mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-08 00:12:14 +00:00
349 lines
16 KiB
Plaintext
349 lines
16 KiB
Plaintext
quota_unlimited=Nieograniczone
|
|
|
|
acl_fss=Systemy plików, które użytkownik może edytować
|
|
acl_fall=Wszystkie systemy plików
|
|
acl_fsel=Wybrane..
|
|
acl_ro=Może tylko przeglądać przydziały, bez możliwości edycji?
|
|
acl_quotaon=Może włączać i wyłączać przydziały?
|
|
acl_quotanew=Może konfigurować przydziały dla nowych użytkowników?
|
|
acl_ugrace=Może edytować czasy karencji użytkownika?
|
|
acl_vtotal=Może przeglądać całkowitą przestrzeń dyskową?
|
|
acl_ggrace=Może edytować czasy karencji grupy?
|
|
acl_uquota=Użytkownicy, których przydziały może edytować ten użytkownik
|
|
acl_gquota=Grupy, których przydziały może edytować ten użytkownik
|
|
acl_uall=Wszyscy użytkownicy
|
|
acl_uonly=Tylko użytkownicy
|
|
acl_uexcept=Wszyscy oprócz użytkowników
|
|
acl_ugroup=Użytkownicy z główną grupą
|
|
acl_gall=Wszystkie grupy
|
|
acl_gnone=Brak grup
|
|
acl_gonly=Tylko grupy
|
|
acl_gexcept=Wszystkie oprócz grup
|
|
acl_uuid=Użytkownicy z UID w zakresie
|
|
acl_ggid=Grupy z GID w zakresie
|
|
acl_maxblocks=Maksymalny przydzielany limit bloków
|
|
acl_maxfiles=Maksymalny przydzielany limit plików
|
|
acl_unlimited=Nieograniczone
|
|
acl_email=Może skonfigurować powiadomienia e-mail?
|
|
|
|
activate_eallow=Nie masz uprawnień do włączania ani wyłączania przydziałów w tym systemie plików
|
|
activate_eon=Nie udało się włączyć przydziałów
|
|
activate_eoff=Nie udało się wyłączyć przydziałów
|
|
|
|
check_title=Sprawdź przydziały
|
|
check_return=listy $1
|
|
check_ecannot=Nie możesz sprawdzić przydziałów w tym systemie plików
|
|
check_running=Polecenie <tt>quotacheck</tt> jest teraz uruchamiane, aby sprawdzić użycie bloków i plików w <tt>$1</tt>. Może to zająć dużo czasu w przypadku bardzo dużego systemu plików...
|
|
check_done=... Zrobione.
|
|
check_rgroup=grupa
|
|
check_ruser=użytkownik
|
|
|
|
cgroup_efail=Nie udało się skopiować przydziałów
|
|
cgroup_ecannot=Nie możesz skopiować przydziałów
|
|
cgroup_egallow=Nie masz uprawnień do kopiowania przydziałów tej grupy
|
|
cgroup_enogroup=Brak grup do skopiowania
|
|
cgroup_eallowto=Nie masz uprawnień do kopiowania przydziałów do '$1'
|
|
|
|
cgform_title=Kopiuj przydziały
|
|
cgform_return=przydział grupy
|
|
cgform_ecannot=Nie możesz skopiować przydziałów
|
|
cgform_egroup=Nie masz uprawnień do kopiowania przydziałów tej grupy
|
|
cgform_copyto=Skopiuj przydziały dla <tt>$1</tt> na WSZYSTKIE systemy plików do ...
