Fix post-translation bugs /1

This commit is contained in:
Ilia Rostovtsev
2020-03-12 00:53:55 +03:00
parent 552264b2e6
commit aaf210f47c
110 changed files with 195 additions and 195 deletions

View File

@@ -100,7 +100,7 @@ rsave_eport='$1' - несапраўдны нумар порта
rdelete_err=Не атрымалася выдаліць маршруты дамена
percents_title=% Адрасных даменаў
percents_domains=Дамены, якія падтрымліваюць % адрасоў
percents_desc=QMail прыме электронную пошту з адрасамі ў фармаце <tt>user% firstdomain @ seconddomain</tt>, калі <tt>seconddomain</tt> паказаны ў тэкставым полі злева. Паведамленні ў гэтым фармаце будуць перанакіраваны гэтым паштовым серверам на <tt>user @ firstdomain</tt>.
percents_desc=QMail прыме электронную пошту з адрасамі ў фармаце <tt>user%firstdomain@seconddomain</tt>, калі <tt>seconddomain</tt> паказаны ў тэкставым полі злева. Паведамленні ў гэтым фармаце будуць перанакіраваны гэтым паштовым серверам на <tt>user@firstdomain</tt>.
virts_title=Віртуальныя адлюстраванні
virts_toomany=У вашай сістэме занадта шмат віртуальных адлюстраванняў для адлюстравання на гэтай старонцы.
virts_go=Знайдзіце адпаведныя віртуальныя адлюстраванні:

View File

@@ -100,7 +100,7 @@ rsave_eport='$ $1' не е валиден номер на порт
rdelete_err=Изтриването на маршрутите на домейна не бе успешно
percents_title=% Адрес на домейни
percents_domains=Домейни, които поддържат % адреси
percents_desc=QMail ще приеме имейл с адреси във формат <tt>user% firstdomain @ seconddomain</tt>, ако <tt>seconddomain</tt> е посочен в текстовото поле вляво. След това съобщенията в този формат ще бъдат препратени на <tt>user @ firstdomain</tt> от този пощенски сървър.
percents_desc=QMail ще приеме имейл с адреси във формат <tt>user%firstdomain@seconddomain</tt>, ако <tt>seconddomain</tt> е посочен в текстовото поле вляво. След това съобщенията в този формат ще бъдат препратени на <tt>user@firstdomain</tt> от този пощенски сървър.
virts_title=Виртуални карти
virts_toomany=Прекалено много виртуални карти в системата ви се показват на тази страница.
virts_go=Намерете съвпадащи виртуални карти:

View File

@@ -100,7 +100,7 @@ rsave_eport=Το '$1' δεν είναι έγκυρος αριθμός θύρας
rdelete_err=Αποτυχία διαγραφής διαδρομών τομέα
percents_title=% Domains Διεύθυνσης
percents_domains=Τομείς που υποστηρίζουν % διευθύνσεις
percents_desc=Το QMail θα δεχτεί μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με διευθύνσεις στη μορφή <tt>user% firstdomain @ seconddomain</tt> εάν το <tt>seconddomain</tt> εμφανίζεται στο πλαίσιο κειμένου αριστερά. Τα μηνύματα σε αυτή τη μορφή θα προωθούνται στο <tt>user @ firstdomain</tt> από αυτό το διακομιστή αλληλογραφίας.
percents_desc=Το QMail θα δεχτεί μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με διευθύνσεις στη μορφή <tt>user%firstdomain@seconddomain</tt> εάν το <tt>seconddomain</tt> εμφανίζεται στο πλαίσιο κειμένου αριστερά. Τα μηνύματα σε αυτή τη μορφή θα προωθούνται στο <tt>user@firstdomain</tt> από αυτό το διακομιστή αλληλογραφίας.
virts_title=Εικονικές αντιστοίχιες
virts_toomany=Υπάρχουν πάρα πολλές εικονικές αντιστοιχίες στο σύστημά σας για εμφάνιση σε αυτή τη σελίδα.
virts_go=Βρείτε εικονικές αντιστοιχίσεις αντιστοίχισης:

View File

@@ -100,7 +100,7 @@ rsave_eport='$1' ei ole kelvollinen porttinumero
rdelete_err=Verkkotunnuksen reittien poistaminen epäonnistui
percents_title=% Osoitealueita
percents_domains=Verkkotunnukset, jotka tukevat % osoitteita
percents_desc=QMail hyväksyy sähköpostit, joiden osoitteet ovat muodossa <tt>käyttäjä% ensimmäinen verkkotunnus @ toinen verkkotunnus</tt>, jos <tt>toinen verkkotunnus</tt> on lueteltu vasemmalla olevaan tekstikenttään. Tämän muotoinen viesti välitetään tämän jälkeen edelleen <tt>käyttäjälle @ ensisijainen verkkotunnus</tt> tälle sähköpostipalvelimelle.
percents_desc=QMail hyväksyy sähköpostit, joiden osoitteet ovat muodossa <tt>user%firstdomain@seconddomain</tt>, jos <tt>seconddomain</tt> on lueteltu vasemmalla olevaan tekstikenttään. Tämän muotoinen viesti välitetään tämän jälkeen edelleen <tt>user@firstdomain</tt> tälle sähköpostipalvelimelle.
virts_title=Virtuaalikartoitukset
virts_toomany=Järjestelmässäsi on liian monta virtuaalista kartoitusta, jotta sitä voidaan näyttää tällä sivulla.
virts_go=Löydä vastaavia virtuaalikartoituksia:
@@ -145,7 +145,7 @@ log_virtall_modify=Muokattu catchall-virtuaalikartoitus
log_locals=Vaihdetut paikalliset verkkotunnukset
log_rcpts=Muutettu hyväksyttyjä verkkotunnuksia
log_bads=Vaihdetut hylätyt osoitteet
log_percents= % Osoitealueita muutettu
log_percents=% Osoitealueita muutettu
log_route_create=Luotu reitti $1 : lle
log_route_delete=Poistettu reitti kohteelle $1
log_route_modifed=Muokattu reitti kohteelle $1

View File

@@ -100,7 +100,7 @@ rsave_eport='$1' אינו מספר יציאה חוקי
rdelete_err=מחיקת נתיבי הדומיין נכשלה
percents_title=% תחומי כתובת
percents_domains=דומיינים התומכים בכתובות %
percents_desc=QMail יקבל דוא"ל עם כתובות בפורמט <tt>user% firstdomain @ seconddomain</tt> אם ה- <tt>domainshain</tt> מופיע בתיבת הטקסט משמאל. לאחר מכן, ההודעות בפורמט זה יועברו ל <tt>user @ firstdomain</tt> על ידי שרת דואר זה.
percents_desc=QMail יקבל דוא"ל עם כתובות בפורמט <tt>user%firstdomain@seconddomain</tt> אם ה- <tt>domainshain</tt> מופיע בתיבת הטקסט משמאל. לאחר מכן, ההודעות בפורמט זה יועברו ל <tt>user@firstdomain</tt> על ידי שרת דואר זה.
virts_title=מיפויים וירטואליים
virts_toomany=יש יותר מדי מיפויים וירטואליים במערכת שלך בכדי להציג אותם בדף זה.
virts_go=מצא מיפויים וירטואליים תואמים:
@@ -145,7 +145,7 @@ log_virtall_modify=מיפוי וירטואלי שונה
log_locals=דומיינים מקומיים השתנו
log_rcpts=תחומים מקובלים שונו
log_bads=כתובות שנדחו שונו
log_percents= % דומיינים של כתובת השתנו
log_percents=% דומיינים של כתובת השתנו
log_route_create=נוצר מסלול עבור $1
log_route_delete=מסלול נמחק עבור $1
log_route_modifed=מסלול שונה ב- $1

View File

@@ -99,8 +99,8 @@ rsave_eto='$1'은 (는) 유효한 SMTP 서버가 아닙니다
rsave_eport='$1'은 (는) 유효한 포트 번호가 아닙니다
rdelete_err=도메인 경로를 삭제하지 못했습니다.
percents_title=주소 도메인 비율
percents_domains= % 주소를 지원하는 도메인
percents_desc=Qtt는 <tt>seconddomain</tt>이 왼쪽의 텍스트 상자에 표시되면 <tt>user % firstdomain @ seconddomain</tt> 형식의 주소를 가진 이메일을 수락합니다. 이 형식의 메시지는이 메일 서버에 의해 <tt>user @ firstdomain</tt>으로 전달됩니다.
percents_domains=% 주소를 지원하는 도메인
percents_desc=Qtt는 <tt>seconddomain</tt>이 왼쪽의 텍스트 상자에 표시되면 <tt>user%firstdomain@seconddomain</tt> 형식의 주소를 가진 이메일을 수락합니다. 이 형식의 메시지는이 메일 서버에 의해 <tt>user@firstdomain</tt>으로 전달됩니다.
virts_title=가상 매핑
virts_toomany=시스템에이 페이지에 표시 할 가상 매핑이 너무 많습니다.
virts_go=일치하는 가상 매핑 찾기 :
@@ -145,7 +145,7 @@ log_virtall_modify=수정 된 catchall 가상 매핑
log_locals=변경된 로컬 도메인
log_rcpts=허용 도메인 변경
log_bads=거부 된 주소 변경
log_percents= % 주소 도메인 변경
log_percents=% 주소 도메인 변경
log_route_create=$1 에 대한 경로 생성
log_route_delete=$1 의 삭제 된 경로
log_route_modifed=$1 에 대한 수정 된 경로

