Norwegian update from Stein-Aksel Basma

This commit is contained in:
Jamie Cameron
2016-01-28 19:42:52 -08:00
parent 9c63d0c352
commit f4a7048fd9
25 changed files with 1105 additions and 875 deletions

View File

@@ -421,6 +421,7 @@ twofactor_title=To-faktor autentisering
udeletes_enone=Ingen valgt
udeletes_ereadonly=En av de valgte brukerne er merket som ikke-redigerbar
udeletes_err=Kunne ikke slette brukere
udeletes_jerr=Kunne ikke legg til brukere i gruppe
udeletes_ok=Slett brukere
udeletes_rusure=Er du sikker på at du ønsker å slette de $1 valgte brukerne? Alle deres tilgangskontroll innstillinger og andre brukerdetaljer vil gå tapt.
udeletes_title=Slett brukere

View File

@@ -186,6 +186,7 @@ core_edefchar=Manglende eller ugyldig tegnsett for dokumenter
core_edefmime=Standard MIME type må være på formen type/undertype
core_edefport=Ugyldig standard port
core_edirlog=Feil-logg filen ligger ikke under tillatt katalog
core_eduplisten=Lytte-adressen $1 er angitt to ganger
core_eerror='$1' er ikke en gyldig feilkode
core_eerrordir=Katalog for feillogg filen finnes ikke
core_efilelog=Ugyldig feillogg fil

View File

@@ -13,6 +13,7 @@ acl_findfree=Kan søk etter ledige IP adresser?
acl_forward=Kan opprette videresendings-soner?
acl_gen=Kan redigere oppførings-generatorer?
acl_inview=Soner i visning <$1>
acl_inviews=Visninger denne brukeren kan redigere domener i
acl_master=Kan opprette master soner?
acl_multiple=Kan flere adresser ha samme IP?
acl_opts=Kan redigere sone-innstillinger?
@@ -22,6 +23,7 @@ acl_reverse=Kan oppdatere reverse adresser i alle domener?
acl_ro=Read-only tilgangsmodus?
acl_slave=Kan opprette slave/stub soner?
acl_slaves=Kan administrere klynge slave tjenere?
acl_toplevel=Utenfor en hver visning
acl_types=Tillatte oppføringstyper
acl_types0=Bare listede
acl_types1=Alle
@@ -106,7 +108,10 @@ controls_unixopt=Tillat kontroll via Unix FIFO?
controls_unixowner=FIFO er eid av bruker
controls_unixperm=Tillatelser på FIFO
controls_unixyes=Ja, ved bruk av filen $1
convert_ebinary=Kommandoen som trenges for å konvertere fra en binær slave-sone til en tekst-format master er ikke installert
convert_ecompile=Binær til tekst-format konvertering feilet : $1
convert_efile=En oppføringsfil må angis før du kan konvertere en slavesone til en master.
convert_efilesize=Oppføringsfilen $1 finnes ikke eller den er tom
convert_err=Kunne ikke konvertere sone
create_edom='$1' er ikke et gyldig domenenavn
create_edom2='$1' må være et domene, ikke et nettverk
@@ -219,6 +224,7 @@ dt_zone_zskrolldesc=Tving rollover av sonens sonesignerings nøkkel
edit_A=Adresse
edit_AAAA=IPv6 adresse
edit_CNAME=Navn Alias
edit_DMARC=DMARC
edit_HINFO=Vertsinformasjon
edit_KEY=Offentlig nøkkel
edit_LOC=Plassering
@@ -244,6 +250,9 @@ edit_ecname='$1' er ikke et gyldig alias mål
edit_ecname1=Du kan ikke opprette en navne-alias oppføring med samme navn som en eksisterende oppføring.
edit_ecname2=Du kan ikke opprette en oppføring med samme navn som en eksisterende navne-alias oppføring.
edit_edit=Rediger $1 oppføring
edit_edmarcpct=Prosent av meldinger må være et heltall mellom 0 og 100
edit_edmarcrua=Mangler adresse for aggregert feedback
edit_edmarcruf=Mangler adresse for "forensic" informasjon
edit_edupip=En adresseoppføring for $1 finnes allerede
edit_eemail='$1' er ikke en gyldig e-post adresse
edit_eflags='$1' er ikke et gydig desimalt eller heksadesimalt nøkkel-flagg nummer
@@ -260,6 +269,7 @@ edit_emx='$1' er ikke en gyldig e-post tjener
edit_ename='$1' er ikke et gyldig oppføringsnavn
edit_ens='$1' er ikke en gyldig navnetjener
edit_ensec3value2=Manglende eller ikke-base64 salt
edit_ensec3value3=Mangler eller ikke-base64 salt
edit_eos=Manglende OS type
edit_eport='$1' er ikke et gyldig portnummer
edit_epri='$1' er ikke en gyldig prioritet
@@ -777,6 +787,7 @@ recs_A=Adresse
recs_AAAA=IPv6 adresse
recs_ALL=Alle
recs_CNAME=Navne-alias
recs_DMARC=DMARC
recs_HINFO=Vertsinformasjon
recs_KEY=Offenlig nøkkel
recs_LOC=Plassering
@@ -977,6 +988,7 @@ type_A=Adresse
type_AAAA=IPv6 adresse
type_ALL=Alle oppføringstyper
type_CNAME=Navne-alias
type_DMARC=DMARC
type_HINFO=Vertsinformasjon
type_KEY=Offentlig nøkkel
type_LOC=Plassering
@@ -1009,6 +1021,7 @@ umass_type=Oppføringstype som skal oppdateres
value_A1=Adresse
value_AAAA1=IPv6 adresse
value_CNAME1=Faktisk navn
value_DMARC1=DMARC spesifikasjon
value_HINFO1=Maskinvare
value_HINFO2=Operativsystem
value_KEY1=Flagg
@@ -1037,6 +1050,18 @@ value_WKS1=Adresse
value_WKS2=Protokoll
value_WKS3=Tjenester
value_delegated=Delegert sone
value_dmarcadkim=Krev streng DKIM justering
value_dmarcaspf=Krev streng SPF justering
value_dmarcnone=Ikke gjør noe
value_dmarcnop=Samme som dette domenet
value_dmarcnor=Ikke send
value_dmarcp=Policy for e-poster som feiler SPF eller DKIM
value_dmarcpct=Prosent av meldinger for å ta i bruk policy
value_dmarcquar=Karantene e-post
value_dmarcreject=Avvis e-post
value_dmarcrua=Send aggregert feedback til
value_dmarcruf=Send "forensic" informasjon til
value_dmarcsp=Policy for underdomener
value_notdelegated=Annen sone
value_other=Verdier (en per linje)
value_spfa=Tillat sending fra domenets IP adresse?

