German translation updates from Raymond Vetter

This commit is contained in:
Jamie Cameron
2017-08-29 20:34:30 -07:00
parent 68ad6e6e12
commit dc65d9b37e
4 changed files with 14 additions and 5 deletions

View File

@@ -286,6 +286,7 @@ edit_espfredirect='$1' ist kein alternativer Domainname
edit_etarget='$1' ist kein gültiger Servername oder keine gültige IP-Adresse.
edit_ettl='$1' ist keine gültige Time-To-Live
edit_etxt='$1' ist kein gültiger Datensatzname
edit_eusage='$1' ist keine gültige TLSA-Nutzungsnummer
edit_eweight='$1' ist keine gültige Gewichtung
edit_header=In $1
edit_name=Name
@@ -962,6 +963,8 @@ tlsa_selector1=Öffentlicher Schlüssel info
tlsa_usage0=Zertifizierungsstelle
trusted_alg=Algorithmus
trusted_dlv=Reale Zone
trusted_dlvs1=Automatisch bestimmen
trusted_dlvs2=Keine
trusted_dnssec=DNSSEC aktiviert?
trusted_ealg=Fehlende oder ungültige Algorithmuszahl in Zeile $1
trusted_ecannot=Sie sind nicht berechtigt, DNSSEC Überprüfung zu konfigurieren
@@ -972,6 +975,7 @@ trusted_eproto=Fehlende oder ungültige Protokoll-Nummer in Zeile $1
trusted_err=Fehlgeschlagen die DNS Verifikation zu speichern
trusted_esupport=Ihre BIND-Version unterstützt keine DNSSEC Verifikation
trusted_ezone=Fehlender oder ungültiger vertrauenswürdiger Zonen-Namen in Zeile $1
trusted_fix=Fix für DNSSEC Konfiguration
trusted_flags=Flags
trusted_header=Optionen für DNSSEC Überprüfung anderer Zonen
trusted_key=Schlüssel Text
@@ -982,6 +986,7 @@ trusted_proto=Protokoll
trusted_root=Root-Zone
trusted_title=DNSSEC Verifikation
trusted_validation=DNSSEC Reaktion Validierung aktiviert?
trusted_warning=Warnung! Ihre BIND DNSSEC Client-Konfiguration enth&#228;lt veraltete Schl&#252;ssel, die ab Oktober 2017 nicht mehr funktionieren. Entweder benutzen Sie die <a href='$1'>BIND DNSSEC Verifizierungsseite</a>, um die Konfiguration anzupassen, oder klicken Sie auf die Schaltfl&#228;che unten.
trusted_zn=Zone
trusted_zone=Zonen-Name
type_A=Adresse
@@ -1047,6 +1052,8 @@ value_SRV1=Priorit&#228;t
value_SRV2=Gewichtung
value_SRV3=Port
value_SRV4=Server
value_SSHFP2=Public key fingerprint
value_TLSA1=Zertifikatsnutzung
value_TXT1=Nachricht
value_WKS1=Adresse
value_WKS2=Protokoll

View File

@@ -120,9 +120,9 @@ hosts_ip=IP-Adresse
hosts_return=Host-Adressenliste
hosts_title=Host-Adressen
idelete_err=Fehlgeschlagen IPv6-Host-Adressen zu l&#246;schen
ifcs_act=Aktiviere beim Booten?
ifcs_act=Aktiv
ifcs_activedesc=Schnittstellen, die in dieser Tabelle aufgelistet sind, sind derzeit auf dem System aktiv. In den meisten F&#228;llen sollten Sie sie unter dem <b>Bei Boot aktiviert</b> Registerkarte bearbeitet werden.
ifcs_add=Eine neue Schnittstelle hinzuf&uuml;gen
ifcs_add=Eine neue Schnittstelle hinzuf&uuml;gen.
ifcs_address6=IPv6-Adresse
ifcs_addvirt=Virtuelle Schnittstelle hinzuf&uuml;gen
ifcs_all=Alle Schnittstellen
@@ -132,14 +132,14 @@ ifcs_badd=F&#252;ge eine neue Br&#252;cke hinzu.
ifcs_boot=Schnittstellen, die beim Booten aktiviert werden
ifcs_bootdesc=Schnittstellen, die in dieser Tabelle aufgelistet sind, werden aktiviert, wenn das System bootet und wird in der Regel aktiv jetzt auch sein.
ifcs_bootp=Von BOOTP
ifcs_broad=Broadcast&nbsp;
ifcs_broad=Broadcast
ifcs_desc=Schnittstellenbeschreibung
ifcs_dhcp=Von DHCP
ifcs_down=Inaktiv
ifcs_duplex=, $1 duplex
ifcs_ecannot=Sie sind nicht berechtigt, Netzwerkschnittstellen zu bearbeiten
ifcs_ecannot_this=Sie sind nicht berechtigt, diese Netzwerkschnittstelle zu bearbeiten
ifcs_ip=IP-Adresse
ifcs_ip=IPv4-Adresse
ifcs_ip6=IPv6-Adresse
ifcs_link=Netzwerk Link Status
ifcs_linkno=Getrennt

View File

@@ -4,6 +4,7 @@ refresh=Logdateiansicht wird nach X Sekunden aktualisiert,3,Niemals
compressed=Bezieht komprimierte Logs in Suche ein?,1,1-Ja,0-Nein
others=Zeige Logs von anderen Modulen?,1,1-Ja,0-Nein
extras=Andere Logdateien zum Anzeigen<br>(Mit optionaler Beschreibung),9,50,4,\t
reverse=Log-Display-Reihenfolge,1,1-Neueste Zeilen oben,0-Neueste Zeilen unten
line2=Systemkonfiguration,11
syslog_conf=Pfad zur Syslog&#45;Konfigurationsdatei,0
m4_conf=Syslog&#45;Konfiguration wird durch m4 verarbeitet?,1,1-Ja,0-Nein

View File

@@ -4,9 +4,10 @@ index_open=&#214;ffnen
index_url=Gib URL zum &#214;ffnen ein:
link_eautologin=Ung&#252;ltiges Login oder Passwort f&#252;r $1. <a href='$2'>Hier klicken</a> f&#252;r die Anmeldung.
link_ebadurl=Es ist Ihnen nicht erlaubt auf die URL $1 zuzugreifen
link_elogin=Konnte nicht nach $1 als $2 einloggen
link_elogin=Konnte nicht nach $1 als $2 einloggen.
link_enouser=Ein Benutzername und Passwort ist f&#252;r das Einloggen auf $1 erforderlich. Bisher wurde noch keines konfiguriert.
link_eurl=Ung&#252;ltige Tunnel-URL : $1
link_mconfig=Verwende die <a href='$1'>Modulkonfiguration</a> Seite, um die Anmeldung zu &#228;ndern.
login_clear=L&#246;schen
login_desc=Sie m&#252;ssen einen Benutzernamen und ein Passwort zum Einloggen auf $1 angeben.
login_header=Webseiten-Authentifizierung