mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-06-19 19:00:22 +01:00
Norwegian update from Stein-Aksel Basma
This commit is contained in:
@@ -0,0 +1,40 @@
|
||||
line1=Konfigurerbare innstillinger,11
|
||||
mailq_refresh=Sekunder å vente før e-post kø oppfriskes,3,Ikke oppfrisk
|
||||
perpage=E-post kø melding som vises per side,0
|
||||
wrap_width=Linjebredde som e-post kø meldinger skal deles på,0
|
||||
sort_mode=Sorter tabeller etter,1,0-Plassering i filen,1-Navn
|
||||
columns=Kolonner for aliaser og andre tabeller,1,2-2,1-1
|
||||
show_cmts=Vis beskrivelser i tabeller?,1,1-Ja,0-Nei
|
||||
prefix_cmts=Prefiks alle beskrivende kommentarer med <tt>Webmin</tt>?,1,1-Ja,0-Nei
|
||||
send_mode=Send e-post via tilkobling til,3,Sendmail program
|
||||
max_records=Maks antall oppføringer som vises i tabeller,0,6
|
||||
mailq_show=Headere som skal vises i e-post kø,2,Date-Dato,From-Fra,To-Til,Subject-Emne,Cc-Kopi til,Size-Størrelse,Status-Status,Dir-Katalog
|
||||
mailq_sort=Sorter e-post kø etter,1,0-Kø ID,1-Fra adresse,2-Til adresse,3-Emne,4-Status,5-Størrelse
|
||||
mailq_count=Vis størrelse på e-post kø på hovedsiden,1,0-Ja,1-Nei
|
||||
mailq_order=Rekkefølge ved tømming av e-post kø,1,-Standard,priority-Prioritet,host-Vertsnavn,time-Dato mottatt
|
||||
delete_confirm=Be om bekreftelse før sletting?,1,1-Ja,0-Nei
|
||||
line2=System konfigurasjon,11
|
||||
sendmail_cf=Full sti til sendmail.cf,8
|
||||
sendmail_features=Sendmail M4 grunn-katalog,7
|
||||
sendmail_mc=Full sti til M4 konfig fil,8
|
||||
sendmail_pid=Full sti til sendmail pid filer,9,40,2,\t
|
||||
sendmail_smf=Solaris SMF tjenestenavn,3,Ingen (bruk PID filer i stedet)
|
||||
sendmail_command=Kommando for å starte sendmail i tjener modus,0
|
||||
sendmail_stop_command=Kommando for å stoppe sendmail,3,Stopp prosessen
|
||||
sendmail_restart_command=Kommando for å omstarte sendmail,3,Stopp og start
|
||||
makemap_path=Makemap kommando,0
|
||||
sendmail_path=Sendmail kommando,0
|
||||
alias_file=Full sti til sendmail aliases fil,3,Automatisk
|
||||
virtusers_file=Kildefil for virtusers database,3,Samme som DBM
|
||||
mailers_file=Kildefil for mailertable database,3,Samme som DBM
|
||||
generics_file=Kildefil for generics database,3,Samme som DBM
|
||||
access_file=Kildefil for aksess databasen,3,Samme som DBM
|
||||
domains_file=Kildefil for domener database,3,Samme som DBM
|
||||
mail_dir=Plassering av fil med brukers e-post,3,Fil under hjemmekatalog
|
||||
mail_file=E-post fil i hjemmekatalog,0
|
||||
mail_type=E-post lagringstype,1,1-Maildir,0-mbox
|
||||
mail_style=Katalogstil for e-post fil,4,0-mail/username,1-mail/u/username,2-mail/u/us/username,3-mail/u/s/username
|
||||
mail_sync=Synkronisering av brukers e-post fil,2,create-Opprett med bruker,delete-Slett med bruker,modify-Omdøp med bruker
|
||||
smrsh_dir=SMRSH katalog,3,Ingen
|
||||
queue_dirs=Ekstra e-post kø kataloger,3,Ingen
|
||||
rebuild_cmd=Kommando for å gjennoppbygge alle tilordninger,3,Bruk makemap kommando
|
||||
|
||||
@@ -167,6 +167,7 @@ cws_ehost='$1' er ikke et gyldig verts- eller domenenavn
|
||||
cws_eip='$1' er en IP adresse, ikke et domene
|
||||
cws_err=Kunne ikke lagre lokale domener
|
||||
cws_title=Lokale domener
|
||||
ddelete_ecannot=Du har ikke tilgang til å slette tilordning for $1
|
||||
ddelete_err=Kunne ikke slette domene-tilordninger
|
||||
delete_ecannot=You are now allowed to delete mail from this user
|
||||
delete_efnone=No mail selected to forward
|
||||
@@ -192,6 +193,7 @@ delq_file=Deleting mail file $1 ..
