mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-03-20 16:50:24 +00:00
Polish updates
This commit is contained in:
@@ -1 +1,8 @@
|
||||
display_mode=Na głównej stronie ukazują się,1,0-Wszystkie polecenia i parametry,1-Dowiązania do poleceń
|
||||
width=Szerokość okna edytora pliku,3,Domyślnie (80 znaków)
|
||||
height=Wysokość okna edytora pliku,3,Domyślnie (20 znaków)
|
||||
wrap=Tryb wrap edytora plików,1,-Domyślnie (miękki),hard-Twardy,off-Wyłączone
|
||||
columns=Kolumny do wyświetlenia poleceń,1,2-2,1-1
|
||||
sort=Sortuj polecenia według,1,desc-Nazwy,html-Opisu,-kolejności polecenia
|
||||
params_file=Traktuj domyślne wartości zaczynające się znakiem / jako plik do odczytania,1,1-Tak,0-Nie
|
||||
params_cmd=Traktuj domyślne wartości kończące się znakiem | jako polecenie do uruchomienia,1,1-Tak,0-Nie
|
||||
|
||||
217
custom/lang/pl
217
custom/lang/pl
@@ -1,29 +1,48 @@
|
||||
index_title=Wybrane polecenia
|
||||
index_edit=Zmień polecenie
|
||||
index_fedit=Zmień edytor pliku
|
||||
index_none=Nie zdefiniowano poleceń użytkownika
|
||||
index_create=Utwórz nowe polecenie użytkownika
|
||||
index_ecreate=Utwórz nowy edytor pliku
|
||||
index_return=poleceń
|
||||
index_cmd=Polecenie
|
||||
index_desc=Opis
|
||||
index_ed=Zmień..
|
||||
|
||||
edit_title=Zmień polecenie
|
||||
__norefs=1
|
||||
acl_call=Wszystkie
|
||||
acl_cexcept=Wszystkie, z wyjątkiem wybranych..
|
||||
acl_cmds=Polecenia, które ten użytkownik może uruchamiać
|
||||
acl_csel=Wybrane..
|
||||
acl_edit=Czy może tworzyć i zmieniać polecenia?
|
||||
create_title=Utwórz polecenie
|
||||
edit_ecannot=Nie masz uprawnień do zmiany poleceń
|
||||
edit_details=Informacje o poleceniu
|
||||
edit_desc=Opis
|
||||
edit_clear=Usunąć zmienne środowiskowe?
|
||||
edit_clone=Klonuj
|
||||
edit_cmd=Polecenie
|
||||
edit_user=Uruchamiać jako użytkownik
|
||||
edit_raw=Czy polecenie zwraca HTML?
|
||||
edit_su=Korzystać ze środowiska użytkownika?
|
||||
edit_params=Parametry dla polecenia
|
||||
edit_desc=Opis
|
||||
edit_desc2=Opis HTML
|
||||
edit_details=Informacje o poleceniu
|
||||
edit_dir=Uruchom w katalogu
|
||||
edit_ecannot=Nie masz uprawnień do zmiany poleceń
|
||||
edit_format=Styl wyjściowy
|
||||
edit_format0=Wyświetl w interfejsie Webmina
|
||||
edit_format1=Format wyjściowy z MIME
|
||||
edit_format2=Przekierowanie do indeksu
|
||||
edit_format3=Przekierowanie do formularza
|
||||
edit_id=ID polecenia
|
||||
edit_must=Wymagane?
|
||||
edit_name=Nazwa
|
||||
edit_type=Rodzaj
|
||||
edit_noshow=Ukryć polecenie podczas jego wykonywania?
|
||||
edit_order=Kolejność na stronie głównej
|
||||
edit_params=Parametry dla polecenia
|
||||
edit_quote=Cytować parametr?
|
||||
edit_raw=Czy polecenie zwraca HTML?
|
||||
edit_secs=sekund
|
||||
edit_servers=Uruchom na serwerach Webmin
|
||||
edit_su=Korzystać ze środowiska użytkownika?
|
||||
edit_this=ten serwer
|
||||
edit_timeout=Maksymalny czas oczekiwania na komendę?
|
||||
edit_timeoutdef=Zawsze
|
||||
edit_title=Zmień polecenie
|
||||
edit_type=Rodzaj
|
||||
edit_type0=Tekstowy
|
||||
edit_type1=Użytkownik
|
||||
edit_type10=Wyślij
|
||||
edit_type11=Pole tekstowe
|
||||
edit_type12=Multi menu..
|
||||
edit_type13=Duże multi menu..
|
||||
edit_type14=Lewe-prawe menu..
|
||||
edit_type15=Data
|
||||
edit_type16=Przycisk wysyłania..
|
||||
edit_type2=UID
|
||||
edit_type3=Grupa
|
||||
edit_type4=GID
|
||||
@@ -31,61 +50,115 @@ edit_type5=Plik
|
||||
edit_type6=Katalog
|
||||
edit_type7=Opcja..
|
||||
edit_type8=Hasło
|
||||
|
||||
save_err=Nie udało się zachować polecenia
|
||||
edit_type9=Menu..
|
||||
edit_user=Uruchamiać jako użytkownik
|
||||
edit_user_def=Użytkownik Webmin
|
||||
edit_usermin=Dostępne w Usermin?
|
||||
fcreate_title=Utwórz edytor pliku
|
||||
fedit_title=Zmień edytor pliku
|
||||
file_after=Polecenie uruchamiane po zachowaniu
|
||||
file_before=Polecenie uruchamiane przed zachowaniem
|
||||
file_beforeedit=Polecenie do uruchomienia przed edycją
|
||||
file_desc=Opis
|
||||
file_details=Dane edytora plików
|
||||
file_ecannot=Nie masz uprawnień do modyfikacji plików
|
||||
file_edesc=Nie podano opisu
|
||||
file_edit=Edytowany plik
|
||||
file_eedit=Nie podano nazwy edytowanego pliku
|
||||
file_egroup=Nie podana lub niepoprawna nazwa grupy
|
||||
file_envs=Zamienić zmienne środowiskowe w pliku?
|
||||
file_eperms=Nie podana lub niepoprawna ósemkowa wartość praw dostępu
|
||||
file_err=Nie udało się zachować edytora plików
|
||||
file_euser=Nie podana lub niepoprawna nazwa użytkownika
|
||||
file_group=Grupa
|
||||
file_id=Editor ID
|
||||
file_leave=Zachowaj bieżące
|
||||
file_owner=Właściciel pliku
|
||||
file_perms=Prawa do pliku
|
||||
file_set=Ustaw na wartść ósemkową
|
||||
file_user=Użytkownik
|
||||
form_ecannot=Nie masz uprawnień do wykonywania tego polecenia
|
||||
form_edit=Edytuj
|
||||
form_exec=Wykonaj
|
||||
form_title=Wykonaj polecenie
|
||||
index_acted=Otwórz
|
||||
index_actform=Formularz
|
||||
index_actrun=Uruchom
|
||||
index_acts=Akcje
|
||||
index_actsql=Formularz
|
||||
index_cmd=Polecenie
|
||||
index_create=Utwórz nowe polecenie użytkownika
|
||||
index_desc=Opis
|
||||
index_ecreate=Utwórz nowy edytor pliku
|
||||
index_ed=Zmień..
|
||||
index_edit=Zmień polecenie
|
||||
index_fedit=Zmień edytor pliku
|
||||
index_none=Nie zdefiniowano poleceń użytkownika
|
||||
index_return=poleceń
|
||||
index_screate=Utwórz nowe polecenie SQL.
|
||||
index_sedit=Edytuj polecenie SQL.
|
||||
index_title=Wybrane polecenia
|
||||
log_create=Utworzono polecenie $1
|
||||
log_create_edit=Utworzono edytor pliku $1
|
||||
log_delete=Usunięto polecenie $1
|
||||
log_delete_edit=Usunięto edytor pliku $1
|
||||
log_exec=Uruchomiono polecenie $1
|
||||
log_modify=Zmieniono polecenie $1
|
||||
log_modify_edit=Zmieniono edytor pliku $1
|
||||
log_save_edit=Zachowano plik $1
|
||||
run_ecannot=Nie masz uprawnień do uruchamiania tego polecenia
|
||||
run_ecmduser=Użytkownik '$1' uruchamiający polecenie nie istnieje
|
||||
run_egroup=Nie podano lub niepoprawna grupa
|
||||
run_emust=Brakująca wartość parametru '$1'
|
||||
run_eopt=Wybrano błędną opcję
|
||||
run_err=Nie udało sie uruchomic polecenia
|
||||
run_eupload=Nie wybrano pliku do wysłania
|
||||
run_euser=Nie podano lub niepoprawny użytkownik
|
||||
run_noout=Nie wygenerowano danych wynikowych
|
||||
run_out=Wyniki polecenia $1 ..
|
||||
run_out2=Dane wyjściowe polecenia
|
||||
run_out2on=Dane wyjściowe polecenia na $2 ..
|
||||
run_outon=Dane wyjściowe z $1 na $2 ..
|
||||
run_timeout=Polecenie zatrzymane po $1 sekundach oczekiwania.
