mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-03 14:13:29 +00:00
Fix post-translation bugs /3
This commit is contained in:
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Moet die rugsteunbestemmings onmiddellik vervang word? </header> As hierdie opsie op <b>Ja gestel is</b> , kan kodes soos%d,%m,%Y en%u in die lêernaam van die rugsteunbestemming gebruik word. Dit sal vervang word met die dag, maand jaar en dag van die week onderskeidelik wanneer die rugsteun uitgevoer word. Dit is nuttig as u elke dag 'n ander rugsteun wil stoor, sodat u 'n stelsel kan terugrol na 'n vorige datum. <p> Van die ander kodes wat gebruik kan word, is: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Die verkorte naam van die weekdag volgens die huidige</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Die verkorte naam van die weekdag volgens die huidige
|
||||
huur plaaslike.
|
||||
|
||||
%A Die volledige naam van die weekdag volgens die huidige
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E Wysiger: gebruik alternatiewe formaat, sien hieronder.
|
||||
|
||||
%G Die ISO 8601-jaar met eeu as desimale getal.
|
||||
Die 4-syferjaar wat ooreenstem met die ISO-week nommer</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Die 4-syferjaar wat ooreenstem met die ISO-week nommer
|
||||
ber (sien%V). Dit het dieselfde formaat en waarde
|
||||
as%y, behalwe as die ISO-weeknommer behoort
|
||||
na die vorige of volgende jaar word daardie jaar gebruik
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
land. Die middag word behandel as 'n 'uur' en middernag
|
||||
`is.
|
||||
|
||||
%P Soos%p maar in kleinletters: `am 'of` pm' of 'n kern</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Soos%p maar in kleinletters: `am 'of` pm' of 'n kern
|
||||
sponding string vir die huidige land.
|
||||
|
||||
%r Die tyd in die am of pm notasie. In die POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> هل استبدال strftime وجهات النسخ الاحتياطي؟ </header> إذا تم تعيين هذا الخيار على <b>نعم</b> ، يمكن استخدام الرموز مثل%d و%m و%Y و%u في اسم ملف وجهة النسخ الاحتياطي. سيتم استبدالها باليوم والشهر ويوم الأسبوع على التوالي عند إجراء النسخ الاحتياطي. هذا مفيد إذا كنت تريد حفظ نسخة احتياطية مختلفة كل يوم ، بحيث يمكنك استعادة النظام إلى تاريخ سابق. <p style=";text-align:right;direction:rtl"> بعض الرموز الأخرى التي يمكن استخدامها هي: <br><pre style=";text-align:right;direction:rtl"> <font size=-1>
|
||||
%a الاسم المختصر ليوم الأسبوع وفقًا للمنحى</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a الاسم المختصر ليوم الأسبوع وفقًا للمنحى
|
||||
الإيجار المحلي.
|
||||
|
||||
%A اسم أيام الأسبوع بالكامل وفقًا للتيار
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
معدل%E: استخدم التنسيق البديل ، انظر أدناه.
|
||||
|
||||
%G عام ISO 8601 مع القرن كرقم عشري.
|
||||
السنة المكونة من 4 أرقام المقابلة لرقم أسبوع ISO</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
السنة المكونة من 4 أرقام المقابلة لرقم أسبوع ISO
|
||||
بير (انظر%V). هذا له نفس الشكل والقيمة
|
||||
كـ%y ، باستثناء أنه إذا كان رقم أسبوع ISO ينتمي
|
||||
إلى العام السابق أو التالي ، يتم استخدام تلك السنة
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
اللغة. ظهرا يعامل "مساء" ومنتصف الليل كما
|
||||
"أنا".
|
||||
|
||||
%P مثل%p ولكن بالأحرف الصغيرة: "am" أو "pm" أو corre</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P مثل%p ولكن بالأحرف الصغيرة: "am" أو "pm" أو corre
|
||||
سلسلة sponding للغة المحلية الحالية.
|
||||
|
||||
%r الوقت بالتدوين صباحا أو مساءا. في POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Рабіць замену пасля рэзервовага капіявання? </header> Калі гэтая опцыя ўстаноўлена на " <b>Так"</b> , коды, такія як%d,%m,%Y і%u, могуць быць выкарыстаны ў назве файла рэзервовага капіявання. Яны будуць заменены на дзень, месяц года і дзень тыдня, калі выконваецца рэзервовае капіраванне. Гэта карысна, калі вы хочаце захоўваць розныя рэзервовыя копіі кожны дзень, каб вы маглі адкінуць сістэму да папярэдняй даты. <p> Некаторыя іншыя коды, якія можна выкарыстоўваць: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Скарочанае імя буднага дня ў адпаведнасці з курсам</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Скарочанае імя буднага дня ў адпаведнасці з курсам
|
||||
арэнда мясцовасці.
|
||||
|
||||
% Поўная назва буднага дня ў адпаведнасці з бягучым
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
Мадыфікатар%E: выкарыстоўвайце альтэрнатыўны фармат, гл. Ніжэй.
|
||||
|
||||
%G ISO 8601 год са стагоддзем як дзесятковы лік.
|
||||
Чатырохзначны год, адпаведны нумару тыдня ISO</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Чатырохзначны год, адпаведны нумару тыдня ISO
|
||||
ber (гл.%V). Гэта мае той жа фармат і значэнне
|
||||
як%y, за выключэннем таго, калі нумар тыдня ISO належыць
|
||||
да папярэдняга альбо наступнага года, гэты год выкарыстоўваецца
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
лакал. Апоўдні разглядаецца як "вечар", а поўнач
|
||||
`я '.
|
||||
|
||||
%P Падабаецца%p, але ў малым рэгіёне: `am 'ці` pm' ці кор</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Падабаецца%p, але ў малым рэгіёне: `am 'ці` pm' ці кор
|
||||
апорная радок для бягучага лакальнага раздзела.
|
||||
|
||||
%r Час запісу ночы ў гадзіну ночы. У POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Извършва ли стриптиз замяна на резервни дестинации? </header> Ако тази опция е зададена на <b>Да</b> , кодове като%d,%m,%Y и%u могат да се използват в името на файла за резервно копие. Те ще бъдат заменени съответно с ден, месец на месеца и ден от седмицата, когато се извършва архивирането. Това е полезно, ако искате да запазвате различно архивиране всеки ден, за да можете да върнете система към предишна дата. <p> Някои от другите кодове, които могат да се използват са: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Съкратеното име от делничните дни според курса</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Съкратеното име от делничните дни според курса
|
||||
под наем.
|
||||
|
||||
%A Пълното име на делничния ден според текущия
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E Модификатор: използвайте алтернативен формат, вижте по-долу.
|
||||
|
||||
%G ISO 8601 година с век като десетично число.
|
||||
Четирицифрената година, съответстваща на ISO седмичното число</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Четирицифрената година, съответстваща на ISO седмичното число
|
||||
ber (виж%V). Това има същия формат и стойност
|
||||
като%y, с изключение на това, ако числото на ISO седмицата принадлежи
|
||||
за предходната или следващата година, тази година се използва
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
локал. Обедът се третира като "pm", а полунощ като
|
||||
`съм".
|
||||
|
||||
%P Като%p, но в малки букви: 'am' или 'pm' или кор</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Като%p, но в малки букви: 'am' или 'pm' или кор
|
||||
спортен низ за текущия локал.
|
||||
|
||||
%r Времето в am или pm notation. В POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Provádí záloha cíle zálohy? </header> Pokud je tato možnost nastavena na <b>Ano</b> , mohou být v záložním cílovém názvu souboru použity kódy jako%d,%m,%Y a%u. Při provádění zálohy budou nahrazeny dnem, měsícem roku a dnem v týdnu. To je užitečné, pokud chcete každý den uložit jinou zálohu, abyste mohli systém vrátit zpět k předchozímu datu. <p> Některé další kódy, které lze použít, jsou: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Zkrácený název dne v týdnu podle kurzu</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Zkrácený název dne v týdnu podle kurzu
|
||||
pronajmout národní prostředí.
|
||||
|
||||
%A Celý název dne v týdnu podle aktuálního
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
Modifikátor%E: použijte alternativní formát, viz níže.
|
||||
|
||||
%G ISO 8601 rok se stolicí jako desetinné číslo.
|
||||
Čtyřmístný rok odpovídající číslu týdne ISO</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Čtyřmístný rok odpovídající číslu týdne ISO
|
||||
ber (viz%V). Má stejný formát a hodnotu
|
||||
jako%y, kromě toho, že pokud číslo týdne ISO patří
|
||||
do předchozího nebo následujícího roku se použije tento rok
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
locale. Poledne se považuje za „pm“ a půlnoc jako
|
||||
`am '.
|
||||
|
||||
%P Jako%p, ale malými písmeny: `am 'nebo` pm' nebo kore</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Jako%p, ale malými písmeny: `am 'nebo` pm' nebo kore
|
||||
sponding řetězec pro aktuální národní prostředí.
|
||||
|
||||
%r Čas v notaci am nebo pm. V POSIXu
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Gør substituering af backup-destinationer straks? </header> Hvis denne indstilling er indstillet til <b>Ja</b> , kan koder som%d,%m,%Y og%u bruges i backup-destinationsfilnavnet. Disse erstattes med henholdsvis dag, måned år og ugedag, når sikkerhedskopien udføres. Dette er nyttigt, hvis du vil gemme en anden sikkerhedskopi hver dag, så du kan rulle et system tilbage til en tidligere dato. <p> Nogle af de andre koder, der kan bruges, er: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Det forkortede ugedagsnavn i henhold til nuværende</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Det forkortede ugedagsnavn i henhold til nuværende
|
||||
leje landestandard.
|
||||
|
||||
%A Det fulde ugedagsnavn i henhold til det aktuelle
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E Modifier: Brug alternativt format, se nedenfor.
|
||||
|
||||
%G ISO 8601-året med århundrede som decimaltal.
|
||||
Det 4-cifrede år svarende til ISO-ugenumret</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Det 4-cifrede år svarende til ISO-ugenumret
|
||||
ber (se%V). Dette har samme format og værdi
|
||||
som%y, bortset fra at hvis ISO ugenummeret hører til
|
||||
til det foregående eller næste år bruges det år
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
locale. Middag behandles som `pm’ og midnat som
|
||||
`am'.
|
||||
|
||||
%P Ligesom%p men med små bogstaver: `am 'eller` pm' eller en korrekt</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Ligesom%p men med små bogstaver: `am 'eller` pm' eller en korrekt
|
||||
spondende streng for det aktuelle sted.
|
||||
|
||||
%r Tiden i notering am eller pm. I POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Ersetzen Sie Backup-Ziele zeitweise? </header> Wenn diese Option auf <b>Ja gesetzt ist</b> , können Codes wie%d,%m,%Y und%u im Dateinamen des Sicherungsziels verwendet werden. Diese werden durch den Tag, das Monat, das Jahr und den Wochentag ersetzt, an dem die Sicherung durchgeführt wird. Dies ist nützlich, wenn Sie jeden Tag ein anderes Backup speichern möchten, damit Sie ein System auf ein vorheriges Datum zurücksetzen können. <p> Einige der anderen Codes, die verwendet werden können, sind: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Der abgekürzte Wochentagsname gemäß dem aktuellen Stand</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Der abgekürzte Wochentagsname gemäß dem aktuellen Stand
|
||||
Gebietsschema mieten.
|
||||
|
||||
%A Der vollständige Wochentagsname gemäß dem aktuellen
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E Modifikator: Verwenden Sie ein alternatives Format, siehe unten.
|
||||
|
||||
%G Das ISO 8601-Jahr mit dem Jahrhundert als Dezimalzahl.
|
||||
Das 4-stellige Jahr entsprechend der ISO-Wochennummer</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Das 4-stellige Jahr entsprechend der ISO-Wochennummer
|
||||
ber (siehe%V). Dies hat das gleiche Format und den gleichen Wert
|
||||
als%y, außer wenn die ISO-Wochennummer dazu gehört
|
||||
für das vorherige oder nächste Jahr wird dieses Jahr verwendet
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
Gebietsschema. Mittag wird als "Uhr" und Mitternacht als behandelt
|
||||
bin.
|
||||
|
||||
%P Wie%p, jedoch in Kleinbuchstaben: "am" oder "pm" oder eine Korrektur</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Wie%p, jedoch in Kleinbuchstaben: "am" oder "pm" oder eine Korrektur
|
||||
sponding string für das aktuelle Gebietsschema.
|
||||
|
||||
%r Die Zeit in der Notation am oder pm. In der POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Κάνετε strftime αντικατάσταση εφεδρικών προορισμών; </header> Εάν αυτή η επιλογή έχει οριστεί σε <b>Ναι</b> , κωδικοί όπως%d,%m,%Y και%u μπορούν να χρησιμοποιηθούν στο όνομα αρχείου εφεδρικού προορισμού. Αυτά θα αντικατασταθούν με την ημέρα, τον μήνα μήνα και την ημέρα της εβδομάδας αντίστοιχα κατά την εκτέλεση του αντιγράφου ασφαλείας. Αυτό είναι χρήσιμο αν θέλετε να αποθηκεύετε ένα διαφορετικό αντίγραφο ασφαλείας κάθε μέρα, ώστε να μπορείτε να επαναφέρετε ένα σύστημα σε μια προηγούμενη ημερομηνία. <p> Μερικοί από τους άλλους κωδικούς που μπορούν να χρησιμοποιηθούν είναι: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Το συντομευμένο όνομα της εβδομάδας σύμφωνα με την καμπύλη</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Το συντομευμένο όνομα της εβδομάδας σύμφωνα με την καμπύλη
|
||||
νοικιάστε τοπικές ρυθμίσεις.
|
||||
|
||||
%A Το πλήρες όνομα της εβδομάδας σύμφωνα με το τρέχον
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E Modifier: χρησιμοποιήστε εναλλακτική μορφή, δείτε παρακάτω.
|
||||
|
||||
%G Το ISO 8601 έτος με αιώνα ως δεκαδικό αριθμό.
|
||||
Το τετραψήφιο έτος που αντιστοιχεί στον αριθμό εβδομάδας ISO</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Το τετραψήφιο έτος που αντιστοιχεί στον αριθμό εβδομάδας ISO
|
||||
ber (βλέπε%V). Αυτό έχει την ίδια μορφή και αξία
|
||||
ως%y, εκτός εάν ανήκει ο αριθμός εβδομάδας ISO
|
||||
στο προηγούμενο ή το επόμενο έτος, χρησιμοποιείται εκείνο το έτος
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
τοποθεσία συμβάντος. Το μεσημέρι αντιμετωπίζεται ως "pm" και τα μεσάνυχτα
|
||||
«είμαι».
|
||||
|
||||
%P Όπως%p αλλά με πεζά: "am" ή "pm" ή corre</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Όπως%p αλλά με πεζά: "am" ή "pm" ή corre
|
||||
sponding string για την τρέχουσα τοπική ρύθμιση.
|
||||
|
||||
%r Η ώρα σε σημείωση π.μ. ή μ.μ. Στο POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> ¿La sustitución en el tiempo de espera de los destinos de respaldo? </header> Si esta opción se establece en <b>Sí</b> , se pueden usar códigos como%d,%m,%Y y%u en el nombre del archivo de destino de la copia de seguridad. Estos serán reemplazados por el día, mes año y día de la semana, respectivamente, cuando se realice la copia de seguridad. Esto es útil si desea guardar una copia de seguridad diferente todos los días, para poder revertir un sistema a una fecha anterior. <p> Algunos de los otros códigos que se pueden usar son: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a El nombre abreviado del día de la semana según el cur</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a El nombre abreviado del día de la semana según el cur
|
||||
alquiler local.
|
||||
|
||||
%A El nombre completo del día de la semana de acuerdo con el actual
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
Modificador%E: utilice un formato alternativo, consulte a continuación.
|
||||
|
||||
%G El año ISO 8601 con siglo como número decimal.
|
||||
El año de 4 dígitos correspondiente al número de semana ISO</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
El año de 4 dígitos correspondiente al número de semana ISO
|
||||
ber (ver%V). Tiene el mismo formato y valor.
|
||||
como%y, excepto que si el número de semana ISO pertenece
|
||||
al año anterior o siguiente, ese año se usa
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
lugar. El mediodía se trata como `pm 'y la medianoche como
|
||||
'am'.
|
||||
|
||||
%P Como%p pero en minúsculas: `am 'o` pm' o un corre</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Como%p pero en minúsculas: `am 'o` pm' o un corre
|
||||
cadena de búsqueda para el entorno local actual.
|
||||
|
||||
%r La hora en notación am o pm. En el POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Egin denbora-babesaren ordezko helmugen ordezkapena? </header> Aukera hau <b>Bai</b> ezarrita badago,%d,%m,%Y eta%u bezalako kodeak erabil daitezke babesaren helmuga fitxategiaren izenean. Hauek, eguneko, hilabeteko urtearen eta astearen egunarekin ordezkatuko dira hurrenez hurren, babeskopia egiten denean. Erabilgarria da egunero beste segurtasun kopia bat gorde nahi baduzu, sistema aurreko data batera itzuli ahal izateko. <p> Erabil daitezkeen beste kode batzuk hauek dira: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Astegunean laburtutako izena kurbaren arabera</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Astegunean laburtutako izena kurbaren arabera
|
||||
alokairuko lokala.
