mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-05-04 22:30:33 +01:00
Dutch update
This commit is contained in:
@@ -1,14 +1,14 @@
|
||||
acl_all=Alles
|
||||
acl_create=Kan nieuw brand profiel aanmaken?
|
||||
acl_dirs=Directories toestaan voor source files
|
||||
acl_dirs=Directory's toestaan voor source files
|
||||
acl_edit=Kan bestaande brand profielen bewerken?
|
||||
acl_global=Kan global settings bewerken?
|
||||
acl_global=Kan globale settings bewerken?
|
||||
acl_profiles=Kan gebruik maken van profielen
|
||||
acl_sel=Hieronder geselecteerd ..
|
||||
burn_650=Waarschuwing! Uw ISO image is $1 MB in grote, wat groter is dan de toegestane 650 MB op een normale CD. Maar het past wel op een 80 minuten CD.
|
||||
burn_700=Waarschuwing! Uw ISO image is $1 MB in grote, wat groter is dan de toegestane 700 MB op een normale CD. Maar het past wel op een 80 minuten CD.
|
||||
burn_746=Waarschuwing! Uw audio tracks is $1 MB in grote, wat groter is dan de toegestane 746 MB op een normale CD. Maar het past wel op een 80 minuten CD.
|
||||
burn_807=Waarschuwing! Uw audio tracks is $1 MB in grote, wat groter is dan de toegestane 807 MB op een 80 minuten CD.
|
||||
burn_746=Waarschuwing! Uw audio track's is $1 MB in grote, wat groter is dan de toegestane 746 MB op een normale CD. Maar het past wel op een 80 minuten CD.
|
||||
burn_807=Waarschuwing! Uw audio track's is $1 MB in grote, wat groter is dan de toegestane 807 MB op een 80 minuten CD.
|
||||
burn_ball=Langzaam wissen
|
||||
burn_bfast=Snel wissen
|
||||
burn_bg=Begin brandproces in de achtergrond
|
||||
@@ -16,26 +16,26 @@ burn_blank=Lege CD voor het branden?
|
||||
burn_cancel=Nee, dus delete de tijdelijk ISO
|
||||
burn_edev=U kunt geen CD branden totdat er een CD-Brander is geconfigureerd in de <a href='$1'>Apparaat Opties</a> pagina.
|
||||
burn_egone=ISO image is verwijdert - U moet terug gaan naar het <a href='$1'>brand profiel</a> om een nieuwe te maken.
|
||||
burn_egone2=Tijdelijke audio tracks zijn verwijdert - U moet terug gaan naar het <a href='$1'>brand profiel</a> om een nieuwe te maken.
|
||||
burn_egone2=Tijdelijke audio track's zijn verwijdert - U moet terug gaan naar het <a href='$1'>brand profiel</a> om een nieuwe te maken.
|
||||
burn_eject=CD uitwerpen na het branden
|
||||
burn_header=Brand CD met het commando $1 ..
|
||||
burn_header2=Brand CD in de achtergrond met het commando $1 ..
|
||||
burn_mfailed=Mislukt om een ISO filesystem te maken!
|
||||
burn_mheader=ISO filesystem maken met het commando $1 ..
|
||||
burn_mfailed=Mislukt om een ISO filesysteem te maken!
|
||||
burn_mheader=ISO filesysteem maken met het commando $1 ..
|
||||
burn_mp3failed=Mislukt om de MP3 files te converteren!
|
||||
burn_mp3failed2=Waarschuwing - sommige MP3 files konden niet worden geconverteerd, maar de rest is succesvol verlopen.
|
||||
burn_mp3format=De file $1 schijnt niet in MP3 formaat te zijn.
|
||||
burn_mp3header=MP3 files converteren naar audio tracks met commando $1 ..
|
||||
burn_mp3size=De geconverteerde audio tracks zijn $1 MB in grote, van het totaal van $2 MB wat is toegestaan op een normale audio CD.
|
||||
burn_nomp3s=Er zijn geen files in de geselecteerde directories.
|
||||
burn_mp3header=MP3 files converteren naar audio track's met commando $1 ..