View File

@@ -67,6 +67,7 @@ index_atboot=Start ved oppstart?
index_atbootdesc=Endre denne innstillingen for å kontrollere hvorvidt Fail2Ban tjeneren startes når systemet startes opp. Hvis nødvendig, vil det bli opprettet et oppstartsscript slik at tjeneren startes på korrekt måte.
index_echeck=En feil oppstod under oppdaging av Fail2Ban p&#229; dette systemet : $1. Enten er den ikke installert eller s&#229; er <a href='$2'>modulkonfigurasjonen</a> feil.
index_fail2ban=Fail2Ban
index_header=Fail2Ban modul
index_restart=Omstart Fail2Ban tjener
index_restartdesc=Klikk p&#229; denne knappen for &#229; ta i bruk gjeldende konfigurasjon ved &#229; omstarte Fail2Ban tjeneren.
index_return=modulindeks
@@ -77,6 +78,7 @@ index_stopdesc=Klikk p&#229; denne knappen for &#229; stoppe Fail2Ban tjeneren.
index_title=Fail2Ban Innbruddsoppdager
jail_action=Handling
jail_actions=Handlinger som skal brukes
jail_allprotocol=Alle protokoller
jail_aname=Navn
jail_auto=Bestem automatisk
jail_backend=Sjekk for loggfil oppdateringer vha.

View File

@@ -199,6 +199,7 @@ index_ecommand=Kommandoen $1 ble ikke funnet p&#229; ditt system. Webmin trenger
index_editing=Regelfil $1
index_ekernel=En feil oppstod mens jeg sjekket din gjeldende IPtables konfigurasjon : $1 Dette kan indikere at kjernen din ikke st&#248;tter IPtables.
index_existing=Webmin ha oppdaget $1 IPtables brannmurregler som er i bruk for &#248;yeblikket og som ikke er oppf&#248;rt i lagringsfilen $2. Disse reglene ble mest sannsynlig satt opp fra et script som denne modulen ikke vet hvordan skal leses eller redigeres.<p>Dersom du &#248;nsker &#229; benytte denne modulen til &#229; vedlikeholde din IPtables brannmur, m&#229; du klikke p&#229; knappen nedenfor for &#229; konvertere de sksisterende reglene til en lagringsfil, og s&#229; sl&#229; av ditt eksisterende brannmur script.
index_firewalld=Advarsel. Det ser ut til at FirewallD brukes til &#229; generere barnnmuren p&#229; systemet ditt. Kanskje du b&#248;r bruke <a href='$1'>FirewallD modulen</a> i stedet.
index_header=Firewall konfigurasjon fra $1
index_headerex=Eksisterende brannmurkonfigurasjon
index_jump=Kj&#248;r kjede $1

2
firewalld/config.info.no Normal file
View File

@@ -0,0 +1,2 @@
firewall_cmd=Full sti til firewall-cmd programmet,0
init_name=Init-script navn for FirewallID,0