|
||||
|
||||
A Asteko egun osoa unearen arabera
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E aldatzailea: erabili beste formatu bat, ikusi azpian.
|
||||
|
||||
G ISO 8601 urtea mendearekin zenbaki hamartar gisa.
|
||||
ISO astearen zenbakiari dagokion 4 digituko urtea</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
ISO astearen zenbakiari dagokion 4 digituko urtea
|
||||
ber (ikus%V). Formatu eta balio bera du
|
||||
%y gisa, ISO asteko zenbakia baldin bada izan ezik
|
||||
aurreko urteari edo hurrengoari, urte hori erabiltzen da
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
locale. Eguerdia `pm 'eta gauerdia bezala tratatzen dira
|
||||
`ni '.
|
||||
|
||||
%P Atsegin dut%p baina minuskuletan: `am 'edo` pm' edo zuzenketa</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Atsegin dut%p baina minuskuletan: `am 'edo` pm' edo zuzenketa
|
||||
uneko tokiko katea sponding.
|
||||
|
||||
%r Ordua am edo pm notazioan. POSIXen
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> آیا جایگزینی Strftime از مقصدهای پشتیبان استفاده می کند؟ </header> اگر این گزینه روی <b>Yes</b> تنظیم شده باشد ، می توانید از کدهایی مانند%d ،%m ،%Y و%u در نام مقصد پشتیبان استفاده کنید. این موارد به ترتیب با روز ، ماه و سال و هفته هفته جایگزین می شوند. این کار مفید است اگر می خواهید هر روز نسخه پشتیبان تهیه کنید ، بنابراین می توانید یک سیستم را به تاریخ قبل برگردانید. <p style=";text-align:right;direction:rtl"> برخی دیگر از کدهای قابل استفاده عبارتند از: <br><pre style=";text-align:right;direction:rtl"> <font size=-1>
|
||||
%a نام خلاصه روزهای هفته مطابق با متن</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a نام خلاصه روزهای هفته مطابق با متن
|
||||
محل اجاره.
|
||||
|
||||
%A نام کامل روزهای هفته مطابق با جریان
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E اصلاح کننده: از قالب جایگزین استفاده کنید ، در زیر مشاهده کنید.
|
||||
|
||||
%G سال ISO 8601 با قرن به عنوان عدد اعشاری.
|
||||
سال 4 رقمی مربوط به شماره هفته ایزو</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
سال 4 رقمی مربوط به شماره هفته ایزو
|
||||
ber (نگاه کنید به%V). این دارای همان قالب و مقدار است
|
||||
به عنوان%y ، به استثنای این که اگر شماره هفته ISO تعلق دارد
|
||||
به سال قبل یا سال آینده ، آن سال استفاده می شود
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
محلی ظهر به عنوان "بعد از ظهر" و نیمه شب درمان می شود
|
||||
"من"
|
||||
|
||||
%P مانند%p اما با حروف کوچک: "من" یا "pm" یا یک ارتباط است</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P مانند%p اما با حروف کوچک: "من" یا "pm" یا یک ارتباط است
|
||||
رشته محلی برای محلی فعلی
|
||||
|
||||
%r زمان در نماد صبح یا بعد از ظهر. در POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Korvaako varmuuskohteet strftime-aika? </header> Jos tämän asetuksen arvo on <b>Kyllä</b> , varmuuskopion kohdetiedoston nimessä voidaan käyttää koodeja, kuten%d,%m,%Y ja%u. Ne korvataan päivällä, kuukaudella ja viikonpäivällä, kun varmuuskopiointi suoritetaan. Tämä on hyödyllistä, jos haluat tallentaa erilaisen varmuuskopion joka päivä, jotta voit palauttaa järjestelmän takaisin edelliseen päivämäärään. <p> Joitakin muita koodeja, joita voidaan käyttää, ovat: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Lyhennetty viikonpäivänimi käyrän mukaan</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Lyhennetty viikonpäivänimi käyrän mukaan
|
||||
vuokrata paikkakunta.
|
||||
|
||||
%A Koko viikonpäivänimi nykyisen mukaan
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E-muokkain: käytä vaihtoehtoista muotoa, katso alla.
|
||||
|
||||
%G ISO 8601 -vuosi vuosisadan desimaalilukuna.
|
||||
Nelinumeroinen vuosi, joka vastaa ISO-viikon numeroa</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Nelinumeroinen vuosi, joka vastaa ISO-viikon numeroa
|
||||
ber (katso%V). Tällä on sama muoto ja arvo
|
||||
%y, paitsi jos ISO-viikon numero kuuluu
|
||||
edelliseen tai seuraavaan vuoteen käytetään kyseistä vuotta
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
maa. Keskipäivää pidetään "pm" ja keskiyötä kuin
|
||||
`am'.
|
||||
|
||||
%P Kuten%p, mutta pienillä kirjaimilla: 'am' tai `pm 'tai korjaus</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Kuten%p, mutta pienillä kirjaimilla: 'am' tai `pm 'tai korjaus
|
||||
sponding merkkijono nykyiselle alueelle.
|
||||
|
||||
%r Aika am tai pm -merkinnässä. POSIXissa
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Est-ce que la substitution strftime des destinations de sauvegarde? </header> Si cette option est définie sur <b>Oui</b> , des codes comme%d,%m,%Y et%u peuvent être utilisés dans le nom de fichier de destination de sauvegarde. Ceux-ci seront remplacés respectivement par le jour, le mois, l'année et le jour de la semaine lorsque la sauvegarde est effectuée. Ceci est utile si vous souhaitez enregistrer une sauvegarde différente chaque jour, afin de pouvoir restaurer un système à une date précédente. <p> Certains des autres codes qui peuvent être utilisés sont: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Le nom de semaine abrégé selon le cur</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Le nom de semaine abrégé selon le cur
|
||||
location locale.
|
||||
|
||||
%A Le nom complet du jour de la semaine selon le courant
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
Modificateur%E: utilisez un autre format, voir ci-dessous.
|
||||
|
||||
%G L'année ISO 8601 avec le siècle comme nombre décimal.
|
||||
L'année à 4 chiffres correspondant au numéro de semaine ISO</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
L'année à 4 chiffres correspondant au numéro de semaine ISO
|
||||
(voir%V). Cela a le même format et la même valeur
|
||||
comme%y, sauf que si le numéro de semaine ISO appartient
|
||||
à l'année précédente ou suivante, cette année est utilisée
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
lieu. Midi est traité comme «pm» et minuit comme
|
||||
`suis '.
|
||||
|
||||
%P Comme%p mais en minuscules: "am" ou "pm" ou un corre</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Comme%p mais en minuscules: "am" ou "pm" ou un corre
|
||||
chaîne correspondante pour les paramètres régionaux actuels.
|
||||
|
||||
%r L'heure en notation am ou pm. Dans le POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> האם החלפת יעדים גיבוייים בזמן? </header> אם אפשרות זו מוגדרת כ- <b>Yes</b> , ניתן להשתמש בקודים כמו%d,%m,%Y ו-%u בשם הקובץ של יעד הגיבוי. אלה יוחלפו ביום, בחודש וביום השבוע בהתאמה כאשר יבוצע הגיבוי. זה שימושי אם ברצונך לשמור גיבוי אחר בכל יום, כך שתוכל להחזיר מערכת לתאריך קודם. <p style=";text-align:right;direction:rtl"> חלק מהקודים האחרים בהם ניתן להשתמש הם: <br><pre style=";text-align:right;direction:rtl"> <font size=-1>
|
||||
%a שם המקוצר של יום חול בהתאם לנקודה הנוכחית</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a שם המקוצר של יום חול בהתאם לנקודה הנוכחית
|
||||
לשכור מקום.
|
||||
|
||||
%A שם מלא ביום חול בהתאם לזרם
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E Modifier: השתמש בפורמט חלופי, ראה להלן.
|
||||
|
||||
%G שנת ה- 8601 עם המאה כמספר עשרוני.
|
||||
השנה בת 4 הספרות המתאימה לשבוע ה- ISO מספר</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
השנה בת 4 הספרות המתאימה לשבוע ה- ISO מספר
|
||||
ber (ראה%V). יש לזה אותו פורמט וערך
|
||||
כ-%y, למעט אם מספר השבוע של ISO שייך
|
||||
לשנה הקודמת או הבאה, באותה שנה משתמשים
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
אזור. מתייחסים אל הצהריים כאל "בערב" וחצות
|
||||
`am’.
|
||||
|
||||
%P כמו%p אך באותיות קטנות: 'am' או 'pm' או corre</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P כמו%p אך באותיות קטנות: 'am' או 'pm' או corre
|
||||
מחרוזת שופעת עבור האזור הנוכחי.
|
||||
|
||||
%r השעה בסימן am או pm. ב- POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Napravite li zamjensku zamjenu odredišta? </header> Ako je ova opcija postavljena na <b>Da</b> , u nazivu rezervne odredišne datoteke mogu se koristiti kodovi poput%d,%m,%Y i%u. Oni će biti zamijenjeni danom, mjesecom godinom i danom u tjednu, kada se obavlja sigurnosna kopija. Ovo je korisno ako želite spremiti drugačiju sigurnosnu kopiju svaki dan, kako biste se mogli vratiti sustav na prethodni datum. <p> Neki od ostalih kodova koji se mogu koristiti su: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Skraćeni naziv radnog dana u skladu sa cur</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Skraćeni naziv radnog dana u skladu sa cur
|
||||
iznajmljivanje.
|
||||
|
||||
%A Ime punog radnog dana u skladu s trenutnim
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E Modifikator: koristite alternativni format, pogledajte dolje.
|
||||
|
||||
%G ISO 8601 godina sa stoljećem kao decimalnim brojem.
|
||||
Četveroznamenkasta godina koja odgovara ISO broju tjedna</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Četveroznamenkasta godina koja odgovara ISO broju tjedna
|
||||
ber (vidi%V). Ima isti format i vrijednost
|
||||
kao%y, osim ako pripada ISO tjedni broj
|
||||
do prethodne ili sljedeće godine koristi se ta godina
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
locale. Podne se smatra "pm", a ponoć kao
|
||||
'am”.
|
||||
|
||||
%P Poput%p, ali malim slovima: 'am' ili 'pm' ili kore</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Poput%p, ali malim slovima: 'am' ili 'pm' ili kore
|
||||
spojni niz za trenutni lokal.
|
||||
|
||||
%r Vrijeme u zapisima am ili pm. U POSIX-u
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ a system back to a previous date. <p>
|
||||
Some of the other codes that can be used are :<br>
|
||||
|
||||
<pre><font size=-1>
|
||||
%a The abbreviated weekday name according to the cur<AD>
|
||||
%a The abbreviated weekday name according to the cur
|
||||
rent locale.
|
||||
|
||||
%A The full weekday name according to the current
|
||||
@@ -35,7 +35,7 @@ Some of the other codes that can be used are :<br>
|
||||
%E Modifier: use alternative format, see below.
|
||||
|
||||
%G The ISO 8601 year with century as a decimal number.
|
||||
The 4-digit year corresponding to the ISO week num<AD>
|
||||
The 4-digit year corresponding to the ISO week num
|
||||
ber (see %V). This has the same format and value
|
||||
as %y, except that if the ISO week number belongs
|
||||
to the previous or next year, that year is used
|
||||
@@ -76,7 +76,7 @@ Some of the other codes that can be used are :<br>
|
||||
locale. Noon is treated as `pm' and midnight as
|
||||
`am'.
|
||||
|
||||
%P Like %p but in lowercase: `am' or `pm' or a corre<AD>
|
||||
%P Like %p but in lowercase: `am' or `pm' or a corre
|
||||
sponding string for the current locale.
|
||||
|
||||
%r The time in a.m. or p.m. notation. In the POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Cseréli-e a mentési célállomások strftime időben? </header> Ha ezt az opciót <b>Igen</b> értékre állítja, akkor a%d,%m,%Y és%u kódok használhatók a biztonsági mentési célnévben. Ezeket helyettesíti a biztonsági másolat készítésének napja, hónapja év és a hét napja. Ez akkor hasznos, ha másolatot szeretne menteni minden nap, hogy visszatekerje a rendszert egy korábbi dátumra. <p> Néhány további használható kód: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Rövidített hétköznapi név a jelenlegi szerint</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Rövidített hétköznapi név a jelenlegi szerint
|
||||
bérleti díj.
|
||||
|
||||
%A A hét teljes napja az aktuális szerint
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E módosító: használjon alternatív formátumot, lásd alább.
|
||||
|
||||
%G Az ISO 8601 év évszázaddal.
|
||||
Az ISO hét számának megfelelő négy számjegyű év</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Az ISO hét számának megfelelő négy számjegyű év
|
||||
ber (lásd%V). Ennek ugyanaz a formátuma és értéke
|
||||
%y-ként, kivéve, ha az ISO hét száma tartozik
|
||||
az előző vagy a következő évre, azt az évet használják
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
locale. A délt „pm” -ként, éjfélkor pedig „éjfélként” kell kezelni
|
||||
`vagyok”.
|
||||
|
||||
%P Mint%p, de kisbetűkkel: „am” vagy „pm”, vagy ennek megfelelője</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Mint%p, de kisbetűkkel: „am” vagy „pm”, vagy ennek megfelelője
|
||||
sponding string az aktuális lokálhoz.
|
||||
|
||||
%r Az idő am vagy pm jelöléssel. A POSIX-ban
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header>バックアップ先のstrftime置換はありますか? </header>このオプションを[ <b>はい</b> ]に設定すると、%d、%m、%Y、%uなどのコードをバックアップ先のファイル名に使用できます。これらは、バックアップの実行時に、それぞれ日、月、年、曜日に置き換えられます。これは、毎日異なるバックアップを保存して、システムを以前の日付にロールバックできるようにする場合に役立ちます。 <p>使用できるその他のコードの一部は次のとおりです。 <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a curに基づく省略された曜日名</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a curに基づく省略された曜日名
|
||||
ロケールをレンタルします。
|
||||
|
||||
%A現在に基づく完全な曜日名
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E修飾子:代替フォーマットを使用します。以下を参照してください。
|
||||
|
||||
%G 10進数としての世紀を含むISO 8601年。
|
||||
ISO週番号に対応する4桁の年</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
ISO週番号に対応する4桁の年
|
||||
ber(%Vを参照)。これは同じ形式と値を持っています
|
||||
%yとして、ただしISO週番号が属する場合
|
||||
前年または翌年に、その年が使用されます
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
ロケール。正午は「pm」、真夜中は
|
||||
「午前」。
|
||||
|
||||
%P%pに似ていますが、小文字です: `am 'または` pm'または相関</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P%pに似ていますが、小文字です: `am 'または` pm'または相関
|
||||
現在のロケールに対応する文字列。
|
||||
|
||||
%r amまたはpm表記の時刻。 POSIXでは
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> 백업 대상을 strftime으로 대체합니까? </header> 이 옵션을 <b>Yes</b> 로 설정하면 백업 대상 파일 이름에 %d, %m, %Y 및 %u와 같은 코드를 사용할 수 있습니다. 이들은 백업이 수행 될 때 각각 일, 월, 일로 대체됩니다. 매일 다른 백업을 저장하여 시스템을 이전 날짜로 롤백 할 때 유용합니다. <p> 사용할 수있는 다른 코드는 다음과 같습니다. <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a cur에 따른 약어 평일 이름</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a cur에 따른 약어 평일 이름
|
||||
임대 로케일.
|
||||
|
||||
%A 현재 요일에 따른 전체 요일 이름
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E 수정 자 : 대체 형식을 사용하십시오 (아래 참조).
|
||||
|
||||
%G 세기를 10 진수로 한 ISO 8601 연도.
|
||||
ISO 주 숫자에 해당하는 4 자리 연도</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
ISO 주 숫자에 해당하는 4 자리 연도
|
||||
ber (%V 참조). 형식과 값이 같습니다
|
||||
ISO 주 번호가 속하는 경우를 제외하고 %y
|
||||
전년도 나 내년까지는 그 해가 사용됩니다
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
장소. 정오는`pm '으로, 자정은
|
||||
`am '.