|
||||
delq_force=Force deletion anyway
|
||||
delq_locked=File is currently locked for sending
|
||||
delq_ok=deleted ok
|
||||
delq_rusure=Er du sikker på at du ønsker å slette de $1 valgte meldinger fra køen?
|
||||
delq_title=Delete Message
|
||||
delq_titles=Deleting Messages
|
||||
dform_create=Opprett avbildning
|
||||
@@ -275,6 +277,7 @@ ffile_what0=ikke stemmer med
|
||||
ffile_what1=stemmer med
|
||||
file_desc=Use the text box below to manually edit the Sendmail file $1.
|
||||
file_eaccess=You are not allowed to edit the spam control file.
|
||||
file_ealias=Ugyldig format for aliases fil linje : $1
|
||||
file_ealiases=You can only edit an aliases file if you have access to all aliases.
|
||||
file_ecannot=You are not allowed to edit this file
|
||||
file_edit=Rediger $1 manuelt
|
||||
@@ -283,10 +286,12 @@ file_egenerics=You can only edit the outgoing addresses file if you have access
|
||||
file_emailers=You are not allowed to edit the domain routing file.
|
||||
file_emode=Unknown mode!
|
||||
file_err=Failed to edit file
|
||||
file_etab=Ugyldig format for tilordningsfil linje : $1
|
||||
file_evirtusers=You can only edit the address mappings file if you have access to all address mappings.
|
||||
file_title=Rediger Sendmail Fil
|
||||
file_undo=Undo Changes
|
||||
flushq_desc=Forcing the attempted delivery of mail with the command $1 ..
|
||||
flushq_desc2=Tvinger gjennom forsøk på levering av $1 valgte meldinger ..
|
||||
flushq_ecannot=Du har ikke lov til å tømme e-post køen
|
||||
flushq_title=Tøm kø
|
||||
forward_title=Forward Email
|
||||
@@ -342,6 +347,7 @@ log_alias_modify=Endret alias $1
|
||||
log_build=Rebuilt sendmail configuration
|
||||
log_cgs=Changed outgoing domains
|
||||
log_cws=Endret lokale domener
|
||||
log_delete_accesses=Slettet $1 søppelpostkontroll oppføringer
|
||||
log_delete_aliases=Slettet $1 alias
|
||||
log_delete_domains=Slettet $1 domene-tilordninger
|
||||
log_delete_generics=Slettet $1 utgående adresser
|
||||
@@ -442,6 +448,9 @@ mailq_dmsg=To view a message from the mail queue, click on its ID in the list ab
|
||||
mailq_ecannot=Du har ikke tilgang til å se på e-post køen
|
||||
mailq_flush=Flush Mail Queue
|
||||
mailq_flushdesc=Click this button to force the immediate delivery of all messages in the queue, and display the results.
|
||||
mailq_flushquar=Tøm karantene-kø
|
||||
mailq_flushquardesc=Klikk på denne knappen for å tvinge gjennom levering av kun karantene-meldinger i køen.
|
||||
mailq_flushsel=Slett valgte meldinger
|
||||
mailq_force=To force the immediate delivery of queued of mail, <a href='$1'>click here</a>.
|
||||
mailq_from=Fra
|
||||
mailq_id=E-post ID
|
||||
@@ -449,6 +458,7 @@ mailq_locked=Even if locked
|
||||
mailq_none=No mail messages are currently queued for delivery
|
||||
mailq_quar=I karantene
|
||||
mailq_refresh=Oppfrisk e-post kø
|
||||
mailq_refreshdesc=Last denne siden på nytt for å vise gjeldende status for e-post køen.
|
||||
mailq_return=e-post kø
|
||||
mailq_search=Find queued messages where
|
||||
mailq_sending=Sender
|
||||
@@ -487,6 +497,7 @@ match_headers=Meldingshoder passer med
|
||||
match_size=Størr. er større enn
|
||||
match_subject=Emne: passer med
|
||||
match_to=Til: passer med
|
||||
mdelete_ecannot=Du har ikke tilgang til å slette rute for $1
|
||||
mdelete_err=Kunne ikke slette domene ruter
|
||||
mform_create=Opprett ruting
|
||||
mform_delivery=Levering
|
||||
@@ -541,6 +552,7 @@ opts_local=Lever lokalt
|
||||
opts_loglevel=Loggnivå
|
||||
opts_maxch=Maks. underprosesser
|
||||
opts_maxmessage=Maks. meldingsstørrelse
|
||||
opts_maxrcpt=Maks. mottakere per melding
|
||||
opts_mimebounce=MIME-koding av bounce meldinger?