View File

@@ -100,7 +100,7 @@ rsave_eport='$1' ni veljavna številka vrat
rdelete_err=Izbrisanih poti domene ni uspelo
percents_title=% Naslovov domene
percents_domains=Domene, ki podpirajo % naslove
percents_desc=QMail bo sprejel e-pošto z naslovi v obliki <tt>user% firstdomain @ seconddomain</tt>, če je v besedilnem polju na levi strani <tt>seconddomain</tt>. Ta sporočila bodo sporočila v tej obliki posredovala <tt>uporabniku @ firstdomain</tt>.
percents_desc=QMail bo sprejel e-pošto z naslovi v obliki <tt>user%firstdomain@seconddomain</tt>, če je v besedilnem polju na levi strani <tt>seconddomain</tt>. Ta sporočila bodo sporočila v tej obliki posredovala <tt>uporabniku@firstdomain</tt>.
virts_title=Navidezne preslikave
virts_toomany=V vašem sistemu je preveč virtualnih preslikav, ki bi se lahko prikazale na tej strani.
virts_go=Poiščite ujemajoče se virtualne preslikave:

View File

@@ -100,7 +100,7 @@ rsave_eport='$1' är inte ett giltigt portnummer
rdelete_err=Det gick inte att ta bort domänrutor
percents_title=% Adressdomäner
percents_domains=Domäner som stöder % adresser
percents_desc=QMail accepterar e-postmeddelanden med adresser i formatet <tt>user% firstdomain @ seconddomain</tt> om <tt>seconddomain</tt> listas i textrutan till vänster. Meddelanden i detta format kommer sedan att vidarebefordras till <tt>user @ firstdomain</tt> av denna e-postserver.
percents_desc=QMail accepterar e-postmeddelanden med adresser i formatet <tt>user%firstdomain@seconddomain</tt> om <tt>seconddomain</tt> listas i textrutan till vänster. Meddelanden i detta format kommer sedan att vidarebefordras till <tt>user@firstdomain</tt> av denna e-postserver.
virts_title=Virtuella kartläggningar
virts_toomany=Det finns för många virtuella mappningar på ditt system för att visas på den här sidan.
virts_go=Hitta virtuella mappningar som matchar:

View File

@@ -100,7 +100,7 @@ rsave_eport='$1' ไม่ใช่หมายเลขพอร์ตที่
rdelete_err=ไม่สามารถลบเส้นทางโดเมน
percents_title=ที่อยู่โดเมน
percents_domains=โดเมนที่รองรับ % ที่อยู่
percents_desc=QMail จะยอมรับอีเมลพร้อมที่อยู่ในรูปแบบ <tt>ผู้ใช้% firstdomain @ seconddomain</tt> หาก <tt>seconddomain</tt> แสดงอยู่ในกล่องข้อความทางซ้าย ข้อความในรูปแบบนี้จะถูกส่งต่อไปยัง <tt>user @ firstdomain</tt> โดยเมลเซิร์ฟเวอร์นี้
percents_desc=QMail จะยอมรับอีเมลพร้อมที่อยู่ในรูปแบบ <tt>user%firstdomain@seconddomain</tt> หาก <tt>seconddomain</tt> แสดงอยู่ในกล่องข้อความทางซ้าย ข้อความในรูปแบบนี้จะถูกส่งต่อไปยัง <tt>user@firstdomain</tt> โดยเมลเซิร์ฟเวอร์นี้
virts_title=การแมปเสมือน
virts_toomany=มีการแมปเสมือนบนระบบของคุณมากเกินไปที่จะแสดงในหน้านี้
virts_go=ค้นหาการจับคู่แมปเสมือน:
@@ -179,7 +179,7 @@ rfile_fromdesc=ควรระบุที่อยู่จาก: หากเ
ffile_title=แก้ไขไฟล์ตัวกรอง
ffile_desc=ใช้แบบฟอร์มด้านล่างเพื่อตั้งค่ากฎตัวกรองในไฟล์ $1
ffile_efile=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้แก้ไข $1
ffile_line=ถ้าฟิลด์ $1 % $2 $3 ส่งต่อไปยัง $4
ffile_line=ถ้าฟิลด์ $1 $2 $3 ส่งต่อไปยัง $4
ffile_from=จาก
ffile_to=ถึง
ffile_subject=เรื่อง