|
||||
|
||||
%P %p와 비슷하지만 소문자 : 'am'또는`pm '또는 corre</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P %p와 비슷하지만 소문자 : 'am'또는`pm '또는 corre
|
||||
현재 로캘의 스폰 딩 문자열
|
||||
|
||||
%r 시간은 오전 또는 오후 표기법입니다. POSIX에서
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Ar atsarginės paskirties vietos pakeičiamos strftime? </header> Jei ši parinktis nustatyta kaip <b>Taip</b> , atsarginės paskirties failo pavadinime gali būti naudojami tokie kodai kaip%d,%m,%Y ir%u. Kai atsarginės kopijos bus padarytos, jos bus pakeistos atitinkamai diena, mėnesiu ir savaitės diena. Tai naudinga, jei kiekvieną dieną norite išsaugoti skirtingą atsarginę kopiją, kad galėtumėte sugrąžinti sistemą į ankstesnę datą. <p> Kai kurie kiti kodai, kuriuos galima naudoti, yra šie: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Sutrumpintas savaitės dienos pavadinimas pagal cur</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Sutrumpintas savaitės dienos pavadinimas pagal cur
|
||||
nuomos lokalė.
|
||||
|
||||
%A Visas savaitės dienos pavadinimas pagal esamą
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E modifikatorius: naudokite alternatyvų formatą, žiūrėkite žemiau.
|
||||
|
||||
%G ISO 8601 metai su šimtmečiu kaip dešimtainis skaičius.
|
||||
Keturių skaitmenų metai, atitinkantys ISO savaitės numerį</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Keturių skaitmenų metai, atitinkantys ISO savaitės numerį
|
||||
ber (žr.%V). Tai turi tą patį formatą ir vertę
|
||||
%y, išskyrus atvejus, kai priklauso ISO savaitės numeris
|
||||
į ankstesnius ar kitus metus naudojami tie metai
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
lokalė. Vidurdienis laikomas „pm“, o vidurnaktis - kaip
|
||||
„esu“.
|
||||
|
||||
%P Kaip%p, bet mažosiomis raidėmis: „am“ arba „pm“ arba taisymas</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Kaip%p, bet mažosiomis raidėmis: „am“ arba „pm“ arba taisymas
|
||||
esanti dabartinės lokalės eilutė.
|
||||
|
||||
%r Laiko žymėjimas am ar pm. POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Vai rezerves mērķu aizstāšana notiek strftime laikā? </header> Ja šī opcija ir iestatīta uz <b>Jā</b> , rezerves mērķa faila nosaukumā var izmantot tādus kodus kā%d,%m,%Y un%u. Tie tiks aizstāti ar attiecīgi dienu, mēnesi gadu un nedēļas dienu, kad tiek veikta dublēšana. Tas ir noderīgi, ja katru dienu vēlaties saglabāt atšķirīgu dublējumu, lai sistēmu varētu atjaunot līdz iepriekšējam datumam. <p> Daži no citiem izmantojamiem kodiem ir: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Saīsināts nedēļas dienas nosaukums atbilstoši cur</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Saīsināts nedēļas dienas nosaukums atbilstoši cur
|
||||
nomas locale.
|
||||
|
||||
%A Pilns nedēļas dienas nosaukums atbilstoši pašreizējam
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E modifikators: izmantojiet alternatīvu formātu, skatīt zemāk.
|
||||
|
||||
%G ISO 8601 gads ar gadsimtu kā decimālskaitli.
|
||||
Četrciparu gads, kas atbilst ISO nedēļas num</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Četrciparu gads, kas atbilst ISO nedēļas num
|
||||
ber (sk.%V). Tam ir vienāds formāts un vērtība
|
||||
%y, izņemot gadījumu, ja ISO nedēļas numurs pieder
|
||||
uz iepriekšējo vai nākamo gadu, tiek izmantots tas gads
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
lokalizācija. Pusdienlaiks tiek uzskatīts par “pm” un pusnakts kā
|
||||
`esmu’.
|
||||
|
||||
%P Tāpat kā%p, bet ar mazajiem burtiem: `am’ vai `pm’ vai labojums</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Tāpat kā%p, bet ar mazajiem burtiem: `am’ vai `pm’ vai labojums
|
||||
pašreizējās lokalizācijas virknes virkne.
|
||||
|
||||
%r Laiks izteikts am vai pm. Programmā POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Adakah penggantian destinasi sandaran mengikut masa? </header> Sekiranya pilihan ini ditetapkan ke <b>Ya</b> , kod seperti%d,%m,%Y dan%u dapat digunakan dalam nama fail tujuan sandaran. Ini akan diganti dengan hari, bulan tahun dan hari dalam seminggu masing-masing semasa sandaran dilakukan. Ini berguna jika anda ingin menyimpan sandaran yang berbeza setiap hari, supaya anda dapat mengembalikan sistem ke tarikh sebelumnya. <p> Beberapa kod lain yang boleh digunakan adalah: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Nama hari minggu yang disingkat mengikut jangka masa</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Nama hari minggu yang disingkat mengikut jangka masa
|
||||
sewa tempat.
|
||||
|
||||
%A Nama hari minggu penuh mengikut semasa
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E Pengubah: gunakan format alternatif, lihat di bawah.
|
||||
|
||||
%G ISO 8601 tahun dengan abad sebagai nombor perpuluhan.
|
||||
Tahun 4 digit bersamaan dengan bilangan minggu ISO</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Tahun 4 digit bersamaan dengan bilangan minggu ISO
|
||||
ber (lihat%V). Ini mempunyai format dan nilai yang sama
|
||||
sebagai%y, kecuali jika nombor minggu ISO adalah milik
|
||||
hingga tahun sebelumnya atau tahun berikutnya, tahun itu digunakan
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
tempat. Siang dilayan sebagai `` pm '' dan tengah malam seperti
|
||||
am.
|
||||
|
||||
%P Suka%p tetapi dalam huruf kecil: `am 'atau` pm' atau corre</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Suka%p tetapi dalam huruf kecil: `am 'atau` pm' atau corre
|
||||
rentetan sponding untuk tempat semasa.
|
||||
|
||||
%r Masa dalam notasi am atau pm. Dalam POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Is-sostituzzjoni tas-sostituzzjoni ta 'destinazzjonijiet ta' backup? </header> Jekk din l-għażla hija ssettjata għal <b>Iva</b> , kodiċi bħal%d,%m,%Y u%u jistgħu jintużaw fid-destinazzjoni tal-fajl. Dawn għandhom jiġu sostitwiti bil-jum, ix-xahar tas-sena u l-jum tal-ġimgħa rispettivament meta jsir il-backup. Dan huwa utli jekk trid tiffranka backup differenti kuljum, sabiex tkun tista 'terġa' tpoġġi sistema lura għal data preċedenti. <p> Uħud mill-kodiċi l-oħra li jistgħu jintużaw huma: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a L-isem tal-ġimgħa mqassar skond il-kur</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a L-isem tal-ġimgħa mqassar skond il-kur
|
||||
kera tal-lokal.
|
||||
|
||||
%A L-isem sħiħ tal-ġimgħa skond il-kurrent
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E Modifikatur: uża format alternattiv, ara hawn taħt.
|
||||
|
||||
%G Is-sena ISO 8601 bis-seklu bħala numru deċimali.
|
||||
Is-sena b'erba 'ċifri li tikkorrispondi għall-ġimgħa ISO num</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Is-sena b'erba 'ċifri li tikkorrispondi għall-ġimgħa ISO num
|
||||
ber (ara%V). Dan għandu l-istess format u valur
|
||||
as%y, ħlief li jekk in-numru tal-ġimgħa ISO jappartjeni
|
||||
għas-sena ta 'qabel jew dik ta' wara, dik is-sena tintuża
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
locale F’nofsinhar jiġi ttrattat bħala `pm’ u nofsillejl bħala
|
||||
'jien'.
|
||||
|
||||
%P Bħal%p imma f'kaxxa żgħira: `am 'jew' pm 'jew' corre '</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Bħal%p imma f'kaxxa żgħira: `am 'jew' pm 'jew' corre '
|
||||
sponding string għall-locale kurrenti.
|
||||
|
||||
%r Il-ħin fl-am jew fin-notazzjoni pm. Fil-POSIX
|
||||
|
||||
@@ -35,7 +35,7 @@ Andere codes die gebruikt kunnen worden zijn :<br>
|
||||
%E Gemodificeerd: Gebruik een alternatief formaat, Zie hieronder.
|
||||
|
||||
%G De ISO 8601 jaar met eeuw als een decimaal getal.
|
||||
Het 4-digit jaar overeenkomend met het week num<AD>
|
||||
Het 4-digit jaar overeenkomend met het week num
|
||||
mer (bekijk %V). Dit heeft hetzelfde formaat en waarde
|
||||
als %y, Behalve wanneer het ISO week getal behoort
|
||||
tot het volgende of vorige jaar, word dat jaar gebruikt
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Gjør det straks substitusjon av sikkerhetskopieringsdestinasjoner? </header> Hvis dette alternativet er satt til <b>Ja</b> , kan koder som%d,%m,%Y og%u brukes i filnavnet for sikkerhetskopinasjonsdestinasjon. Disse blir erstattet med henholdsvis dag, måned år og ukedag når sikkerhetskopien utføres. Dette er nyttig hvis du vil lagre en annen sikkerhetskopi hver dag, slik at du kan rulle et system tilbake til en forrige dato. <p> Noen av de andre kodene som kan brukes er: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Forkortelsen på ukedagen i henhold til gjeldende</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Forkortelsen på ukedagen i henhold til gjeldende
|
||||
leie språk.
|
||||
|
||||
%A Navnet på hele ukedagen i henhold til gjeldende
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E Modifier: bruk alternativt format, se nedenfor.
|
||||
|
||||
%G ISO 8601-året med århundre som desimaltall.
|
||||
Det firesifrede året som tilsvarer ISO-ukenummer</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Det firesifrede året som tilsvarer ISO-ukenummer
|
||||
ber (se%V). Dette har samme format og verdi
|
||||
som%y, bortsett fra at hvis ISO ukenummeret hører hjemme
|
||||
til forrige eller neste år brukes det året
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
locale. Middag blir behandlet som `pm’ og midnatt som
|
||||
`er'.
|
||||
|
||||
%P Som%p, men med små bokstaver: `am 'eller` pm' eller en Corre</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Som%p, men med små bokstaver: `am 'eller` pm' eller en Corre
|
||||
spondende streng for gjeldende sted.
|
||||
|
||||
%r Tiden i notasjonen am eller pm. I POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Substituir strftime de destinos de backup? </header> Se essa opção estiver configurada como <b>Sim</b> , códigos como%d,%m,%Y e%u podem ser usados no nome do arquivo de destino do backup. Eles serão substituídos pelo dia, mês ano e dia da semana, respectivamente, quando o backup for realizado. Isso é útil se você deseja salvar um backup diferente todos os dias, para poder reverter um sistema para uma data anterior. <p> Alguns dos outros códigos que podem ser usados são: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a O nome abreviado do dia da semana de acordo com o</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a O nome abreviado do dia da semana de acordo com o
|
||||
alugar localidade.
|
||||
|
||||
%A O nome completo do dia da semana de acordo com o atual
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
Modificador%E: use formato alternativo, veja abaixo.
|
||||
|
||||
%G O ano da ISO 8601 com o século como um número decimal.
|
||||
O ano de 4 dígitos correspondente ao número da semana ISO</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
O ano de 4 dígitos correspondente ao número da semana ISO
|
||||
(veja%V). Isso tem o mesmo formato e valor
|
||||
como%y, exceto se o número da semana ISO pertencer
|
||||
para o ano anterior ou seguinte, esse ano é usado
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
localidade. O meio-dia é tratado como `pm 'e a meia-noite como
|
||||
`sou '.
|
||||
|
||||
%P Como%p, mas em minúsculas: `am 'ou` pm' ou um</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Como%p, mas em minúsculas: `am 'ou` pm' ou um
|
||||
sequência correspondente para a localidade atual.
|
||||
|
||||
%r A hora em notação am ou pm. No POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Substituir strftime de destinos de backup? </header> Se essa opção estiver configurada como <b>Sim</b> , códigos como%d,%m,%Y e%u podem ser usados no nome do arquivo de destino do backup. Eles serão substituídos pelo dia, mês ano e dia da semana, respectivamente, quando o backup for realizado. Isso é útil se você deseja salvar um backup diferente todos os dias, para poder reverter um sistema para uma data anterior. <p> Alguns dos outros códigos que podem ser usados são: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a O nome abreviado do dia da semana de acordo com o</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a O nome abreviado do dia da semana de acordo com o
|
||||
alugar localidade.
|
||||
|
||||
%A O nome completo do dia da semana de acordo com o atual
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
Modificador%E: use formato alternativo, veja abaixo.
|
||||
|
||||
%G O ano da ISO 8601 com o século como um número decimal.
|
||||
O ano de 4 dígitos correspondente ao número da semana ISO</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
O ano de 4 dígitos correspondente ao número da semana ISO
|
||||
(veja%V). Isso tem o mesmo formato e valor
|
||||
como%y, exceto se o número da semana ISO pertencer
|
||||
para o ano anterior ou seguinte, esse ano é usado
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
localidade. O meio-dia é tratado como `pm 'e a meia-noite como
|
||||
`sou '.
|
||||
|
||||
%P Como%p, mas em minúsculas: `am 'ou` pm' ou um</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Como%p, mas em minúsculas: `am 'ou` pm' ou um
|
||||
sequência correspondente para a localidade atual.
|
||||
|
||||
%r A hora em notação am ou pm. No POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Înlocuiește strftime destinații de rezervă? </header> Dacă această opțiune este setată pe <b>Da</b> , coduri precum%d,%m,%Y și%u pot fi utilizate în numele fișierului destinație de rezervă. Acestea vor fi înlocuite cu ziua, luna anului și ziua săptămânii, respectiv când se efectuează backup-ul. Acest lucru este util dacă doriți să salvați o copie de rezervă diferită în fiecare zi, astfel încât să puteți reveni un sistem la o dată anterioară. <p> Unele dintre celelalte coduri care pot fi utilizate sunt: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Numele săptămânii prescurtate în funcție de cur</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Numele săptămânii prescurtate în funcție de cur
|
||||
închiriere local.
|
||||
|
||||
%A Numele complet al săptămânii în funcție de curent
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E modificator: utilizați un format alternativ, a se vedea mai jos.
|
||||
|
||||
%G ISO 8601 anul cu secolul ca număr zecimal.
|
||||
Anul format din 4 cifre corespunzător săptămânii ISO numer</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Anul format din 4 cifre corespunzător săptămânii ISO numer
|
||||
ber (vezi%V). Acesta are același format și aceeași valoare
|
||||
ca%y, cu excepția cazului în care numărul săptămânii ISO aparține
|
||||
față de anul precedent sau următorul, se folosește anul respectiv
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
localizare. După-amiaza este tratat ca `pm 'și ca miezul nopții
|
||||
`Sunt“.
|
||||
|
||||
%P Ca%p, dar cu litere mici: `am 'sau` pm' sau o corecție</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Ca%p, dar cu litere mici: `am 'sau` pm' sau o corecție
|
||||
șir de spondare pentru localul curent.
|
||||
|
||||
%r Timpul în notare am sau pm. În POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Dohodne záloha náhrady za zálohy? </header> Ak je táto možnosť nastavená na <b>Áno</b> , v cieľovom súbore zálohy sa dajú použiť kódy ako%d,%m,%Y a%u. Po vykonaní zálohy sa tieto nahradia dňom, mesiacom a dňom v týždni. Je to užitočné, ak chcete každý deň uložiť inú zálohu, aby ste mohli systém vrátiť späť k predchádzajúcemu dátumu. <p> Niektoré z ďalších kódov, ktoré možno použiť, sú: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Skrátený názov dňa v týždni podľa kurzora</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Skrátený názov dňa v týždni podľa kurzora
|
||||
nájomné miesto.
|
||||
|
||||
%A Celý názov dňa v týždni podľa aktuálneho dňa
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E modifikátor: použite alternatívny formát, pozri nižšie.
|
||||
|
||||
%G ISO 8601 rok so storočím ako desatinné číslo.
|
||||
Štvormiestny rok zodpovedajúci číslu ISO týždňa</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Štvormiestny rok zodpovedajúci číslu ISO týždňa
|
||||
ber (pozri%V). Má rovnaký formát a hodnotu
|
||||
ako%y, okrem prípadu, ak číslo týždňa ISO patrí
|
||||
do predchádzajúceho alebo nasledujúceho roku sa používa tento rok
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
locale. Poludnie sa považuje za „pm“ a polnoci ako
|
||||
`Som '.
|
||||
|
||||
%P Rovnako ako%p, ale malými písmenami: „am“ alebo „pm“ alebo korekcia</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Rovnako ako%p, ale malými písmenami: „am“ alebo „pm“ alebo korekcia
|
||||
spondingový reťazec pre aktuálne miestne nastavenie.
|
||||
|
||||
%r Čas v zápise o am alebo pm. V POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Ali storite nadomestno rezervno destinacijo? </header> Če je ta možnost nastavljena na <b>Da</b> , se lahko v ime datoteke rezervnega cilja uporabijo kode, kot so%d,%m,%Y in%u. Ti bodo nadomeščeni z dnevom, mesecem in dnevom v tednu, ko se izvede varnostno kopiranje. To je koristno, če želite vsak dan shraniti drugačno varnostno kopijo, da lahko sistem vrnete na prejšnji datum. <p> Nekatere druge kode, ki jih je mogoče uporabiti, so: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Skrajšano ime med tednom v skladu s cur</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Skrajšano ime med tednom v skladu s cur
|
||||
najem lokala.
