vielä määritetty.
|
|
filesets_name=Tiedostojoukon nimi
|
|
filesets_files=Mukana olevat tiedostot
|
|
filesets_add=Lisää uusi varmuuskopiotiedosto.
|
|
filesets_delete=Poista valitut tiedostojoukot
|
|
filesets_return=luettelo tiedostojoukosta
|
|
filesets_derr=Tiedostojoukkojen poistaminen epäonnistui
|
|
filesets_ednone=Mitään ei ole valittu
|
|
|
|
fileset_title1=Luo tiedostojoukko
|
|
fileset_title2=Muokkaa tiedostojoukkoa
|
|
fileset_header=Varmuuskopiotiedoston asetustiedot
|
|
fileset_egone=Tiedostojoukkoa ei enää ole!
|
|
fileset_name=Tiedostojoukon nimi
|
|
fileset_include=Tiedostot ja hakemistot varmuuskopiointia varten
|
|
fileset_exclude=Ohitettavat tiedostot ja hakemistot
|
|
fileset_sig=Tiedoston allekirjoitustyyppi
|
|
fileset_none=Ei mitään
|
|
fileset_md5=MD5
|
|
fileset_err=Tiedostojoukon tallennus epäonnistui
|
|
fileset_ename=Puuttuu tiedostojoukon nimi
|
|
fileset_eclash=Samalla nimellä nimetty tiedosto on jo olemassa
|
|
fileset_echild=Tätä tiedostojoukkoa ei voi poistaa, koska $1 käyttää sitä
|
|
fileset_comp=Pakkaustyyppi
|
|
fileset_gzipdef=<Oletuspakkaustaso>
|
|
fileset_lzo=LZO-pakkaus
|
|
fileset_gzip=Gzip-taso $1
|
|
fileset_onefs=Rajoitako varmuuskopio vain yhteen tiedostojärjestelmään?
|
|
|
|
clients_title=Vara-asiakkaat
|
|
clients_none=Yhtään varmuuskopioasiakasta ei ole vielä määritetty.
|
|
clients_name=Asiakkaan Nimi
|
|
clients_address=Isäntänimi tai osoite
|
|
clients_catalog=Luettelo
|
|
clients_add=Lisää uusi varmuuskopio-asiakas.
|
|
clients_delete=Poista valitut asiakkaat
|
|
clients_return=luettelo asiakkaista
|
|
clients_derr=Asiakkaiden poistaminen epäonnistui
|
|
|
|
client_title1=Luo varmuuskopiointiohjelma
|
|
client_title2=Muokkaa varmuuskopiointiohjelmaa
|
|
client_header=Tiedot varmuuskopioitavasta asiakkaasta
|
|
client_egone=Asiakasta ei enää ole!
|
|
client_name=Asiakkaan FD-nimi
|
|
client_address=Isäntänimi tai IP-osoite
|
|
client_port=Bacula FD -portti
|
|
client_pass=Bacula FD -salasana
|
|
client_catalog=Käytettävä luettelo
|
|
client_prune=Karsaa vanhennetut työt ja tiedostot?
|
|
client_fileret=Pidä varmuuskopiotiedostot
|
|
client_jobret=Pidä varmuuskopiot
|
|
client_err=Varmuuskopiointiohjelman tallentaminen epäonnistui
|
|
client_ename=Puuttuva tai virheellinen asiakkaan nimi
|
|
client_eclash=Saman nimen asiakas on jo olemassa
|
|
client_epass=Puuttuu salasana
|
|
client_eaddress=Puuttuva tai virheellinen isäntänimi tai osoite
|
|
client_eport=Puuttuva tai virheellinen FD-portti
|
|
client_efileret=Puuttuva tai virheellinen tiedostojen säilytysaika
|
|
client_ejobret=Puuttuva tai virheellinen työn säilyttämisaika
|
|
client_echild=Tätä asiakasohjelmaa ei voi poistaa, koska $1 käyttää sitä
|
|
client_status=Näytä tila
|
|
|
|
job_title1=Luo varmuuskopio
|
|
job_title2=Muokkaa varmuuskopiotyötä
|
|
job_header=Varmistustyön yksityiskohdat
|
|
job_name=Varmuuskopiointityön nimi
|
|
job_enabled=Varmuuskopiointityö käytössä?