89
firewalld/lang/no Normal file
View File

@@ -0,0 +1,89 @@
check_ecmd=FirewallID kontroll-kommandoen $1 ble ikke funnet p&#229; systemet ditt.
defzone_err=Kunne ikke gj&#248;re sonen til standard-sone
delete_edel=Fjerning av $1 feilet : $1
delete_enone=Ingen valgt!
delete_err=Kunne ikke slette regler
delzone_edefault=Standard-sonen kan ikke fjernes
delzone_err=Kunne ikke slette sone
delzone_rusure=Er du sikker p&#229; at du &#248;nsker &#229; slette sonen $1, som inneholder $2 porter og $3 tjenester?
delzone_title=Slett sone
index_apply=Bruk konfigurasjon
index_applydesc=Klikk p&#229; denne knappen for &#229; gj&#248;re konfigurasjonen ovenfor aktiv. Alle brannmurregler som brukes for &#248;yeblikket vil bli t&#248;mt og erstattet
index_atboot=Aktiver brannmur ved oppstart?
index_bootup=Aktiver ved oppstart
index_bootupdesc=ENdre denne innstillingen for &#229; kontroller om brannmuren din aktiveres ved oppstart.
index_cerr=FirewallD modulen kan ikke brukes : $1
index_delete=Slett valgte regler
index_ezones=Ingen FirewallD soner funnet!
index_ifaces=Bruk regler p&#229; grensesnitt:
index_none=Denne sonen har ikke noen tillatte porter eller tjenester enda.
index_padd=Legg til tillatt port.
index_port=Port eller tjeneste
index_proto=Protokoll
index_restart=Bruk konfigurasjon
index_restartdesc=Aktiver alle tillatte tjenester og porter angitt ovenfor, i alle soner. Alle aktive regler som ikke er permanent opprettet, vil bli erstattet,
index_return=liste med sopner
index_sadd=Legg til tillatt tjeneste.
index_start=Start FirewallD
index_startdesc=Start FirewallD tjeneren og bruk reglene angitt ovenfor.
index_stop=Stopp FirewallD
index_stopdesc=Stopp FirewallD tjeneren og fjern alle reglene angitt ovenfor.
index_title=FirewallD
index_tport=Port
index_tservice=Tjeneste
index_type=Regel type
index_zone=Vis regler i sone:
index_zoneadd=Legg til sone..
index_zonedef=Gj&#248;r til standard
index_zonedel=Slett sone
index_zoneok=Endre
log_bootdown=Deaktiverte FirewallD ved oppstart
log_bootup=Aktiverte FirewallD ved oppstart
log_create_port=La til tillatt port $1
log_create_serv=La til tillatt tjeneste $1
log_create_zone=Opprettet sone $1
log_default_zone=Gjorde sone $1 til standard sone
log_delete_port=Fjernet tillatt port $1
log_delete_rules=Fjerner $1 tillatte porter
log_delete_serv=Fjernet tillatt tjeneste $1
log_delete_zone=Slettet sone $1
log_ifaces_zone=Oppdaterte grensesnitt for sone $1
log_restart=Tok i bruk FirewallD konfigurasjon
log_start=Startet FirewallD
log_stop=Stoppet FirewallD
log_update_port=Oppdaterte tillatt port $1
log_update_serv=Oppdaterte tillatt tjeneste $1
port_create=Legg til port
port_edit=Rediger port
port_eport=Manglende eller ugyldig port-nummer eller -navn
port_eporthigh=H&#248;y port m&#229; v&#230;re et tall
port_eportlow=Lav port m&#229; v&#230;re et tall
port_eportrange=Lav port m&#229; v&#230;re mindre enn h&#248;y port
port_err=Kunne ikke lagre port
port_ezone=Sonen finnes ikke!
port_header=Innstillinger for tillatte porter
port_mode0=Enkelt port
port_mode1=Port-omr&#229;de
port_port=Port som skal tillates
port_proto=Nettverksprotokoll
port_zone=Tillatt i sone
restart_err=Kunne ikke ta i bruk konfigurasjon
serv_create=Legg til tjeneste
serv_edit=Rediger tjeneste
serv_err=Kunne ikke lagre tjeneste
serv_header=Innstillinger for tillatte tjenester
serv_name=Tjeneste som skal tillates
start_err=Kunne ikke starte FirewallD
stop_err=Kunne ikke stoppe FirewallD
zone_eclash=En sone med samme navn finnes allerede
zone_ename=Manglende eller ugyldig sonenavn
zone_err=Kunne ikke opprette sone
zone_header=Innstillinger for ny sone
zone_mode=Tillatte porter og tjenester
zone_mode0=Ingen (all trafikk vil bli blokkert)
zone_mode1=Kopier fra sone
zone_mode2=Kun SSH, IDENT og Webmin
zone_mode3=SSH, IDENT, Webmin og h&#248;ye porter
zone_mode4=Porter brukt for virtuell hosting
zone_name=Sone-navn
zone_title=Opprett sone

View File

@@ -21,6 +21,7 @@ backup_title=Sikkerhetskopier n&#229;
delete_enone=Ingen valgt
delete_err=Kunne ikke slette sikkerhetskopier
dump_after=Kommando som skal kj&#248;res etter sikkerhetskopiering
dump_aok=Hopp over kommando selv om backup feiler
dump_attribs=Ta med fil-attributter?
dump_auto=Oppdag automatisk
dump_bcomp=Bufre komprimerte data i blokker?