|
||||
|
||||
%A Ime polnega delovnega dne v skladu s trenutnim
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
Modifikator%E: uporabite alternativno obliko, glejte spodaj.
|
||||
|
||||
%G ISO 8601 leto s stoletjem kot decimalnim številom.
|
||||
Štirimestno leto, ki ustreza številki tedna ISO</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Štirimestno leto, ki ustreza številki tedna ISO
|
||||
ber (glej%V). Ta ima enako obliko in vrednost
|
||||
kot%y, razen če pripada številka tedna ISO
|
||||
do prejšnjega ali prihodnjega leta, se uporabi to leto
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
lokalno. Poldne se obravnava kot "pm" in polnoč kot
|
||||
'sem'.
|
||||
|
||||
%P Kot%p, vendar v malih črkah: 'am' ali 'pm' ali kore</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Kot%p, vendar v malih črkah: 'am' ali 'pm' ali kore
|
||||
sponding string za trenutno lokacijo.
|
||||
|
||||
%r Čas v zapisu am ali pm. V POSIX-u
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Gör substituerande reservdestinationer i halvtid? </header> Om det här alternativet är inställt på <b>Ja</b> , kan koder som%d,%m,%Y och%u användas i filnamnet för reservdestination. Dessa kommer att ersättas med respektive dag, månad år och veckodag när säkerhetskopian utförs. Detta är användbart om du vill spara en annan säkerhetskopia varje dag, så att du kan rulla tillbaka ett system till ett tidigare datum. <p> Några av de andra koderna som kan användas är: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Det förkortade veckodagets namn enligt kurvan</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Det förkortade veckodagets namn enligt kurvan
|
||||
hyra språk.
|
||||
|
||||
%A Hela veckodagen enligt aktuellt
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E Modifier: använd alternativt format, se nedan.
|
||||
|
||||
%G ISO 8601-året med århundrade som decimaltal.
|
||||
Det 4-siffriga året som motsvarar ISO-veckanummer</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Det 4-siffriga året som motsvarar ISO-veckanummer
|
||||
ber (se%V). Detta har samma format och värde
|
||||
som%y, förutom att om ISO-veckonummeret hör hemma
|
||||
till föregående eller nästa år används det året
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
locale. Middag behandlas som "pm" och midnatt som
|
||||
`am'.
|
||||
|
||||
%P Gillar%p men med små bokstäver: `am 'eller` pm' eller en corre</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Gillar%p men med små bokstäver: `am 'eller` pm' eller en corre
|
||||
spondande sträng för det aktuella språket.
|
||||
|
||||
%r Tiden i noteringen am eller pm. I POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> การแทนที่จุดหมายปลายทางสำรองเป็นครั้งที่สามหรือไม่ </header> หากตัวเลือกนี้ถูกตั้งค่าเป็น <b>ใช่</b> คุณสามารถใช้รหัสเช่น%d,%m,%Y และ%u ในชื่อไฟล์สำรองปลายทางได้ สิ่งเหล่านี้จะถูกแทนที่ด้วยวันเดือนปีและวันในสัปดาห์ตามลำดับเมื่อทำการสำรองข้อมูล สิ่งนี้มีประโยชน์หากคุณต้องการบันทึกข้อมูลสำรองที่แตกต่างกันทุกวันเพื่อให้คุณสามารถย้อนกลับไปยังระบบก่อนหน้า <p> รหัสอื่น ๆ ที่สามารถใช้ได้คือ: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
% วันธรรมดาชื่อย่อตามความโค้ง</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
% วันธรรมดาชื่อย่อตามความโค้ง
|
||||
สถานที่ให้เช่า
|
||||
|
||||
%A ชื่อวันทำงานเต็มตามปัจจุบัน
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E Modifier: ใช้รูปแบบอื่นดูด้านล่าง
|
||||
|
||||
%G ปี ISO 8601 ที่มีศตวรรษเป็นตัวเลขทศนิยม
|
||||
ปี 4 หลักที่สอดคล้องกับจำนวนสัปดาห์ ISO</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
ปี 4 หลักที่สอดคล้องกับจำนวนสัปดาห์ ISO
|
||||
เบอร์ (ดู%V) นี่คือรูปแบบและค่าเดียวกัน
|
||||
เป็น%y ยกเว้นว่าถ้าเป็นหมายเลขสัปดาห์ ISO
|
||||
กับปีก่อนหน้าหรือปีถัดไปจะใช้ปีนั้น
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
สถานที่เกิดเหตุ เที่ยงจะถือว่าเป็น 'น' และเที่ยงคืนเหมือน
|
||||
`am'
|
||||
|
||||
%P ชอบ%p แต่เป็นตัวพิมพ์เล็ก: `am 'หรือ` pm' หรือ corre</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P ชอบ%p แต่เป็นตัวพิมพ์เล็ก: `am 'หรือ` pm' หรือ corre
|
||||
สตริง sponding สำหรับสถานที่ปัจจุบัน
|
||||
|
||||
%r เวลาในเครื่องหมาย am หรือ pm ใน POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Yedekleme hedeflerinin zorla değiştirilmesi? </header> Bu seçenek <b>Evet</b> olarak ayarlanırsa, yedekleme hedefi dosya adında%d,%m,%Y ve%u gibi kodlar kullanılabilir. Bunlar, yedeklemenin gerçekleştirildiği sırasıyla, gün, ay yıl ve haftanın günü ile değiştirilecektir. Her gün farklı bir yedek kaydetmek istiyorsanız, bir sistemi önceki bir tarihe geri alabilmeniz için bu yararlıdır. <p> Kullanılabilecek diğer kodlardan bazıları şunlardır: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Günceye göre kısaltılmış hafta içi adı</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Günceye göre kısaltılmış hafta içi adı
|
||||
kira yerel.
|
||||
|
||||
%A Geçerli güne göre tam hafta içi adı
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E Değiştirici: alternatif biçim kullanın, aşağıya bakın.
|
||||
|
||||
%G Yüzde ondalık sayı olarak ISO 8601 yılı.
|
||||
ISO haftası num.una karşılık gelen 4 haneli yıl</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
ISO haftası num.una karşılık gelen 4 haneli yıl
|
||||
ber (bkz.%V). Bu aynı biçime ve değere sahiptir
|
||||
ISO hafta numarasının ait olması dışında%y olarak
|
||||
bir önceki veya bir sonraki yıla göre, o yıl kullanılır
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
yerel ayar. Öğlen öğleden sonra `` pm '' ve gece yarısı
|
||||
` 'değilim.
|
||||
|
||||
%P%p gibi ama küçük harfle: `am 'veya` pm' veya bir korelasyon</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P%p gibi ama küçük harfle: `am 'veya` pm' veya bir korelasyon
|
||||
geçerli yerel ayar için sponding dizesi.
|
||||
|
||||
%r Öğleden önce veya öğleden sonra gösterimdeki saat. POSIX'te
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Виконуєте стропову заміну резервного призначення? </header> Якщо для цієї опції встановлено <b>Так</b> , коди, такі як%d,%m,%Y і%u, можуть використовуватися у назві файла резервного копіювання. Вони будуть замінені відповідно на день, рік місяця та день тижня, коли виконується резервне копіювання. Це корисно, якщо ви хочете щодня зберігати іншу резервну копію, щоб можна було повернути систему до попередньої дати. <p> Деякі з інших кодів, які можна використовувати: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Скорочена назва буднього дня відповідно до курсу</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Скорочена назва буднього дня відповідно до курсу
|
||||
орендувати місцевість.
|
||||
|
||||
%A Повна назва буднього дня відповідно до поточного
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
Модифікатор%E: використовуйте альтернативний формат, див. Нижче.
|
||||
|
||||
%G ISO 8601 рік із століттям як десяткове число.
|
||||
Чотиризначний рік, що відповідає номеру тижня ISO</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Чотиризначний рік, що відповідає номеру тижня ISO
|
||||
бер (див.%V). Це має однаковий формат і значення
|
||||
як%y, за винятком випадків, якщо число тижнів ISO належить
|
||||
до попереднього чи наступного року, цей рік використовується
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
локал. Полудень розглядають як "вечір", а півночі як
|
||||
`я '.
|
||||
|
||||
%P Як%p, але в малій літераті: `am 'або` pm' або корек</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Як%p, але в малій літераті: `am 'або` pm' або корек
|
||||
сполучна рядок для поточного локалу.
|
||||
|
||||
%r Час позначення у ранку чи вечорі. В POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> کیا بیک اپ منزلوں کی ٹریف ٹائم متبادل ہے؟ </header> اگر یہ اختیار <b>ہاں پر</b> سیٹ کیا گیا ہے تو ،%d ،%m ،%Y اور%u جیسے کوڈ بیک اپ منزل فائل کے نام میں استعمال ہوسکتے ہیں۔ بیک اپ کے کام کرنے پر ان کو بالترتیب دن ، مہینے کے سال اور دن کے ساتھ تبدیل کیا جائے گا۔ اگر آپ روزانہ ایک مختلف بیک اپ محفوظ کرنا چاہتے ہیں تو یہ کارآمد ہے ، تاکہ آپ کسی سسٹم کو پچھلی تاریخ پر رول کرسکیں۔ <p style=";text-align:right;direction:rtl"> دوسرے کوڈ جو استعمال ہوسکتے ہیں وہ یہ ہیں: <br><pre style=";text-align:right;direction:rtl"> <font size=-1>
|
||||
٪ کے مطابق مختصر ہفتے کے دن کا نام</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
٪ کے مطابق مختصر ہفتے کے دن کا نام
|
||||
کرایہ لوکل۔
|
||||
|
||||
٪ موجودہ کے مطابق ہفتہ کے دن کا پورا نام
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E Modifier: متبادل شکل استعمال کریں ، نیچے دیکھیں۔
|
||||
|
||||
%G آئی ایس او 8601 سال ایک اعشاریے کے برابر صدی کے ساتھ۔
|
||||
آئی ایس او ہفتہ نمبر کے مطابق 4 ہندسوں کا سال</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
آئی ایس او ہفتہ نمبر کے مطابق 4 ہندسوں کا سال
|
||||
بیر (دیکھیں%V) اس کی شکل اور قدر ایک جیسی ہے
|
||||
بطور%y ، سوائے اس کے کہ اگر ISO ہفتہ کا تعلق ہے
|
||||
پچھلے یا اگلے سال تک ، وہ سال استعمال ہوتا ہے
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
مقامی دوپہر کے ساتھ بطور 'pm' اور آدھی رات کو سلوک کیا جاتا ہے
|
||||
میں ہوں۔
|
||||
|
||||
%P کی طرح%p لیکن لوئر کیسیس میں: `am 'یا` pm' یا ایک درست</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P کی طرح%p لیکن لوئر کیسیس میں: `am 'یا` pm' یا ایک درست
|
||||
موجودہ مقام کے لئے اسپنڈنگ سٹرنگ۔
|
||||
|
||||
%r صبح یا شام کے اشارے میں وقت۔ پوسیکس میں
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Do strftime thay thế các điểm đến dự phòng? </header> Nếu tùy chọn này được đặt thành <b>Có</b> , các mã như%d,%m,%Y và%u có thể được sử dụng trong tên tệp đích sao lưu. Chúng sẽ được thay thế bằng ngày, tháng năm và ngày trong tuần khi sao lưu được thực hiện. Điều này rất hữu ích nếu bạn muốn lưu một bản sao lưu khác nhau mỗi ngày, để bạn có thể đưa một hệ thống trở lại ngày trước đó. <p> Một số mã khác có thể được sử dụng là: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Tên ngày trong tuần viết tắt theo cur</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Tên ngày trong tuần viết tắt theo cur
|
||||
thuê địa phương.
|
||||
|
||||
%A Tên ngày trong tuần theo hiện tại
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E Modifier: sử dụng định dạng thay thế, xem bên dưới.
|
||||
|
||||
%G Năm ISO 8601 với thế kỷ là số thập phân.
|
||||
Năm có 4 chữ số tương ứng với số tuần ISO</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Năm có 4 chữ số tương ứng với số tuần ISO
|
||||
ber (xem%V). Điều này có cùng định dạng và giá trị
|
||||
là%y, ngoại trừ nếu số tuần ISO
|
||||
đến năm trước hoặc năm sau, năm đó được sử dụng
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
miền địa phương. Buổi trưa được coi là 'chiều' và nửa đêm là
|
||||
'am'.
|
||||
|
||||
%P Thích%p nhưng viết thường: `am 'hoặc` pm' hoặc corre</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Thích%p nhưng viết thường: `am 'hoặc` pm' hoặc corre
|
||||
chuỗi sponding cho miền địa phương hiện tại.
|
||||
|
||||
%r Thời gian trong ký hiệu sáng hoặc chiều. Trong POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header>是否用strftime替代备份目标? </header>如果此选项设置为<b>Yes</b> ,则可以在备份目标文件名中使用%d,%m,%Y和%u之类的代码。执行备份时,将分别用星期几,年月日和星期几替换它们。如果您想每天保存不同的备份,这很有用,那么您可以将系统回滚到以前的日期。 <p>可以使用的其他一些代码是: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a根据当前日期缩写的工作日名称</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a根据当前日期缩写的工作日名称
|
||||
租用语言环境。
|
||||
|
||||
%A根据当前的完整工作日名称
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E修饰符:使用其他格式,请参见下文。
|
||||
|
||||
%G ISO 8601年份,以世纪作为十进制数字。
|
||||
对应于ISO周编号的4位数字年份</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
对应于ISO周编号的4位数字年份
|
||||
ber(请参见%V)。具有相同的格式和值
|
||||
为%y,除非ISO周编号属于
|
||||
到上一年或下一年
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
语言环境。中午被视为“ pm”,午夜被视为
|
||||
“上午”。
|
||||
|
||||
%P类似于%p,但小写:“ am”或“ pm”或错误</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P类似于%p,但小写:“ am”或“ pm”或错误
|
||||
当前语言环境的sponding字符串。
|
||||
|
||||
%r以am或pm表示法的时间。在POSIX中
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header>是否用strftime替代備份目標? </header>如果此選項設置為<b>Yes</b> ,則可以在備份目標文件名中使用%d,%m,%Y和%u之類的代碼。執行備份時,將分別用星期幾,年月日和星期幾替換它們。如果您想每天保存不同的備份,這很有用,那麼您可以將系統回滾到以前的日期。 <p>可以使用的其他一些代碼是: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a根據當前日期縮寫的工作日名稱</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a根據當前日期縮寫的工作日名稱
|
||||
租用語言環境。
|
||||
|
||||
%A根據當前的完整工作日名稱
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E修飾符:使用其他格式,請參見下文。
|
||||
|
||||
%G ISO 8601年份,以世紀作為十進制數字。
|
||||
對應於ISO週編號的4位數字年份</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
對應於ISO週編號的4位數字年份
|
||||
ber(請參見%V)。具有相同的格式和值
|
||||
為%y,除非ISO週編號屬於
|
||||
到上一年或下一年
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
語言環境。中午被視為“ pm”,午夜被視為
|
||||
“上午”。
|
||||
|
||||
%P類似於%p,但小寫:“ am”或“ pm”或錯誤</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P類似於%p,但小寫:“ am”或“ pm”或錯誤
|
||||
當前語言環境的sponding字符串。
|
||||
|
||||
%r以am或pm表示法的時間。在POSIX中
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Moet die rugsteunbestemmings onmiddellik vervang word? </header> As hierdie opsie op <b>Ja gestel is</b> , kan kodes soos%d,%m,%Y en%u in die lêernaam van die rugsteunbestemming gebruik word. Dit sal vervang word met die dag, maand jaar en dag van die week onderskeidelik wanneer die rugsteun uitgevoer word. Dit is nuttig as u elke dag 'n ander rugsteun wil stoor, sodat u 'n stelsel kan terugrol na 'n vorige datum. <p> Van die ander kodes wat gebruik kan word, is: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Die verkorte naam van die weekdag volgens die huidige</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Die verkorte naam van die weekdag volgens die huidige
|
||||
huur plaaslike.
|
||||
|
||||
%A Die volledige naam van die weekdag volgens die huidige
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E Wysiger: gebruik alternatiewe formaat, sien hieronder.
|
||||
|
||||
%G Die ISO 8601-jaar met eeu as desimale getal.
|
||||
Die 4-syferjaar wat ooreenstem met die ISO-week nommer</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Die 4-syferjaar wat ooreenstem met die ISO-week nommer
|
||||
ber (sien%V). Dit het dieselfde formaat en waarde
|
||||
as%y, behalwe as die ISO-weeknommer behoort
|
||||
na die vorige of volgende jaar word daardie jaar gebruik
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
land. Die middag word behandel as 'n 'uur' en middernag
|
||||
`is.