|
|
job_def=Oletustyyppi
|
|
job_def0=Oletusmääräys
|
|
job_def1=Itsenäinen työ
|
|
job_def2=Perintöasetus on $1
|
|
job_type=Työn tyyppi
|
|
job_level=Varmistustaso
|
|
job_client=Asiakas varmuuskopiointiin
|
|
job_fileset=Tiedosto on varmuuskopioitu
|
|
job_schedule=Varmuuskopio aikataulusta
|
|
job_storage=Kohteen tallennuslaite
|
|
job_pool=Volume allas
|
|
job_messages=Viestien kohde
|
|
job_prority=Varmuuskopioinnin prioriteetti
|
|
job_err=Varmuuskopiointityön tallentaminen epäonnistui
|
|
job_ename=Puuttuva tai virheellinen työn nimi
|
|
job_eclash=Saman nimen työ on jo olemassa
|
|
job_epriority=Puuttuva tai virheellinen prioriteettinumero
|
|
job_echild=Tätä oletustyön määritelmää ei voida poistaa, koska $1 käyttää sitä
|
|
job_run=Juokse nyt
|
|
job_before=Komento ennen työtä
|
|
job_after=Komento työn jälkeen
|
|
job_cbefore=Komento ennen työtä (asiakkaalla)
|
|
job_cafter=Komento työn jälkeen (asiakkaalla)
|
|
|
|
schedules_title=Varmuuskopiointiaikataulut
|
|
schedules_none=Varmuuskopiointiaikatauluja ei ole vielä määritetty.
|
|
schedules_name=Aikataulun nimi
|
|
schedules_sched=Suorita tasot ja ajat
|
|
schedules_add=Lisää uusi varmuuskopioaikataulu.
|
|
schedules_delete=Poista valitut aikataulut
|
|
schedules_return=aikataulujen luettelo
|
|
schedules_derr=Aikataulujen poistaminen epäonnistui
|
|
|
|
schedule_title1=Luo varmuuskopioaikataulu
|
|
schedule_title2=Muokkaa varmuuskopiointiaikataulua
|
|
schedule_header=Varmuuskopion aikataulun tiedot
|
|
schedule_name=Varmuuskopion aikataulun nimi
|
|
schedule_runs=Suorita tasot ja ajat
|
|
schedule_level=Varmistustaso
|
|
schedule_pool=tilavuus
|
|
schedule_times=Juokse toisinaan
|
|
schedule_err=Varmuuskopiointiaikataulun tallentaminen epäonnistui
|
|
schedule_ename=Puuttuva tai virheellinen aikataulun nimi
|
|
schedule_eclash=Saman nimen aikataulu on jo olemassa
|
|
schedule_etimes=Puuttuvat varmuusajat riviltä $1
|
|
schedule_echild=Tätä aikataulua ei voi poistaa, koska $1 käyttää sitä
|
|
|
|
backup_title=Suorita varmuuskopiointi
|
|
backup_header=Varmistustyön yksityiskohdat
|
|
backup_job=Työ juosta
|
|
backup_jd=$1 (tiedostojoukko $2 $3 : lla)
|
|
backup_wait=Odotako tuloksia?
|
|
backup_ok=Varmuuskopioi nyt
|
|
backup_run=Varmuuskopioinnin aloittaminen $1 ..
|
|
backup_return=varmuuskopio
|
|
backup_ejob=.. ei löytänyt työtä!
|
|
backup_eok=.. työtä ei voitu aloittaa
|
|
backup_running=.. varmuuskopiointityö on nyt käynnissä. Kun valmis, tulokset näytetään alla ..
|
|
backup_running2=.. varmuuskopiointityö on aloitettu taustalla.
|
|
backup_done=.. varmuuskopiointi valmis.
|
|
backup_failed=.. varmuuskopiointi ei onnistunut. Katso yksityiskohdat yllä olevasta virhesanomasta.
|
|
|
|
gbackup_title=Suorita Bacula Group Backup Job
|
|
gbackup_run=Varmuuskopiointityön aloittaminen $1 $2 asiakasohjelmassa ..
|
|
gbackup_on=Suoritetaan varmuuskopiointityötä asiakkaalla $1 :
|
|
gbackup_header=Bacula-ryhmän varmuuskopiointityöt
|
|
gbackup_jd=$1 (tiedostojoukko $2 ryhmässä $3)
|
|
|
|
dirstatus_title=Ohjaaja-asema
|
|
dirstatus_sched=Ajoitetut varmuuskopiointityöt
|
|
dirstatus_name=Työn nimi
|
|
dirstatus_type=Tyyppi
|
|
dirstatus_level=Taso
|
|
dirstatus_date=Suorita
|
|
dirstatus_date2=Alkaen klo
|
|
dirstatus_volume=tilavuus
|
|
dirstatus_schednone=Varmuuskopioita ei ole tällä hetkellä ajoitettu.
|
|
dirstatus_id=Suorita tunnus
|
|
dirstatus_status=Nykyinen tila
|
|
dirstatus_run=Suorita varmuuskopioita
|
|
dirstatus_runnone=Varmuuskopiointityöt eivät ole tällä hetkellä käynnissä.
|
|
dirstatus_done=Valmiit varmuuskopiointityöt
|
|
dirstatus_bytes=Koko
|
|
dirstatus_files=Tiedostot
|
|
dirstatus_status2=Tila
|
|
dirstatus_donenone=Varmistustöitä ei ole suoritettu.