|
|
cgform_all=Wszystkie grupy na twoim systemie
|
|
cgform_select=Wybrane grupy
|
|
cgform_contain=Grupy zawierające użytkowników
|
|
cgform_doit=Kopiuj
|
|
|
|
cuser_efail=Nie udało się skopiować przydziałów
|
|
cuser_ecannot=Nie możesz skopiować przydziałów
|
|
cuser_euallow=Nie masz uprawnień do kopiowania przydziałów tego użytkownika
|
|
cuser_enouser=Brak użytkowników do skopiowania
|
|
cuser_eallowto=Nie masz uprawnień do kopiowania przydziałów do '$1'
|
|
|
|
cuform_title=Kopiuj przydziały
|
|
cuform_return=przydziały użytkownika
|
|
cuform_ecannot=Nie możesz skopiować przydziałów
|
|
cuform_euallow=Nie masz uprawnień do kopiowania przydziałów tego użytkownika
|
|
cuform_copyto=Skopiuj przydziały dla <tt>$1</tt> na WSZYSTKIE systemy plików do ...
|
|
cuform_all=Wszyscy użytkownicy w systemie
|
|
cuform_select=Wybrani użytkownicy
|
|
cuform_members=Członkowie wybranych grup
|
|
cuform_doit=Kopiuj
|
|
|
|
egroup_title=Edytuj przydział grupy
|
|
egroup_freturn=lista systemów plików
|
|
egroup_greturn=lista grup
|
|
egroup_eallowgr=Nie masz uprawnień do edycji przydziałów dla '$1'
|
|
egroup_eallowfs=Nie masz uprawnień do edycji przydziałów na tym systemie plików
|
|
egroup_quotas=Przydział dla <tt>$1</tt> na <tt>$2</tt>
|
|
egroup_bused=Użyte bloki
|
|
egroup_kused=Użyte kilobajty
|
|
egroup_sblimit=Miękki limit bloków
|
|
egroup_hblimit=Twardy limit bloków
|
|
egroup_sklimit=Miękki limit kilobajtów
|
|
egroup_hklimit=Twardy limit kilobajtów
|
|
egroup_fused=Użyte pliki
|
|
egroup_sflimit=Miękki limit plików
|
|
egroup_hflimit=Twardy limit plików
|
|
egroup_update=Aktualizuj
|
|
egroup_listall=Wyświetl wszystkie przydziały
|
|
egroup_listalldesc=Kliknij ten przycisk, aby wyświetlić listę wszystkich systemów plików, na których ta grupa ma przydziały dyskowe, z odnośnikami do ich edycji.
|
|
|
|
euser_title=Edytuj przydział użytkownika
|
|
euser_freturn=lista systemów plików
|
|
euser_ureturn=lista użytkowników
|
|
euser_eallowus=Nie masz uprawnień do edycji przydziałów dla '$1'
|
|
euser_eallowfs=Nie masz uprawnień do edycji przydziałów na tym systemie plików
|
|
euser_quotas=Przydział dla <tt>$1</tt> na <tt>$2</tt>
|
|
euser_bused=Użyte bloki
|
|
euser_kused=Użyte kilobajty
|
|
euser_bdisk=Dostępne bloki na dysku
|
|
euser_kdisk=Dostępne kilobajty na dysku
|
|
euser_sdisk=Dostępne miejsce na dysku
|
|
euser_sblimit=Miękki limit bloków
|
|
euser_hblimit=Twardy limit bloków
|
|
euser_sklimit=Miękki limit kilobajtów
|
|
euser_hklimit=Twardy limit kilobajtów
|
|
euser_fused=Użyte pliki
|
|
euser_fdisk=Dostępne pliki na dysku
|
|
euser_sflimit=Miękki limit plików
|
|
euser_hflimit=Twardy limit plików
|
|
euser_update=Aktualizuj
|
|
euser_listall=Wyświetl wszystkie przydziały
|
|
euser_listalldesc=Kliknij ten przycisk, aby wyświetlić listę wszystkich systemów plików, na których ten użytkownik ma przydziały dyskowe, z odnośnikami do ich edycji.