|
||||
run_title=Uruchom polecenie
|
||||
save_ecannot=Nie masz uprawnień do zmieniania poleceń
|
||||
save_ecmd=Nie podano polecenia
|
||||
save_edesc=Nie podano opisu
|
||||
save_edir=Nieprawidłowy lub nieistniejący katalog
|
||||
save_eformat=Błędny typ wyjściowy MIME
|
||||
save_eorder=Kolejność na stronie głównej musi być numeryczna
|
||||
save_err=Nie udało się zachować polecenia
|
||||
save_etimeout=Nieprawidłowy lub nieistniejący maksymalny czas oczekiwania
|
||||
save_euser=Nie podano lub niepoprawny użytkownik
|
||||
|
||||
run_err=Nie udało sie uruchomic polecenia
|
||||
run_ecannot=Nie masz uprawnień do uruchamiania tego polecenia
|
||||
run_euser=Nie podano lub niepoprawny użytkownik
|
||||
run_egroup=Nie podano lub niepoprawna grupa
|
||||
run_title=Uruchom polecenie
|
||||
run_out=Wyniki polecenia $1 ..
|
||||
run_noout=Nie wygenerowano danych wynikowych
|
||||
|
||||
log_modify=Zmieniono polecenie $1
|
||||
log_create=Utworzono polecenie $1
|
||||
log_delete=Usunięto polecenie $1
|
||||
log_exec=Uruchomiono polecenie $1
|
||||
log_modify_edit=Zmieniono edytor pliku $1
|
||||
log_create_edit=Utworzono edytor pliku $1
|
||||
log_delete_edit=Usunięto edytor pliku $1
|
||||
log_save_edit=Zachowano plik $1
|
||||
|
||||
acl_cmds=Polecenia, które ten użytkownik może uruchamiać
|
||||
acl_call=Wszystkie
|
||||
acl_csel=Wybrane..
|
||||
acl_edit=Czy może tworzyć i zmieniać polecenia?
|
||||
|
||||
file_ecannot=Nie masz uprawnień do modyfikacji plików
|
||||
fcreate_title=Utwórz edytor pliku
|
||||
fedit_title=Zmień edytor pliku
|
||||
file_details=Dane edytora plików
|
||||
file_desc=Opis
|
||||
file_edit=Edytowany plik
|
||||
file_owner=Właściciel pliku
|
||||
file_user=Użytkownik
|
||||
file_group=Grupa
|
||||
file_leave=Zachowaj bieżące
|
||||
file_perms=Prawa do pliku
|
||||
file_set=Ustaw na wartść ósemkową
|
||||
file_before=Polecenie uruchamiane przed zachowaniem
|
||||
file_after=Polecenie uruchamiane po zachowaniu
|
||||
file_err=Nie udało się zachować edytora plików
|
||||
file_eedit=Nie podano nazwy edytowanego pliku
|
||||
file_edesc=Nie podano opisu
|
||||
file_euser=Nie podana lub niepoprawna nazwa użytkownika
|
||||
file_egroup=Nie podana lub niepoprawna nazwa grupy
|
||||
file_eperms=Nie podana lub niepoprawna ósemkowa wartość praw dostępu
|
||||
|
||||
view_err=Nie udało się zmodyfikować pliku
|
||||
save_eusermin=Komendy uruchomione na innym serwerze nie mogą być uruchomione w Usermin
|
||||
sql_cmd=Polecenie SQL do wykonania
|
||||
sql_db=Nazwa bazy danych
|
||||
sql_edb=Nieprawidłowa lub nieistniejąca nazwa bazy danych
|
||||
sql_edrivers=Moduł Perla 'BDI' nie jest zainstalowany. Webmin może ściągnąć i zainstalować sterownik dla <a href='$1'>MySQL</a> lub <a href='$2'>PostgreSQL</a> automatycznie.
|
||||
sql_ehost=Nieprawidłowy lub nieistniejący host serwera bazy danych
|
||||
sql_err=Zapisanie polecenia SQL nie powiodło się
|
||||
sql_esql=Nie wprowadzono SQL
|
||||
sql_header=Szczegóły polecenia SQL
|
||||
sql_host=Host serwera bazy danych
|
||||
sql_local=Ten serwer
|
||||
sql_pass=Z hasłem
|
||||
sql_title1=Utwórz polecenie SQL
|
||||
sql_title2=Edytuj polecenie SQL
|
||||
sql_type=Typ bazy danych
|
||||
sql_user=Zaloguj jako użytkownik
|
||||
srun_cmd=Wykonywanie polecenia SQL $1 ..
|
||||
srun_econnect=Nie można połączyć z bazą danych : $1
|
||||
srun_edriver=Nie można załadować sterownika DBI
|
||||
srun_eexecute=.. błąd wykonywania : $1
|
||||
srun_eprepare=.. błąd SQL : $1
|
||||
srun_err=Wykonywanie polecenia SQL nie powiodło się
|
||||
srun_none=.. żadne wyniki nie zostały zwrócone.
|
||||
srun_title=Wykonaj komendę SQL
|
||||
view_eafter=Polecenie 'Po zapisaniem' nie powiodła się : $!
|
||||
view_ebefore=Polecenie 'Przed zapisaniem' nie powiodła się : $!
|
||||
view_ebeforeedit=Polecenie 'Przed edytowaniem' nie powiodła się : $!
|
||||
view_ecannot=Nie masz uprawnień do modyfikacji tego pliku
|
||||
view_title=Modyfikuj plik
|
||||
view_efile=Nie udało sie zapisać $1 : $2
|
||||
|
||||
form_ecannot=Nie masz uprawnień do wykonywania tego polecenia
|
||||
form_title=Wykonaj polecenie
|
||||
form_exec=Wykonaj
|
||||
view_err=Nie udało się zmodyfikować pliku
|
||||
view_header=Edycja pliku $1
|
||||
view_title=Modyfikuj plik
|
||||
|
||||
@@ -1,9 +1,22 @@
|
||||
dhcpd_conf=Plik konfiguracyjny serwera DHCP,0
|
||||
dhcpd_path=Plik programu serwera DHCP,0
|
||||
interfaces=Interfejsy, na których ma pracować DHCP,3,Automatycznie
|
||||
pid_file=Ścieżka do pliku z numerem PID serwera DHCP,0
|
||||
lease_file=Plik dzierżaw serwera DHCP,0
|
||||
line1=Opcje konfiguracyjne,11
|
||||
lease_sort=Uporządkuj dzierżawy wg,1,0-Kolejności w pliku,1-Adresów IP,2-Nazw hostów
|
||||
hostnet_list=Pokaż podsieci i hosty jako,1,0-Ikony,1-Listę
|
||||
dhcpd_nocols=Ilość ikon w wierszu,0
|
||||
lease_tz=Pokazuj czas dzierżawy wg,1,0-GMT,1-Czasu lokalnego
|
||||
lease_refresh=Sekund pomiędzy odświeżaniem listy dzierżawy,3,Nigdy
|
||||
show_ip=Wyświetlać adres IP hostów?,1,1-Tak,0-Nie
|
||||
show_mac=Wyświetlać adres MAC hostów?,1,1-Tak,0-Nie
|
||||
group_name=Wyświetl nazwy grupy jako,1,1-<tt>domain-name</tt>,0-Ilość lub nazwa użytkowników,2-Opis
|
||||
desc_name=Wyświetlać inne opisy obiektów zamiast nazw,1,1-Tak,0-Nie
|
||||
display_max=Maksymalna liczba wyświetlanych podsieci i hostów,3,Nieograniczona
|
||||
add_file=Dodaj nowe podsieci, hosty i grupy do pliku,3,Główny plik konfiguracyjny
|
||||
line2=Opcje systemowe,11
|
||||
dhcpd_conf=Plik konfiguracyjny serwera DHCP,0
|
||||
dhcpd_path=Plik programu serwera DHCP,0
|
||||
start_cmd=Polecenie uruchomienia serwera DHCP,3,Wykonaj uruchomienie serwera
|
||||
restart_cmd=Polecenia do zastosowania konfiguracji,3,Ubij i zrestartuj
|
||||
stop_cmd=Polecenie zatrzymania serwera DHCP,3,Ubij proces
|
||||
pid_file=Ścieżka do pliku z numerem PID serwera DHCP,0
|
||||
lease_file=Plik dzierżaw serwera DHCP,0
|
||||
interfaces_type=Typ interfejsów pliku,4,redhat-Redhat,mandrake-Mandrake,suse-SuSE,debian-Debian,caldera-Caldera,gentoo-Gentoo,-Webmin
|
||||
version=Wersja serwera DHCP,3,Automatycznie
|
||||
|
||||
634
dhcpd/lang/pl
634
dhcpd/lang/pl
@@ -1,328 +1,386 @@
|
||||
index_title=Serwer DHCP
|
||||
index_dhcpdnotfound=Nie znaleziono w Twoim systemie serwera DHCP <i>$1</i>. Możliwe, że nie jest on zainstalowany lub Twoja <a href="$2">konfiguracja modułu DHCP</a> jest nieprawidłowa.
|
||||
index_return=indeksu
|
||||
index_dhcpdver=Niewłaściwa wersja serwera DHCP <i>$1</i>. Webmin obsługuje jedynie ISC DHCPD w wersji 2.