|
|
dirstatus_cancel=Peruuta valitut työt
|
|
dirstatus_refresh=Päivitä lista
|
|
|
|
clientstatus_title=Asiakkaan tila
|
|
clientstatus_err=Tilan hakeminen $1 : $2 epäonnistui
|
|
clientstatus_msg=Tila $1 : stä $2
|
|
clientstatus_show=Näytä asiakkaan tila:
|
|
clientstatus_ok=kunnossa
|
|
clientstatus_on=$1 ($2)
|
|
|
|
storages_title=Tallennusdemonit
|
|
storages_none=Ei tallennusdeemoneita ole vielä määritelty.
|
|
storages_name=Varaston nimi
|
|
storages_address=Isäntänimi tai osoite
|
|
storages_device=Tallennuslaite
|
|
storages_type=Mediatyyppi
|
|
storages_add=Lisää uusi tallennusdeemoni.
|
|
storages_delete=Poista valitut tallennusdeemonit
|
|
storages_return=luettelo tallennusdeemoneista
|
|
storages_derr=Tallennusdemoneiden poistaminen epäonnistui
|
|
|
|
storage_title1=Luo Storage Daemon
|
|
storage_title2=Muokkaa tallennusdeemonia
|
|
storage_header=Yksityiskohdat etätallennusdeemonista
|
|
storage_egone=Tallennusdemonia ei enää ole!
|
|
storage_name=Tallennusdemonin nimi
|
|
storage_address=Isäntänimi tai IP-osoite
|
|
storage_port=Bacula SD -portti
|
|
storage_pass=Bacula SD -salasana
|
|
storage_device=Tallennuslaitteen nimi
|
|
storage_media=Mediatyypin nimi
|
|
storage_maxjobs=Suurin osa samanaikaisista töistä
|
|
storage_other=Muut ..
|
|
storage_err=Tallennusdaemonin tallentaminen epäonnistui
|
|
storage_ename=Puuttuu tallennusdeemonin nimi
|
|
storage_eclash=Saman nimen tallennusdeemoni on jo olemassa
|
|
storage_epass=Puuttuu salasana
|
|
storage_eaddress=Puuttuva tai virheellinen isäntänimi tai osoite
|
|
storage_eport=Puuttuva tai virheellinen SD-portti
|
|
storage_edevice=Puuttuva tallennuslaitteen nimi
|
|
storage_emedia=Puuttuva mediatyypin nimi
|
|
storage_emaxjobs=Enintään samanaikaisia töitä puuttuu
|
|
storage_echild=Tätä asiakasohjelmaa ei voi poistaa, koska $1 käyttää sitä
|
|
storage_status=Näytä tila
|
|
|
|
devices_title=Tallennuslaitteet
|
|
devices_none=Tallennuslaitteita ei ole vielä määritetty.
|
|
devices_name=Laitteen nimi
|
|
devices_device=Laitetiedosto tai hakemisto
|
|
devices_type=Mediatyyppi
|
|
devices_add=Lisää uusi tallennuslaite.
|
|
devices_delete=Poista valitut tallennuslaitteet
|
|
devices_return=luettelo tallennuslaitteista
|
|
devices_derr=Tallennuslaitteiden poistaminen epäonnistui
|
|
|
|
device_title1=Luo tallennuslaite
|
|
device_title2=Muokkaa tallennuslaitetta
|
|
device_header=Tiedot tiedostojen tallennuslaitteesta
|
|
device_egone=Tallennuslaitetta ei enää ole!
|
|
device_name=Tallennuslaitteen nimi
|
|
device_device=Arkistolaite tai hakemisto
|
|
device_media=Mediatyypin nimi
|
|
device_label=Tunnista media automaattisesti?
|
|
device_random=Satunnaisyhteydet?
|
|
device_auto=Asennetaanko automaattisesti?
|
|
device_removable=Irrotettava media?
|
|
device_always=Pidätkö aina auki?
|
|
device_err=Tallennuslaitteen tallentaminen epäonnistui
|
|
device_ename=Puuttuva tallennuslaitteen nimi
|
|
device_eclash=Saman nimen tallennuslaite on jo olemassa
|
|
device_emedia=Puuttuva mediatyypin nimi
|
|
device_edevice=Puuttuva tai virheellinen arkistolaite tai hakemisto
|
|
device_echild=Tätä asiakasohjelmaa ei voi poistaa, koska $1 käyttää sitä
|
|
|
|
storagestatus_title=Storage Daemon -tila
|
|
storagestatus_err=Tilan hakeminen $1 : $2 epäonnistui
|
|
storagestatus_msg=Tila $1 : stä $2
|
|
storagestatus_show=Näytä tallennusdeemonin tila:
|
|
storagestatus_ok=kunnossa
|
|
|
|
label_title=Tarran äänenvoimakkuus
|
|
label_header=Tiedot tarramerkinnästä
|
|
label_storage=Tallennusdemoni merkitsemistä varten
|
|
label_pool=Luo uima-altaassa
|
|
label_label=Uusi tarran nimi
|
|
label_ok=Merkitse nyt
|
|
label_return=tarramuoto
|
|
label_run=Tilavuuden merkitseminen painikkeella $2 säilytysdaemonilla $1.