View File

@@ -31,6 +31,7 @@ edit_hostconfig_title=Rediger Hostconfig
edit_levels=Kj&#248;reniv&#229;er &#229; starte og stoppe i
edit_name=Navn
edit_reloadnow=Last p&#229; nytt n&#229;
edit_reloadnow2=Les konfig-fil p&#229; nytt
edit_restartnow=Omstart n&#229;
edit_return=handling
edit_rl=Kj&#248;reniv&#229; $1
@@ -62,7 +63,9 @@ index_delboot_stop=Sl&#229; av n&#229; og ved oppstart
index_desc=Beskrivelse
index_downscript=P&#229; samme m&#229;te vil scriptet $1 i listen nedenfor bli kj&#248;rt ved avstenging. Du kan legge til dine egne kommandoer for &#229; stoppe daemoner eller tjenere p&#229; en sk&#229;nsom m&#229;te n&#229;r systemet sl&#229;s av.
index_editconfig=Edit the $1 file manually
index_ladd=Opprett ny launchd agent.
index_levels=Start i run niv&#229;er
index_lname=Agent-navn
index_mode=Oppstartssystem : $1
index_order=Order
index_provides=Provides
@@ -102,6 +105,26 @@ index_udesc=Tjenestebeskrivelse
index_uname=Tjenestenavn
index_unknown=Ukjent
index_ustatus=Kj&#248;rer n&#229;?
launchd_boot=Start ved oppstart?
launchd_conf=Launchd konfigurasjon
launchd_eclash=En agent med samme navn finnes allerede
launchd_econf=Ingen launchd konfigurasjon angitt
launchd_egone=Agenten finnes ikke lenger!
launchd_ename=Manglende eller ugyldig-utseende launchd agent-navn
launchd_err=Kunne ikke lagre launchd agent
launchd_estart=Mangler tjener kommando
launchd_file=Konfigurasjonsfil
launchd_header=Launchd tjenestedetaljer
launchd_name=Agent-navn
launchd_nofile=Ikke funnet!
launchd_return=launchd agent
launchd_start=Tjener-kommando
launchd_status=Gjeldende status
launchd_status0=Kj&#248;rer ikke
launchd_status1=Kj&#248;rer med PID $1
launchd_status2=Kj&#248;rer
launchd_title1=Opprett Launchd agent
launchd_title2=Rediger Launchd agent
log_bootup=Changed boot action for $1
log_condrestart=Restartet handling $1 med betingelse
log_create=Created action $1
@@ -143,6 +166,7 @@ mass_ustarting=Starter tjenesten $1 ..
mass_ustop=Stopper tjenester
mass_ustopping=Stopper tjenesten $1 ..
mode_init=SysV init
mode_launchd=LaunchD
mode_local=Frittst&#229;ende oppstartsscript
mode_osx=MacOS
mode_rc=FreeBSD RC scripts

View File

@@ -0,0 +1,9 @@
config_file=iSCSI TGTD konfigurasjonsfil,0
add_file=Legg til nye m&#229;l i,3,Prim&#230;r konfigurasjonsfil
tgtd=Full sti til tgtd kommando,0
tgtadm=Full sti til tgtadm kommando,0
tgtadmin=Full sti til tgt-admin kommando,0
init_name=Oppstartsscript navn,0
start_cmd=Kommando for &#229; starte iSCSI TGTd,3,Start init script
stop_cmd=Kommando for &#229; stoppe iSCSI TGTd,3,Stopp init script
restart_cmd=Kommando for &#229; omstarte iSCSI TGTd,3,Omstart init script