|
|
|
|
gfilesys_title=Przydziały grupy
|
|
gfilesys_return=listy systemów plików
|
|
gfilesys_ecannot=Nie możesz edytować przydziałów dla '$1'
|
|
gfilesys_all=Wszystkie przydziały dla $1
|
|
gfilesys_blocks=Bloki
|
|
gfilesys_kbs=Kilobajty
|
|
gfilesys_space=Miejsce na dysku
|
|
gfilesys_files=Pliki
|
|
gfilesys_fs=System plików
|
|
gfilesys_used=Użyte
|
|
gfilesys_soft=Miękki limit
|
|
gfilesys_hard=Twardy limit
|
|
gfilesys_nogquota=Grupa <tt>$1</tt> nie ma przydziałów na żadnym systemie plików
|
|
gfilesys_edit=Edytuj przydział na:
|
|
gfilesys_copy=Kopiuj przydziały
|
|
gfilesys_editdesc=Wyświetl i edytuj przydziały dla tej grupy na innym systemie plików, na którym obecnie nie ma przydziałów.
|
|
gfilesys_copydesc=Skopiuj limity przydziałów dla tej grupy na wszystkich systemach plików do niektórych lub wszystkich innych grup.
|
|
gfilesys_enone=Nie wprowadzono nazwy grupy
|
|
|
|
ggracef_title=Czasy łaski
|
|
ggracef_return=listy grup
|
|
ggracef_ecannot=Nie możesz edytować czasów łaski na tym systemie plików
|
|
ggracef_info=Każdy system plików ma czas łaski dla przydziałów bloków i plików. Czas łaski określa, jak długo grupa może pozostawać powyżej miękkiego limitu, zanim nie będzie mogła tworzyć kolejnych plików.
|
|
ggracef_graces=Czasy łaski grupy dla <tt>$1</tt>
|
|
ggracef_block=Dla przydziału bloków
|
|
ggracef_file=Dla przydziału plików
|
|
ggracef_update=Aktualizuj
|
|
|
|
ggraces_esave=Nie udało się zapisać czasów łaski
|
|
ggraces_eedit=Nie możesz edytować czasów łaski na tym systemie plików
|
|
ggraces_enumber='$1' nie jest liczbą
|
|
|
|
index_quser=Przydziały użytkowników
|
|
index_qgroup=Przydziały grup
|
|
index_qboth=Przydziały użytkowników i grup
|
|
index_active=aktywne
|
|
index_disable=Wyłącz przydziały
|
|
index_inactive=nieaktywne
|
|
index_enable=Włącz przydziały
|
|
index_supported=Przydziały jeszcze nieobsługiwane
|
|
index_enable2=Włącz obsługę
|
|
index_mountonly=Można włączyć tylko przy montowaniu
|
|
index_title=Przydziały dyskowe
|
|
index_fs=System plików
|
|
index_type=Typ
|
|
index_mount=Zamontowano z
|
|
index_status=Status
|
|
index_action=Akcja
|
|
index_return=indeks
|
|
index_euser=Edytuj przydziały użytkownika:
|
|
index_euserdesc=Wprowadź lub wybierz użytkownika i kliknij ten przycisk, aby wyświetlić jego przydziały na wszystkich systemach plików.
|
|
index_egroup=Edytuj przydziały grupy:
|
|
index_egroupdesc=Wprowadź lub wybierz grupę i kliknij ten przycisk, aby wyświetlić jej przydziały na wszystkich systemach plików.
|
|
index_nosupport=Żadne lokalne systemy plików nie obsługują przydziałów.
|
|
index_mountmod=Możesz włączyć przydziały dla systemu plików w module <a href='$1'>Dyski i systemy plików sieciowych</a>.
|
|
|
|
lgroups_failed=Nie udało się wyświetlić grup
|
|
lgroups_tablist=Lista grup
|
|
lgroups_eallow=Nie masz uprawnień do edycji przydziałów na tym systemie plików
|
|
lgroups_title=Przydziały systemu plików
|
|
lgroups_return=listy systemów plików
|
|
lgroups_toomany=Zbyt wiele grup ma przydziały na <tt>$1</tt>, aby wyświetlić je na jednej stronie.