|
|
label_estorage=.. säilytysdeemonia ei löytynyt!
|
|
label_eexists=.. määritetty tarra on jo olemassa.
|
|
label_efailed=.. merkitseminen epäonnistui! Tarkista syy siihen yllä olevasta virhesanomasta.
|
|
label_done=.. merkitseminen onnistunut.
|
|
label_epool=.. ei löytänyt uima-allasta!
|
|
label_err=Tunniste epäonnistui
|
|
label_elabel=Etikettiä ei annettu
|
|
|
|
pools_title=Volume-altaat
|
|
pools_none=Tilavarastoja ei ole vielä määritelty.
|
|
pools_name=Altaan nimi
|
|
pools_type=Altaan tyyppi
|
|
pools_reten=Säilytysaika
|
|
pools_add=Lisää uusi tilavuusallas.
|
|
pools_delete=Poista valitut tilavuusvarastot
|
|
pools_return=luettelo tilavuusaltaista
|
|
pools_derr=Levyalustojen poistaminen epäonnistui
|
|
|
|
pool_title1=Luo volyymiallas
|
|
pool_title2=Muokkaa Volume Poolia
|
|
pool_header=Tiedot varmuuskopiointitilasta
|
|
pool_egone=Volume-allasta ei enää ole!
|
|
pool_name=Volume pool-nimi
|
|
pool_recycle=Kierrätä volyymit automaattisesti?
|
|
pool_auto=Luumien vanhentuneet määrät?
|
|
pool_any=Varmuuskopio mihin tahansa uima-altaaseen?
|
|
pool_reten=Äänenvoimakkuuden säilyttämisaika
|
|
pool_type=Volume pool-tyyppi
|
|
pool_max=Enimmäistyöt / tilavuus
|
|
pool_unlimited=Rajoittamaton
|
|
pool_err=Tallennuslaitteen tallentaminen epäonnistui
|
|
pool_ename=Puuttuva tallennuslaitteen nimi
|
|
pool_eclash=Saman nimen tallennuslaite on jo olemassa
|
|
pool_echild=Tätä asiakasohjelmaa ei voi poistaa, koska $1 käyttää sitä
|
|
pool_emax=Puuttuva tai virheellinen enimmäismäärä töitä tilavuutta kohden
|
|
pool_ereten=Puuttuva tai virheellinen säilytysaika
|
|
pool_status=Näytä volyymit
|
|
pool_autolabel=Tunnista etumerkinnät automaattisesti etuliitteeksi
|
|
pool_maxvolsize=Suurin äänenvoimakkuus (esim. 5G 5 gigatavulle)
|
|
|
|
poolstatus_title=Tilavuudet uima-altaalla
|
|
poolstatus_show=Näytä volyymit uima-altaassa:
|
|
poolstatus_ok=kunnossa
|
|
poolstatus_volumes=Määrä valitussa altaassa
|
|
poolstatus_name=Levyn nimi
|
|
poolstatus_type=Mediatyyppi
|
|
poolstatus_first=Ensimmäinen käytetty
|
|
poolstatus_last=Viimeksi käytetty
|
|
poolstatus_bytes=Tavut kirjoitettu
|
|
poolstatus_status=Varmuuskopiointitila
|
|
poolstatus_none=Tässä varmuuskopiossa ei ole tällä hetkellä levyjä.
|
|
poolstatus_never=Ei koskaan
|
|
poolstatus_delete=Poista valitut määrät
|
|
|
|
dvolumes_err=Levyjen poistaminen epäonnistui
|
|
dvolumes_enone=Mitään ei ole valittu
|
|
dvolumes_ebacula=Bacula-virhe : $1
|
|
|
|
mount_title=Asenna tai irrota
|
|
mount_header=Tallennusasennus- tai irrotusvaihtoehdot
|
|
mount_storage=Tallennuslaite
|
|
mount_slot=Automaattisesti ladattava paikka
|
|
mount_noslot=Ei mitään
|
|
mount_slotno=Paikan numero
|
|
mount_mount=Mount varastointi
|
|
mount_unmount=Poista säilytysasennus
|
|
mount_run=Asennusmäärä tallennuslaitteelle $1 ..
|
|
unmount_run=Irrota tilavuus tallennuslaitteelle $1 ..
|
|
mount_done=.. asennettu onnistuneesti.