|
||||
index_subtitle=Podsieci i sieci współdzielone
|
||||
index_nosubdef=Nie zdefiniowano podsieci ani sieci współdzielonych.
|
||||
index_addsub=Dodaj nową podsieć
|
||||
index_addnet=Dodaj nową sieć współdzieloną
|
||||
index_nomemb=Brak hostów
|
||||
__norefs=1
|
||||
acl_agrp=Dostęp do grup:
|
||||
acl_ahst=Dostęp do hostów:
|
||||
acl_apply=Może zastosować zmiany?
|
||||
acl_asha=Dostęp do do sieci współdzielonych:
|
||||
acl_asub=Dostęp do podsieci:
|
||||
acl_c=tworzenie
|
||||
acl_ernow=Jeśli chcesz w globalnych ACL-ach umożliwić dostęp do pewnego rodzaju obiektów z prawem zapisu, to musisz również nadać prawo do odczytu dla tego rodzaju obiektów.
|
||||
acl_err=Błąd podczas zachowywania listy ACL-i
|
||||
acl_global=Może zmieniać opcje ogólne?
|
||||
acl_hide=Ukrywać niedostępne obiekty?
|
||||
acl_na=brak dostępu
|
||||
acl_normal=zwykły
|
||||
acl_paranoic=paranoiczny
|
||||
acl_per_grp_acls=Włączyć ACL przez grupę?
|
||||
acl_per_hst_acls=Włączyć ACL-e dla poszczególnych hostów?
|
||||
acl_per_obj_acls=ACL-e dla poszczególnych obiektów...
|
||||
acl_per_sha_acls=Włączyć ACL per-shared-net?
|
||||
acl_per_sub_acls=Włączyć ACL-e dla poszczególnych podsieci?
|
||||
acl_r=odczyt
|
||||
acl_r1=odczyt
|
||||
acl_r_leases=Może przeglądać dzierżawy?
|
||||
acl_rw=odczyt/zapis
|
||||
acl_seclevel=Zastosować poziom bezpieczeństwa:
|
||||
acl_uniq_hst=Unikalne nazwy hostów?
|
||||
acl_uniq_sha=Unikalne nazwy sieci współdzielonych?
|
||||
acl_uniq_sub=Unikalne adresy IP podsieci?
|
||||
acl_w=zapis
|
||||
acl_w_leases=Może kasować dzierżawy?
|
||||
acl_zones=Może edytować dynamiczne strefy DNS?
|
||||
butt_create=Utwórz
|
||||
butt_del=Usuń
|
||||
butt_eco=Zmień opcje stacji klienckiej
|
||||
butt_leases=Lista dzierżaw
|
||||
butt_save=Zachowaj
|
||||
butt_vco=Pokaż opcje stacji klienckiej
|
||||
cdel_confirm=Czy na pewno chcesz usunąć tę $1 ?
|
||||
cdel_eunknown=Nieokreślony błąd
|
||||
cdel_group=grupa
|
||||
cdel_group1=grupy
|
||||
cdel_group2=grupę
|
||||
cdel_groups=grupy
|
||||
cdel_header=Ostrzeżenie
|
||||
cdel_host=host
|
||||
cdel_hosts=hosty
|
||||
cdel_return=listy hostów i podsieci
|
||||
cdel_shared1=sieci współdzielonej
|
||||
cdel_shared2=sieć współdzieloną
|
||||
cdel_subnet=podsieć
|
||||
cdel_subnet1=podsieci
|
||||
cdel_subnet2=podsieć
|
||||
cdel_subnets=podsieci
|
||||
cdel_txt=Usunięcie $1 '$2' spowoduje usunięcie również jej zawartości:
|
||||
default=Domyślne
|
||||
eacl_aviol=Naruszenie kontroli dostępu
|
||||
eacl_np=Nie masz uprawnień do
|
||||
eacl_papply=restartu tej usługi
|
||||
eacl_pdg=usunięcia grupy
|
||||
eacl_pdh=usunięcia hosta
|
||||
eacl_pdl=kasowania dzierżaw
|
||||
eacl_pdn=usunięcia sieci współdzielonej
|
||||
eacl_pds=usunięcia podsieci
|
||||
eacl_pglob=zmiany opcji ogólnych
|
||||
eacl_pig=dodawania nowych grup
|
||||
eacl_pih=dodawania nowych hostów
|
||||
eacl_pin=dodawania nowych sieci współdzielonych
|
||||
eacl_pis=dodawania nowych podsieci
|
||||
eacl_psg=wybrania grupy
|
||||
eacl_psh=wybrania hosta
|
||||
eacl_psl=przeglądania dzierżaw
|
||||
eacl_psn=wybrania sieci współdzielonej
|
||||
eacl_pss=wybrania podsieci
|
||||
eacl_pug=modyfikacji grupy
|
||||
eacl_puh=modyfikacji hosta
|
||||
eacl_pun=modyfikacji sieci współdzielonej
|
||||
eacl_pus=modyfikacji podsieci
|
||||
eacl_uniq=tworzenia duplikatów
|
||||
eacl_uniqh=tworzenie hostów przez duplikowanie adresów sprzętowych
|
||||
eacl_uniqi=tworzenie hostów ze zduplikowanych adresów IP
|
||||
egroup_assign=Grupa przypisana do
|
||||
egroup_crheader=Utwórz grupę hostów
|
||||
egroup_desc=Opis grupy
|
||||
egroup_eheader=Zmień grupę hostów
|
||||
egroup_hosts=Hosty w tej grupie
|
||||
egroup_nchoice=Używać nazw hostów jako nazw stacji klienckich?
|
||||
egroup_retshar=sieci współdzielonej
|
||||
egroup_retsubn=podsieci
|
||||
egroup_return=listy hostów
|
||||
egroup_tblhdr=Dane grupy
|
||||
ehost_assign=Host przypisany do
|
||||
ehost_crheader=Utwórz host
|
||||
ehost_desc=
|
||||
opis hosta
|
||||
ehost_eheader=Zmień host
|
||||
ehost_fixedip=Stały adres IP
|
||||
ehost_hname=Nazwa hosta
|
||||
ehost_hwaddr=Adres sprzętowy
|
||||
ehost_in=w
|
||||
ehost_ingroup=grupy
|
||||
ehost_inshared=sieci współdzielonej
|
||||
ehost_insubnet=podsieci
|
||||
ehost_nojavascr=Twoja przeglądarka nie obsługuje javascriptu. Musisz teraz wybrać właściwą pozycję z poniższej listy.
|
||||
ehost_retgroup=grupy hostów
|
||||
ehost_retshar=sieci współdzielonej
|
||||
ehost_retsubn=podsieci
|
||||
ehost_return=listy hostów
|
||||
ehost_shared=W sieci współdzielonej $1
|
||||
ehost_subnet=W podsieci $1/$2
|
||||
ehost_tabhdr=Dane hosta
|
||||
ehost_toplevel=najwyższego poziomu
|
||||
eopt_alltitle=Dla wszystkich podsieci, hostów i grup
|
||||
eopt_baddr=Adres rozgłoszeniowy
|
||||
eopt_chost=Nazwa hosta stacji klienckiej
|
||||
eopt_cname=Nazwa
|
||||
eopt_cnum=Numer
|
||||
eopt_custom=Opcje dodatkowe
|
||||
eopt_cval=Wartość
|
||||
eopt_def=Opcja definicji
|
||||
eopt_defrouters=Domyślne bramki
|
||||
eopt_dname=Opcja nazwy
|
||||
eopt_dnsserv=Serwery DNS
|
||||
eopt_dnum=Numer
|
||||
eopt_domname=Nazwa domeny
|
||||
eopt_domsearch=Domeny DNS do wyszukania
|
||||
eopt_dtype=Typ
|
||||
eopt_fontserv=Serwery czcionek
|
||||
eopt_grouptitle=Dla hosta w grupie $1
|
||||
eopt_header=Opcje stacji klienckiej
|
||||
eopt_hosttitle=Dla hosta $1
|
||||
eopt_logserv=Serwery logowania
|
||||
eopt_nbns=Serwery nazw NetBIOS
|
||||
eopt_nbntype=Typ węzła NetBIOS-u
|
||||
eopt_nbs=Zasięg NetBIOS-u
|
||||
eopt_nisdom=Domena NIS
|
||||
eopt_nisserv=Serwery NIS
|
||||
eopt_ntpserv=Serwey NTP
|
||||
eopt_rdpath=Ścieżka do dysku "root"
|
||||
eopt_returngroup=grupy hostów
|
||||
eopt_returnhost=hosta
|
||||
eopt_returnindex=listy podsieci i hostów
|
||||
eopt_returnshsub=sieci współdzielonej
|
||||
eopt_returnsub=podsieci
|
||||
eopt_slpaips=Tylko te adresy IP?
|
||||
eopt_slpsonly=Tylko ten zakres?
