mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-06-21 20:00:26 +01:00
Add transcoding/translation for fdisk module of português (pt)
This commit is contained in:
122
fdisk/lang/pt
122
fdisk/lang/pt
@@ -1,93 +1,88 @@
|
||||
index_title=Administrador de Partições
|
||||
index_title=Administrador de Partições
|
||||
index_err=Erro ao listar discos
|
||||
index_disk=Disco
|
||||
index_parts=Partições
|
||||
index_location=Localização
|
||||
index_parts=Partições
|
||||
index_location=Localização
|
||||
index_cylinders=Cilindros
|
||||
index_model=Modelo
|
||||
index_controller=Controlador
|
||||
index_scsiid=Alvo
|
||||
index_none=Não foram encontradas partições
|
||||
index_num=Nº
|
||||
index_none=Não foram encontradas partições
|
||||
index_num=Nº
|
||||
index_type=Tipo
|
||||
index_extent=Extenção
|
||||
index_extent=Extenção
|
||||
index_start=Inicio
|
||||
index_end=Fim
|
||||
index_addpri=Adicionar partição primária
|
||||
index_addlog=Adicionar partição lógica
|
||||
index_addext=Adicionar partição extendida
|
||||
index_addpri=Adicionar partição primária
|
||||
index_addlog=Adicionar partição lógica
|
||||
index_addext=Adicionar partição extendida
|
||||
index_return=lista de discos
|
||||
|
||||
extended=Extendida
|
||||
opt_default=Predefinido
|
||||
opt_error='$1' não é uma $2 válida
|
||||
opt_error='$1' não é uma $2 válida
|
||||
select_device=$1 dispositivo $2
|
||||
select_part=$1 dispositivo $2 partição $3
|
||||
select_part=$1 dispositivo $2 partição $3
|
||||
select_fd=Disquete $1
|
||||
|
||||
edit_title=Editar Partição
|
||||
create_title=Criar Partição
|
||||
edit_ecannot=Você não está autorizado para editar este disco
|
||||
edit_details=Detalhes da Partição
|
||||
edit_location=Localização
|
||||
edit_title=Editar Partição
|
||||
create_title=Criar Partição
|
||||
edit_ecannot=Você não está autorizado para editar este disco
|
||||
edit_details=Detalhes da Partição
|
||||
edit_location=Localização
|
||||
edit_device=Ficheiro de dispositivos
|
||||
edit_type=Tipo
|
||||
edit_extent=Extensão
|
||||
edit_extent=Extensão
|
||||
edit_status=Estado
|
||||
edit_mount=Montado em $1 como $2
|
||||
edit_umount=Para ser montado em $1 como $2
|
||||
edit_mountvm=Montado como memória virtual
|
||||
edit_umountvm=Para ser montado como memória virtual
|
||||
edit_notexist=Ainda não foi criada
|
||||
edit_notused=Não está em uso
|
||||
edit_mountvm=Montado como memória virtual
|
||||
edit_umountvm=Para ser montado como memória virtual
|
||||
edit_notexist=Ainda não foi criada
|
||||
edit_notused=Não está em uso
|
||||
edit_size=Tamanho
|
||||
edit_blocks=$1 blocos
|
||||
edit_inuse=Esta partição não pode ser alterada porque está actualmente em uso
|
||||
edit_inuse=Esta partição não pode ser alterada porque está actualmente em uso
|
||||
edit_mkfs=Criar Novo Sistema de Ficheiros
|
||||
edit_mkfsmsg=Constroi um novo $1 de sistema de ficheiros nesta partição, apagando permanentemente qualquer ficheiro. Deverá fazer isto depois de criar uma nova partição ou alterar uma existente.
|
||||
edit_mkfsmsg=Constroi um novo $1 de sistema de ficheiros nesta partição, apagando permanentemente qualquer ficheiro. Deverá fazer isto depois de criar uma nova partição ou alterar uma existente.