|
|
lgroups_quotas=Wszystkie przydziały grup na <tt>$1</tt>
|
|
lgroups_blocks=Bloki
|
|
lgroups_kbs=Kilobajty
|
|
lgroups_space=Miejsce na dysku
|
|
lgroups_files=Pliki
|
|
lgroups_group=Grupa
|
|
lgroups_used=Użyte
|
|
lgroups_soft=Miękki limit
|
|
lgroups_hard=Twardy limit
|
|
lgroups_noquota=Żadne grupy nie mają przydziałów na <tt>$1</tt>
|
|
lgroups_equota=Edytuj przydział dla:
|
|
lgroups_grace=Edytuj czasy łaski
|
|
lgroups_check=Sprawdź przydziały
|
|
lgroups_info=Webmin można skonfigurować do automatycznego ustawiania przydziałów na tym systemie plików, gdy tworzona jest nowa grupa Unix. Działa to tylko, jeśli do dodawania grup używany jest moduł $1 Webmin.
|
|
lgroups_newgroup=Przydziały dla nowych grup
|
|
lgroups_mass=Aktualizuj wybrane grupy
|
|
lgroups_to=Docelowy adres e-mail
|
|
lgroups_tosame=Skrzynka pocztowa o tej samej nazwie, co grupa
|
|
lgroups_tofixed=Adres $1
|
|
lgroups_emailheader=Wyślij e-mail do grup zbliżających się do limitu przydziału
|
|
lgroups_email=Wyślij e-mail do grup?
|
|
lgroups_tovirt=Właściciel domeny Virtualmin
|
|
|
|
sgroup_egroup=Nie masz uprawnień do edycji przydziałów dla tej grupy
|
|
sgroup_efs=Nie masz uprawnień do edycji przydziałów na tym systemie plików
|
|
|
|
ssync_ecannot=Nie możesz ustawić domyślnego przydziału dla tego systemu plików
|
|
|
|
suser_euser=Nie masz uprawnień do edycji przydziałów dla tego użytkownika
|
|
suser_efs=Nie masz uprawnień do edycji przydziałów na tym systemie plików
|
|
suser_emaxblocks=Nie masz uprawnień do przyznania limitów bloków powyżej $1
|
|
suser_emaxfiles=Nie masz uprawnień do przyznania limitów plików powyżej $1
|
|
|
|
ufilesys_title=Przydziały użytkownika
|
|
ufilesys_return=listy systemów plików
|
|
ufilesys_ecannot=Nie możesz edytować przydziałów dla '$1'
|
|
ufilesys_all=Wszystkie przydziały dla <tt>$1</tt>
|
|
ufilesys_blocks=Bloki
|
|
ufilesys_kbs=Kilobajty
|
|
ufilesys_space=Miejsce na dysku
|
|
ufilesys_files=Pliki
|
|
ufilesys_fs=System plików
|
|
ufilesys_used=Użyte
|
|
ufilesys_soft=Miękki limit
|
|
ufilesys_hard=Twardy limit
|
|
ufilesys_nouquota=Użytkownik <tt>$1</tt> nie ma przydziałów na żadnym systemie plików
|
|
ufilesys_edit=Edytuj przydział na:
|
|
ufilesys_editdesc=Wyświetl i edytuj przydziały dla tego użytkownika na innym systemie plików, na którym obecnie nie ma przydziałów.
|
|
ufilesys_copydesc=Skopiuj limity przydziałów dla tego użytkownika na wszystkich systemach plików do niektórych lub wszystkich innych użytkowników.
|
|
ufilesys_copy=Kopiuj przydziały
|
|
ufilesys_grace=Czasy łaski
|
|
ufilesys_enone=Nie wprowadzono nazwy użytkownika
|
|
|
|
ugracef_title=Czasy łaski
|
|
ugracef_return=listy użytkowników
|
|
ugracef_ecannot=Nie możesz edytować czasów łaski na tym systemie plików
|
|
ugracef_info=Każdy system plików ma czas łaski dla przydziałów bloków i plików. Czas łaski określa, jak długo użytkownik może pozostawać powyżej miękkiego limitu, zanim nie będzie mógł tworzyć kolejnych plików.