|
||||
eopt_smask=Maska podsieci
|
||||
eopt_snettitle=Dla sieci współdzielonej $1
|
||||
eopt_statrouters=Statyczny routing
|
||||
eopt_subtitle=Dla podsieci $1
|
||||
eopt_swapserv=Serwer wymiany
|
||||
eopt_tabhdr=Opcje stacji klienckiej
|
||||
eopt_timeserv=Serwery czasu
|
||||
eopt_toffset=Przesunięcie czasu
|
||||
eopt_xdmserv=Serwery XDM
|
||||
esh_crheader=Utwórz sieć współdzieloną
|
||||
esh_desc=Opis wspólnej sieci
|
||||
esh_eheader=Zmień sieć współdzieloną
|
||||
esh_groups=Grupy należące bezpośrednio do tej sieci współdzielonej
|
||||
esh_hosts=Hosty należące bezpośrednio do tej sieci współdzielonej
|
||||
esh_netname=Nazwa sieci
|
||||
esh_pools=Pule adresowe dla wspólnej sieci
|
||||
esh_return=listy podsieci
|
||||
esh_subn=Podsieci należące do tej sieci współdzielonej
|
||||
esh_tabhdr=Dane sieci współdzielonej
|
||||
esub_arange=Zakresy adresów
|
||||
esub_crheader=Utwórz podsieć
|
||||
esub_dbooptpq=Dynamiczny BOOTP ?
|
||||
esub_desc=Opis podsieci
|
||||
esub_edheader=Zmień podsieć
|
||||
esub_groups=Grupy należące bezpośrednio do tej podsieci
|
||||
esub_hosts=Hosty należące bezpośrednio do tej podsieci
|
||||
esub_naddr=Adres sieci
|
||||
esub_nmask=Maska sieci
|
||||
esub_none=żadna
|
||||
esub_pool=Obszar $1
|
||||
esub_pooladd=Dodaj obszar adresowy
|
||||
esub_poolnone=Nie zdefiniowano obszarów adresowych
|
||||
esub_pools=Obszary adresowe dla podsieci
|
||||
esub_retshar=sieci współdzielonej
|
||||
esub_return=listy podsieci
|
||||
esub_shnet=Sieć współdzielona
|
||||
esub_tabhdr=Dane podsieci
|
||||
hdelete_enone=Nic nie wybrano
|
||||
hdelete_err=Usuwanie hostów i grup nie powiodło się
|
||||
hdelete_ok=Usuń teraz
|
||||
hdelete_title=Usuwanie hostów i grup
|
||||
iface_title=Interfejs sieciowy
|
||||
index_1memb=1 host
|
||||
index_234memb=$1 hosty
|
||||
index_memb=$1 hostów
|
||||
index_hst=Hosty i grupy hostów
|
||||
index_nohst=Nie zdefiniowano hostów ani grup hostów.
|
||||
index_hostgroup=Host/grupa
|
||||
index_parent=Należy do
|
||||
index_hardware=Adres sprzętowy
|
||||
index_group=Grupa:
|
||||
index_nameip=Nazwa lub IP hosta
|
||||
index_net=Podsieć
|
||||
index_netmask=Maska sieci
|
||||
index_addhst=Dodaj nowy host
|
||||
index_addhstg=Dodaj nową grupę hostów
|
||||
index_buttego=Zmień opcje klienta
|
||||
index_ego=Zmień opcje klienta DHCP, które dotyczą wszystkich podsieci, sieci współdzielonych, hostów i ich grup.
|
||||
index_buttlal=Pokaż aktywne dzierżawy
|
||||
index_lal=Pokaż dzierżawy obecnie udzielone przez ten serwer DHCP dla dynamicznie przypisanych adresów IP.
|
||||
index_buttapply=Zastosuj zmiany
|
||||
index_addnet=Dodaj nową sieć współdzieloną
|
||||
index_addsub=Dodaj nową podsieć
|
||||
index_addzone=Dodaj nową strefę DNS
|
||||
index_apply=Naciśnij ten przycisk, aby zastosować bieżącą konfigurację dla działającego serwera DHCP poprzez zatrzymanie go i ponowne uruchomienie.
|
||||
index_buttapply=Zastosuj zmiany
|
||||
index_buttego=Zmień opcje klienta
|
||||
index_buttekey=Edytuj klucze TSIG
|
||||
index_buttetext=Ręczna edycja konfiguracji
|
||||
index_buttiface=Edytuj interfejs sieciowy
|
||||
index_buttlal=Pokaż aktywne dzierżawy
|
||||
index_buttstart=Uruchom serwer
|
||||
index_start=Naciśnij ten przycisk, aby uruchomić serwer DHCP w twoim systemie z wykorzystaniem bieżącej konfiguracji.
|
||||
index_delete=Usuń wybrane
|
||||
index_desc=Opis
|
||||
index_dhcpd=ISC DHCPd
|
||||
index_dhcpdnotfound=Nie znaleziono w Twoim systemie serwera DHCP <i>$1</i>. Możliwe, że nie jest on zainstalowany lub Twoja <a href="$2">konfiguracja modułu DHCP</a> jest nieprawidłowa.
|
||||
index_ego=Zmień opcje klienta DHCP, które dotyczą wszystkich podsieci, sieci współdzielonych, hostów i ich grup.
|
||||
index_gdom=Grupa dla $1
|
||||
index_group=Grupa:
|
||||
index_grplook2=Edytuj grupę nazwaną:
|
||||
index_grptoomany=Jest zbyt wiele grup, aby je wyświetlić.
|
||||
index_hardware=Adres sprzętowy
|
||||
index_hdisplay=Wyświetlać hosty i grupy wg:
|
||||
index_horder0=Przynależności
|
||||
index_horder1=Struktury pliku
|
||||
index_horder2=Nazwy
|
||||
index_horder3=Adresu sprzętowego
|
||||
index_horder4=Adresu IP
|
||||
index_togroup=grupy
|
||||
index_tosubnet=podsieci
|
||||
index_toshared=sieci
|
||||
index_hostgroup=Host/grupa
|
||||
index_hst=Hosty i grupy hostów
|
||||
index_hstlook2=Edytuj host nazwany:
|
||||
index_hsttoomany=Jest zbyt wiele hostów, aby je wyświetlić.
|
||||
index_lal=Pokaż dzierżawy obecnie udzielone przez ten serwer DHCP dla dynamicznie przypisanych adresów IP.
|
||||
index_match0=równy
|
||||
index_match1=zawiera
|
||||
index_match2=pasujące
|
||||
index_memb=$1 hostów
|
||||
index_nameip=Nazwa lub IP hosta
|
||||
index_ndisplay=Wyświetlać sieci i podsieci wg:
|
||||
index_net=Podsieć
|
||||
index_netmask=Maska sieci
|
||||
index_nohst=Nie zdefiniowano hostów ani grup hostów.
|
||||
index_nomemb=Brak hostów
|
||||
index_norder0=Przynależności
|
||||
index_norder1=Struktury pliku
|
||||
index_norder2=Nazwy/adresu IP
|
||||
|
||||
butt_save=Zachowaj
|
||||
butt_eco=Zmień opcje stacji klienckiej
|
||||
butt_vco=Pokaż opcje stacji klienckiej
|
||||
butt_del=Usuń
|
||||
butt_create=Utwórz
|
||||
|
||||
esub_crheader=Utwórz podsieć
|
||||
esub_edheader=Zmień podsieć
|
||||
esub_tabhdr=Dane podsieci
|
||||
esub_naddr=Adres sieci
|
||||
esub_nmask=Maska sieci
|
||||
esub_arange=Zakresy adresów
|
||||
esub_dbooptpq=Dynamiczny BOOTP ?
|
||||
esub_shnet=Sieć współdzielona
|
||||
esub_hosts=Hosty należące bezpośrednio do tej podsieci
|
||||
esub_groups=Grupy należące bezpośrednio do tej podsieci
|
||||
esub_pools=Obszary adresowe dla podsieci
|
||||
esub_pool=Obszar $1
|
||||
esub_poolnone=Nie zdefiniowano obszarów adresowych
|
||||
esub_pooladd=Dodaj obszar adresowy
|
||||
esub_none=żadna
|
||||
esub_return=listy podsieci
|
||||
esub_retshar=sieci współdzielonej
|
||||
|
||||
esh_crheader=Utwórz sieć współdzieloną
|
||||
esh_eheader=Zmień sieć współdzieloną
|
||||
esh_tabhdr=Dane sieci współdzielonej
|
||||
esh_netname=Nazwa sieci
|
||||
esh_hosts=Hosty należące bezpośrednio do tej sieci współdzielonej
|
||||
esh_groups=Grupy należące bezpośrednio do tej sieci współdzielonej
|
||||
esh_subn=Podsieci należące do tej sieci współdzielonej
|
||||
esh_return=listy podsieci
|
||||
|
||||
ehost_crheader=Utwórz host
|
||||
ehost_eheader=Zmień host
|
||||
ehost_tabhdr=Dane hosta
|
||||
ehost_hname=Nazwa hosta
|
||||
ehost_nojavascr=Twoja przeglądarka nie obsługuje javascriptu. Musisz teraz wybrać właściwą pozycję z poniższej listy.