|
||||
burn_mp3size=De geconverteerde audio track's zijn $1 MB in grote, van het totaal van $2 MB wat is toegestaan op een normale audio CD.
|
||||
burn_nomp3s=Er zijn geen files in de geselecteerde directory's.
|
||||
burn_ok=Ja, nu branden!
|
||||
burn_rusure1=Weet U zeker dat U de ISO image $1 naar CD wilt branden ?
|
||||
burn_rusure2=Weet U zeker dat U de gekozen directories naar CD wilt branden ?
|
||||
burn_rusure3=Weet U zeker dat U de gekozen audio tracks naar CD wilt branden ?
|
||||
burn_rusure4=Weet U zeker dat U wilt kopieeren van $1 ?
|
||||
burn_rusure2=Weet U zeker dat U de gekozen directory's naar CD wilt branden ?
|
||||
burn_rusure3=Weet U zeker dat U de gekozen audio track's naar CD wilt branden ?
|
||||
burn_rusure4=Weet U zeker dat U wilt kopiëren van $1 ?
|
||||
burn_rutest1=Weet U zeker dat U een brand-test wilt doen met de ISO image $1 ?
|
||||
burn_rutest2=Weet U zeker dat U een brand-test wilt doen met de gekozen directories ?
|
||||
burn_rutest3=Weet U zeker dat U een brand-test wilt doen met de gekozen audio tracks ?
|
||||
burn_rutest2=Weet U zeker dat U een brand-test wilt doen met de gekozen directory's ?
|
||||
burn_rutest3=Weet U zeker dat U een brand-test wilt doen met de gekozen audio track's ?
|
||||
burn_second=Brand Bestemming CD
|
||||
burn_seconddesc=Stop een blanke Bestemming CD in het apparaat en klik op de knop hieronder.
|
||||
burn_size=De gegenereerde ISO image is $1 MB in grote, van een totaal van $2 MB wat is toegestaan op een normale CD.
|
||||
@@ -46,9 +46,9 @@ config_cdrdao=CD kopieer commando
|
||||
config_cdrecord=CD brand commando
|
||||
config_ecdrdao=Ontbrekende of ongeldig CD kopieer commando
|
||||
config_ecdrecord=Ontbrekende of ongeldig CD brand commando
|
||||
config_emkisofs=Ontbrekende of ongeldig commando om een filesysteem ISO te maken
|
||||
config_emkisofs=Ontbrekende of ongeldig commando om een filesysteem ISO te maken
|
||||
config_empg123=Ontbrekende of ongeldig MP3 decoder commando
|
||||
config_esox=Ontbrekende of ongeldig SOX command
|
||||
config_esox=Ontbrekende of ongeldig SOX opdracht
|
||||
config_etemp=Ontbrekende of ongeldige tijdelijke file directory
|
||||
config_mkisofs=Commando om een filesysteem ISO te maken
|
||||
config_mpg123=MP3 decoder commando
|
||||
@@ -73,11 +73,11 @@ edit_burn=Opslaan en Nu Branden
|
||||
edit_burn2=Nu Branden
|
||||
edit_cap=Inclusief CAP Macintosh files?
|
||||
edit_dest=Directory op CD
|
||||
edit_dirs=Directories om bij te voegen
|
||||
edit_dstdrv=Driver bestemmings apparaat
|
||||
edit_dirs=Directory's om bij te voegen
|
||||
edit_dstdrv=Driver bestemming's apparaat
|
||||
edit_ecannot=U bent niet bevoegd om dit brand profiel te bewerken
|
||||
edit_ecdrdao=Het CD kopieer commando $1 is niet gevonden op uw systeem. Misschien is het niet geinstalleerd, of uw <a href='$2'>module configuratie</a> is niet in orde.
|
||||
edit_emkisofs=Het maak-filesystem-ISO commando $1 is niet gevonden op uw systeem. Misschien is het niet geinstalleerd, of uw <a href='$2'>module configuratie</a> is niet in orde.