98
iscsi-tgtd/lang/no Normal file
View File

@@ -0,0 +1,98 @@
atboot_einit=Init script $1 finnes ikke
atboot_err=Kunne ikke aktivere ved oppstart
check_econfig=iSCSI TGTd konfigurasjonsfilen $1 ble ikke funnet p&#229; systemet ditt.
check_econfigset=Ingen iSCSI TGTd konfigurasjonsfil satt!
check_einit=Oppstartshandling $1 finnes ikke
check_etgtadm=iSCSI TGTd administrasjonskommandoen $1 ble ikke funnet p&#229; systemet ditt.
dtargets_enone=Ingen valgt!
dtargets_err=Kunne ikke slette m&#229;l
index_add=Legg til nytt iSCSI m&#229;l.
index_atboot=Start ved oppstart?
index_atbootdesc=Endre denne innstillingen for &#229; endre hvorvidt iSCSI m&#229;let startes ved systemoppstart eller ikke. Dersom det ikke startes ved oppstart for &#248;yeblikket, og du velger Ja, vil det bli opprettet et nytt init script.
index_clink=Kanskje den ikke er installerte, eller s&#229; er <a href='$1'>modulkonfigurasjonen</a> feil.
index_delete=Slett valgte m&#229;l
index_lun=Disk enheter
index_manual=Rediger konfigurasjonsfiler
index_manualdesc=Rediger iSCSI ma&#229;-konfigurasjonsfiler manuelt, for &#229; gj&#248;re endringer som ikke st&#248;ttes av Webmin.
index_noluns=Ingen
index_none=Ingen iSCSI m&#229;l &#229; eksportere er definert enda.
index_nousers=Enhver
index_restart=Omstart iSCSI TGTd
index_restartdesc=Klikk p&#229; denne knappen for &#229; ta i bruk gjeldende konfigurasjon ved &#229; omstarte iSCSI m&#229;let.
index_return=liste med m&#229;l
index_size=Total st&#248;rrelse
index_start=Start iSCSI TGTd
index_startdesc=Klikk p&#229; denne knappen for &#229; startet iSCSI m&#229;let, slik at delte enheter er tilgjengelige for klienter.
index_stop=Stopp iSCSI TGTd
index_stopdesc=Klikk p&#229; denne knappen for &#229; stoppe det kj&#248;rende iSCSI m&#229;let. Alle delte enheter vil ikke lenger v&#230;re tilgjengelig for klienter.
index_target=M&#229;l navn
index_title=iSCSI TGTd
index_users=Tillatte brukere
log_atboot=Aktiverte iSCSI tjener ved oppstart
log_create_target=Opprettet m&#229;l $1
log_delboot=Deaktiverte iSCSI tjener ved oppstart
log_delete_target=Slettet m&#229;l $1
log_delete_targets=Slettet $1 m&#229;l
log_manual=Manuelt redigerte konfigurasjonsfil
log_modify_target=Endret m&#229;l $1
log_restart=Omstartet iSCSI tjener
log_start=Startet iSCSI tjener
log_stop=Stoppet iSCSI tjener
manual_desc=Bruk tekstboksen nedenfor for &#229; redigere iSCSI server konfigurasjonsfilen $1. V&#230;r forsiktig, siden det ikke gj&#248;res noe valideringssjekk p&#229; endringene dine!
manual_edata=Ikke noe innhold angitt
manual_efile=Ugyldig konfigurasjonsfil!
manual_err=Kunne ikke lagre konfigurasjonsfil
manual_file=Velg fil som skal redigeres:
manual_ok=&#197;pne
manual_title=Rediger konfigurasjonsfil
restart_err=Kunne ikke omstarte iSCSI TGTd
start_err=Kunne ikke starte iSCSI TGTd
stop_err=Kunne ikke stoppe iSCSI TGTd
target_backing=Backing store
target_blockio=Blokk-basert (ingen cachin, kun for enheter)
target_cache=Mellomlagre skrivinger til enhet?
target_direct=Direkte enhets-aksess
target_eaddr=Ugyldig tillatt IP adresse
target_eaname=Ugyldig tillatt initiator navn
target_egone=Valgt m&#229;l finnes ikke lenger!
target_eipass=Ugyldig passord for bruker $1 - ingen mellomrom er tillatt
target_eiuser=Ugyldig navn for bruker $1 - ingen mellomrom er tillatt
target_eiusernone=Ingen klient brukernavn angitt
target_eopass=Manglende eller ugyldig passord for autentisering til klienter - ingen mellomrom er tillatt
target_eother=Manglende eller ugyldig fil for enhet $1
target_eouser=Manglende eller ugyldig brukernavn for autentisering til klienter - ingen mellomrom er tillatt
target_err=Kunne ikke lagre m&#229;l
target_esectors=Manglende eller ikke numerisk antall sektorer for enhet$1
target_fileio=Filbasert
target_header=Innstillinger for iSCSI delt enhet
target_iaddress=Tillat tilkoblinger fra adressene
target_iall=Alle
target_ibelow=Angitt nedenfor ..
target_iname=Tillat tilkoblinger fra initiatorer
target_iomode=IO modus
target_iuser=Autentisering per klienter
target_iuserall=Ingen autentisering n&#248;dvendig
target_iuserbelow=Tillat brukernavn nedenfor ..
target_lun=Enhet som skal dele $1
target_lv=LVM VG $1, LV $2
target_lvm=LVM logisk volum
target_md=RAID enhet $1
target_name=M&#229;l-navn
target_none=Ingenting
target_null=Midlertidig RAM disk av st&#248;rrelse
target_other=Annen fil eller enhet
target_ouser=Autentisering til klienter
target_ousername=Logg inn med brukernavn
target_ousernone=Ikke autentiser
target_ouserpass=og passord
target_part=Lokal diskpartisjon
target_raid=RAID enhet
target_ro=Kun-les
target_sectors=sektorer
target_title1=Opprett iSCSI m&#229;l
target_title2=Rediger iSCSI m&#229;l
target_type=Lagringstype
target_uname=Brukernavn
target_upass=Passord
target_wb=Write-back caching
target_wt=Write-back caching

View File

@@ -125,6 +125,8 @@ index_fix=Fiks ved &#229; lenke filer
index_fixpam=<b>Advarsel</b> - Webmin har oppdaget to forskjellige LDAP konfigurasjonsfiler p&#229; systemet ditt. NSS-LDAP er konfigurert ved hjelp av $1, mens PAM-LDAP bruker $2.Dette kan for&#229;rsake uoverensstemmelser mellom de to tjenestene.
index_ignore=Ikke vis denne meldingen
index_ldapmod=LDAP klient
index_restart=Omstart LDAP klient daemon
index_restartdesc=Ta i bruk gjeldende konfigurasjon ved &#229; omstarte lokalt bakgrunnsprogram for LDAP klient.
index_return=modul indeks
index_start=Start LDAP klient daemon
index_startdesc=Starter opp lokal LDAP klient daemon, som er n&#248;dvendig for &#229; sp&#248;rre ekstern LDAP tjener. F&#248;r denne er startet vil ikke brukere og grupper i LDAP v&#230;re tilgjengelig.
@@ -144,6 +146,7 @@ log_base=Endret LDAP s&#248;kebaser
log_delboot=Deaktiverte LDAP klient daemon ved oppstart
log_modify_switch=Endret tjeneste $1
log_pam=Endret autentiseringsinnstillinger
log_restart=Omstartet LDAP klient daemon
log_server=Endret LDAP tjenerkonfigurasjon
log_start=Startet LDAP klient daemon
log_stop=Stoppet LDAP klient daemon