|
||||
ehost_assign=Host przypisany do
|
||||
ehost_toplevel=najwyższego poziomu
|
||||
ehost_inshared=sieci współdzielonej
|
||||
ehost_insubnet=podsieci
|
||||
ehost_ingroup=grupy
|
||||
ehost_hwaddr=Adres sprzętowy
|
||||
ehost_fixedip=Stały adres IP
|
||||
ehost_subnet=W podsieci $1/$2
|
||||
ehost_shared=W sieci współdzielonej $1
|
||||
ehost_in=w
|
||||
ehost_return=listy hostów
|
||||
ehost_retgroup=grupy hostów
|
||||
ehost_retsubn=podsieci
|
||||
ehost_retshar=sieci współdzielonej
|
||||
|
||||
egroup_crheader=Utwórz grupę hostów
|
||||
egroup_eheader=Zmień grupę hostów
|
||||
egroup_tblhdr=Dane grupy
|
||||
egroup_assign=Grupa przypisana do
|
||||
egroup_hosts=Hosty w tej grupie
|
||||
egroup_nchoice=Używać nazw hostów jako nazw stacji klienckich?
|
||||
egroup_return=listy hostów
|
||||
egroup_retsubn=podsieci
|
||||
egroup_retshar=sieci współdzielonej
|
||||
|
||||
default=Domyślne
|
||||
secs=sek.
|
||||
none=Brak
|
||||
|
||||
listl_header=Dzierżawy DHCP
|
||||
listl_lfnotexist=Plik dzierżaw DHCPd <tt>$1</tt> nie istnieje.
|
||||
listl_lfnotcont=Plik dzierżaw DHCPd <tt>$1</tt> nie zawiera żadnych dzierżaw.
|
||||
index_nosubdef=Nie zdefiniowano podsieci ani sieci współdzielonych.
|
||||
index_nozones=Nie zdefiniowano jeszcze stref DNS.
|
||||
index_parent=Należy do
|
||||
index_return=indeksu
|
||||
index_start=Naciśnij ten przycisk, aby uruchomić serwer DHCP w twoim systemie z wykorzystaniem bieżącej konfiguracji.
|
||||
index_stop=Zatrzymaj serwer
|
||||
index_subtitle=Podsieci i sieci współdzielone
|
||||
index_title=Serwer DHCP
|
||||
index_togroup=grupy
|
||||
index_toshared=sieci
|
||||
index_tosubnet=podsieci
|
||||
index_version=Wersja ISC DHCPd $1
|
||||
index_zone=Strefa
|
||||
keys_alg=Algorytm
|
||||
keys_create=Utworzono klucze TSIG
|
||||
keys_ecannot=Nie masz uprawnień do edycji kluczy DNS
|
||||
keys_err=Błąd zapisywania kluczy DNS
|
||||
keys_id=Klucz ID
|
||||
keys_title=Klucze DNS
|
||||
listl_active=aktywmych
|
||||
listl_ipaddr=Adres IP
|
||||
listl_ether=Ethernetowy
|
||||
listl_host=Nazwa hosta
|
||||
listl_start=Data rozpoczęcia
|
||||
listl_end=Data zakończenia
|
||||
listl_return=listy podsieci i hostów
|
||||
listl_all=Pokaż wszystkie dzierżawy aktywne i przeterminowane
|
||||
listl_delete=Naciśnij na wydzierżawiony adres IP z powyższej listy aby dzierżawę skasować.
|
||||
|
||||
listl_end=Data zakończenia
|
||||
listl_enone=Nic nie wybrano
|
||||
listl_ether=Ethernetowy
|
||||
listl_header=Dzierżawy DHCP
|
||||
listl_host=Nazwa hosta
|
||||
listl_ipaddr=Adres IP
|
||||
listl_lfnotcont=Plik dzierżaw DHCPd <tt>$1</tt> nie zawiera żadnych dzierżaw.
|
||||
listl_lfnotexist=Plik dzierżaw DHCPd <tt>$1</tt> nie istnieje.
|
||||
listl_mode=Tryb wyświetlania :
|
||||
listl_mode_1=Podsieci i użycie
|
||||
listl_pc=procent
|
||||
listl_refresh=Odśwież listę
|
||||
listl_return=listy podsieci i hostów
|
||||
listl_size=Wszystkich IP
|
||||
listl_start=Data rozpoczęcia
|
||||
listl_unknown=Nie znane
|
||||
listl_used=Przydzielony
|
||||
log_apply=Zastosowano zmiany
|
||||
log_create_group=Utworzono grupę $1 hostów
|
||||
log_create_host=Utworzono host $1
|
||||
log_create_shared=Utworzono sieć współdzieloną $1
|
||||
log_create_subnet=Utworzono podsieć $1
|
||||
log_delete_group=Usunięto grupę $1 hostów
|
||||
log_delete_host=Usunięto host $1
|
||||
log_delete_lease=Skasowano dzierżawę dla $1
|
||||
log_delete_shared=Usunięto sieć współdzieloną $1
|
||||
log_delete_subnet=Usunięto podsieć $1
|
||||
log_modify_group=Zmieniono grupę $1 hostów
|
||||
log_modify_host=Zmieniono host $1
|
||||
log_modify_shared=Zmieniono sieć współdzieloną $1
|
||||
log_modify_subnet=Zmieniono podsieć $1
|
||||
log_options_group=Zmieniono opcje dla grupy $1 hostów
|
||||
log_options_host=Zmieniono opcje dla hosta $1
|
||||
log_options_shared=Zmieniono opcje dla sieci współdzielonej $1
|
||||
log_options_subnet=Zmieniono opcje dla podsieci $1
|
||||
log_start=Uruchomiono serwer DHCP
|
||||
log_stop=Zatrzymano serwer DHCP
|
||||
none=Brak
|
||||
plib_adhoc=Ad-hoc
|
||||
plib_babbr=Adres rozgłoszeniowy
|
||||
plib_bfname=Nazwa pliku BOOTa
|
||||
plib_bfserv=Nazwa serwera BOOTa
|
||||
plib_chname=Nazwa hosta klienta
|
||||
plib_copt=Opcje stacji klienckiej
|
||||
plib_ddnsdom=Nazwa domeny dynamicznego DNS-u
|
||||
plib_ddnshost=Nazwa hosta w dynamicznym DNS-ie
|
||||
plib_ddnshost_def=Od klienta
|
||||
plib_ddnsrevdom=Domena odwrotna dynamicznego DNS-u
|
||||
plib_ddnsup=Włączony dynamiczny DNS?
|
||||
plib_deflt=Domyślny czas dzierżawy
|
||||
plib_defrouters=Domyślna bramka
|
||||
plib_dnsserv=Serwery DNS
|
||||
plib_domname=Nazwa domeny
|
||||
plib_fontserv=Serwery czcionek
|
||||
plib_forever=Na zawsze
|
||||
plib_ignore=Ignoruj
|
||||
plib_invaliddom=$1 nie jest poprawną nazwą domeny
|
||||
plib_invalidlt=nie jest poprawnym czasem dzierżawy
|
||||
plib_invalidsn=nie jest poprawną nazwą serwera
|
||||
plib_lebc=Koniec dzierżawy dla klientów BOOTP
|
||||
plib_leformat=Data/czas wygaśnięcia dzierżawy musi mieć postać W YYYY/MM/DD HH:MM:SS
|
||||
plib_llbc=Czas dzierżawy dla klientów BOOTP
|
||||
plib_logserv=Serwery logowania
|
||||
plib_maxlt=Maksymalny czas dzierżawy
|
||||
plib_nbns=Serwery nazw NetBIOS
|
||||
plib_nbntype=Typ węzła NetBIOS-u
|
||||
plib_nbscope=Zasięg NetBIOS-u
|
||||
plib_never=Nigdy
|
||||
plib_nisdom=Domena NIS
|
||||
plib_nisserv=Serwery NIS
|
||||
plib_none=Żaden
|
||||
plib_ntpserv=Serwery NTP
|
||||
plib_rdpath=Ścieżka do dysku "root"
|
||||
plib_servname=Nazwa serwera
|
||||
plib_snmask=Maska podsieci
|
||||
plib_statrouters=Statyczny routing
|
||||
plib_swapserv=Serwer wymiany
|
||||
plib_thisserv=Ten serwer
|
||||
plib_timeserv=Serwery czasu
|
||||
plib_toffset=Przesunięcie czasu
|
||||
plib_xdmserv=Serwery XDM
|
||||
pool_allow=Dozwoleni klienci
|
||||
pool_create=Utworzono obszar adresowy
|
||||
pool_deny=Zabronieni klienci
|
||||
pool_edit=Zmień obszar adresowy
|
||||
pool_header=Opcje obszaru adresowego
|
||||
pool_return=podsieci
|
||||
restart_errmsg1=Nie udało się ponownie uruchomić dhcpd
|
||||
restart_errmsg2=Nie udało się wysłać sygnału do procesu
|
||||
start_failstart=Nie udało się uruchomić dhcpd
|
||||
|
||||
sdelete_enone=Nic nie wybrano
|
||||
sdelete_ok=Usuń teraz
|
||||
secs=sek.
|
||||
sgroup_echanged=Plik konfiguracyjny został zmodyfikowany. Spróbuj ponownie.
|
||||
sgroup_faildel=Nie udało się usunąć grupy
|
||||
sgroup_failsave=Nie udało się zachować grupy
|
||||
sgroup_invassign=grupa przypisana do niewłaściwej sekcji
|
||||
sgroup_echanged=Plik konfiguracyjny został zmodyfikowany. Spróbuj ponownie.