|
||||
edit_fsck=Reparar Sistema de Ficheiros
|
||||
edit_fsckmsg=Chama o programa $1 para reparar o sistema de ficheiros para que possa ser montado. Isto pode ser necessário se o sistema não encerrou correctamente.
|
||||
edit_fsckmsg=Chama o programa $1 para reparar o sistema de ficheiros para que possa ser montado. Isto pode ser necessário se o sistema não encerrou correctamente.
|
||||
edit_tune=Afinar o Sistema de Ficheiros
|
||||
edit_tunemsg=Permite que você modifique parâmetros de um sistema de ficheiros existente.
|
||||
|
||||
edit_tunemsg=Permite que você modifique parâmetros de um sistema de ficheiros existente.
|
||||
mkfs_title=Novo Sistema de Ficheiros
|
||||
mkfs_ecannot=Você não está autorizado para construir um novo sistema de ficheiros neste disco
|
||||
mkfs_desc1=Ao clicar no botão no fundo do formulário, irá construir um novo sistema de ficheiros $1 no dispositivo $2. Todos os dados nesta partição serão permanentemente apagados.
|
||||
mkfs_desc2=Esta partição foi montada em $1 como $2. Se criar um novo sistema de ficheiros irá apagar todos os ficheiros que eram anteriormente acessíveis dentro deste directório.
|
||||
mkfs_options=Opções do Sistema de Ficheiros
|
||||
mkfs_ecannot=Você não está autorizado para construir um novo sistema de ficheiros neste disco
|
||||
mkfs_desc1=Ao clicar no botão no fundo do formulário, irá construir um novo sistema de ficheiros $1 no dispositivo $2. Todos os dados nesta partição serão permanentemente apagados.
|
||||
mkfs_desc2=Esta partição foi montada em $1 como $2. Se criar um novo sistema de ficheiros irá apagar todos os ficheiros que eram anteriormente acessíveis dentro deste directório.
|
||||
mkfs_options=Opções do Sistema de Ficheiros
|
||||
mkfs_create=Criar Sistema de Ficheiros
|
||||
mkfs_err=Erro ao criar sistema de ficheiros
|
||||
mkfs_exec=A executar comando $1 ..
|
||||
mkfs_failed=.. erro no comando!
|
||||
mkfs_ok=.. comando completo.
|
||||
|
||||
fsck_title=Reparar Sistema de Ficheiros
|
||||
fsck_ecannot=Você não está autorizado para verificar (fsck) este disco
|
||||
fsck_desc1=Ao clicar no botão <tt>Reparar Sistema de Ficheiros</tt>, irá tentar reparar o sistema de ficheiros danificado $1 em $2 para ser montado em $3. Se o sistema de ficheiros não estiver danificado, nenhumas alterações serão feitas.
|
||||
fsck_desc2=A reparação do sistema de ficheiros será feita utilizando o comando $1, que automáticamente tentará corrigir quisquer problemas encontrados. Para maior controle na reparação de sistema de ficheiros, utilize manualmente o comando $2 no modo interactivo na linha de comandos do Unix.
|
||||
fsck_ecannot=Você não está autorizado para verificar (fsck) este disco
|
||||
fsck_desc1=Ao clicar no botão <tt>Reparar Sistema de Ficheiros</tt>, irá tentar reparar o sistema de ficheiros danificado $1 em $2 para ser montado em $3. Se o sistema de ficheiros não estiver danificado, nenhumas alterações serão feitas.
|
||||
fsck_desc2=A reparação do sistema de ficheiros será feita utilizando o comando $1, que automáticamente tentará corrigir quisquer problemas encontrados. Para maior controle na reparação de sistema de ficheiros, utilize manualmente o comando $2 no modo interactivo na linha de comandos do Unix.
|
||||
fsck_repair=Reparar Sistema de Ficheiros
|
||||
fsck_exec=A executar o comando $1 ..