|
|
ugracef_graces=Czasy łaski użytkownika dla <tt>$1</tt>
|
|
ugracef_block=Dla przydziału bloków
|
|
ugracef_file=Dla przydziału plików
|
|
ugracef_update=Aktualizuj
|
|
|
|
ugraces_esave=Nie udało się zapisać czasów łaski
|
|
ugraces_eedit=Nie możesz edytować czasów łaski na tym systemie plików
|
|
ugraces_enumber='$1' nie jest liczbą
|
|
|
|
lusers_failed=Nie udało się wyświetlić użytkowników
|
|
lusers_tablist=Lista użytkowników
|
|
lusers_tabdefault=Domyślne przydziały
|
|
lusers_tabemail=Powiadomienia e-mail
|
|
lusers_eallow=Nie masz uprawnień do edycji przydziałów na tym systemie plików
|
|
lusers_title=Przydziały systemu plików
|
|
lusers_return=listy systemów plików
|
|
lusers_toomany=Zbyt wielu użytkowników ma przydziały na <tt>$1</tt>, aby wyświetlić je na jednej stronie.
|
|
lusers_qoutas=Wszystkie przydziały użytkowników na <tt>$1</tt>
|
|
lusers_bsize=Rozmiar bloku przydziału: $1 bajtów
|
|
lusers_blocks=Bloki
|
|
lusers_kbs=Kilobajty
|
|
lusers_space=Miejsce na dysku
|
|
lusers_files=Pliki
|
|
lusers_user=Użytkownik
|
|
lusers_used=Użyte
|
|
lusers_soft=Miękki limit
|
|
lusers_hard=Twardy limit
|
|
lusers_grace=Czas łaski
|
|
lusers_noquota=Żaden użytkownik nie ma przydziałów na <tt>$1</tt>
|
|
lusers_equota=Edytuj przydział dla:
|
|
lusers_egrace=Edytuj czas łaski
|
|
lusers_check=Sprawdź przydziały
|
|
lusers_info=Webmin można skonfigurować do automatycznego ustawiania przydziałów na tym systemie plików, gdy tworzony jest nowy użytkownik Unix. Działa to tylko, jeśli do dodawania użytkowników używany jest moduł $1 Webmin.
|
|
lusers_useradmin=Użytkownicy i grupy
|
|
lusers_newuser=Przydziały dla nowych użytkowników
|
|
lusers_sblimit=Miękki limit
|
|
lusers_hblimit=Twardy limit
|
|
lusers_sflimit=Miękki limit plików
|
|
lusers_hflimit=Twardy limit plików
|
|
lusers_pc_hblocks=Twardy %
|
|
lusers_pc_sblocks=Miękki %
|
|
lusers_apply=Zastosuj
|
|
lusers_emailheader=E-mail do użytkowników zbliżających się do limitu
|
|
lusers_email=Wyślij e-mail do użytkowników?
|
|
lusers_interval=Interwał między wiadomościami
|
|
lusers_hours=godziny
|
|
lusers_ltype=Typ limitu
|
|
lusers_percent=Ostrzegaj, gdy użycie osiągnie
|
|
lusers_domain=Domena dla adresów użytkowników
|
|
luser_virtualmin=Pobierz domenę z Virtualmin?