|
||||
|
||||
shost_faildel=Nie udało się usunąć hosta
|
||||
shost_failsave=Nie udało się zachować hosta
|
||||
shost_invalidaddr='$1' zawiera nieprawidłową nazwę hosta lub błędny adres IP
|
||||
shost_invalidhn=nie jest poprawną nazwą hosta
|
||||
shost_invalidhwa='$1' nie jest poprawnym adresem $2
|
||||
shost_invalidaddr='$1' zawiera nieprawidłową nazwę hosta lub błędny adres IP
|
||||
shost_invassign=host przypisany do niewłaściwej sekcji
|
||||
|
||||
sopt_failsave=Nie udało się zachować opcji stacji klienckiej
|
||||
sopt_invalidip=nie jest poprawnym adresem IP
|
||||
sopt_invalidint=nie jest liczbą całkowitą
|
||||
sopt_invalidip=nie jest poprawnym adresem IP
|
||||
sopt_invalidipp=nie jest poprawną parą adresów IP (jak 1.2.3.4,5.6.7.8)
|
||||
|
||||
sshared_faildel=Nie udało się usunąć sieci współdzielonej
|
||||
sshared_failsave=Nie udało się zachować sieci współdzielonej
|
||||
sshared_invalidsname=Nie podano lub niepoprawna nazwa sieci współdzielonej.
|
||||
sshared_nosubnet=Sieć współdzielona '$1' nie zawiera żadnej podsieci.
|
||||
|
||||
ssub_faildel=Nie udało się usunąć podsieci
|
||||
ssub_failsave=Nie udało się zachować podsieci
|
||||
ssub_invalidsubaddr=nie jest poprawnym adresem podsieci
|
||||
ssub_invalidnmask=nie jest poprawną maską sieci
|
||||
ssub_invalidipr=nie jest poprawnym zakresem adresów IP
|
||||
ssub_invalidnmask=nie jest poprawną maską sieci
|
||||
ssub_invalidsubaddr=nie jest poprawnym adresem podsieci
|
||||
ssub_nosubnet=Sieć współdzielona '$1' nie zawiera żadnej podsieci.
|
||||
|
||||
plib_deflt=Domyślny czas dzierżawy
|
||||
plib_bfname=Nazwa pliku BOOTa
|
||||
plib_maxlt=Maksymalny czas dzierżawy
|
||||
plib_bfserv=Nazwa serwera BOOTa
|
||||
plib_thisserv=Ten serwer
|
||||
plib_servname=Nazwa serwera
|
||||
plib_llbc=Czas dzierżawy dla klientów BOOTP
|
||||
plib_forever=Na zawsze
|
||||
plib_lebc=Koniec dzierżawy dla klientów BOOTP
|
||||
plib_never=Nigdy
|
||||
plib_invalidlt=nie jest poprawnym czasem dzierżawy
|
||||
plib_invalidsn=nie jest poprawną nazwą serwera
|
||||
plib_invaliddom=$1 nie jest poprawną nazwą domeny
|
||||
plib_leformat=Data/czas wygaśnięcia dzierżawy musi mieć postać W YYYY/MM/DD HH:MM:SS
|
||||
plib_copt=Opcje stacji klienckiej
|
||||
plib_chname=Nazwa hosta klienta
|
||||
plib_defrouters=Domyślna bramka
|
||||
plib_snmask=Maska podsieci
|
||||
plib_babbr=Adres rozgłoszeniowy
|
||||
plib_domname=Nazwa domeny
|
||||
plib_dnsserv=Serwery DNS
|
||||
plib_timeserv=Serwery czasu
|
||||
plib_logserv=Serwery logowania
|
||||
plib_swapserv=Serwer wymiany
|
||||
plib_rdpath=Ścieżka do dysku "root"
|
||||
plib_nisdom=Domena NIS
|
||||
plib_nisserv=Serwery NIS
|
||||
plib_fontserv=Serwery czcionek
|
||||
plib_xdmserv=Serwery XDM
|
||||
plib_statrouters=Statyczny routing
|
||||
plib_ntpserv=Serwery NTP
|
||||
plib_nbns=Serwery nazw NetBIOS
|
||||
plib_nbscope=Zasięg NetBIOS-u
|
||||
plib_nbntype=Typ węzła NetBIOS-u
|
||||
plib_ddnsdom=Nazwa domeny dynamicznego DNS-u
|
||||
plib_ddnsrevdom=Domena odwrotna dynamicznego DNS-u
|
||||
plib_ddnsup=Włączony dynamiczny DNS?
|
||||
plib_ddnshost=Nazwa hosta w dynamicznym DNS-ie
|
||||
plib_ddnshost_def=Od klienta
|
||||
|
||||
eopt_header=Opcje stacji klienckiej
|
||||
eopt_subtitle=Dla podsieci $1
|
||||
eopt_returnsub=podsieci
|
||||
eopt_returnshsub=sieci współdzielonej
|
||||
eopt_snettitle=Dla sieci współdzielonej $1
|
||||
eopt_hosttitle=Dla hosta $1
|
||||
eopt_returnhost=hosta
|
||||
eopt_returngroup=grupy hostów
|
||||
eopt_grouptitle=Dla hosta w grupie $1
|
||||
eopt_alltitle=Dla wszystkich podsieci, hostów i grup
|
||||
eopt_returnindex=listy podsieci i hostów
|
||||
eopt_tabhdr=Opcje stacji klienckiej
|
||||
eopt_chost=Nazwa hosta stacji klienckiej
|
||||
eopt_defrouters=Domyślne bramki
|
||||
eopt_smask=Maska podsieci
|
||||
eopt_baddr=Adres rozgłoszeniowy
|
||||
eopt_domname=Nazwa domeny
|
||||
eopt_dnsserv=Serwery DNS
|
||||
eopt_timeserv=Serwery czasu
|
||||
eopt_logserv=Serwery logowania
|
||||
eopt_swapserv=Serwer wymiany
|
||||
eopt_rdpath=Ścieżka do dysku "root"
|
||||
eopt_nisdom=Domena NIS
|
||||
eopt_nisserv=Serwery NIS
|
||||
eopt_fontserv=Serwery czcionek
|
||||
eopt_xdmserv=Serwery XDM
|
||||
eopt_statrouters=Statyczny routing
|
||||
eopt_ntpserv=Serwey NTP
|
||||
eopt_nbns=Serwery nazw NetBIOS
|
||||
eopt_nbs=Zasięg NetBIOS-u
|
||||
eopt_nbntype=Typ węzła NetBIOS-u
|
||||
eopt_custom=Opcje dodatkowe
|
||||
eopt_cnum=Numer
|
||||
eopt_cval=Wartość
|
||||
|
||||
log_apply=Zastosowano zmiany
|
||||
log_start=Uruchomiono serwer DHCP
|
||||
log_create_subnet=Utworzono podsieć $1
|
||||
log_delete_subnet=Usunięto podsieć $1
|
||||
log_modify_subnet=Zmieniono podsieć $1
|
||||
log_options_subnet=Zmieniono opcje dla podsieci $1
|
||||
log_create_shared=Utworzono sieć współdzieloną $1
|
||||
log_delete_shared=Usunięto sieć współdzieloną $1
|
||||
log_modify_shared=Zmieniono sieć współdzieloną $1
|
||||
log_options_shared=Zmieniono opcje dla sieci współdzielonej $1
|
||||
log_create_host=Utworzono host $1
|
||||
log_delete_host=Usunięto host $1
|
||||
log_modify_host=Zmieniono host $1
|
||||
log_options_host=Zmieniono opcje dla hosta $1
|
||||
log_create_group=Utworzono grupę $1 hostów
|
||||
log_delete_group=Usunięto grupę $1 hostów
|
||||
log_modify_group=Zmieniono grupę $1 hostów
|
||||
log_options_group=Zmieniono opcje dla grupy $1 hostów
|
||||
log_delete_lease=Skasowano dzierżawę dla $1
|
||||
|
||||
pool_edit=Zmień obszar adresowy
|
||||
pool_create=Utworzono obszar adresowy
|
||||
pool_header=Opcje obszaru adresowego
|
||||
pool_allow=Dozwoleni klienci
|
||||
pool_deny=Zabronieni klienci
|
||||
pool_return=podsieci
|
||||
|
||||
cdel_header=Ostrzeżenie
|
||||
cdel_shared1=sieci współdzielonej
|
||||
cdel_shared2=sieć współdzieloną
|
||||
cdel_subnet1=podsieci
|
||||
cdel_subnet2=podsieć
|
||||
cdel_subnet=podsieć
|
||||
cdel_subnets=podsieci
|
||||
cdel_group1=grupy
|
||||
cdel_group2=grupę
|
||||
cdel_group=grupa
|
||||
cdel_groups=grupy
|
||||
cdel_host=host
|
||||
cdel_hosts=hosty
|
||||
cdel_txt=Usunięcie $1 '$2' spowoduje usunięcie również jej zawartości:
|
||||
cdel_confirm=Czy na pewno chcesz usunąć tę $1 ?