|
||||
|
||||
%P Soos%p maar in kleinletters: `am 'of` pm' of 'n kern</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Soos%p maar in kleinletters: `am 'of` pm' of 'n kern
|
||||
sponding string vir die huidige land.
|
||||
|
||||
%r Die tyd in die am of pm notasie. In die POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> هل استبدال strftime وجهات النسخ الاحتياطي؟ </header> إذا تم تعيين هذا الخيار على <b>نعم</b> ، يمكن استخدام الرموز مثل%d و%m و%Y و%u في اسم ملف وجهة النسخ الاحتياطي. سيتم استبدالها باليوم والشهر ويوم الأسبوع على التوالي عند إجراء النسخ الاحتياطي. هذا مفيد إذا كنت تريد حفظ نسخة احتياطية مختلفة كل يوم ، بحيث يمكنك استعادة النظام إلى تاريخ سابق. <p style=";text-align:right;direction:rtl"> بعض الرموز الأخرى التي يمكن استخدامها هي: <br><pre style=";text-align:right;direction:rtl"> <font size=-1>
|
||||
%a الاسم المختصر ليوم الأسبوع وفقًا للمنحى</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a الاسم المختصر ليوم الأسبوع وفقًا للمنحى
|
||||
الإيجار المحلي.
|
||||
|
||||
%A اسم أيام الأسبوع بالكامل وفقًا للتيار
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
معدل%E: استخدم التنسيق البديل ، انظر أدناه.
|
||||
|
||||
%G عام ISO 8601 مع القرن كرقم عشري.
|
||||
السنة المكونة من 4 أرقام المقابلة لرقم أسبوع ISO</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
السنة المكونة من 4 أرقام المقابلة لرقم أسبوع ISO
|
||||
بير (انظر%V). هذا له نفس الشكل والقيمة
|
||||
كـ%y ، باستثناء أنه إذا كان رقم أسبوع ISO ينتمي
|
||||
إلى العام السابق أو التالي ، يتم استخدام تلك السنة
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
اللغة. ظهرا يعامل "مساء" ومنتصف الليل كما
|
||||
"أنا".
|
||||
|
||||
%P مثل%p ولكن بالأحرف الصغيرة: "am" أو "pm" أو corre</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P مثل%p ولكن بالأحرف الصغيرة: "am" أو "pm" أو corre
|
||||
سلسلة sponding للغة المحلية الحالية.
|
||||
|
||||
%r الوقت بالتدوين صباحا أو مساءا. في POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Рабіць замену пасля рэзервовага капіявання? </header> Калі гэтая опцыя ўстаноўлена на " <b>Так"</b> , коды, такія як%d,%m,%Y і%u, могуць быць выкарыстаны ў назве файла рэзервовага капіявання. Яны будуць заменены на дзень, месяц года і дзень тыдня, калі выконваецца рэзервовае капіраванне. Гэта карысна, калі вы хочаце захоўваць розныя рэзервовыя копіі кожны дзень, каб вы маглі адкінуць сістэму да папярэдняй даты. <p> Некаторыя іншыя коды, якія можна выкарыстоўваць: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Скарочанае імя буднага дня ў адпаведнасці з курсам</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Скарочанае імя буднага дня ў адпаведнасці з курсам
|
||||
арэнда мясцовасці.
|
||||
|
||||
% Поўная назва буднага дня ў адпаведнасці з бягучым
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
Мадыфікатар%E: выкарыстоўвайце альтэрнатыўны фармат, гл. Ніжэй.
|
||||
|
||||
%G ISO 8601 год са стагоддзем як дзесятковы лік.
|
||||
Чатырохзначны год, адпаведны нумару тыдня ISO</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Чатырохзначны год, адпаведны нумару тыдня ISO
|
||||
ber (гл.%V). Гэта мае той жа фармат і значэнне
|
||||
як%y, за выключэннем таго, калі нумар тыдня ISO належыць
|
||||
да папярэдняга альбо наступнага года, гэты год выкарыстоўваецца
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
лакал. Апоўдні разглядаецца як "вечар", а поўнач
|
||||
`я '.
|
||||
|
||||
%P Падабаецца%p, але ў малым рэгіёне: `am 'ці` pm' ці кор</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Падабаецца%p, але ў малым рэгіёне: `am 'ці` pm' ці кор
|
||||
апорная радок для бягучага лакальнага раздзела.
|
||||
|
||||
%r Час запісу ночы ў гадзіну ночы. У POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Извършва ли стриптиз замяна на резервни дестинации? </header> Ако тази опция е зададена на <b>Да</b> , кодове като%d,%m,%Y и%u могат да се използват в името на файла за резервно копие. Те ще бъдат заменени съответно с ден, месец на месеца и ден от седмицата, когато се извършва архивирането. Това е полезно, ако искате да запазвате различно архивиране всеки ден, за да можете да върнете система към предишна дата. <p> Някои от другите кодове, които могат да се използват са: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Съкратеното име от делничните дни според курса</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Съкратеното име от делничните дни според курса
|
||||
под наем.
|
||||
|
||||
%A Пълното име на делничния ден според текущия
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E Модификатор: използвайте алтернативен формат, вижте по-долу.
|
||||
|
||||
%G ISO 8601 година с век като десетично число.
|
||||
Четирицифрената година, съответстваща на ISO седмичното число</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Четирицифрената година, съответстваща на ISO седмичното число
|
||||
ber (виж%V). Това има същия формат и стойност
|
||||
като%y, с изключение на това, ако числото на ISO седмицата принадлежи
|
||||
за предходната или следващата година, тази година се използва
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
локал. Обедът се третира като "pm", а полунощ като
|
||||
`съм".
|
||||
|
||||
%P Като%p, но в малки букви: 'am' или 'pm' или кор</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Като%p, но в малки букви: 'am' или 'pm' или кор
|
||||
спортен низ за текущия локал.
|
||||
|
||||
%r Времето в am или pm notation. В POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Provádí záloha cíle zálohy? </header> Pokud je tato možnost nastavena na <b>Ano</b> , mohou být v záložním cílovém názvu souboru použity kódy jako%d,%m,%Y a%u. Při provádění zálohy budou nahrazeny dnem, měsícem roku a dnem v týdnu. To je užitečné, pokud chcete každý den uložit jinou zálohu, abyste mohli systém vrátit zpět k předchozímu datu. <p> Některé další kódy, které lze použít, jsou: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Zkrácený název dne v týdnu podle kurzu</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Zkrácený název dne v týdnu podle kurzu
|
||||
pronajmout národní prostředí.
|
||||
|
||||
%A Celý název dne v týdnu podle aktuálního
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
Modifikátor%E: použijte alternativní formát, viz níže.
|
||||
|
||||
%G ISO 8601 rok se stolicí jako desetinné číslo.
|
||||
Čtyřmístný rok odpovídající číslu týdne ISO</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Čtyřmístný rok odpovídající číslu týdne ISO
|
||||
ber (viz%V). Má stejný formát a hodnotu
|
||||
jako%y, kromě toho, že pokud číslo týdne ISO patří
|
||||
do předchozího nebo následujícího roku se použije tento rok
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
locale. Poledne se považuje za „pm“ a půlnoc jako
|
||||
`am '.
|
||||
|
||||
%P Jako%p, ale malými písmeny: `am 'nebo` pm' nebo kore</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Jako%p, ale malými písmeny: `am 'nebo` pm' nebo kore
|
||||
sponding řetězec pro aktuální národní prostředí.
|
||||
|
||||
%r Čas v notaci am nebo pm. V POSIXu
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Gør substituering af backup-destinationer straks? </header> Hvis denne indstilling er indstillet til <b>Ja</b> , kan koder som%d,%m,%Y og%u bruges i backup-destinationsfilnavnet. Disse erstattes med henholdsvis dag, måned år og ugedag, når sikkerhedskopien udføres. Dette er nyttigt, hvis du vil gemme en anden sikkerhedskopi hver dag, så du kan rulle et system tilbage til en tidligere dato. <p> Nogle af de andre koder, der kan bruges, er: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Det forkortede ugedagsnavn i henhold til nuværende</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Det forkortede ugedagsnavn i henhold til nuværende
|
||||
leje landestandard.
|
||||
|
||||
%A Det fulde ugedagsnavn i henhold til det aktuelle
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E Modifier: Brug alternativt format, se nedenfor.
|
||||
|
||||
%G ISO 8601-året med århundrede som decimaltal.
|
||||
Det 4-cifrede år svarende til ISO-ugenumret</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Det 4-cifrede år svarende til ISO-ugenumret
|
||||
ber (se%V). Dette har samme format og værdi
|
||||
som%y, bortset fra at hvis ISO ugenummeret hører til
|
||||
til det foregående eller næste år bruges det år
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
locale. Middag behandles som `pm’ og midnat som
|
||||
`am'.
|
||||
|
||||
%P Ligesom%p men med små bogstaver: `am 'eller` pm' eller en korrekt</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Ligesom%p men med små bogstaver: `am 'eller` pm' eller en korrekt
|
||||
spondende streng for det aktuelle sted.
|
||||
|
||||
%r Tiden i notering am eller pm. I POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Ersetzen Sie Backup-Ziele zeitweise? </header> Wenn diese Option auf <b>Ja gesetzt ist</b> , können Codes wie% d,% m,% Y und% u im Dateinamen des Sicherungsziels verwendet werden. Diese werden durch den Tag, das Monat, das Jahr und den Wochentag ersetzt, an dem die Sicherung durchgeführt wird. Dies ist nützlich, wenn Sie jeden Tag ein anderes Backup speichern möchten, damit Sie ein System auf ein vorheriges Datum zurücksetzen können. <p> Einige der anderen Codes, die verwendet werden können, sind: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
% a Der abgekürzte Wochentagsname gemäß dem aktuellen Stand</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
% a Der abgekürzte Wochentagsname gemäß dem aktuellen Stand
|
||||
Gebietsschema mieten.
|
||||
|
||||
% A Der vollständige Wochentagsname gemäß dem aktuellen
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
% E Modifikator: Verwenden Sie ein alternatives Format, siehe unten.
|
||||
|
||||
% G Das ISO 8601-Jahr mit dem Jahrhundert als Dezimalzahl.
|
||||
Das 4-stellige Jahr entsprechend der ISO-Wochennummer</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Das 4-stellige Jahr entsprechend der ISO-Wochennummer
|
||||
ber (siehe% V). Dies hat das gleiche Format und den gleichen Wert
|
||||
als% y, außer wenn die ISO-Wochennummer dazu gehört
|
||||
für das vorherige oder nächste Jahr wird dieses Jahr verwendet
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
Gebietsschema. Mittag wird als "Uhr" und Mitternacht als behandelt
|
||||
bin.
|
||||
|
||||
% P Wie% p, jedoch in Kleinbuchstaben: "am" oder "pm" oder eine Korrektur</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
% P Wie% p, jedoch in Kleinbuchstaben: "am" oder "pm" oder eine Korrektur
|
||||
sponding string für das aktuelle Gebietsschema.
|
||||
|
||||
% r Die Zeit in der Notation am oder pm. In der POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Κάνετε strftime αντικατάσταση εφεδρικών προορισμών; </header> Εάν αυτή η επιλογή έχει οριστεί σε <b>Ναι</b> , κωδικοί όπως%d,%m,%Y και%u μπορούν να χρησιμοποιηθούν στο όνομα αρχείου εφεδρικού προορισμού. Αυτά θα αντικατασταθούν με την ημέρα, τον μήνα μήνα και την ημέρα της εβδομάδας αντίστοιχα κατά την εκτέλεση του αντιγράφου ασφαλείας. Αυτό είναι χρήσιμο αν θέλετε να αποθηκεύετε ένα διαφορετικό αντίγραφο ασφαλείας κάθε μέρα, ώστε να μπορείτε να επαναφέρετε ένα σύστημα σε μια προηγούμενη ημερομηνία. <p> Μερικοί από τους άλλους κωδικούς που μπορούν να χρησιμοποιηθούν είναι: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Το συντομευμένο όνομα της εβδομάδας σύμφωνα με την καμπύλη</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Το συντομευμένο όνομα της εβδομάδας σύμφωνα με την καμπύλη
|
||||
νοικιάστε τοπικές ρυθμίσεις.
|
||||
|
||||
%A Το πλήρες όνομα της εβδομάδας σύμφωνα με το τρέχον
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E Modifier: χρησιμοποιήστε εναλλακτική μορφή, δείτε παρακάτω.
|
||||
|
||||
%G Το ISO 8601 έτος με αιώνα ως δεκαδικό αριθμό.
|
||||
Το τετραψήφιο έτος που αντιστοιχεί στον αριθμό εβδομάδας ISO</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Το τετραψήφιο έτος που αντιστοιχεί στον αριθμό εβδομάδας ISO
|
||||
ber (βλέπε%V). Αυτό έχει την ίδια μορφή και αξία
|
||||
ως%y, εκτός εάν ανήκει ο αριθμός εβδομάδας ISO
|
||||
στο προηγούμενο ή το επόμενο έτος, χρησιμοποιείται εκείνο το έτος
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
τοποθεσία συμβάντος. Το μεσημέρι αντιμετωπίζεται ως "pm" και τα μεσάνυχτα
|
||||
«είμαι».
|
||||
|
||||
%P Όπως%p αλλά με πεζά: "am" ή "pm" ή corre</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Όπως%p αλλά με πεζά: "am" ή "pm" ή corre
|
||||
sponding string για την τρέχουσα τοπική ρύθμιση.
|
||||
|
||||
%r Η ώρα σε σημείωση π.μ. ή μ.μ. Στο POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> ¿La sustitución en el tiempo de espera de los destinos de respaldo? </header> Si esta opción se establece en <b>Sí</b> , se pueden usar códigos como% d,% m,% Y y% u en el nombre del archivo de destino de la copia de seguridad. Estos serán reemplazados por el día, mes año y día de la semana, respectivamente, cuando se realice la copia de seguridad. Esto es útil si desea guardar una copia de seguridad diferente todos los días, para poder revertir un sistema a una fecha anterior. <p> Algunos de los otros códigos que se pueden usar son: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
% a El nombre abreviado del día de la semana según el cur</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
% a El nombre abreviado del día de la semana según el cur
|
||||
alquiler local.
|
||||
|
||||
% A El nombre completo del día de la semana de acuerdo con el actual
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
Modificador% E: utilice un formato alternativo, consulte a continuación.
|
||||
|
||||
% G El año ISO 8601 con siglo como número decimal.
|
||||
El año de 4 dígitos correspondiente al número de semana ISO</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
El año de 4 dígitos correspondiente al número de semana ISO
|
||||
ber (ver% V). Tiene el mismo formato y valor.
|
||||
como% y, excepto que si el número de semana ISO pertenece
|
||||
al año anterior o siguiente, ese año se usa
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
lugar. El mediodía se trata como `pm 'y la medianoche como
|
||||
'am'.
|
||||
|
||||
% P Como% p pero en minúsculas: `am 'o` pm' o un corre</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
% P Como% p pero en minúsculas: `am 'o` pm' o un corre
|
||||
cadena de búsqueda para el entorno local actual.
|
||||
|
||||
% r La hora en notación am o pm. En el POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Egin denbora-babesaren ordezko helmugen ordezkapena? </header> Aukera hau <b>Bai</b> ezarrita badago,%d,%m,%Y eta%u bezalako kodeak erabil daitezke babesaren helmuga fitxategiaren izenean. Hauek, eguneko, hilabeteko urtearen eta astearen egunarekin ordezkatuko dira hurrenez hurren, babeskopia egiten denean. Erabilgarria da egunero beste segurtasun kopia bat gorde nahi baduzu, sistema aurreko data batera itzuli ahal izateko. <p> Erabil daitezkeen beste kode batzuk hauek dira: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Astegunean laburtutako izena kurbaren arabera</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Astegunean laburtutako izena kurbaren arabera
|
||||
alokairuko lokala.
|
||||
|
||||
A Asteko egun osoa unearen arabera
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E aldatzailea: erabili beste formatu bat, ikusi azpian.
|
||||
|
||||
G ISO 8601 urtea mendearekin zenbaki hamartar gisa.
|
||||
ISO astearen zenbakiari dagokion 4 digituko urtea</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
ISO astearen zenbakiari dagokion 4 digituko urtea
|
||||
ber (ikus%V). Formatu eta balio bera du
|
||||
%y gisa, ISO asteko zenbakia baldin bada izan ezik
|
||||
aurreko urteari edo hurrengoari, urte hori erabiltzen da
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
locale. Eguerdia `pm 'eta gauerdia bezala tratatzen dira
|
||||
`ni '.
|
||||
|
||||
%P Atsegin dut%p baina minuskuletan: `am 'edo` pm' edo zuzenketa</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Atsegin dut%p baina minuskuletan: `am 'edo` pm' edo zuzenketa
|
||||
uneko tokiko katea sponding.