View File

@@ -60,6 +60,11 @@ uedit_quota=IMAP kvote
uedit_raw=LDAP attributter
uedit_return=brukerdetaljer
uedit_samba=Samba innloggging?
uedit_sambaacctflags=Konto-flagg
uedit_sambabadpasswordcount=Teller for feil passord
uedit_sambapassopts=Samba passord-innstillinger
uedit_sambapwdcanchange=Passord kan endres
uedit_sambapwdlastset=Siste passord oppdatering
uedit_unquota=Ikke endre
usave_eadd=Kunne ikke legge til bruker i LDAP database : $1
usave_ealiasdup=Aliaset $1 brukes allerede av $2

View File

@@ -52,6 +52,7 @@ perl_title=Perl-modul
search_custom=Egendefinert dokumentasjon
search_desc=Beskrivelse
search_doc=Pakkedokumentasjon
search_doxfer=Webmin online dokumentasjon
search_efor=Det ble ikke angitt noen manualside &#229; s&#248;ke etter
search_file=Side eller fil
search_for=For $1

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -14,6 +14,7 @@ acl_opt=Valgfri
acl_others=Endre passord i andre moduler?
acl_repeat=M&#229; skrive inn nytt passord igjen?
acl_sec=Ta med sekund&#230;re grupper?
acl_self=Tillat alltid eget passord &#229; bli endret?
acl_users=Brukere som passordet kan bli endret
index_euseradmin=Denne modulen kan ikke brukes siden bruker og gruppe modulen ikke er installert eller ikke st&#248;ttes p&#229; maskinen.
index_header=Velg en bruker for &#229; endre hans/hennes passord

View File

@@ -106,6 +106,7 @@ manual_edata=Ikke noe nytt innhold angitt
manual_err=Kunne ikke redigere konfigurasjonsfil
manual_title=Rediger konfigurasjon manuelt?
misc_asp=Tillat &lt;% %&gt; tagger?
misc_charset=Standard tegnsett
misc_err=Kunne ikke lagre andre innstillinger
misc_esendmail=Ugyldig kommando for sending av e-post
misc_esendmail2=Manglende kommando for sending av e-post

View File

@@ -689,8 +689,10 @@ opts_smtp_mail_timeout=Tidsavbrudd for venting p&#229; svar p&#229; MAIL FROM
opts_smtp_quit_timeout=Tidsavbrudd for venting p&#229; svar p&#229; QUIT
opts_smtp_rcpt_timeout=Tidsavbrudd for venting p&#229; svar p&#229; RCP TO
opts_smtp_sasl_auth_enable=Bruk SASL SMTP autentisering?
opts_smtp_sasl_security_options=SASL sikkerhetsinnstillinger
opts_smtp_skip_4xx_greeting=Hopp over 4xx hilsen
opts_smtp_skip_quit_response=Hopp over venting p&#229; QUIT kommando
opts_smtp_use_tls=Bruk TLS for SMTP forbindelser
opts_smtpd_banner=SMTP velkomstmelding
opts_smtpd_client_restrictions=Begrensninger p&#229; klient vertsnavn/adresser
opts_smtpd_delay_reject=Forsink klienter med feilede innlogginger?

View File

@@ -117,6 +117,7 @@ view_convert_to_raid5=Konverter til RAID5
view_convert_to_raid5desc=Konverter RAID niv&#229; til RAID5 ved &#229; fjerne en disk.
view_convert_to_raid6=Konverter til RAID6
view_convert_to_raid6desc=Konverter RAID niv&#229; til RAID6 ved legge til en eller flere disker.
view_delayed=Venter p&#229; en annen enhet
view_delete=Slett RAID array
view_deletedesc=Klikk p&#229; denne knappen for &#229; fjerne RAID enheten fullstendig. Alle data p&#229; enheten vil mest sannsynlig g&#229; tapt!
view_device=Enhetsfil

View File

@@ -57,6 +57,7 @@ report_date_time=Bruk per dag og time
report_date_time_by=Sorter dato/tid rapport etter
report_denied=Nektede nettsteder
report_displayed_values=Vis trafikk som
report_downloads=Nedlastinger
report_echar=Mellomrom er ikke tillatt
report_eenter=Ingenting angitt
report_efile=Filen finnes ikke
@@ -104,6 +105,7 @@ report_topsites_num=Antall topp nettsteder som skal vises
report_topsites_sort_order=Sortering for rapport for topp nettsteder
report_topuser_num=Antall topp brukere som skal vises
report_topuser_sort_field=Sortering for rapport for topp brukere
report_topusers=Topp brukere
report_use_comma=Bruk komma i stedet for . i tall?
report_user_invalid_char=Ugyldige tegn i brukernavn
report_user_ip=Bruk IP adresser i stedet for bruker IDer?