|
||||
cdel_eunknown=Nieokreślony błąd
|
||||
cdel_return=listy hostów i podsieci
|
||||
|
||||
eacl_aviol=Naruszenie kontroli dostępu
|
||||
eacl_np=Nie masz uprawnień do
|
||||
eacl_pdh=usunięcia hosta
|
||||
eacl_pih=dodawania nowych hostów
|
||||
eacl_puh=modyfikacji hosta
|
||||
eacl_psh=wybrania hosta
|
||||
eacl_pdg=usunięcia grupy
|
||||
eacl_pig=dodawania nowych grup
|
||||
eacl_pug=modyfikacji grupy
|
||||
eacl_psg=wybrania grupy
|
||||
eacl_pds=usunięcia podsieci
|
||||
eacl_pis=dodawania nowych podsieci
|
||||
eacl_pus=modyfikacji podsieci
|
||||
eacl_pss=wybrania podsieci
|
||||
eacl_pdn=usunięcia sieci współdzielonej
|
||||
eacl_pin=dodawania nowych sieci współdzielonych
|
||||
eacl_pun=modyfikacji sieci współdzielonej
|
||||
eacl_psn=wybrania sieci współdzielonej
|
||||
eacl_uniq=tworzenia duplikatów
|
||||
eacl_pdl=kasowania dzierżaw
|
||||
eacl_psl=przeglądania dzierżaw
|
||||
eacl_pglob=zmiany opcji ogólnych
|
||||
eacl_papply=restartu tej usługi
|
||||
|
||||
acl_apply=Może zastosować zmiany?
|
||||
acl_r_leases=Może przeglądać dzierżawy?
|
||||
acl_w_leases=Może kasować dzierżawy?
|
||||
acl_global=Może zmieniać opcje ogólne?
|
||||
acl_uniq_hst=Unikalne nazwy hostów?
|
||||
acl_uniq_sub=Unikalne adresy IP podsieci?
|
||||
acl_uniq_sha=Unikalne nazwy sieci współdzielonych?
|
||||
acl_seclevel=Zastosować poziom bezpieczeństwa:
|
||||
acl_hide=Ukrywać niedostępne obiekty?
|
||||
acl_ahst=Dostęp do hostów:
|
||||
acl_agrp=Dostęp do grup:
|
||||
acl_asub=Dostęp do podsieci:
|
||||
acl_asha=Dostęp do do sieci współdzielonych:
|
||||
acl_per_hst_acls=Włączyć ACL-e dla poszczególnych hostów?
|
||||
acl_per_sub_acls=Włączyć ACL-e dla poszczególnych podsieci?
|
||||
acl_per_obj_acls=ACL-e dla poszczególnych obiektów...
|
||||
acl_na=brak dostępu
|
||||
acl_r1=odczyt
|
||||
acl_rw=odczyt/zapis
|
||||
acl_c=tworzenie
|
||||
acl_r=odczyt
|
||||
acl_w=zapis
|
||||
acl_err=Błąd podczas zachowywania listy ACL-i
|
||||
acl_ernow=Jeśli chcesz w globalnych ACL-ach umożliwić dostęp do pewnego rodzaju obiektów z prawem zapisu, to musisz również nadać prawo do odczytu dla tego rodzaju obiektów.
|
||||
acl_normal=zwykły
|
||||
acl_paranoic=paranoiczny
|
||||
start_failstart=Nie udało się uruchomić dhcpd
|
||||
stop_ekill=Nie uruchomiono!
|
||||
text_editor=Edytor tekstowy
|
||||
text_return=głównego menu
|
||||
text_title=dhcpd.conf
|
||||
text_undo=cofnij
|
||||
zone_crheader=Tworzenie strefy
|
||||
zone_desc=Opis strefy (opcjonalne)
|
||||
zone_eheader=Edytuj strefę
|
||||
zone_key=Strefy DNS
|
||||
zone_return=głównego menu
|
||||
zone_tabhdr=Szczegóły strefy
|
||||
zone_tsigkey=klucz TSIG
|
||||
|
||||
4
dovecot/config.info.pl
Normal file
4
dovecot/config.info.pl
Normal file
@@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
dovecot=Lokalizacja Dovecot,0
|
||||
dovecot_config=Pełna ścieżka do pliku konfiguracyjnego Dovecot,0
|
||||
init_script=Nazwa skryptu init Dovecota,3,Nie istnieje
|
||||
pid_file=Plik PID serwera Dovecot,0
|
||||
66
dovecot/lang/pl
Normal file
66
dovecot/lang/pl
Normal file
@@ -0,0 +1,66 @@
|
||||
__norefs=1
|
||||
apply_err=Zastosowanie konfiguracji nie powiodło się
|
||||
imap_title=Opcje IMAP
|
||||
index_apply=Zastosuj konfigurację
|
||||
index_applydesc=Aktywuj aktualną konfigurację przez zatrzymanie serwera Dovecot i jego ponowne uruchomienie.
|
||||
index_boot=Uruchamiać przy starcie systemu?
|
||||
index_bootdesc=Włączenie tej funkcji spowoduje włączanie serwera Dovecot przy uruchamianiu systemu.
|
||||
index_dovecot=Dovecot
|
||||
index_ecmd=Serwer Dovecot $1 nie został znaleziony. Możliwe że nie został zainstalowany, lub <a href='$2'>konfiguracja modułu</a> jest nieprawidłowa.
|
||||
index_econf=Plik konfiguracyjny $1 serwera Dovecot nie został znaleziony. Możliwe że nie został zainstalowany, lub <a href='$2'>konfiguracja modułu</a> jest nieprawidłowa.
|
||||
index_return=indeksu modułu
|
||||
index_start=Uruchom serwer Dovecot
|
||||
index_startdesc=Uruchom serwer Dovecot IMAP/POP3, aby użytkownicy mogli pobierać swoje e-maile.
|
||||
index_stop=Zatrzymaj serwer Dovecot
|
||||
index_stopdesc=Zatrzymaj serwer Dovecot IMAP/POP3, aby użytkownicy NIE mogli pobierać swoich e-maili.
|
||||
index_version=Wersja $1
|
||||
log_apply=Zastosowano konfigurację
|
||||
log_bootdown=Wyłączono uruchamianie przy bootowaniu
|
||||
log_bootup=Włączono uruchamianie przy bootowaniu
|
||||
log_login=Zmieniono opcje użytkownika i logowania
|
||||
log_mail=Zmieniono pliki skrzynki mail
|
||||
log_manual=Ręcznie zedytowano plik konfiguracji $1
|
||||
log_net=Zmieniono sieć i protokoły
|
||||
log_ssl=Zmieniono konfigurację SSL
|
||||
log_start=Uruchomiono serwer Dovecot
|
||||
log_stop=Zatrzymano serwer Dovecot
|
||||
login_anonymous=Anonimowy
|
||||
login_apop=APOP
|
||||
login_checkpassword=Zewnętrzny program $1
|
||||
login_cram-md5=Cram-MD5
|
||||
login_digest-md5=Digest-MD5
|
||||
login_dpam=Domyślna usługa PAM (<tt>dovecot</tt>)
|
||||
login_none=Żaden
|
||||
login_title=Opcje użytkownika i logowania
|
||||
mail_none=Żaden
|
||||
mail_title=Pliki skrzynki mail
|
||||
manual_editsel=Edytuj plik konfiguracyjny Dovecota
|
||||
manual_ok=Edytuj
|
||||
manual_title=Edycja plików konfiguracyjnych
|
||||
misc_title=Inne opcje
|
||||
net_header=Opcje sieci i protokołu e-mailowego.
|
||||
net_imap=IMAP
|
||||
net_imap_listen=Interfejs dla połączeń IMAP
|
||||
net_imaps=IMAP (SSL)
|
||||
net_imaps_listen=Interfejs dla połączeń IMAP SSL
|
||||
net_listen=Interfejs dla połączeń nie-SSL
|
||||
net_listen0=Domyślny
|
||||
net_listen1=Wszystkie IPv4 i IPv6
|
||||
net_listen2=Wszystkie IPv4
|
||||
net_listen3=Adres IP
|
||||
net_lmtp=LMTP
|
||||
net_pop3=POP3
|
||||
net_pop3_listen=Interfejs dla połączeń POP3
|
||||
net_pop3s=POP3 (SSL)
|
||||
net_pop3s_listen=Interfejs dla połączeń POP3 SSL
|
||||
net_protocols=Protokoły e-mailowe
|
||||
net_ssl_disable=Akceptować połączenia SSL?