|
|
unmount_done=.. irrotettu onnistuneesti.
|
|
mount_failed=.. asennus epäonnistui! Katso syy miksi yllä olevassa virhesanomassa.
|
|
unmount_failed=.. irrottaminen epäonnistui! Katso syy miksi yllä olevassa virhesanomassa.
|
|
mount_return=asennusmuoto
|
|
mount_err=Tallennuslaitteen asennus epäonnistui
|
|
mount_eslot=Puuttuva tai virheellinen korttipaikan numero
|
|
|
|
cancel_err=Töiden peruuttaminen epäonnistui
|
|
cancel_enone=Mitään ei ole valittu
|
|
|
|
gjobs_title=Bacula-ryhmän varmuuskopiointityöt
|
|
gjobs_none=Yhtään Bacula-ryhmän varmuuskopiointityötä ei ole vielä määritetty.
|
|
gjobs_add=Lisää uusi Bacula-ryhmän varmuuskopiointityö.
|
|
gjobs_delete=Poista valitut työt
|
|
gjobs_return=luettelo Bacula-ryhmän töistä
|
|
gjobs_derr=Bacula-ryhmätöiden poistaminen epäonnistui
|
|
gjobs_client=Bacula-ryhmä varmuuskopiointia varten
|
|
|
|
gjob_title1=Luo Bacula-ryhmän varmuuskopiointityö
|
|
gjob_title2=Muokkaa Bacula-ryhmän varmuuskopiotyötä
|
|
gjob_header=Bacula-ryhmän varmuuskopiointityöt
|
|
gjob_client=Bacula-ryhmä varmuuskopiointia varten
|
|
|
|
groups_title=Bacula-ryhmät
|
|
groups_none=Bacula ei ole vielä valinnut Bacula-ryhmiä varmuuskopiointiin.
|
|
groups_name=Ryhmän nimi
|
|
groups_port=FD-portti
|
|
groups_add=Lisää Bacula-ryhmä:
|
|
groups_ok=Lisätä
|
|
groups_catalog=Luettelo
|
|
groups_delete=Poista valitut Bacula-ryhmät
|
|
groups_return=ryhmäluettelo
|
|
groups_derr=Ryhmien poistaminen epäonnistui
|
|
groups_noadd=Bacula-ryhmiä ei ole valittavissa varmuuskopioille.
|
|
groups_info=$1 ($2 jäsentä)
|
|
groups_already=Kaikki Bacula-ryhmät on jo lisätty.
|
|
|
|
group_title1=Luo Bacula-ryhmä
|
|
group_title2=Muokkaa Bacula-ryhmää
|
|
group_header=Tiedot varmuuskopioitavasta Bacula-ryhmästä
|
|
group_egone=Ryhmää ei enää ole!
|
|
group_egone2=Bacula-ryhmää ei enää ole!
|
|
group_name=Bacula-ryhmän nimi
|
|
group_port=Bacula FD -portti
|
|
group_err=Bacula-ryhmän tallentaminen epäonnistui
|
|
group_eclash=Ryhmä, jolla on sama nimi, on jo olemassa
|
|
group_members=Isännät Bacula-ryhmässä
|
|
|
|
sync_title=Bacula-ryhmän synkronointi
|
|
sync_header=Automaattiset Bacula-ryhmän asiakassynkronointiasetukset
|
|
sync_sched=Synkronoidaan aikataulun mukaan?
|
|
sync_schedyes=Kyllä, alla valituina aikoina ..