|
||||
opts_minfree=Min. ledig diskplass
|
||||
opts_minqueueage=Min tid før gjentak av sending
|
||||
@@ -562,15 +574,24 @@ opts_title=Sendmail innstillinger
|
||||
ports_addr=Lytt på adresse
|
||||
ports_all=Alle
|
||||
ports_def0=Motta kun e-post på portene nedefor ..
|
||||
ports_def1=Aksepter e-post på port 25 og alle adresser
|
||||
ports_eaddress=Manglende eller ugyldig IP adresse i rad $1
|
||||
ports_ecannot=Du har ikke tilgang til å administrere nettverksporter
|
||||
ports_eclash=Duplikat portnavn i rad $1
|
||||
ports_ename=Ugyldig portnavn i rad $1
|
||||
ports_eport=Manglende eller ugyldig portnummer i rad $1
|
||||
ports_err=Kunne ikke lagre nettverksporter
|
||||
ports_family=Protokoll
|
||||
ports_inet=IPv4
|
||||
ports_inet6=IPv6
|
||||
ports_ip=IP
|
||||
ports_mod_C=Ikke utfør kanonifisering av vertsnavn
|
||||
ports_mod_E=Forby ETRN
|
||||
ports_mod_a=Krev SMTP autentisering
|
||||
ports_mod_b=Bruk samme grensesnitt for utgående e-post
|
||||
ports_mod_c=Utfør kanonifisering av vertsnavn
|
||||
ports_mod_f=Krev fullt kvalifisert vertsnavn
|
||||
ports_mod_h=Bruk navn på grensesnittet i HELO
|
||||
ports_name=Port navn
|
||||
ports_opts=Port innstillinger
|
||||
ports_port=Lytt på port
|
||||
@@ -591,6 +612,9 @@ reply_headers=Mail headers
|
||||
reply_mailforward=Forwarded messages
|
||||
reply_send=Send Mail
|
||||
reply_title=Reply to Email
|
||||
restart_ekill=Kunne ikke sende signal til sendmail prosesser : $1
|
||||
restart_epids=Kunne ikke finne sendmail prosesser
|
||||
rfile_auto=Automatisk (basert på mottakers adresse)
|
||||
rfile_default=Standard (1 time)
|
||||
rfile_desc=Bruk tekstområdet nedenfor til å redigere autosvar meldingen i $1. Meldingen kan inneholde makroene $SUBJECT, $FROM, $TO, $DATE og $BODY som vil bli erstattet når autosvar aktiveres.
|
||||
rfile_desc2=Du kan også sette meldingshoder som legges til eller erstatter standardverdiene brukt av autosvar ved å sette inn linjer som:<br><tt>From: foo@bar.com</tt><br><tt>Subject: På ferie</tt><br>i toppen av meldingen, adskilt fra meldingsteksten med en enkelt blank linje.
|
||||
@@ -608,6 +632,7 @@ rfile_secs=sekunder
|
||||
rfile_title=Rediger autosvar fil
|
||||
rfile_undo=Angre endringer
|
||||
sdelete_ecannot=Du har ikke tilgang til å slette regelen for $1
|
||||
sdelete_err=Kunne ikke slette søppelpost kontroll regler
|
||||
search_all=In all folders
|
||||
search_eboolean=Boolean searches using both 'and' and 'or' are not supported
|
||||
search_ecannot=You are not allowed to search this user's email
|
||||
@@ -638,6 +663,7 @@ send_title=Mail Sent
|
||||
sform_action=Action
|
||||
sform_create=Create Spam Control Rule
|
||||
sform_discard=Discard silently
|
||||
sform_ecannot=Du har ikke tilgang til å redigere denne søppelpost kontroll regelen
|
||||
sform_edit=Edit Spam Control Rule
|
||||
sform_err=Error code
|
||||
sform_msg=Message
|
||||
@@ -645,13 +671,17 @@ sform_ok=Accept
|
||||
sform_reject=Reject
|
||||
sform_relay=Allow relaying
|
||||
sform_source=Mail source
|
||||
sform_tag_=Alt
|
||||
sform_tag_connect=Tilkoblingsinformasjon
|
||||
sform_tag_from=Fra: adresse
|
||||
sform_tag_spam=Søppelpost informasjon
|
||||
sform_tag_to=Til: adresse
|
||||
sform_type0=Email Address
|
||||
sform_type1=Network
|
||||
sform_type2=User
|
||||
sform_type3=Domain
|
||||
ssave_ealready=A spam control rule for '$1' already exists
|
||||
ssave_ecannot2=Du har ikke tilgang til å lagre denne kontrollregelen for søppelpost
|
||||
ssave_ecode='$1' is not a valid SMTP error code
|
||||
ssave_err=Failed to save spam control rule
|
||||
ssave_etype0='$1' is not a valid address
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user