|
||||
|
||||
%r Ordua am edo pm notazioan. POSIXen
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> آیا جایگزینی Strftime از مقصدهای پشتیبان استفاده می کند؟ </header> اگر این گزینه روی <b>Yes</b> تنظیم شده باشد ، می توانید از کدهایی مانند%d ،%m ،%Y و%u در نام مقصد پشتیبان استفاده کنید. این موارد به ترتیب با روز ، ماه و سال و هفته هفته جایگزین می شوند. این کار مفید است اگر می خواهید هر روز نسخه پشتیبان تهیه کنید ، بنابراین می توانید یک سیستم را به تاریخ قبل برگردانید. <p style=";text-align:right;direction:rtl"> برخی دیگر از کدهای قابل استفاده عبارتند از: <br><pre style=";text-align:right;direction:rtl"> <font size=-1>
|
||||
%a نام خلاصه روزهای هفته مطابق با متن</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a نام خلاصه روزهای هفته مطابق با متن
|
||||
محل اجاره.
|
||||
|
||||
%A نام کامل روزهای هفته مطابق با جریان
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E اصلاح کننده: از قالب جایگزین استفاده کنید ، در زیر مشاهده کنید.
|
||||
|
||||
%G سال ISO 8601 با قرن به عنوان عدد اعشاری.
|
||||
سال 4 رقمی مربوط به شماره هفته ایزو</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
سال 4 رقمی مربوط به شماره هفته ایزو
|
||||
ber (نگاه کنید به%V). این دارای همان قالب و مقدار است
|
||||
به عنوان%y ، به استثنای این که اگر شماره هفته ISO تعلق دارد
|
||||
به سال قبل یا سال آینده ، آن سال استفاده می شود
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
محلی ظهر به عنوان "بعد از ظهر" و نیمه شب درمان می شود
|
||||
"من"
|
||||
|
||||
%P مانند%p اما با حروف کوچک: "من" یا "pm" یا یک ارتباط است</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P مانند%p اما با حروف کوچک: "من" یا "pm" یا یک ارتباط است
|
||||
رشته محلی برای محلی فعلی
|
||||
|
||||
%r زمان در نماد صبح یا بعد از ظهر. در POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Korvaako varmuuskohteet strftime-aika? </header> Jos tämän asetuksen arvo on <b>Kyllä</b> , varmuuskopion kohdetiedoston nimessä voidaan käyttää koodeja, kuten%d,%m,%Y ja%u. Ne korvataan päivällä, kuukaudella ja viikonpäivällä, kun varmuuskopiointi suoritetaan. Tämä on hyödyllistä, jos haluat tallentaa erilaisen varmuuskopion joka päivä, jotta voit palauttaa järjestelmän takaisin edelliseen päivämäärään. <p> Joitakin muita koodeja, joita voidaan käyttää, ovat: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Lyhennetty viikonpäivänimi käyrän mukaan</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Lyhennetty viikonpäivänimi käyrän mukaan
|
||||
vuokrata paikkakunta.
|
||||
|
||||
%A Koko viikonpäivänimi nykyisen mukaan
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E-muokkain: käytä vaihtoehtoista muotoa, katso alla.
|
||||
|
||||
%G ISO 8601 -vuosi vuosisadan desimaalilukuna.
|
||||
Nelinumeroinen vuosi, joka vastaa ISO-viikon numeroa</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Nelinumeroinen vuosi, joka vastaa ISO-viikon numeroa
|
||||
ber (katso%V). Tällä on sama muoto ja arvo
|
||||
%y, paitsi jos ISO-viikon numero kuuluu
|
||||
edelliseen tai seuraavaan vuoteen käytetään kyseistä vuotta
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
maa. Keskipäivää pidetään "pm" ja keskiyötä kuin
|
||||
`am'.
|
||||
|
||||
%P Kuten%p, mutta pienillä kirjaimilla: 'am' tai `pm 'tai korjaus</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Kuten%p, mutta pienillä kirjaimilla: 'am' tai `pm 'tai korjaus
|
||||
sponding merkkijono nykyiselle alueelle.
|
||||
|
||||
%r Aika am tai pm -merkinnässä. POSIXissa
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Est-ce que la substitution strftime des destinations de sauvegarde? </header> Si cette option est définie sur <b>Oui</b> , des codes comme%d,%m,%Y et%u peuvent être utilisés dans le nom de fichier de destination de sauvegarde. Ceux-ci seront remplacés respectivement par le jour, le mois, l'année et le jour de la semaine lorsque la sauvegarde est effectuée. Ceci est utile si vous souhaitez enregistrer une sauvegarde différente chaque jour, afin de pouvoir restaurer un système à une date précédente. <p> Certains des autres codes qui peuvent être utilisés sont: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Le nom de semaine abrégé selon le cur</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Le nom de semaine abrégé selon le cur
|
||||
location locale.
|
||||
|
||||
%A Le nom complet du jour de la semaine selon le courant
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
Modificateur%E: utilisez un autre format, voir ci-dessous.
|
||||
|
||||
%G L'année ISO 8601 avec le siècle comme nombre décimal.
|
||||
L'année à 4 chiffres correspondant au numéro de semaine ISO</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
L'année à 4 chiffres correspondant au numéro de semaine ISO
|
||||
(voir%V). Cela a le même format et la même valeur
|
||||
comme%y, sauf que si le numéro de semaine ISO appartient
|
||||
à l'année précédente ou suivante, cette année est utilisée
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
lieu. Midi est traité comme «pm» et minuit comme
|
||||
`suis '.
|
||||
|
||||
%P Comme%p mais en minuscules: "am" ou "pm" ou un corre</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Comme%p mais en minuscules: "am" ou "pm" ou un corre
|
||||
chaîne correspondante pour les paramètres régionaux actuels.
|
||||
|
||||
%r L'heure en notation am ou pm. Dans le POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> האם החלפת יעדים גיבוייים בזמן? </header> אם אפשרות זו מוגדרת כ- <b>Yes</b> , ניתן להשתמש בקודים כמו%d,%m,%Y ו-%u בשם הקובץ של יעד הגיבוי. אלה יוחלפו ביום, בחודש וביום השבוע בהתאמה כאשר יבוצע הגיבוי. זה שימושי אם ברצונך לשמור גיבוי אחר בכל יום, כך שתוכל להחזיר מערכת לתאריך קודם. <p style=";text-align:right;direction:rtl"> חלק מהקודים האחרים בהם ניתן להשתמש הם: <br><pre style=";text-align:right;direction:rtl"> <font size=-1>
|
||||
%a שם המקוצר של יום חול בהתאם לנקודה הנוכחית</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a שם המקוצר של יום חול בהתאם לנקודה הנוכחית
|
||||
לשכור מקום.
|
||||
|
||||
%A שם מלא ביום חול בהתאם לזרם
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E Modifier: השתמש בפורמט חלופי, ראה להלן.
|
||||
|
||||
%G שנת ה- 8601 עם המאה כמספר עשרוני.
|
||||
השנה בת 4 הספרות המתאימה לשבוע ה- ISO מספר</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
השנה בת 4 הספרות המתאימה לשבוע ה- ISO מספר
|
||||
ber (ראה%V). יש לזה אותו פורמט וערך
|
||||
כ-%y, למעט אם מספר השבוע של ISO שייך
|
||||
לשנה הקודמת או הבאה, באותה שנה משתמשים
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
אזור. מתייחסים אל הצהריים כאל "בערב" וחצות
|
||||
`am’.
|
||||
|
||||
%P כמו%p אך באותיות קטנות: 'am' או 'pm' או corre</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P כמו%p אך באותיות קטנות: 'am' או 'pm' או corre
|
||||
מחרוזת שופעת עבור האזור הנוכחי.
|
||||
|
||||
%r השעה בסימן am או pm. ב- POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Napravite li zamjensku zamjenu odredišta? </header> Ako je ova opcija postavljena na <b>Da</b> , u nazivu rezervne odredišne datoteke mogu se koristiti kodovi poput%d,%m,%Y i%u. Oni će biti zamijenjeni danom, mjesecom godinom i danom u tjednu, kada se obavlja sigurnosna kopija. Ovo je korisno ako želite spremiti drugačiju sigurnosnu kopiju svaki dan, kako biste se mogli vratiti sustav na prethodni datum. <p> Neki od ostalih kodova koji se mogu koristiti su: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Skraćeni naziv radnog dana u skladu sa cur</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Skraćeni naziv radnog dana u skladu sa cur
|
||||
iznajmljivanje.
|
||||
|
||||
%A Ime punog radnog dana u skladu s trenutnim
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E Modifikator: koristite alternativni format, pogledajte dolje.
|
||||
|
||||
%G ISO 8601 godina sa stoljećem kao decimalnim brojem.
|
||||
Četveroznamenkasta godina koja odgovara ISO broju tjedna</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Četveroznamenkasta godina koja odgovara ISO broju tjedna
|
||||
ber (vidi%V). Ima isti format i vrijednost
|
||||
kao%y, osim ako pripada ISO tjedni broj
|
||||
do prethodne ili sljedeće godine koristi se ta godina
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
locale. Podne se smatra "pm", a ponoć kao
|
||||
'am”.
|
||||
|
||||
%P Poput%p, ali malim slovima: 'am' ili 'pm' ili kore</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Poput%p, ali malim slovima: 'am' ili 'pm' ili kore
|
||||
spojni niz za trenutni lokal.
|
||||
|
||||
%r Vrijeme u zapisima am ili pm. U POSIX-u
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ a system back to a previous date. <p>
|
||||
Some of the other codes that can be used are :<br>
|
||||
|
||||
<pre><font size=-1>
|
||||
%a The abbreviated weekday name according to the cur<AD>
|
||||
%a The abbreviated weekday name according to the cur
|
||||
rent locale.
|
||||
|
||||
%A The full weekday name according to the current
|
||||
@@ -35,7 +35,7 @@ Some of the other codes that can be used are :<br>
|
||||
%E Modifier: use alternative format, see below.
|
||||
|
||||
%G The ISO 8601 year with century as a decimal number.
|
||||
The 4-digit year corresponding to the ISO week num<AD>
|
||||
The 4-digit year corresponding to the ISO week num
|
||||
ber (see %V). This has the same format and value
|
||||
as %y, except that if the ISO week number belongs
|
||||
to the previous or next year, that year is used
|
||||
@@ -76,7 +76,7 @@ Some of the other codes that can be used are :<br>
|
||||
locale. Noon is treated as `pm' and midnight as
|
||||
`am'.
|
||||
|
||||
%P Like %p but in lowercase: `am' or `pm' or a corre<AD>
|
||||
%P Like %p but in lowercase: `am' or `pm' or a corre
|
||||
sponding string for the current locale.
|
||||
|
||||
%r The time in a.m. or p.m. notation. In the POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Cseréli-e a mentési célállomások strftime időben? </header> Ha ezt az opciót <b>Igen</b> értékre állítja, akkor a%d,%m,%Y és%u kódok használhatók a biztonsági mentési célnévben. Ezeket helyettesíti a biztonsági másolat készítésének napja, hónapja év és a hét napja. Ez akkor hasznos, ha másolatot szeretne menteni minden nap, hogy visszatekerje a rendszert egy korábbi dátumra. <p> Néhány további használható kód: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Rövidített hétköznapi név a jelenlegi szerint</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Rövidített hétköznapi név a jelenlegi szerint
|
||||
bérleti díj.
|
||||
|
||||
%A A hét teljes napja az aktuális szerint
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E módosító: használjon alternatív formátumot, lásd alább.
|
||||
|
||||
%G Az ISO 8601 év évszázaddal.
|
||||
Az ISO hét számának megfelelő négy számjegyű év</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Az ISO hét számának megfelelő négy számjegyű év
|
||||
ber (lásd%V). Ennek ugyanaz a formátuma és értéke
|
||||
%y-ként, kivéve, ha az ISO hét száma tartozik
|
||||
az előző vagy a következő évre, azt az évet használják
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
locale. A délt „pm” -ként, éjfélkor pedig „éjfélként” kell kezelni
|
||||
`vagyok”.
|
||||
|
||||
%P Mint%p, de kisbetűkkel: „am” vagy „pm”, vagy ennek megfelelője</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Mint%p, de kisbetűkkel: „am” vagy „pm”, vagy ennek megfelelője
|
||||
sponding string az aktuális lokálhoz.
|
||||
|
||||
%r Az idő am vagy pm jelöléssel. A POSIX-ban
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Sostituzione sostitutiva delle destinazioni di backup? </header> Se questa opzione è impostata su <b>Sì</b> , è possibile utilizzare codici come%d,%m,%Y e%u nel nome del file di destinazione del backup. Questi verranno sostituiti rispettivamente con il giorno, il mese, l'anno e il giorno della settimana in cui viene eseguito il backup. Ciò è utile se si desidera salvare un backup diverso ogni giorno, in modo da poter ripristinare un sistema a una data precedente. <p> Alcuni degli altri codici che possono essere utilizzati sono: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Il nome del giorno della settimana abbreviato secondo il cur</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Il nome del giorno della settimana abbreviato secondo il cur
|
||||
affitto locale.
|
||||
|
||||
%A Il nome completo del giorno della settimana in base all'attuale
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
Modificatore%E: usa un formato alternativo, vedi sotto.
|
||||
|
||||
%G Anno ISO 8601 con secolo come numero decimale.
|
||||
L'anno a 4 cifre corrispondente alla settimana ISO num</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
L'anno a 4 cifre corrispondente alla settimana ISO num
|
||||
ber (vedi%V). Questo ha lo stesso formato e valore
|
||||
come%y, tranne che se il numero della settimana ISO appartiene
|
||||
all'anno precedente o successivo, quell'anno viene utilizzato
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
locale. Il mezzogiorno è trattato come "pm" e la mezzanotte come
|
||||
`Sono'.
|
||||
|
||||
%P Come%p ma in minuscolo: `am 'o` pm' o una correzione</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Come%p ma in minuscolo: `am 'o` pm' o una correzione
|
||||
stringa di sponding per la locale corrente.
|
||||
|
||||
%r L'ora in notazione am o pm. Nel POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header>バックアップ先のstrftime置換はありますか? </header>このオプションを[ <b>はい</b> ]に設定すると、%d、%m、%Y、%uなどのコードをバックアップ先のファイル名に使用できます。これらは、バックアップの実行時に、それぞれ日、月、年、曜日に置き換えられます。これは、毎日異なるバックアップを保存して、システムを以前の日付にロールバックできるようにする場合に役立ちます。 <p>使用できるその他のコードの一部は次のとおりです。 <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a curに基づく省略された曜日名</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a curに基づく省略された曜日名
|
||||
ロケールをレンタルします。
|
||||
|
||||
%A現在に基づく完全な曜日名
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E修飾子:代替フォーマットを使用します。以下を参照してください。
|
||||
|
||||
%G 10進数としての世紀を含むISO 8601年。
|
||||
ISO週番号に対応する4桁の年</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
ISO週番号に対応する4桁の年
|
||||
ber(%Vを参照)。これは同じ形式と値を持っています
|
||||
%yとして、ただしISO週番号が属する場合
|
||||
前年または翌年に、その年が使用されます
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
ロケール。正午は「pm」、真夜中は
|
||||
「午前」。
|
||||
|
||||
%P%pに似ていますが、小文字です: `am 'または` pm'または相関</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P%pに似ていますが、小文字です: `am 'または` pm'または相関
|
||||
現在のロケールに対応する文字列。
|
||||
|
||||
%r amまたはpm表記の時刻。 POSIXでは
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> 백업 대상을 strftime으로 대체합니까? </header> 이 옵션을 <b>Yes</b> 로 설정하면 백업 대상 파일 이름에 % d, % m, % Y 및 % u와 같은 코드를 사용할 수 있습니다. 이들은 백업이 수행 될 때 각각 일, 월, 일로 대체됩니다. 매일 다른 백업을 저장하여 시스템을 이전 날짜로 롤백 할 때 유용합니다. <p> 사용할 수있는 다른 코드는 다음과 같습니다. <br><pre> <font size=-1>
|
||||
% a cur에 따른 약어 평일 이름</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
% a cur에 따른 약어 평일 이름
|
||||
임대 로케일.
|
||||
|
||||
% A 현재 요일에 따른 전체 요일 이름
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
% E 수정 자 : 대체 형식을 사용하십시오 (아래 참조).
|
||||
|
||||
% G 세기를 10 진수로 한 ISO 8601 연도.
|
||||
ISO 주 숫자에 해당하는 4 자리 연도</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
ISO 주 숫자에 해당하는 4 자리 연도
|
||||
ber (% V 참조). 형식과 값이 같습니다
|
||||
ISO 주 번호가 속하는 경우를 제외하고 % y
|
||||
전년도 나 내년까지는 그 해가 사용됩니다
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
장소. 정오는`pm '으로, 자정은
|
||||
`am '.