|
|
lusers_from=Adres nadawcy e-mail
|
|
lusers_mass=Aktualizuj wybranych użytkowników
|
|
lusers_cc=Wyślij e-mail również do
|
|
lusers_nocc=Nikogo
|
|
|
|
grace_seconds=Sekundy
|
|
grace_minutes=Minuty
|
|
grace_hours=Godziny
|
|
grace_days=Dni
|
|
grace_weeks=Tygodnie
|
|
grace_months=Miesiące
|
|
|
|
log_activate_u=Włączono przydziały dla użytkowników na $1
|
|
log_activate_g=Włączono przydziały dla grup na $1
|
|
log_activate_ug=Włączono przydziały dla użytkowników i grup na $1
|
|
log_deactivate_u=Wyłączono przydziały dla użytkowników na $1
|
|
log_deactivate_g=Wyłączono przydziały dla grup na $1
|
|
log_deactivate_ug=Wyłączono przydziały dla użytkowników i grup na $1
|
|
log_save=Zmieniono przydziały dla $1 na $2
|
|
log_sync=Zmieniono przydziały dla nowych użytkowników na $1
|
|
log_email_user=Zmieniono opcje e-mail dla użytkowników na $1
|
|
log_email_group=Zmieniono opcje e-mail dla grup na $1
|
|
log_gsync=Zmieniono przydziały dla nowych grup na $1
|
|
log_grace_u=Zmieniono czas łaski dla użytkowników na $1
|
|
log_grace_g=Zmieniono czas łaski dla grup na $1
|
|
log_check=Sprawdzono przydziały na $1
|
|
log_copy_u=Skopiowano przydziały użytkownika $1
|
|
log_copy_g=Skopiowano przydziały grupy $1
|
|
log_support=Włączono obsługę przydziałów dla $1
|
|
|
|
email_err=Nie udało się zapisać opcji e-mail
|
|
email_ecannot=Nie masz uprawnień do zmiany opcji e-mail
|
|
email_einterval=Brakujący lub nieprawidłowy interwał
|
|
email_epercent=Brakujący lub nieprawidłowy procent wykorzystania
|
|
email_edomain=Brakująca lub nieprawidłowa domena e-mail
|
|
email_efrom=Brakujący lub nieprawidłowy adres nadawcy
|
|
email_ecc=Brakujący lub nieprawidłowy adres w polu Cc
|
|
email_msg=Zużycie dysku przez użytkownika $1 na systemie plików $2 osiągnęło $3% z\nprzydzielonego limitu.\n\nZajęte miejsce to $4, z maksymalnie dostępnego $5.
|
|
gemail_msg=Zużycie dysku przez grupę $1 na systemie plików $2 osiągnęło $3% z\nprzydzielonego limitu.\n\nZajęte miejsce to $4, z maksymalnie dostępnego $5.
|
|
email_subject=Przekroczono limit przydziału dysku
|
|
gemail_subject=Przekroczono limit przydziału dysku dla grupy
|
|
email_eto=Brakujący adres e-mail odbiorcy
|
|
|
|
umass_title=Aktualizacja przydziałów użytkowników
|
|
umass_header=Zmiany przydziałów do zastosowania dla wybranych użytkowników
|
|
umass_sblocks=Miękki limit bloków
|
|
umass_hblocks=Twardy limit bloków
|
|
umass_sfiles=Miękki limit plików
|
|
umass_hfiles=Twardy limit plików
|
|
umass_leave=Pozostaw bez zmian
|
|
umass_unlimited=Ustaw na nieograniczone
|
|
umass_set=Ustaw na
|
|
umass_ok=Aktualizuj użytkowników
|
|
umass_esblocks=Brakujący lub nieprawidłowy miękki limit bloków
|
|
umass_ehblocks=Brakujący lub nieprawidłowy twardy limit bloków
|
|
umass_esfiles=Brakujący lub nieprawidłowy miękki limit plików
|
|
umass_ehfiles=Brakujący lub nieprawidłowy twardy limit plików
|
|
umass_count=Zmiany poniżej zostaną zastosowane dla $1 wybranych użytkowników ..
|
|
umass_err=Nie udało się zaktualizować przydziałów użytkowników
|
|
|
|
gmass_title=Aktualizacja przydziałów grup
|
|
gmass_header=Zmiany przydziałów do zastosowania dla wybranych grup
|
|
gmass_count=Zmiany poniżej zostaną zastosowane dla $1 wybranych grup ..
|
|
gmass_ok=Aktualizuj grupy
|
|
gmass_err=Nie udało się zaktualizować przydziałów grup
|