|
||||
fsck_err0=não foram encontrados erros
|
||||
fsck_err0=não foram encontrados erros
|
||||
fsck_err1=erros encontrados e corrigidos
|
||||
fsck_err3=erros encontrados e corrigidos - é necessário reiniciar
|
||||
fsck_err4=erros encontrados mas NÃO corrigidos
|
||||
fsck_err3=erros encontrados e corrigidos - é necessário reiniciar
|
||||
fsck_err4=erros encontrados mas NÃO corrigidos
|
||||
fsck_err16=erro na linha de comando
|
||||
fsck_unknown=código de retorno $1 desconhecido
|
||||
|
||||
fsck_unknown=código de retorno $1 desconhecido
|
||||
tunefs_title=Afinar Sistema de Ficheiros
|
||||
tunefs_ecannot=Você não está autorizado para afinar este sistema de ficheiros
|
||||
tunefs_desc=Este formulário permite-lhe ajustar vários parâmetros do sistema de ficheiros $1 em $2 para ser montado em $3. Os ficheiros existentes neste sistema de ficheiros não serão afectados.
|
||||
tunefs_params=Parâmetros de Afinação
|
||||
tunefs_ecannot=Você não está autorizado para afinar este sistema de ficheiros
|
||||
tunefs_desc=Este formulário permite-lhe ajustar vários parâmetros do sistema de ficheiros $1 em $2 para ser montado em $3. Os ficheiros existentes neste sistema de ficheiros não serão afectados.
|
||||
tunefs_params=Parâmetros de Afinação
|
||||
tunefs_tune=Afinar Sistema de Ficheiros
|
||||
tunefs_c=Intervalo entre verificações
|
||||
tunefs_e=Acção caso haja erro
|
||||
tunefs_c=Intervalo entre verificações
|
||||
tunefs_e=Acção caso haja erro
|
||||
tunefs_continue=Continuar
|
||||
tunefs_remount=Montar em modo de leitura apenas
|
||||
tunefs_panic=Pânico
|
||||
tunefs_panic=Pânico
|
||||
tunefs_u=Utilizador reservado
|
||||
tunefs_g=Grupo reservado
|
||||
tunefs_m=Blocos reservados
|
||||
tunefs_i=Tempo entre verificações
|
||||
tunefs_i=Tempo entre verificações
|
||||
tunefs_days=Dias
|
||||
tunefs_weeks=Semanas
|
||||
tunefs_months=Meses
|
||||
@@ -95,39 +90,32 @@ tunefs_err=Erro ao afinar sistema de ficheiros
|
||||
tunefs_exec=A executar comando $1 ..
|
||||
tunefs_failed=.. erro no comando!
|
||||
tunefs_ok=.. comando completo.
|
||||
|
||||
reboot_title=Reiniciar Sistema
|
||||
reboot_msg=A reiniciar sistema neste momento ..
|
||||
reboot_ok=Reiniciar Sistema Já
|
||||
reboot_why=Você alterou a tabela da partição em $1. Para que esta alteração seja efectiva neste sistema, terá de reiniciar o sistema.
|
||||
|
||||
save_err=Erro ao guardar partição
|
||||
save_ecannot=Você não está autorizado para editar este disco
|
||||
save_estart='$1' não é um cilindro de início válido
|
||||
save_eend='$1' não é um cilindro final válido
|
||||
reboot_ok=Reiniciar Sistema Já
|
||||
reboot_why=Você alterou a tabela da partição em $1. Para que esta alteração seja efectiva neste sistema, terá de reiniciar o sistema.