|
|
sync_err=Bacula-ryhmän synkronoinnin tallentaminen epäonnistui
|
|
|
|
log_create_client=Luotu varmuuskopiointiohjelma $1
|
|
log_modify_client=Muokattu varmuuskopiointiohjelma $1
|
|
log_delete_client=Poistettu varaohjelma $1
|
|
log_delete_clients=Poistettu $1 varmuuskopio-asiakas
|
|
log_create_fileset=Luotu tiedostojoukko $1
|
|
log_modify_fileset=Muokattu tiedostojoukko $1
|
|
log_delete_fileset=Poistettu tiedostojoukko $1
|
|
log_delete_filesets=Poistettiin $1 tiedostojoukot
|
|
log_create_job=Luotu varmuuskopio $1
|
|
log_modify_job=Muokattu varmuuskopiointityö $1
|
|
log_delete_job=Poistettu varmuuskopio $1
|
|
log_delete_jobs=Poistettu $1 varmuuskopiointityöt
|
|
log_create_schedule=Luotu varmuuskopiointiaikataulu $1
|
|
log_modify_schedule=Muokattu varmuuskopiointiaikataulu $1
|
|
log_delete_schedule=Poistettu varmuuskopiointiaikataulu $1
|
|
log_delete_schedules=Poistettu $1 varmuuskopiointiaikataulut
|
|
log_create_pool=Luotu tilavaranto $1
|
|
log_modify_pool=Muokattu tilavuusallas $1
|
|
log_delete_pool=Poistettu tilavaranto $1
|
|
log_delete_pools=Poistettu $1 volyymi-poolit
|
|
log_create_storage=Luotu tallennusdeemoni $1
|
|
log_modify_storage=Muokattu tallennusdeemoni $1
|
|
log_delete_storage=Poistettu tallennusdeemoni $1
|
|
log_delete_storages=Poistettu $1 tallennusdeemonia
|
|
log_create_device=Luotu tallennuslaite $1
|
|
log_modify_device=Muokattu tallennuslaite $1
|
|
log_delete_device=Poistettu tallennuslaite $1
|
|
log_delete_devices=Poistettu $1 tallennuslaite
|
|
log_create_group=Perusti Bacula-ryhmän $1
|
|
log_modify_group=Muokattu Bacula-ryhmä $1
|
|
log_delete_group=Poistettu Bacula-ryhmä $1
|
|
log_delete_groups=Poistettu $1 Bacula-ryhmää
|
|
log_create_gjob=Luotu Bacula-ryhmän varmuuskopiointityö $1
|
|
log_modify_gjob=Muokattu Bacula-ryhmän varmuuskopiointityö $1
|
|
log_delete_gjob=Poistettu Bacula-ryhmän varmuuskopiointityö $1
|
|
log_delete_gjobs=Poistettu $1 Bacula-ryhmän varmuuskopiointityöt
|
|
log_create_fdirector=Luotu tiedosto daemon Director $1
|
|
log_modify_fdirector=Muokattu tiedosto daemon-ohjaaja $1
|
|
log_delete_fdirector=Poistettu tiedosto daemon-ohjaaja $1
|
|
log_delete_fdirectors=Poistettu $1 tiedoston daemon-ohjaimet
|
|
log_create_sdirector=Luotu tallennusdaemonohjaaja $1
|
|
log_modify_sdirector=Muokattu tallennus daemon-ohjain $1
|
|
log_delete_sdirector=Poistettu tallennus daemon -ohjaaja $1
|
|
log_delete_sdirectors=Poistettu $1 tallennus daemon -ohjaimet
|
|
log_stop=Lopettaneet Bacula-demonit
|
|
log_start=Aloitti Bacula-demonit
|
|
log_apply=Sovellettu kokoonpano
|
|
log_restart=Bacula-daemonit käynnistettiin uudelleen
|
|
log_backup=Aloitettu varmuuskopiointityö $1
|
|
log_gbackup=Aloitettu Bacula-ryhmän varmuuskopiointityö $1
|
|
log_label=Merkitty tallennusdeemoni $1
|
|
log_mount=Asennettu tallennuslaite $1
|
|
log_unmount=Asentamaton tallennuslaite $1
|
|
log_sync=Tallennettu Bacula-ryhmän synkronointi
|
|
log_director=Tallennettu globaali Bacula-ohjaimen kokoonpano
|
|
log_file=Tallennetut Bacula-tiedoston daemon-asetukset
|
|
log_storagec=Tallennetut Bacula-tallennusdeemonin kokoonpanot
|
|
log_fixpass=Kiinteä Bacula-konsoli-ohjelman salasana
|
|
|
|
director_title=Ohjaimen kokoonpano
|
|
director_header=Globaalin Bacula-ohjaajavaihtoehdot
|
|
director_name=Ohjaaja nimi
|
|
director_port=Kuuntele portissa
|
|
director_jobs=Suurin osa samanaikaisista töistä
|
|
director_messages=Viestien kohde
|
|
director_enone=Ohjaajakokoonpanoa ei löytynyt!
|
|
director_dir=Bacula-työhakemisto
|
|
director_err=Ohjaimen kokoonpanon tallentaminen epäonnistui
|
|
director_ename=Puuttuva tai virheellinen ohjaaja nimi
|
|
director_eport=Puuttuva tai virheellinen porttinumero
|
|
director_ejobs=Puuttuva tai virheellinen määrä samanaikaisia töitä
|
|
director_edir=Puuttuva tai puuttuva työhakemisto
|
|
|
|
tls_enable=Ota TLS-salaus käyttöön?
|
|
tls_require=Hyväksytäänkö vain TLS-yhteydet?
|
|
tls_verify=Vahvista TLS-asiakkaat?