|
||||
|
||||
% P % p와 비슷하지만 소문자 : 'am'또는`pm '또는 corre</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
% P % p와 비슷하지만 소문자 : 'am'또는`pm '또는 corre
|
||||
현재 로캘의 스폰 딩 문자열
|
||||
|
||||
% r 시간은 오전 또는 오후 표기법입니다. POSIX에서
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Ar atsarginės paskirties vietos pakeičiamos strftime? </header> Jei ši parinktis nustatyta kaip <b>Taip</b> , atsarginės paskirties failo pavadinime gali būti naudojami tokie kodai kaip%d,%m,%Y ir%u. Kai atsarginės kopijos bus padarytos, jos bus pakeistos atitinkamai diena, mėnesiu ir savaitės diena. Tai naudinga, jei kiekvieną dieną norite išsaugoti skirtingą atsarginę kopiją, kad galėtumėte sugrąžinti sistemą į ankstesnę datą. <p> Kai kurie kiti kodai, kuriuos galima naudoti, yra šie: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Sutrumpintas savaitės dienos pavadinimas pagal cur</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Sutrumpintas savaitės dienos pavadinimas pagal cur
|
||||
nuomos lokalė.
|
||||
|
||||
%A Visas savaitės dienos pavadinimas pagal esamą
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E modifikatorius: naudokite alternatyvų formatą, žiūrėkite žemiau.
|
||||
|
||||
%G ISO 8601 metai su šimtmečiu kaip dešimtainis skaičius.
|
||||
Keturių skaitmenų metai, atitinkantys ISO savaitės numerį</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Keturių skaitmenų metai, atitinkantys ISO savaitės numerį
|
||||
ber (žr.%V). Tai turi tą patį formatą ir vertę
|
||||
%y, išskyrus atvejus, kai priklauso ISO savaitės numeris
|
||||
į ankstesnius ar kitus metus naudojami tie metai
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
lokalė. Vidurdienis laikomas „pm“, o vidurnaktis - kaip
|
||||
„esu“.
|
||||
|
||||
%P Kaip%p, bet mažosiomis raidėmis: „am“ arba „pm“ arba taisymas</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Kaip%p, bet mažosiomis raidėmis: „am“ arba „pm“ arba taisymas
|
||||
esanti dabartinės lokalės eilutė.
|
||||
|
||||
%r Laiko žymėjimas am ar pm. POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Vai rezerves mērķu aizstāšana notiek strftime laikā? </header> Ja šī opcija ir iestatīta uz <b>Jā</b> , rezerves mērķa faila nosaukumā var izmantot tādus kodus kā%d,%m,%Y un%u. Tie tiks aizstāti ar attiecīgi dienu, mēnesi gadu un nedēļas dienu, kad tiek veikta dublēšana. Tas ir noderīgi, ja katru dienu vēlaties saglabāt atšķirīgu dublējumu, lai sistēmu varētu atjaunot līdz iepriekšējam datumam. <p> Daži no citiem izmantojamiem kodiem ir: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Saīsināts nedēļas dienas nosaukums atbilstoši cur</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Saīsināts nedēļas dienas nosaukums atbilstoši cur
|
||||
nomas locale.
|
||||
|
||||
%A Pilns nedēļas dienas nosaukums atbilstoši pašreizējam
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E modifikators: izmantojiet alternatīvu formātu, skatīt zemāk.
|
||||
|
||||
%G ISO 8601 gads ar gadsimtu kā decimālskaitli.
|
||||
Četrciparu gads, kas atbilst ISO nedēļas num</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Četrciparu gads, kas atbilst ISO nedēļas num
|
||||
ber (sk.%V). Tam ir vienāds formāts un vērtība
|
||||
%y, izņemot gadījumu, ja ISO nedēļas numurs pieder
|
||||
uz iepriekšējo vai nākamo gadu, tiek izmantots tas gads
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
lokalizācija. Pusdienlaiks tiek uzskatīts par “pm” un pusnakts kā
|
||||
`esmu’.
|
||||
|
||||
%P Tāpat kā%p, bet ar mazajiem burtiem: `am’ vai `pm’ vai labojums</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Tāpat kā%p, bet ar mazajiem burtiem: `am’ vai `pm’ vai labojums
|
||||
pašreizējās lokalizācijas virknes virkne.
|
||||
|
||||
%r Laiks izteikts am vai pm. Programmā POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Adakah penggantian destinasi sandaran mengikut masa? </header> Sekiranya pilihan ini ditetapkan ke <b>Ya</b> , kod seperti%d,%m,%Y dan%u dapat digunakan dalam nama fail tujuan sandaran. Ini akan diganti dengan hari, bulan tahun dan hari dalam seminggu masing-masing semasa sandaran dilakukan. Ini berguna jika anda ingin menyimpan sandaran yang berbeza setiap hari, supaya anda dapat mengembalikan sistem ke tarikh sebelumnya. <p> Beberapa kod lain yang boleh digunakan adalah: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Nama hari minggu yang disingkat mengikut jangka masa</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Nama hari minggu yang disingkat mengikut jangka masa
|
||||
sewa tempat.
|
||||
|
||||
%A Nama hari minggu penuh mengikut semasa
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E Pengubah: gunakan format alternatif, lihat di bawah.
|
||||
|
||||
%G ISO 8601 tahun dengan abad sebagai nombor perpuluhan.
|
||||
Tahun 4 digit bersamaan dengan bilangan minggu ISO</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Tahun 4 digit bersamaan dengan bilangan minggu ISO
|
||||
ber (lihat%V). Ini mempunyai format dan nilai yang sama
|
||||
sebagai%y, kecuali jika nombor minggu ISO adalah milik
|
||||
hingga tahun sebelumnya atau tahun berikutnya, tahun itu digunakan
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
tempat. Siang dilayan sebagai `` pm '' dan tengah malam seperti
|
||||
am.
|
||||
|
||||
%P Suka%p tetapi dalam huruf kecil: `am 'atau` pm' atau corre</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Suka%p tetapi dalam huruf kecil: `am 'atau` pm' atau corre
|
||||
rentetan sponding untuk tempat semasa.
|
||||
|
||||
%r Masa dalam notasi am atau pm. Dalam POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Is-sostituzzjoni tas-sostituzzjoni ta 'destinazzjonijiet ta' backup? </header> Jekk din l-għażla hija ssettjata għal <b>Iva</b> , kodiċi bħal%d,%m,%Y u%u jistgħu jintużaw fid-destinazzjoni tal-fajl. Dawn għandhom jiġu sostitwiti bil-jum, ix-xahar tas-sena u l-jum tal-ġimgħa rispettivament meta jsir il-backup. Dan huwa utli jekk trid tiffranka backup differenti kuljum, sabiex tkun tista 'terġa' tpoġġi sistema lura għal data preċedenti. <p> Uħud mill-kodiċi l-oħra li jistgħu jintużaw huma: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a L-isem tal-ġimgħa mqassar skond il-kur</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a L-isem tal-ġimgħa mqassar skond il-kur
|
||||
kera tal-lokal.
|
||||
|
||||
%A L-isem sħiħ tal-ġimgħa skond il-kurrent
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E Modifikatur: uża format alternattiv, ara hawn taħt.
|
||||
|
||||
%G Is-sena ISO 8601 bis-seklu bħala numru deċimali.
|
||||
Is-sena b'erba 'ċifri li tikkorrispondi għall-ġimgħa ISO num</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Is-sena b'erba 'ċifri li tikkorrispondi għall-ġimgħa ISO num
|
||||
ber (ara%V). Dan għandu l-istess format u valur
|
||||
as%y, ħlief li jekk in-numru tal-ġimgħa ISO jappartjeni
|
||||
għas-sena ta 'qabel jew dik ta' wara, dik is-sena tintuża
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
locale F’nofsinhar jiġi ttrattat bħala `pm’ u nofsillejl bħala
|
||||
'jien'.
|
||||
|
||||
%P Bħal%p imma f'kaxxa żgħira: `am 'jew' pm 'jew' corre '</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Bħal%p imma f'kaxxa żgħira: `am 'jew' pm 'jew' corre '
|
||||
sponding string għall-locale kurrenti.
|
||||
|
||||
%r Il-ħin fl-am jew fin-notazzjoni pm. Fil-POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Gjør det straks substitusjon av sikkerhetskopieringsdestinasjoner? </header> Hvis dette alternativet er satt til <b>Ja</b> , kan koder som% d,% m,% Y og% u brukes i filnavnet for sikkerhetskopinasjonsdestinasjon. Disse blir erstattet med henholdsvis dag, måned år og ukedag når sikkerhetskopien utføres. Dette er nyttig hvis du vil lagre en annen sikkerhetskopi hver dag, slik at du kan rulle et system tilbake til en forrige dato. <p> Noen av de andre kodene som kan brukes er: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
% a Forkortelsen på ukedagen i henhold til gjeldende</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
% a Forkortelsen på ukedagen i henhold til gjeldende
|
||||
leie språk.
|
||||
|
||||
% A Navnet på hele ukedagen i henhold til gjeldende
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
% E Modifier: bruk alternativt format, se nedenfor.
|
||||
|
||||
% G ISO 8601-året med århundre som desimaltall.
|
||||
Det firesifrede året som tilsvarer ISO-ukenummer</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Det firesifrede året som tilsvarer ISO-ukenummer
|
||||
ber (se% V). Dette har samme format og verdi
|
||||
som% y, bortsett fra at hvis ISO ukenummeret hører hjemme
|
||||
til forrige eller neste år brukes det året
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
locale. Middag blir behandlet som `pm’ og midnatt som
|
||||
`er'.
|
||||
|
||||
% P Som% p, men med små bokstaver: `am 'eller` pm' eller en Corre</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
% P Som% p, men med små bokstaver: `am 'eller` pm' eller en Corre
|
||||
spondende streng for gjeldende sted.
|
||||
|
||||
% r Tiden i notasjonen am eller pm. I POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Substituir strftime de destinos de backup? </header> Se essa opção estiver configurada como <b>Sim</b> , códigos como%d,%m,%Y e%u podem ser usados no nome do arquivo de destino do backup. Eles serão substituídos pelo dia, mês ano e dia da semana, respectivamente, quando o backup for realizado. Isso é útil se você deseja salvar um backup diferente todos os dias, para poder reverter um sistema para uma data anterior. <p> Alguns dos outros códigos que podem ser usados são: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a O nome abreviado do dia da semana de acordo com o</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a O nome abreviado do dia da semana de acordo com o
|
||||
alugar localidade.
|
||||
|
||||
%A O nome completo do dia da semana de acordo com o atual
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
Modificador%E: use formato alternativo, veja abaixo.
|
||||
|
||||
%G O ano da ISO 8601 com o século como um número decimal.
|
||||
O ano de 4 dígitos correspondente ao número da semana ISO</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
O ano de 4 dígitos correspondente ao número da semana ISO
|
||||
(veja%V). Isso tem o mesmo formato e valor
|
||||
como%y, exceto se o número da semana ISO pertencer
|
||||
para o ano anterior ou seguinte, esse ano é usado
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
localidade. O meio-dia é tratado como `pm 'e a meia-noite como
|
||||
`sou '.
|
||||
|
||||
%P Como%p, mas em minúsculas: `am 'ou` pm' ou um</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Como%p, mas em minúsculas: `am 'ou` pm' ou um
|
||||
sequência correspondente para a localidade atual.
|
||||
|
||||
%r A hora em notação am ou pm. No POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Substituir strftime de destinos de backup? </header> Se essa opção estiver configurada como <b>Sim</b> , códigos como%d,%m,%Y e%u podem ser usados no nome do arquivo de destino do backup. Eles serão substituídos pelo dia, mês ano e dia da semana, respectivamente, quando o backup for realizado. Isso é útil se você deseja salvar um backup diferente todos os dias, para poder reverter um sistema para uma data anterior. <p> Alguns dos outros códigos que podem ser usados são: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a O nome abreviado do dia da semana de acordo com o</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a O nome abreviado do dia da semana de acordo com o
|
||||
alugar localidade.
|
||||
|
||||
%A O nome completo do dia da semana de acordo com o atual
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
Modificador%E: use formato alternativo, veja abaixo.
|
||||
|
||||
%G O ano da ISO 8601 com o século como um número decimal.
|
||||
O ano de 4 dígitos correspondente ao número da semana ISO</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
O ano de 4 dígitos correspondente ao número da semana ISO
|
||||
(veja%V). Isso tem o mesmo formato e valor
|
||||
como%y, exceto se o número da semana ISO pertencer
|
||||
para o ano anterior ou seguinte, esse ano é usado
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
localidade. O meio-dia é tratado como `pm 'e a meia-noite como
|
||||
`sou '.
|
||||
|
||||
%P Como%p, mas em minúsculas: `am 'ou` pm' ou um</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Como%p, mas em minúsculas: `am 'ou` pm' ou um
|
||||
sequência correspondente para a localidade atual.
|
||||
|
||||
%r A hora em notação am ou pm. No POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Înlocuiește strftime destinații de rezervă? </header> Dacă această opțiune este setată pe <b>Da</b> , coduri precum%d,%m,%Y și%u pot fi utilizate în numele fișierului destinație de rezervă. Acestea vor fi înlocuite cu ziua, luna anului și ziua săptămânii, respectiv când se efectuează backup-ul. Acest lucru este util dacă doriți să salvați o copie de rezervă diferită în fiecare zi, astfel încât să puteți reveni un sistem la o dată anterioară. <p> Unele dintre celelalte coduri care pot fi utilizate sunt: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Numele săptămânii prescurtate în funcție de cur</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Numele săptămânii prescurtate în funcție de cur
|
||||
închiriere local.
|
||||
|
||||
%A Numele complet al săptămânii în funcție de curent
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E modificator: utilizați un format alternativ, a se vedea mai jos.
|
||||
|
||||
%G ISO 8601 anul cu secolul ca număr zecimal.
|
||||
Anul format din 4 cifre corespunzător săptămânii ISO numer</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Anul format din 4 cifre corespunzător săptămânii ISO numer
|
||||
ber (vezi%V). Acesta are același format și aceeași valoare
|
||||
ca%y, cu excepția cazului în care numărul săptămânii ISO aparține
|
||||
față de anul precedent sau următorul, se folosește anul respectiv
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
localizare. După-amiaza este tratat ca `pm 'și ca miezul nopții
|
||||
`Sunt“.
|
||||
|
||||
%P Ca%p, dar cu litere mici: `am 'sau` pm' sau o corecție</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Ca%p, dar cu litere mici: `am 'sau` pm' sau o corecție
|
||||
șir de spondare pentru localul curent.
|
||||
|
||||
%r Timpul în notare am sau pm. În POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Есть ли в strftime замена резервных назначений? </header> Если для этого параметра установлено значение <b>Да</b> , в имени файла назначения резервной копии можно использовать такие коды, как%d,%m,%Y и%u. Они будут заменены на день, месяц, год и день недели соответственно при выполнении резервного копирования. Это полезно, если вы хотите сохранять разные резервные копии каждый день, чтобы можно было откатить систему до предыдущей даты. <p> Некоторые из других кодов, которые могут быть использованы: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Сокращенное название дня недели в соответствии с курсом</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Сокращенное название дня недели в соответствии с курсом
|
||||
аренда локали.
|
||||
|
||||
%A Полное название дня недели в соответствии с текущим
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
Модификатор%E: используйте альтернативный формат, см. Ниже.
|
||||
|
||||
%G ISO 8601 год со столетием в виде десятичного числа.
|
||||
4-значный год, соответствующий номеру недели ISO</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
4-значный год, соответствующий номеру недели ISO
|
||||
Бер (см.%V). Это имеет тот же формат и значение
|
||||
как%y, за исключением того, что если номер недели ISO принадлежит
|
||||
к предыдущему или следующему году, этот год используется
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
локали. Полдень рассматривается как «вечера», а полночь -
|
||||
`Я».
|
||||
|
||||
%P Как и%p, но в нижнем регистре: «am» или «pm» или соответствующий</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Как и%p, но в нижнем регистре: «am» или «pm» или соответствующий
|
||||
Строка sponding для текущей локали.
|
||||
|
||||
%r Время в нотации am или pm. В POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Dohodne záloha náhrady za zálohy? </header> Ak je táto možnosť nastavená na <b>Áno</b> , v cieľovom súbore zálohy sa dajú použiť kódy ako%d,%m,%Y a%u. Po vykonaní zálohy sa tieto nahradia dňom, mesiacom a dňom v týždni. Je to užitočné, ak chcete každý deň uložiť inú zálohu, aby ste mohli systém vrátiť späť k predchádzajúcemu dátumu. <p> Niektoré z ďalších kódov, ktoré možno použiť, sú: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Skrátený názov dňa v týždni podľa kurzora</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Skrátený názov dňa v týždni podľa kurzora
|
||||
nájomné miesto.
|
||||
|
||||
%A Celý názov dňa v týždni podľa aktuálneho dňa
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E modifikátor: použite alternatívny formát, pozri nižšie.
|
||||
|
||||
%G ISO 8601 rok so storočím ako desatinné číslo.