|
||||
save_err=Erro ao guardar partição
|
||||
save_ecannot=Você não está autorizado para editar este disco
|
||||
save_estart='$1' não é um cilindro de início válido
|
||||
save_eend='$1' não é um cilindro final válido
|
||||
save_emin=O cilindro inicial tem de ser >= $1
|
||||
save_emax=O cilindro final tem de ser <= $1
|
||||
save_eminmax=O cilindro inicial tem de ser menor que o final
|
||||
save_eoverlap=Sobreposição detectada com a partição $1 ($2 a $3)
|
||||
|
||||
save_eoverlap=Sobreposição detectada com a partição $1 ($2 a $3)
|
||||
ext2_b=Tamanho do bloco
|
||||
ext2_f=Tamanho do fragmento
|
||||
ext2_i=Bytes por i-node
|
||||
ext2_m=Blocos reservados
|
||||
ext2_g=Blocos por grupo
|
||||
ext2_c=Verificar se há blocos danificados?
|
||||
|
||||
msdos_f=Número de FATs
|
||||
ext2_c=Verificar se há blocos danificados?
|
||||
msdos_F=Tamanho da FAT
|
||||
msdos_i=ID do volume
|
||||
msdos_n=Nome do volume
|
||||
msdos_r=Entradas de root
|
||||
msdos_s=Tamanho do cluster
|
||||
msdos_c=Verificar se há blocos danificados?
|
||||
|
||||
msdos_c=Verificar se há blocos danificados?
|
||||
minix_n=Tamanho do nome do ficheiro
|
||||
minix_i=Número de i-nodes
|
||||
minix_b=Número de blocos
|
||||
minix_c=Verificar se há blocos danificados?
|
||||
|
||||
minix_i=Número de i-nodes
|
||||
minix_b=Número de blocos
|
||||
minix_c=Verificar se há blocos danificados?
|
||||
acl_disks=Discos que este utilizador pode particionar e formatar
|
||||
|
||||
158
fdisk/lang/pt.auto
Normal file
158
fdisk/lang/pt.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,158 @@
|
||||
index_parted=Usando <tt>parted</tt>
|
||||
index_fdisk=Usando <tt>fdisk</tt>
|
||||
index_ecmd=Você optou por usar o comando $1 para gerenciamento de partição, mas ele não está instalado no seu sistema.
|
||||
index_size=Tamanho
|
||||
index_raid=Nível RAID
|
||||
index_hdparm=Editar parâmetros do IDE
|
||||
index_hdparmdesc=Altere as configurações de uma unidade IDE, como modo DMA, tempo limite em espera e número de setores lidos.
|
||||
index_smart=Mostrar status SMART
|
||||
index_smartdesc=Exibe o status relatado por esta unidade, incluindo temperatura e taxas de erro.
|
||||
index_blink=Identificar unidade
|
||||
index_relabel=Limpar partições
|
||||
index_relabeldesc=Exclua todas as partições existentes e crie uma nova tabela de partições com um formato diferente.
|
||||
index_relabel2=Criar tabela de partição
|
||||
index_relabeldesc2=Crie uma nova tabela de partições vazia neste disco, para que as partições possam ser adicionadas.
|
||||
index_use=Usar
|
||||
index_free=Livre
|
||||
index_dname=Nome do disco
|
||||
index_dsize=Tamanho total
|
||||
index_dmodel=Marca e modelo
|
||||
index_dctrl=Controlador
|
||||
index_dacts=Ações
|
||||
index_dhdparm=Parâmetros IDE
|
||||
index_dsmart=Status SMART
|
||||
index_dscsi=Controlador de dispositivo SCSI $1 $2
|
||||
index_draid=Nível RAID $1
|
||||
index_dparts=Partições
|
||||
index_none2=Nenhum disco foi encontrado neste sistema.