|
||||
edit_emkisofs=Het maak-filesysteem-ISO commando $1 is niet gevonden op uw systeem. Misschien is het niet geinstalleerd, of uw <a href='$2'>module configuratie</a> is niet in orde.
|
||||
edit_empg123=Het MP3 decoder commando $1 is niet gevonden op uw systeem. Misschien is het niet geinstalleerd, of uw <a href='$2'>module configuratie</a> is niet in orde.
|
||||
edit_fly=Kopieer mode
|
||||
edit_fly0=Gebruik tijdelijk file
|
||||
@@ -87,12 +87,12 @@ edit_iso=ISO image om te schrijven
|
||||
edit_isosize=Pak grote van ISO file?
|
||||
edit_joliet=Genereer Joliet (windows) extensies?
|
||||
edit_long=Sta lange filenamen toe?
|
||||
edit_mp3s=MP3 files en directories
|
||||
edit_mp3s=MP3 files en directory's
|
||||
edit_name=Profiel naam
|
||||
edit_netatalk=Inclusief NETATALK Macintosh files?
|
||||
edit_other=Ander apparaat..
|
||||
edit_return=brand profiel
|
||||
edit_rock=Genereer RockRidge (unix) extensies?
|
||||
edit_rock=Genereer RockRidge (Unix) extensies?
|
||||
edit_rock2=Ja, met zinnige permissies
|
||||
edit_sdev=Bron CD apparaat
|
||||
edit_source=Bron file of directory
|
||||
@@ -106,7 +106,7 @@ index_add=Voeg een nieuw profile toe van het type:
|
||||
index_delete=Verwijder Geselecteerde Profielen
|
||||
index_ecdrecord=Het CD schrijf commando $1 is niet gevonden op uw systeem. Misschien is het niet geinstalleerd, of uw <a href='$2'>module configuratie</a> is niet in orde.
|
||||
index_files=File(s) om te schrijven
|
||||
index_global=Global Opties
|
||||
index_global=Globale Opties
|
||||
index_name=Profiel naam
|
||||
index_noaccess=U heeft tot geen enkel brand profiel toegang.
|
||||
index_none=Er zijn nog geen brand profielen gedefinieerd
|
||||
@@ -115,12 +115,12 @@ index_return=profielen lijst
|
||||
index_title=CD Brander
|
||||
index_type=Brand type
|
||||
index_type1=Single ISO image
|
||||
index_type2=Files en directories
|
||||
index_type3=Audio tracks
|
||||
index_type2=Files en directory's
|
||||
index_type3=Audio track's
|
||||
index_type4=Kopieer CD
|
||||
mkiofs_ecannot=U bent niet bevoegd om ISO filesysteem opties te bewerken
|
||||
mkisofs_fsyms=Volg symbolische links?
|
||||
mkisofs_header=Global ISO filesysteem opties
|
||||
mkisofs_header=Globale ISO filesysteem opties
|
||||
mkisofs_nobak=Backup files overslaan?
|
||||
mkisofs_notrans=Sta karakters toe in filenamen?
|
||||
mkisofs_novers=Inclusief versie nummers in filenamen?
|
||||
@@ -130,10 +130,10 @@ save_ecannot2=De bron directory $1 zit niet onder een toegestane directory
|
||||
save_ecannot3=De MP3 file of directory $1 zit niet onder een toegestane directory
|
||||
save_ecannot4=De apparaat file zit niet in een toegestane directory
|
||||
save_edest=Ontbrekende directory op CD voor $1
|
||||
save_edirs=Geen bron directories gekozen
|
||||
save_edirs=Geen bron directory's gekozen
|
||||
save_eiso=Ontbrekende of ongeldige ISO image filenaam
|
||||
save_emp3=MP3 file of directory '$1' bestaat niet
|
||||
save_emp3s=Geen MP3 files of directories gekozen
|
||||
save_emp3s=Geen MP3 files of directory's gekozen
|
||||
save_ename=Ontbrekende profiel naam
|
||||
save_eother=Bron apparaat file bestaat niet
|
||||
save_err=Mislukt om profiel op te slaan
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user