|
||||
Štvormiestny rok zodpovedajúci číslu ISO týždňa</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Štvormiestny rok zodpovedajúci číslu ISO týždňa
|
||||
ber (pozri%V). Má rovnaký formát a hodnotu
|
||||
ako%y, okrem prípadu, ak číslo týždňa ISO patrí
|
||||
do predchádzajúceho alebo nasledujúceho roku sa používa tento rok
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
locale. Poludnie sa považuje za „pm“ a polnoci ako
|
||||
`Som '.
|
||||
|
||||
%P Rovnako ako%p, ale malými písmenami: „am“ alebo „pm“ alebo korekcia</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Rovnako ako%p, ale malými písmenami: „am“ alebo „pm“ alebo korekcia
|
||||
spondingový reťazec pre aktuálne miestne nastavenie.
|
||||
|
||||
%r Čas v zápise o am alebo pm. V POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Ali storite nadomestno rezervno destinacijo? </header> Če je ta možnost nastavljena na <b>Da</b> , se lahko v ime datoteke rezervnega cilja uporabijo kode, kot so%d,%m,%Y in%u. Ti bodo nadomeščeni z dnevom, mesecem in dnevom v tednu, ko se izvede varnostno kopiranje. To je koristno, če želite vsak dan shraniti drugačno varnostno kopijo, da lahko sistem vrnete na prejšnji datum. <p> Nekatere druge kode, ki jih je mogoče uporabiti, so: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Skrajšano ime med tednom v skladu s cur</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Skrajšano ime med tednom v skladu s cur
|
||||
najem lokala.
|
||||
|
||||
%A Ime polnega delovnega dne v skladu s trenutnim
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
Modifikator%E: uporabite alternativno obliko, glejte spodaj.
|
||||
|
||||
%G ISO 8601 leto s stoletjem kot decimalnim številom.
|
||||
Štirimestno leto, ki ustreza številki tedna ISO</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Štirimestno leto, ki ustreza številki tedna ISO
|
||||
ber (glej%V). Ta ima enako obliko in vrednost
|
||||
kot%y, razen če pripada številka tedna ISO
|
||||
do prejšnjega ali prihodnjega leta, se uporabi to leto
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
lokalno. Poldne se obravnava kot "pm" in polnoč kot
|
||||
'sem'.
|
||||
|
||||
%P Kot%p, vendar v malih črkah: 'am' ali 'pm' ali kore</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Kot%p, vendar v malih črkah: 'am' ali 'pm' ali kore
|
||||
sponding string za trenutno lokacijo.
|
||||
|
||||
%r Čas v zapisu am ali pm. V POSIX-u
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Gör substituerande reservdestinationer i halvtid? </header> Om det här alternativet är inställt på <b>Ja</b> , kan koder som%d,%m,%Y och%u användas i filnamnet för reservdestination. Dessa kommer att ersättas med respektive dag, månad år och veckodag när säkerhetskopian utförs. Detta är användbart om du vill spara en annan säkerhetskopia varje dag, så att du kan rulla tillbaka ett system till ett tidigare datum. <p> Några av de andra koderna som kan användas är: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Det förkortade veckodagets namn enligt kurvan</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Det förkortade veckodagets namn enligt kurvan
|
||||
hyra språk.
|
||||
|
||||
%A Hela veckodagen enligt aktuellt
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E Modifier: använd alternativt format, se nedan.
|
||||
|
||||
%G ISO 8601-året med århundrade som decimaltal.
|
||||
Det 4-siffriga året som motsvarar ISO-veckanummer</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Det 4-siffriga året som motsvarar ISO-veckanummer
|
||||
ber (se%V). Detta har samma format och värde
|
||||
som%y, förutom att om ISO-veckonummeret hör hemma
|
||||
till föregående eller nästa år används det året
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
locale. Middag behandlas som "pm" och midnatt som
|
||||
`am'.
|
||||
|
||||
%P Gillar%p men med små bokstäver: `am 'eller` pm' eller en corre</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Gillar%p men med små bokstäver: `am 'eller` pm' eller en corre
|
||||
spondande sträng för det aktuella språket.
|
||||
|
||||
%r Tiden i noteringen am eller pm. I POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> การแทนที่จุดหมายปลายทางสำรองเป็นครั้งที่สามหรือไม่ </header> หากตัวเลือกนี้ถูกตั้งค่าเป็น <b>ใช่</b> คุณสามารถใช้รหัสเช่น%d,%m,%Y และ%u ในชื่อไฟล์สำรองปลายทางได้ สิ่งเหล่านี้จะถูกแทนที่ด้วยวันเดือนปีและวันในสัปดาห์ตามลำดับเมื่อทำการสำรองข้อมูล สิ่งนี้มีประโยชน์หากคุณต้องการบันทึกข้อมูลสำรองที่แตกต่างกันทุกวันเพื่อให้คุณสามารถย้อนกลับไปยังระบบก่อนหน้า <p> รหัสอื่น ๆ ที่สามารถใช้ได้คือ: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
% วันธรรมดาชื่อย่อตามความโค้ง</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
% วันธรรมดาชื่อย่อตามความโค้ง
|
||||
สถานที่ให้เช่า
|
||||
|
||||
%A ชื่อวันทำงานเต็มตามปัจจุบัน
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E Modifier: ใช้รูปแบบอื่นดูด้านล่าง
|
||||
|
||||
%G ปี ISO 8601 ที่มีศตวรรษเป็นตัวเลขทศนิยม
|
||||
ปี 4 หลักที่สอดคล้องกับจำนวนสัปดาห์ ISO</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
ปี 4 หลักที่สอดคล้องกับจำนวนสัปดาห์ ISO
|
||||
เบอร์ (ดู%V) นี่คือรูปแบบและค่าเดียวกัน
|
||||
เป็น%y ยกเว้นว่าถ้าเป็นหมายเลขสัปดาห์ ISO
|
||||
กับปีก่อนหน้าหรือปีถัดไปจะใช้ปีนั้น
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
สถานที่เกิดเหตุ เที่ยงจะถือว่าเป็น 'น' และเที่ยงคืนเหมือน
|
||||
`am'
|
||||
|
||||
%P ชอบ%p แต่เป็นตัวพิมพ์เล็ก: `am 'หรือ` pm' หรือ corre</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P ชอบ%p แต่เป็นตัวพิมพ์เล็ก: `am 'หรือ` pm' หรือ corre
|
||||
สตริง sponding สำหรับสถานที่ปัจจุบัน
|
||||
|
||||
%r เวลาในเครื่องหมาย am หรือ pm ใน POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Yedekleme hedeflerinin zorla değiştirilmesi? </header> Bu seçenek <b>Evet</b> olarak ayarlanırsa, yedekleme hedefi dosya adında%d,%m,%Y ve%u gibi kodlar kullanılabilir. Bunlar, yedeklemenin gerçekleştirildiği sırasıyla, gün, ay yıl ve haftanın günü ile değiştirilecektir. Her gün farklı bir yedek kaydetmek istiyorsanız, bir sistemi önceki bir tarihe geri alabilmeniz için bu yararlıdır. <p> Kullanılabilecek diğer kodlardan bazıları şunlardır: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Günceye göre kısaltılmış hafta içi adı</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Günceye göre kısaltılmış hafta içi adı
|
||||
kira yerel.
|
||||
|
||||
%A Geçerli güne göre tam hafta içi adı
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E Değiştirici: alternatif biçim kullanın, aşağıya bakın.
|
||||
|
||||
%G Yüzde ondalık sayı olarak ISO 8601 yılı.
|
||||
ISO haftası num.una karşılık gelen 4 haneli yıl</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
ISO haftası num.una karşılık gelen 4 haneli yıl
|
||||
ber (bkz.%V). Bu aynı biçime ve değere sahiptir
|
||||
ISO hafta numarasının ait olması dışında%y olarak
|
||||
bir önceki veya bir sonraki yıla göre, o yıl kullanılır
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
yerel ayar. Öğlen öğleden sonra `` pm '' ve gece yarısı
|
||||
` 'değilim.
|
||||
|
||||
%P%p gibi ama küçük harfle: `am 'veya` pm' veya bir korelasyon</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P%p gibi ama küçük harfle: `am 'veya` pm' veya bir korelasyon
|
||||
geçerli yerel ayar için sponding dizesi.
|
||||
|
||||
%r Öğleden önce veya öğleden sonra gösterimdeki saat. POSIX'te
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Виконуєте стропову заміну резервного призначення? </header> Якщо для цієї опції встановлено <b>Так</b> , коди, такі як%d,%m,%Y і%u, можуть використовуватися у назві файла резервного копіювання. Вони будуть замінені відповідно на день, рік місяця та день тижня, коли виконується резервне копіювання. Це корисно, якщо ви хочете щодня зберігати іншу резервну копію, щоб можна було повернути систему до попередньої дати. <p> Деякі з інших кодів, які можна використовувати: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Скорочена назва буднього дня відповідно до курсу</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Скорочена назва буднього дня відповідно до курсу
|
||||
орендувати місцевість.
|
||||
|
||||
%A Повна назва буднього дня відповідно до поточного
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
Модифікатор%E: використовуйте альтернативний формат, див. Нижче.
|
||||
|
||||
%G ISO 8601 рік із століттям як десяткове число.
|
||||
Чотиризначний рік, що відповідає номеру тижня ISO</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Чотиризначний рік, що відповідає номеру тижня ISO
|
||||
бер (див.%V). Це має однаковий формат і значення
|
||||
як%y, за винятком випадків, якщо число тижнів ISO належить
|
||||
до попереднього чи наступного року, цей рік використовується
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
локал. Полудень розглядають як "вечір", а півночі як
|
||||
`я '.
|
||||
|
||||
%P Як%p, але в малій літераті: `am 'або` pm' або корек</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Як%p, але в малій літераті: `am 'або` pm' або корек
|
||||
сполучна рядок для поточного локалу.
|
||||
|
||||
%r Час позначення у ранку чи вечорі. В POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> کیا بیک اپ منزلوں کی ٹریف ٹائم متبادل ہے؟ </header> اگر یہ اختیار <b>ہاں پر</b> سیٹ کیا گیا ہے تو ،%d ،%m ،%Y اور%u جیسے کوڈ بیک اپ منزل فائل کے نام میں استعمال ہوسکتے ہیں۔ بیک اپ کے کام کرنے پر ان کو بالترتیب دن ، مہینے کے سال اور دن کے ساتھ تبدیل کیا جائے گا۔ اگر آپ روزانہ ایک مختلف بیک اپ محفوظ کرنا چاہتے ہیں تو یہ کارآمد ہے ، تاکہ آپ کسی سسٹم کو پچھلی تاریخ پر رول کرسکیں۔ <p style=";text-align:right;direction:rtl"> دوسرے کوڈ جو استعمال ہوسکتے ہیں وہ یہ ہیں: <br><pre style=";text-align:right;direction:rtl"> <font size=-1>
|
||||
٪ کے مطابق مختصر ہفتے کے دن کا نام</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
٪ کے مطابق مختصر ہفتے کے دن کا نام
|
||||
کرایہ لوکل۔
|
||||
|
||||
٪ موجودہ کے مطابق ہفتہ کے دن کا پورا نام
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E Modifier: متبادل شکل استعمال کریں ، نیچے دیکھیں۔
|
||||
|
||||
%G آئی ایس او 8601 سال ایک اعشاریے کے برابر صدی کے ساتھ۔
|
||||
آئی ایس او ہفتہ نمبر کے مطابق 4 ہندسوں کا سال</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
آئی ایس او ہفتہ نمبر کے مطابق 4 ہندسوں کا سال
|
||||
بیر (دیکھیں%V) اس کی شکل اور قدر ایک جیسی ہے
|
||||
بطور%y ، سوائے اس کے کہ اگر ISO ہفتہ کا تعلق ہے
|
||||
پچھلے یا اگلے سال تک ، وہ سال استعمال ہوتا ہے
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
مقامی دوپہر کے ساتھ بطور 'pm' اور آدھی رات کو سلوک کیا جاتا ہے
|
||||
میں ہوں۔
|
||||
|
||||
%P کی طرح%p لیکن لوئر کیسیس میں: `am 'یا` pm' یا ایک درست</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P کی طرح%p لیکن لوئر کیسیس میں: `am 'یا` pm' یا ایک درست
|
||||
موجودہ مقام کے لئے اسپنڈنگ سٹرنگ۔
|
||||
|
||||
%r صبح یا شام کے اشارے میں وقت۔ پوسیکس میں
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header> Do strftime thay thế các điểm đến dự phòng? </header> Nếu tùy chọn này được đặt thành <b>Có</b> , các mã như%d,%m,%Y và%u có thể được sử dụng trong tên tệp đích sao lưu. Chúng sẽ được thay thế bằng ngày, tháng năm và ngày trong tuần khi sao lưu được thực hiện. Điều này rất hữu ích nếu bạn muốn lưu một bản sao lưu khác nhau mỗi ngày, để bạn có thể đưa một hệ thống trở lại ngày trước đó. <p> Một số mã khác có thể được sử dụng là: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a Tên ngày trong tuần viết tắt theo cur</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a Tên ngày trong tuần viết tắt theo cur
|
||||
thuê địa phương.
|
||||
|
||||
%A Tên ngày trong tuần theo hiện tại
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E Modifier: sử dụng định dạng thay thế, xem bên dưới.
|
||||
|
||||
%G Năm ISO 8601 với thế kỷ là số thập phân.
|
||||
Năm có 4 chữ số tương ứng với số tuần ISO</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
Năm có 4 chữ số tương ứng với số tuần ISO
|
||||
ber (xem%V). Điều này có cùng định dạng và giá trị
|
||||
là%y, ngoại trừ nếu số tuần ISO
|
||||
đến năm trước hoặc năm sau, năm đó được sử dụng
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
miền địa phương. Buổi trưa được coi là 'chiều' và nửa đêm là
|
||||
'am'.
|
||||
|
||||
%P Thích%p nhưng viết thường: `am 'hoặc` pm' hoặc corre</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P Thích%p nhưng viết thường: `am 'hoặc` pm' hoặc corre
|
||||
chuỗi sponding cho miền địa phương hiện tại.
|
||||
|
||||
%r Thời gian trong ký hiệu sáng hoặc chiều. Trong POSIX
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header>是否用strftime替代备份目标? </header>如果此选项设置为<b>Yes</b> ,则可以在备份目标文件名中使用%d,%m,%Y和%u之类的代码。执行备份时,将分别用星期几,年月日和星期几替换它们。如果您想每天保存不同的备份,这很有用,那么您可以将系统回滚到以前的日期。 <p>可以使用的其他一些代码是: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a根据当前日期缩写的工作日名称</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a根据当前日期缩写的工作日名称
|
||||
租用语言环境。
|
||||
|
||||
%A根据当前的完整工作日名称
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E修饰符:使用其他格式,请参见下文。
|
||||
|
||||
%G ISO 8601年份,以世纪作为十进制数字。
|
||||
对应于ISO周编号的4位数字年份</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
对应于ISO周编号的4位数字年份
|
||||
ber(请参见%V)。具有相同的格式和值
|
||||
为%y,除非ISO周编号属于
|
||||
到上一年或下一年
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
语言环境。中午被视为“ pm”,午夜被视为
|
||||
“上午”。
|
||||
|
||||
%P类似于%p,但小写:“ am”或“ pm”或错误</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P类似于%p,但小写:“ am”或“ pm”或错误
|
||||
当前语言环境的sponding字符串。
|
||||
|
||||
%r以am或pm表示法的时间。在POSIX中
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<header>是否用strftime替代備份目標? </header>如果此選項設置為<b>Yes</b> ,則可以在備份目標文件名中使用%d,%m,%Y和%u之類的代碼。執行備份時,將分別用星期幾,年月日和星期幾替換它們。如果您想每天保存不同的備份,這很有用,那麼您可以將系統回滾到以前的日期。 <p>可以使用的其他一些代碼是: <br><pre> <font size=-1>
|
||||
%a根據當前日期縮寫的工作日名稱</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%a根據當前日期縮寫的工作日名稱
|
||||
租用語言環境。
|
||||
|
||||
%A根據當前的完整工作日名稱
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
%E修飾符:使用其他格式,請參見下文。
|
||||
|
||||
%G ISO 8601年份,以世紀作為十進制數字。
|
||||
對應於ISO週編號的4位數字年份</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
對應於ISO週編號的4位數字年份
|
||||
ber(請參見%V)。具有相同的格式和值
|
||||
為%y,除非ISO週編號屬於
|
||||
到上一年或下一年
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
語言環境。中午被視為“ pm”,午夜被視為
|
||||
“上午”。
|
||||
|
||||
%P類似於%p,但小寫:“ am”或“ pm”或錯誤</font> <AD> <font size=-1>
|
||||
%P類似於%p,但小寫:“ am”或“ pm”或錯誤
|
||||
當前語言環境的sponding字符串。
|
||||
|
||||
%r以am或pm表示法的時間。在POSIX中
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user