|
||||
bytes=bytes
|
||||
megabytes=megabytes
|
||||
open_error=Comando $1 não encontrado
|
||||
select_mylex=Unidade Mylex RAID $1 $2
|
||||
select_mpart=Unidade RAID $1 Mylex $2 partição $3
|
||||
select_cpq=Unidade RAID $1 Compaq $2
|
||||
select_cpart=Unidade RAID $1 Compaq $2 partição $3
|
||||
select_scsi=Controlador SCSI $1 barramento $2 destino $3 LUN $4
|
||||
select_spart=Controlador SCSI $1 barramento $2 destino $3 LUN $4 partição $5
|
||||
select_newide=Controlador IDE $1 barramento $2 disco $3
|
||||
select_snewide=Controlador IDE $1 barramento $2 disco $3 partição $5
|
||||
select_smart=Matriz inteligente Compaq $1 unidade $2
|
||||
select_smartpart=Matriz inteligente Compaq $1 unidade $2 partição $3
|
||||
select_promise=Unidade RAID prometida $1
|
||||
select_ppart=Unidade RAID prometida $1 partição $2
|
||||
select_nvme=Unidade SSD NVME $1 $2
|
||||
select_nvmepart=Unidade SSD NVME $1 unidade $2 partição $3
|
||||
edit_ehdparm=O executável <tt>hdparm</tt> não pôde ser encontrado no seu sistema
|
||||
edit_of=do
|
||||
edit_cont1=Contém 1 partição
|
||||
edit_cont234=Contém $1 partições
|
||||
edit_cont5=Contém $1 partições
|
||||
edit_mountraid=Parte do dispositivo RAID $1
|
||||
edit_mountlvm=Parte do grupo de volumes LVM $1
|
||||
edit_mountiscsi=dispositivo compartilhado iSCSI $1
|
||||
edit_label=Rótulo do sistema de arquivos
|
||||
edit_name=Nome da partição
|
||||
edit_volid=ID do volume
|
||||
edit_mkfs2=Criar sistema de arquivos:
|
||||
edit_mkfsmsg2=Cria um novo sistema de arquivos do tipo selecionado nesta partição, apagando permanentemente os arquivos existentes. Você deve fazer isso depois de criar uma nova partição ou alterar uma existente.
|
||||
edit_none=Nenhum
|
||||
edit_newmount=Montar Partição Sobre:
|
||||
edit_newmount2=Montagem de partição
|
||||
edit_mountas=Como
|
||||
edit_mountmsg=Monte esta partição no novo diretório do seu sistema, para que possa ser usada para armazenar arquivos. Um sistema de arquivos já deve ter sido criado na partição.
|
||||
edit_mountmsg2=Monte esta partição como memória virtual no seu sistema, para aumentar a quantidade de memória disponível.
|
||||
ext3_j=Tamanho do arquivo de diário
|
||||
msdos_ff=Número de GAT
|
||||
msdos_F_other=De outros ..
|
||||
reiserfs_force=Forçar a criação do sistema de arquivos
|
||||
reiserfs_hash=Função hash
|
||||
xfs_force=Forçar a criação do sistema de arquivos
|
||||
xfs_b=Tamanho do bloco
|
||||
jfs_s=Tamanho do log
|
||||
jfs_c=Verificar blocos defeituosos?
|
||||
btrfs_l=Tamanho da folha
|
||||
btrfs_n=Tamanho do nó
|
||||
btrfs_s=Tamanho do setor
|
||||
fatx_none=Nenhuma opção está disponível para sistemas de arquivos FATX.
|
||||
acl_dall=Todos os discos
|
||||
acl_dsel=Selecionado ..
|
||||
acl_view=Pode visualizar discos não editáveis?