|
||||
net_ssl_listen=Interfejs dla połączeń SSL
|
||||
net_title=Sieć i protokoły
|
||||
pop3_title=Opcje POP3
|
||||
ssl_ca=Plik certyfikatu SSL CA
|
||||
ssl_cert=Plik certyfikatu SSL
|
||||
ssl_hours=godzin
|
||||
ssl_none=Żaden
|
||||
ssl_prompt=Żaden nie jest potrzebny
|
||||
ssl_title=Konfiguracja SSL
|
||||
@@ -13,3 +13,4 @@ desc_it=Server Dovecot IMAP/POP3
|
||||
desc_cz.UTF-8=Dovecot IMAP/POP3 Server
|
||||
desc_no=Dovecot IMAP/POP3 tjener
|
||||
desc_de=Dovecot IMAP/POP3 Server
|
||||
desc_pl=Dovecot - serwer IMAP/POP3
|
||||
|
||||
0
exim/config.info.pl
Normal file
0
exim/config.info.pl
Normal file
@@ -4,3 +4,4 @@ hidden=1
|
||||
desc_ca=Servidor de Correu Exim
|
||||
desc=Exim Mailserver
|
||||
desc_nl=Exim Mailserver
|
||||
desc_pl=Serwer poczty Exim
|
||||
|
||||
@@ -1,2 +1,4 @@
|
||||
line2=Konfiguracja systemu,11
|
||||
exports_file=Plik 'exports',0
|
||||
apply_cmd=Polecenia zastosowania konfiguracji,3,Brak
|
||||
restart_command=Polecenie restartu serwera NFS,0
|
||||
|
||||
136
exports/lang/pl
136
exports/lang/pl
@@ -1,64 +1,84 @@
|
||||
index_title=Udostępnianie po NFS
|
||||
index_dir=Katalog
|
||||
index_inactive=Nieaktywne
|
||||
index_to=Wyeksportowane do..
|
||||
index_none=Nie wyeksportowałeś jeszcze żadnego katalogu.
|
||||
__norefs=1
|
||||
create_title=Udostępnij
|
||||
edit_active=Aktywne?
|
||||
edit_address=Adres
|
||||
edit_all=Wszystkich
|
||||
edit_anongid=Traktuj niewiarygodne grupy jako
|
||||
edit_anonuid=Traktuj niewiarygodnych użytkowników jako
|
||||
edit_auth=(z lub bez autoryzacji)
|
||||
edit_default=Domyślne
|
||||
edit_details=Dane udostępniania
|
||||
edit_dir=Udostępniany katalog
|
||||
edit_everyone=Wszyscy
|
||||
edit_except=Wszyscy oprócz roota
|
||||
edit_gids=Nie ufaj GID-om
|
||||
edit_hide=Ukryć system plików?
|
||||
edit_host=Tylko dla hostów
|
||||
edit_in=w
|
||||
edit_insecure=Tylko klienci na bezpiecznych portach?
|
||||
edit_integrity=integralność
|
||||
edit_mode=Tryb dostępu
|
||||
edit_netgroup=Grupa sieciowa
|
||||
edit_netmask=Maska
|
||||
edit_network=Sieć
|
||||
edit_nfs_vers=Wersja NFS
|
||||
edit_noaccess=Zablokować dostęp do katalogu?
|
||||
edit_nobody=Nikt
|
||||
edit_none=Żadnemu
|
||||
edit_pfs=Eksport pseudo systemu plików NFSv4
|
||||
edit_prefix=/
|
||||
edit_privacy=Polityka prywatności (w tym integralność)
|
||||
edit_relative=Względne dowiazania symboliczne?
|
||||
edit_ro=Tylko do odczytu
|
||||
edit_sec=Poziom zabezpieczeń
|
||||
edit_security=Zabezpieczenia udostępniania
|
||||
edit_squash=Zaufani użytkownicy zdalni
|
||||
edit_subtree_check=Wyłączyć sprawdzanie poddrzewa?
|
||||
edit_sync=Natychmiast synchronizować wszystko?
|
||||
edit_sync0=Domyślnie
|
||||
edit_sync1=Tak
|
||||
edit_sync2=Nie
|
||||
edit_title=Zmień udostępnianie
|
||||
edit_to=Udostępniaj dla..
|
||||
edit_uids=Nie ufaj UID-om
|
||||
edit_v2opts=NFSv2-specyficzne opcje
|
||||
edit_vers=Wersja NFS
|
||||
edit_webnfs=Klienci WebNFS
|
||||
exports_all=Wszystkich
|
||||
exports_gss=Uwierzytelnianie sieci: $1
|
||||
exports_host=Hosta $1
|
||||
exports_hosts=Hostów $1
|
||||
exports_net=Sieci $1
|
||||
exports_ngroup=Grupy sieciowej $1
|
||||
exports_webnfs=Klientów eWebNFS
|
||||
index_add=Dodaj nowy zasób
|
||||
index_apply=Zastosuj zmiany
|
||||
index_applymsg=Naciśnij ten przycisk, aby zastosować bieżącą konfigurację udostępniania. Spowoduje to dostępność wymienionych powyżej katalogów z ustawionymi opcjami.
|
||||
index_return=udostępniania po NFS
|
||||
index_delete=Usuń wybrane eksporty
|
||||
index_dir=Katalog
|
||||
index_disable=Wyłącz wybrane
|
||||
index_enable=Włącz wybrane
|
||||
index_eprog=Program serwera NFS nie został znaleziony. Prawdopodobnie nie został zainstalowany.
|
||||
|
||||
edit_title=Zmień udostępnianie
|
||||
create_title=Udostępnij
|
||||
edit_details=Dane udostępniania
|
||||
edit_dir=Udostępniany katalog
|
||||
edit_active=Aktywne?
|
||||
edit_to=Udostępniaj dla..
|
||||
edit_all=Wszystkich
|
||||
edit_host=Tylko dla hostów
|
||||
edit_webnfs=Klienci WebNFS
|
||||
edit_netgroup=Grupa sieciowa
|
||||
edit_network=Sieć
|
||||
edit_netmask=Maska
|
||||
edit_relative=Względne dowiazania symboliczne?
|
||||
edit_insecure=Tylko klienci na bezpiecznych portach?
|
||||
edit_security=Zabezpieczenia udostępniania
|
||||
edit_mode=Tryb dostępu
|
||||
edit_ro=Tylko do odczytu
|
||||
edit_rw=Odczyt i zapis
|
||||
edit_noaccess=Zablokować dostęp do katalogu?
|
||||
edit_squash=Zaufani użytkownicy zdalni
|
||||
edit_everyone=Wszyscy
|
||||
edit_except=Wszyscy oprócz roota
|
||||
edit_nobody=Nikt
|
||||
edit_uids=Nie ufaj UID-om
|
||||
edit_none=Żadnemu
|
||||
edit_gids=Nie ufaj GID-om
|
||||
edit_anonuid=Traktuj niewiarygodnych użytkowników jako
|
||||
edit_default=Domyślne
|
||||
edit_anongid=Traktuj niewiarygodne grupy jako
|
||||
|
||||
save_err=Nie udało sie zachować parametrów udostępniania
|
||||
save_edir=Katalog '$1' nie istnieje
|
||||
save_enetgroup=Niepoprawna lub nie istniejąca grupa sieciowa
|
||||
save_enetwork='$1' nie jest poprawną siecią
|
||||
save_enetmask='$1' nie jest poprawną maską sieci
|
||||
save_ehost='$1' nie jest poprawną nazwą komputera
|
||||
save_euids=Niewiarygodne UID-y muszą być rozdzieloną przecinkami listą liczb lub zakresów
|
||||
save_egids=Niewiarygodne GID-y muszą być rozdzieloną przecinkami listą liczb lub zakresów
|
||||
|
||||
exports_webnfs=Klientów eWebNFS
|
||||
exports_ngroup=Grupy sieciowej $1
|
||||
exports_net=Sieci $1
|
||||
exports_all=Wszystkich
|
||||
exports_hosts=Hostów $1
|
||||
exports_host=Hosta $1
|
||||
|
||||
log_modify=Zmieniono eksport NFS $1
|
||||
log_modify_l=Zmieniono eksport NFS $1 do $2
|
||||
log_delete=Zmieniono eksport NFS $1
|
||||
log_delete_l=Zmmieniono eksport NFS $1 do $2
|
||||
index_inactive=Nieaktywne
|
||||
index_none=Nie wyeksportowałeś jeszcze żadnego katalogu.
|
||||
index_return=udostępniania po NFS
|
||||
index_title=Udostępnianie po NFS
|
||||
index_to=Wyeksportowane do..
|
||||
log_apply=Zastosowano konfigurację
|
||||
log_create=Utworzono eksport NFS $1
|
||||
log_create_l=Utworzono eksport NFS $1 do $2
|
||||
log_apply=Zastosowano konfigurację
|
||||
log_delete=Zmieniono eksport NFS $1
|
||||
log_delete_exports=Wyłączono eksporty NFS: $1
|
||||
log_delete_l=Zmmieniono eksport NFS $1 do $2
|
||||
log_modify=Zmieniono eksport NFS $1
|
||||
log_modify_l=Zmieniono eksport NFS $1 do $2
|
||||
save_create_dir=Nie można utworzyć katalogu '$1'
|
||||
save_edir=Katalog '$1' nie istnieje
|
||||
save_egids=Niewiarygodne GID-y muszą być rozdzieloną przecinkami listą liczb lub zakresów
|
||||
save_ehost='$1' nie jest poprawną nazwą komputera
|
||||
save_enetgroup=Niepoprawna lub nie istniejąca grupa sieciowa
|
||||
save_enetmask='$1' nie jest poprawną maską sieci
|
||||
save_enetwork='$1' nie jest poprawną siecią
|
||||
save_err=Nie udało sie zachować parametrów udostępniania
|
||||
save_euids=Niewiarygodne UID-y muszą być rozdzieloną przecinkami listą liczb lub zakresów
|
||||
save_pfs='$1' został już wyeksportowany jako katalog
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user