|
|
tls_cert=TLS PEM -varmennetiedosto
|
|
tls_key=TLS PEM-avaintiedosto
|
|
tls_cacert=TLS PEM -varmenteen myöntäjän tiedosto
|
|
tls_none=Ei mitään
|
|
tls_ecert=Puuttuva tai puuttuva TLS-varmennetiedosto
|
|
tls_ekey=Puuttuva tai puuttuva TLS-avaintiedosto
|
|
tls_ecacert=Puuttuva tai puuttuva TLS CA -varmennetiedosto
|
|
tls_ecerts=Jotta TLS voidaan ottaa käyttöön, varmenne-, avain- ja CA-tiedostot on määritettävä
|
|
|
|
file_title=Tiedoston Daemon-asetukset
|
|
file_header=Bacula-tiedoston daemon-asetukset
|
|
file_name=Tiedoston daemonin nimi
|
|
file_port=Kuuntele portissa
|
|
file_jobs=Suurin osa samanaikaisista töistä
|
|
file_dir=Bacula-työhakemisto
|
|
file_enone=Tiedostodeemonin kokoonpanoa ei löytynyt!
|
|
file_err=Tiedostodeemonin kokoonpanon tallentaminen epäonnistui
|
|
file_ename=Puuttuva tai virheellinen tiedostodeemonin nimi
|
|
file_eport=Puuttuva tai virheellinen porttinumero
|
|
file_ejobs=Puuttuva tai virheellinen määrä samanaikaisia töitä
|
|
file_edir=Puuttuva tai puuttuva työhakemisto
|
|
|
|
fdirectors_title=File Daemon -ohjaimet
|
|
fdirectors_none=Yhtään johtajaa ei ole vielä määritelty.
|
|
fdirectors_name=Ohjaaja nimi
|
|
fdirectors_pass=Hyväksytty salasana
|
|
fdirectors_add=Lisää uusi ohjaaja.
|
|
fdirectors_delete=Poista valitut ohjaajat
|
|
fdirectors_return=luettelo johtajista
|
|
fdirectors_derr=Ohjainten poistaminen epäonnistui
|
|
|
|
fdirector_title1=Luo tiedosto Daemon Director
|
|
fdirector_title2=Muokkaa File Daemon Director -sovellusta
|
|
fdirector_header=Tiedot kaukosäätimen ohjauksesta
|
|
fdirector_egone=Ohjaajaa ei enää ole!
|
|
fdirector_name=Ohjaaja nimi
|
|
fdirector_pass=Hyväksytty salasana
|
|
fdirector_monitor=Sallivatko vain yhteyden valvonta?
|
|
fdirector_err=Tiedoston daemon Director -sovelluksen tallentaminen epäonnistui
|
|
fdirector_ename=Puuttuu ohjaaja nimi
|
|
fdirector_eclash=Samalla nimellä ohjaaja on jo olemassa
|
|
fdirector_epass=Puuttuu salasana
|
|
|
|
sdirectors_title=Storage Daemon -ohjaimet
|
|
sdirectors_none=Yhtään johtajaa ei ole vielä määritelty.
|
|
sdirectors_name=Ohjaaja nimi
|
|
sdirectors_pass=Hyväksytty salasana
|
|
sdirectors_add=Lisää uusi ohjaaja.
|
|
sdirectors_delete=Poista valitut ohjaajat
|
|
sdirectors_return=luettelo johtajista
|
|
sdirectors_derr=Ohjainten poistaminen epäonnistui
|
|
|
|
sdirector_title1=Luo Storage Daemon Director
|
|
sdirector_title2=Muokkaa Storage Daemon Director -sovellusta
|
|
sdirector_header=Tiedot kaukosäätimen ohjauksesta
|
|
sdirector_egone=Ohjaajaa ei enää ole!
|
|
sdirector_name=Ohjaaja nimi
|
|
sdirector_pass=Hyväksytty salasana
|
|
sdirector_monitor=Sallivatko vain yhteyden valvonta?
|
|
sdirector_err=Tallennusdemoni-ohjaimen tallentaminen epäonnistui
|
|
sdirector_ename=Puuttuu ohjaaja nimi
|
|
sdirector_eclash=Samalla nimellä ohjaaja on jo olemassa
|
|
sdirector_epass=Puuttuu salasana
|
|
|
|
storagec_title=Storage Daemon -määritykset
|
|
storagec_header=Bacula-tallennusdeemonin vaihtoehdot
|
|
storagec_name=Daemon nimi
|
|
storagec_port=Kuuntele portissa
|
|
storagec_jobs=Suurin osa samanaikaisista töistä
|
|
storagec_enone=Tallennusdemonin kokoonpanoa ei löytynyt!
|
|
storagec_dir=Bacula-työhakemisto
|
|
storagec_err=Tallennusdaemonin kokoonpanon tallentaminen epäonnistui
|
|
storagec_ename=Puuttuva tai virheellinen tallennusdeemonin nimi
|
|
storagec_eport=Puuttuva tai virheellinen porttinumero
|
|
storagec_ejobs=Puuttuva tai virheellinen määrä samanaikaisia töitä
|
|
storagec_edir=Puuttuva tai puuttuva työhakemisto
|
|
|
|
chooser_title=Valitse Aikataulu
|
|
chooser_monthsh=Suoritettavat kuukaudet
|
|
chooser_months=Vuoden kuukaudet
|
|
chooser_all=Kaikki
|
|
chooser_sel=Valittu alla ..