View File

@@ -46,6 +46,7 @@ delete_rusure=Er du sikker p&#229; at du &#248;nsker &#229; fjerne de $1 valgte
delete_title=Slett tjenere
edit_auto=Avgj&#248;re automatisk
edit_baduser=Innlogging avvist
edit_checkssl=Sjekk eksternt SSL sertifikat?
edit_desc=Beskrivelse
edit_desc_def=Fra vertsnavn og port
edit_details=Tjener detaljer

View File

@@ -176,6 +176,8 @@ hpux_reinstall_files_use_cksum=Reinstall filer bruker sjekksum?
hpux_root=Rot-katalog
index_all=Alle pakker
index_close=Lukk alle.
index_echeckpackage=Ikke noe pakke-system oppdaget!
index_echeckupdate=Ikke noe oppdateringssystem oppdaget!
index_epackagecheck=Det valgte pakkeadministrasjonssystemet er ugyldig : $1.<br>Du m&#229; kanskje velge et annet system i <a href='$2'>modulkonfigurasjonen</a>.
index_epackagecmd=Pakkesystemet $1 krever kommandoen $2
index_eupdatecheck=Det valgte oppdateringssystemet er ugyldig : $1.<br>Du m&#229; kanskje velge een anne oppdateringsmetode i <a href='$2'>modulkonfigurasjonen</a>.
@@ -254,6 +256,11 @@ pkgadd_eroot=Rot-katalog '$1' finnes ikke
pkgadd_manager=System V Package Manager
pkgadd_root=Rot-katalog
pkgadd_unknown=Ukjent
pkgsrc_failed=.. noen pakker feilet
pkgsrc_find=S&#248;k pkgng
pkgsrc_input=Pakke fra pkgsrc
pkgsrc_install=Installerer pkgsrc pakker $1 ..
pkgsrc_ok=.. installering fullf&#248;rt
ports_apply=Laste siste snapshot
ports_failed=.. noen porteringer feilet
ports_find=S&#248;k i porteringer

View File

@@ -100,6 +100,9 @@ index_title=System og tjener status
index_tmpls=Rediger e-post maler
index_tmplsdesc=Vis og rediger maler som brukes for &#229; lage e-post meldinger som sendes n&#229;r overev&#229;kede tjenester g&#229;r ned.
index_up=Status
info_desc=System overv&#229;ker
info_last=Gjeldende status
info_title=System og tjenerstatus
jabber_eparser=Perl modulen $1 er ikke installert p&#229; systemet ditt
ldap_edriver=Perm-modulen $1 er ikke installert
ldap_host=LDAP-tjener vertsnavn

View File

@@ -280,6 +280,15 @@ index_notgroups=Du har ikke tilgang til &#229; redigere noen grupper p&#229; det
index_notgroups2=Fant ingen grupper p&#229; dette systemet!
index_notusers=Du har ikke tilgang til &#229; redigere noen brukere p&#229; dette systemet
index_notusers2=Fant ingen brukere p&#229; dette systemet!
index_pft=Databasetype: $1
index_pft0=Gammel /etc/passwd
index_pft1=BSD master.passwd
index_pft2=Vanlig /etc/passwd og /etc/shadow
index_pft3=Bruker-kommandoer
index_pft4=AIX
index_pft5=SCO /etc/passwd og /etc/shadow
index_pft6=MacOS NetINFO
index_pft7=MacOS DSCL
index_return=liste over brukere og grupper
index_title=Brukere og grupper
index_toomany=Det er for mange brukere p&#229; systemet ditt til &#229; vise dem p&#229; en side.