|
||||
hdparm_title=Editar parâmetros do IDE
|
||||
hdparm_on=Em
|
||||
hdparm_off=Fora
|
||||
hdparm_label=Configurações da unidade IDE
|
||||
hdparm_conf_X=Modo de transferência
|
||||
hdparm_conf_X_defaut=Modo padrão
|
||||
hdparm_conf_X_disable=Desativar IORDY
|
||||
hdparm_conf_d=Usando DMA
|
||||
hdparm_conf_a=Contagem do setor
|
||||
hdparm_conf_A=Leitura à vista
|
||||
hdparm_conf_W=Cache de gravação
|
||||
hdparm_conf_u=Desmascarar interrupção
|
||||
hdparm_conf_k=Manter as configurações acima da redefinição
|
||||
hdparm_conf_K=Manter os recursos acima da redefinição
|
||||
hdparm_conf_r=Somente leitura
|
||||
hdparm_conf_P=Reprograme o melhor PIO
|
||||
hdparm_conf_S=Tempo limite em espera
|
||||
hdparm_conf_c=Suporte de E/S de 32 bits
|
||||
hdparm_conf_m=Contagem de setores para E/S de vários setores
|
||||
hdparm_disable=Desativar
|
||||
hdparm_enable=Habilitar
|
||||
hdparm_enable_special=Ativar com sequência de sincronização especial
|
||||
hdparm_apply=Aplicar ao Drive
|
||||
hdparm_speed=Teste de velocidade
|
||||
hdparm_performing=Realizando
|
||||
hdparm_buf1=Cache do buffer:
|
||||
hdparm_buf2=Buffered:
|
||||
hdparm_speedres=Resultados do teste de velocidade
|
||||
blink_title=Identifique o Drive
|
||||
blink_desc=O LED de atividade da unidade agora acenderá sessenta vezes
|
||||
blink_back=Volte
|
||||
log_modify=$1 modificado
|
||||
log_create=Criado $1
|
||||
log_delete=$1 excluído
|
||||
log_mkfs=Sistema de arquivos $1 criado em $2
|
||||
log_tunefs=Sistema de arquivos $1 ajustado em $2
|
||||
log_fsck=$1 sistema de arquivos reparado em $2
|
||||
log_hdparm=Parâmetros IDE modificados para $1
|
||||
fs_ext2=Nativo Linux antigo
|
||||
fs_minix=Minix
|
||||
fs_msdos=MS-DOS
|
||||
fs_vfat=janelas
|
||||
fs_reiserfs=ReiserFS
|
||||
fs_ext3=Nativo do Linux
|
||||
fs_ext4=Novo Linux nativo
|
||||
fs_xfs=SGI
|
||||
fs_jfs=IBM Journalling
|
||||
fs_btrfs=BTR
|
||||
delete_title=Excluir partição
|
||||
delete_rusure=Tem certeza de que deseja excluir $1 ($2)? Os dados nesta partição podem ser perdidos para sempre.
|
||||
delete_ok=Excluir agora
|
||||
disk_title=Editar partições de disco
|
||||
disk_egone=O disco não existe mais!
|
||||
disk_no=Número
|
||||
disk_type=Tipo
|
||||
disk_extent=Extensão
|
||||
disk_start=Começar
|
||||
disk_end=Fim
|
||||
disk_use=Usado por
|
||||
disk_free=Espaço livre
|
||||
disk_vm=Memória virtual
|
||||
disk_iscsi=dispositivo compartilhado iSCSI $1
|
||||
disk_none=Este disco ainda não possui partições.
|
||||
disk_size=Tamanho
|
||||
disk_dsize=<b>Tamanho do disco:</b> $1
|
||||
disk_model=<b>Marca e modelo:</b> $1
|
||||
disk_cylinders=<b>Cilindros:</b> $1
|
||||
disk_table=<b>Formato da tabela de partição:</b> $1
|
||||
disk_notable=<b>Formato da tabela de partição:</b> Nenhum criado
|
||||
disk_needtable=Nenhuma partição pode ser criada sem uma tabela de partição.
|
||||
disk_return=lista de partições
|
||||
relabel_title=Limpar partições
|
||||
relabel_warn=Tem certeza de que deseja limpar todas as partições em $1 ($2) reescrevendo o rótulo do disco? Todos os dados e sistemas de arquivos existentes serão perdidos!
|
||||
relabel_parts=Partições existentes
|
||||
relabel_noparts=Nenhum criado ainda
|
||||
relabel_table=Formato da tabela de partição
|
||||
relabel_ok=Limpar e rotular novamente
|
||||
table_msdos=MS-DOS (formato de partição padrão)
|
||||
table_gpt=GPT (para discos 2T ou maiores)
|
||||
Reference in New Issue
Block a user