|
|
chooser_ok=kunnossa
|
|
chooser_timeh=Suoritusaika vuorokaudessa
|
|
chooser_time=Tunti ja minuutti
|
|
chooser_weekdaysh=Suoritettavia viikonpäiviä
|
|
chooser_weekdays=Viikonpäivät
|
|
chooser_weekdaynums=Numerot kuukaudessa
|
|
chooser_daysh=Kuukauden päivät
|
|
chooser_days=päivämäärät
|
|
chooser_err=Aikataulun valitseminen epäonnistui
|
|
chooser_emonths=Ei kuukautta valittu
|
|
chooser_eweekdays=Ei arkipäivää valittu
|
|
chooser_eweekdaynums=Ei arkipäivänumeroita valittu
|
|
chooser_edays=Ei valittuja kuukauden päiviä
|
|
chooser_ehour=Puuttuva tai kelpaa kello tunti
|
|
chooser_eminute=Puuttuva tai virheellinen minuutti
|
|
chooser_emonthsrange=Valittujen kuukausien on oltava vierekkäisiä
|
|
chooser_eweekdaysrange=Valittujen arkipäivien on oltava vierekkäisiä
|
|
chooser_eweekdaynumsrange=Valittujen arkipäivän numeroiden on oltava vierekkäisiä
|
|
chooser_edaysrange=Kuukauden valittujen päivien on oltava vierekkäisiä
|
|
|
|
weekdaynum_1=Ensimmäinen
|
|
weekdaynum_2=Toinen
|
|
weekdaynum_3=kolmas
|
|
weekdaynum_4=Neljäs
|
|
weekdaynum_5=Viides
|
|
|
|
restore_title=Palauta varmuuskopio
|
|
restore_title2=Palauta varmuuskopio Bacula-ryhmään
|
|
restore_title3=Palauta Bacula-ryhmän varmuuskopio
|
|
restore_header=Vaihtoehdot edellisen varmuuskopiointityön palauttamiseksi
|
|
restore_job=Palautettava työ
|
|
restore_files=Palautettavat tiedostot
|
|
restore_client=Palauta asiakkaalle tai ryhmälle
|
|
restore_storage=Palauta tallennuslaitteesta
|
|
restore_where=Palauta hakemistoon
|
|
restore_where2=Muu juurihakemisto
|
|
restore_ewhere=Puuttuva hakemisto palautettavaksi
|
|
restore_ok=Palauta nyt
|
|
restore_err=Varmuuskopion palauttaminen epäonnistui
|
|
restore_efiles=Tiedostoja ei annettu
|
|
restore_ejob=Virheellinen työn tunnus
|
|
restore_ejobfiles=Työtä varten ei ole tallennettu tiedostoja
|
|
restore_run=Työn $1 palauttamisen aloittaminen asiakkaalle $2 tallennustilasta $3.
|
|
restore_return=palauta muoto
|
|
restore_eok=.. työtä ei voitu aloittaa
|
|
restore_running=.. palautus on nyt käynnissä. Kun valmis, tulokset näytetään alla ..
|
|
restore_running2=.. palautus on aloitettu taustalla.
|
|
restore_done=.. palauta valmis.
|
|
restore_failed=.. palauttaminen ei onnistunut. Katso yksityiskohdat yllä olevasta virhesanomasta.
|
|
restore_clist=--Clients--
|
|
restore_glist=--Bacula-ryhmät
|
|
restore_eclient=Asiakasta tai Bacula-ryhmää ei ole valittu
|
|
restore_egroup=Bacula-ryhmää ei ole
|
|
restore_jlist=- Yhden järjestelmän työpaikat -
|
|
restore_njlist=--Bacula-ryhmien työpaikat -
|
|
restore_all=--Kaikki ryhmän asiakkaat
|
|
restore_eclients=Yhtään Bacula-ryhmän varmuuskopion jäsentä ei löytynyt!
|
|
restore_eall1=<b>Kaikki varmuuskopioinnissa olevat asiakkaat</b> -vaihtoehto on valittava <b>Palauta asiakkaalle tai ryhmälle</b>, kun suoritat Bacula-ryhmän työn palautusta.
|
|
restore_eall2=<b>Kaikki varmuuskopioinnissa olevat asiakkaat</b> -vaihtoehto voidaan valita vain <b>Palauta asiakkaalle tai ryhmälle</b>, kun suoritat Bacula-ryhmän työn palautuksen.
|
|
restore_enofiles=Mikään valituista tiedostoista ei ole varmuuskopiossa
|
|
restore_level_F=Koko
|
|
restore_level_D=Ero
|
|
restore_level_I=inkrementaalinen
|