View File

@@ -296,6 +296,25 @@ lang_lang=Vis i spr&#229;k
lang_ok=Skift spr&#229;k
lang_title=Spr&#229;k
lang_title2=Webmin Spr&#229;k
letsencrypt_cert=SSL sertifikat
letsencrypt_chain=Kjedet CA sertifikat
letsencrypt_doing=Ber om nytt sertifikat for $1, og bruker nettsted-katalogen $2 ..
letsencrypt_done=.. foresp&#248;rsel gjennomf&#248;rt!
letsencrypt_ecert=Forventet sertifikatfil $1 ble ikke funnet
letsencrypt_ecmd=Klientkommandoen $1 ble ikke funnet p&#229; systemet ditt
letsencrypt_edom=Manglende eller ugyldig domenenavn
letsencrypt_edroot=Apache virtuell vert $1 har ikke noen dokument-katalog!
letsencrypt_efull=Forventet full sertifikatfil $1 ble ikke funnet
letsencrypt_ekey=Forventet privat n&#248;kkel fil $1 ble ikke funnet
letsencrypt_err=Kunne ikke be om sertifikat
letsencrypt_evhost=Ingen virtuell vert som matcher $1 ble funnet
letsencrypt_ewebroot=Nettstedets dokument-katalog finnes ikke
letsencrypt_failed=.. foresp&#248;rsel feilet : $1
letsencrypt_key=SSL privat n&#248;kkel
letsencrypt_show=Nytt sertifikat og privat n&#248;kkel ble skrevet til f&#248;lgende filer :
letsencrypt_title=Let's Encrypt sertifikatforesp&#248;rsel
letsencrypt_wdone=.. ferdig!
letsencrypt_webmin=Konfigurerer Webmin til &#229; bruke nytt sertifikat og n&#248;kkel ..
lock_all=L&#229;s alle filer
lock_desc=Som standard vil Webmin opprette en l&#229;s for en hver fil som den endrer for &#229; unng&#229; samtidig endring av flere prosesser. Her kan du velge &#229; sl&#229; av fill&#229;sing helt eller delvis dersom fill&#229;singen medf&#248;rer problemer.
lock_edir='$1' er ikke en absolutt sti
@@ -336,6 +355,7 @@ log_header=Innstillinger for web-tjener logging
log_inmods=Moduler som skal logges
log_install=Installert modul $1
log_lang=Forandre spr&#229;kinnstillinger
log_letsencrypt=Forespurt nytt SSL sertifikat fra Let's Encrypt
log_lock=Endret fill&#229;sing
log_log=Forandre innstillinger for logging
log_login=Ta med Webmin inn- og utlogginger i hendelsesloggen?
@@ -607,6 +627,7 @@ session_err=Feilet ved lagring av autentisering
session_extauth=Eksternt squid-style autentiserings program
session_header=Autentisering og sesjons konfigurering
session_hostname=Vis vertsnavn i loginbildet??
session_ip=Begrens sesjoner til sammer klient IP adresse?
session_local=Lokal autentisering
session_localoff=Krever alltid brukernavn og passord
session_localon=Tillat login uten passord for matchende brukere fra lokal vert
@@ -687,6 +708,13 @@ ssl_ipkeys=Denne seksjonen viser ekstra SSL sertifikater som vil bli brukt for o
ssl_ips=IP adresser
ssl_key=Privat n&#248;kkel fil
ssl_leavechain=Bruk eksisterende kjedet sertifikat
ssl_letsdesc=Let's Encrypt er en gratis, automatisert, og &#229;pen sertifikatautoritet som kan brukes til &#229; generere et SSL sertifikat som kan brukes av Webmin.
ssl_letsdesc2=Denne siden kan brukes til &#229; be om et nytt sertifikat, som vil overskrive andre sertifikater som er konfiguert i Webmin. V&#230;r imidlertid oppmerksom p&#229; at Let's Encrypt tjenesten kreves at ditt eierskap til domenet valideres ved &#229; sjekke at dette systemet inneholder nettstedet for domenet. Dette gj&#248;res ved &#229; plassere en liten midlertidig fil i nettstedets dokument-katalog.
ssl_letsdom=Vertsnavn for sertifikat
ssl_letserr=Let's Encrypt kan dessverre ikke brukes p&#229; systemet ditt : $1.
ssl_letserr2=Sjekk <a href='$1'>modulkonfigurasjonen</a> for &#229; v&#230;re sikker p&#229; at du bruker riktig sti til <tt>letsencrypt</tt> eller <tt>letsencrypt-auto</tt> kommandoen.
ssl_letsheader=Innstillinger for nytt SSL sertifikat
ssl_letsok=Be om sertifikat
ssl_newcsr=Her kan du opprette en ny SSL n&#248;kkel og sertifikatforesp&#248;rsel (CSR) for din Webmin tjener. Foresp&#248;rselen m&#229; signeres av en sertifikatautoritet (CA) f&#248;r den kan brukes.
ssl_newfile=Skriv n&#248;kkel til fil
ssl_newkey=Dette skjemaet kan benyttes til &#229; generere en ny SSL n&#248;kkel for din Webmin tjener.
@@ -710,6 +738,7 @@ ssl_tabcreate=Opprett sertifikat
ssl_tabcsr=Sertifikatforesp&#248;rsel
ssl_tabcurrent=Gjeldende sertifikat
ssl_tabips=Per-IP sertifikater
ssl_tablets=Let's Encrypt
ssl_tabssl=SSL innstillinger
ssl_tabupload=Last opp sertifikat
ssl_title=SSL Kryptering
@@ -717,7 +746,12 @@ ssl_typereal=Signert av CA
ssl_typeself=Selv-signert
ssl_upload=Eller fra opplastet fil
ssl_usenew=Bruk ny n&#248;kkel imiddelbart?
ssl_usewebmin=Kopier ny n&#248;kkel og sertifikat til Webmin?
ssl_version=SSL protokoll versjon
ssl_webroot=Nettstedets rot-katalog for valideringsfile
ssl_webroot0=Apache virtuell vert som matcher vertsnavn
ssl_webroot1=En annen Apache virtuell vert
ssl_webroot2=Annen katalog
standard_eurl=Ugyldig URL for standard moduler
standard_failed=Kunne ikke laste ned modulliste : $1
standard_header=Standard Webmin moduler
@@ -947,6 +981,7 @@ upgrade_elatest=Du kj&#248;re allerede den siste versjonen av Webmin
upgrade_emerge=Siste versin fra Emerge repository
upgrade_emod=Filen er en Webmin modul, ikke en komplett Webmin oppgradering. Du vil kanskje bruke <a href='$1'>Webmin Modules</a> siden til &#229; installere den??
upgrade_epackage=Ingen gyldig solaris pakke
upgrade_eportage=Webmins oppgraderingsfunksjon virker ikke n&#229;r du har installert fra en Portage pakke. Vennligst bruk Portage verkt&#248;yene til &#229; oppgradere i stedet.
upgrade_eroot=Webmin kan ikke oppgraderes n&#229;r dens kode deles med et annet system, som n&#229;r den kj&#248;rer innenfor en sone eller er montert via NFS.
upgrade_erpm=Ikke en gyldig webmin RPM fil
upgrade_err1=Feilet ved oppgradering fra $1