mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-03 14:13:29 +00:00
日本語訳を更新
This commit is contained in:
@@ -1,101 +1,101 @@
|
||||
run_title=Backup Configurations
|
||||
run_title=バックアップ構成
|
||||
edit_title1=バックアップスケジュールの作成
|
||||
index_count=$1 modules
|
||||
backup_esport=Missing or invalid SSH server port
|
||||
index_emods=No Webmin modules on your system support configuration backups.
|
||||
index_count=$1モジュール
|
||||
backup_esport=SSHサーバーポートがないか、無効です
|
||||
index_emods=システム上のWebminモジュールは、構成のバックアップをサポートしていません。
|
||||
index_now2=リストア
|
||||
index_return2=backup and restore forms
|
||||
backup_edest=Missing or invalid absolute local file
|
||||
backup_epath2=Missing or invalid absolute path on SSH server
|
||||
index_return2=バックアップおよび復元フォーム
|
||||
backup_edest=絶対ローカルファイルが見つからないか無効です
|
||||
backup_epath2=SSHサーバーに絶対パスがないか無効です
|
||||
edit_dest=バックアップ先
|
||||
backup_done=.. complete. Final backup size was $1, containing $2 files.
|
||||
nice_ftp=$2 on $1 via FTP
|
||||
backup_done=.. 完了。 最終的なバックアップサイズは$1で、$2個のファイルが含まれていました。
|
||||
nice_ftp=FTP経由で$1に$2
|
||||
edit_what=バックアップに含める
|
||||
index_when=Yes, $1
|
||||
backup_eport=Missing or invalid FTP server port
|
||||
index_when=はい、$1
|
||||
backup_eport=FTPサーバーのポートがないか、無効です
|
||||
edit_mods=バックアップするモジュール
|
||||
index_tabrestore=リストア
|
||||
backup_epre2=Module $1 rejected restore : $2
|
||||
backup_epre2=$1モジュールが復元を拒否しました:$2
|
||||
edit_schedyes=はい、以下の日時で
|
||||
email_final=Final backup file size was $1
|
||||
email_final=最終的なバックアップファイルのサイズは$1でした
|
||||
edit_sched=バックアップスケジュールを有効にしますか?
|
||||
backup_enone=No modules provided any existing files to backup!
|
||||
backup_enone=バックアップする既存のファイルを提供するモジュールはありません!
|
||||
edit_run=保存してバックアップ
|
||||
run_failed=.. backup failed! See the error message above for the reason why.
|
||||
run_failed=.. バックアップに失敗しました! 理由については、上記のエラーメッセージを参照してください。
|
||||
backup_pass=パスワード
|
||||
restore_done=.. complete. $1 files were restored.
|
||||
nice_ssh=$2 on $1 via SSH
|
||||
restore_done=.. 完了。 $1個のファイルが復元されました。
|
||||
nice_ssh=SSH経由で$1に$2
|
||||
edit_webmin=Webmin モジュール設定ファイル
|
||||
edit_emode0=常に
|
||||
index_sched=スケジュールされているか?
|
||||
nice_download=browser
|
||||
log_delete_backup=Deleted backup of $1 modules to $2
|
||||
nice_download=ブラウザ
|
||||
log_delete_backup=$1モジュールのバックアップを$2に削除
|
||||
backup_mode3=アップロードするファイル
|
||||
index_add=バックアップスケジュールを追加
|
||||
log_create_backup=Created backup of $1 modules to $2
|
||||
index_nostrftime=Warning - some backup jobs use % in their filenames, but strftime substitution is not enabled on the Module Config page.
|
||||
log_create_backup=$1モジュールのバックアップを$2に作成
|
||||
index_nostrftime=警告-一部のバックアップジョブでは、ファイル名に % が使用されていますが、モジュール構成ページでstrftime置換が有効になっていません。
|
||||
edit_emode=いつメールを送信するか
|
||||
index_tabbackup=バックアップ
|
||||
backup_epass=Invalid characters in FTP server password
|
||||
run_doing=Starting backup of $1 modules to $2 ..
|
||||
backup_epass=FTPサーバーのパスワードに無効な文字
|
||||
run_doing=$1モジュールの$2へのバックアップを開始しています..
|
||||
index_header=バックアップの設定
|
||||
backup_egunzip=Backup is compressed, but <tt>gunzip</tt> is not installed
|
||||
backup_egunzip=バックアップは圧縮されていますが、<tt> gunzip </tt>がインストールされていません
|
||||
edit_other=他のファイル
|
||||
edit_return=backup form
|
||||
restore_failed=.. failed! $1
|
||||
edit_return=バックアップフォーム
|
||||
restore_failed=.. 失敗しました! $1
|
||||
index_mods=Webmin モジュール
|
||||
backup_eserver1=Missing or invalid FTP server
|
||||
backup_eserver1=FTPサーバーが見つからないか無効です
|
||||
backup_mode4=ブラウザでダウンロード
|
||||
restore_title=Restore Configuration
|
||||
restore_title=構成の復元
|
||||
backup_mode2=SSH サーバ
|
||||
nice_sshp=$2 on $1 port $3 via SSH
|
||||
save_err=Failed to save backup
|
||||
nice_sshp=SSH経由で$1ポート$3に$2
|
||||
save_err=バックアップを保存できませんでした
|
||||
index_jobs=スケジュールされたバックアップ
|
||||
backup_emods=No modules selected
|
||||
backup_emods=モジュールが選択されていません
|
||||
index_none=スケジュールされたバックアップはまだありません。
|
||||
backup_failed=.. failed! $1
|
||||
backup_euntar=Un-TAR failed : $1
|
||||
run_ok=.. backup completed successfully.
|
||||
backup_failed=.. 失敗しました! $1
|
||||
backup_euntar=Un-TARに失敗しました : $1
|
||||
run_ok=.. バックアップは正常に完了しました。
|
||||
backup_mode0=ローカルファイル
|
||||
backup_epre=Module $1 rejected backup : $2
|
||||
backup_epre=$1モジュールがバックアップを拒否しました:$2
|
||||
index_dest=バックアップ先
|
||||
backup_etar=TAR failed : $1
|
||||
nice_ftpp=$2 on $1 port $3 via FTP
|
||||
backup_etar=TARに失敗しました:$1
|
||||
nice_ftpp=FTP経由で$1ポート$3に$2
|
||||
index_apply=設定を適用しますか?
|
||||
index_header2=リストアの設定
|
||||
index_title=設定ファイルのバックアップ
|
||||
email_mods=Backup of modules :
|
||||
email_mods=モジュールのバックアップ:
|
||||
backup_port=ポート番号
|
||||
edit_nofiles=サーバ設定ファイル
|
||||
save_ewebmin=Neither webmin nor server configuration files were selected
|
||||
email_failed=to $1 failed :
|
||||
email_ok=to $1 succeeded.
|
||||
nice_upload=uploaded file
|
||||
save_ewebmin=webminもサーバー構成ファイルも選択されていません
|
||||
email_failed=$1への失敗:
|
||||
email_ok=$1に成功しました。
|
||||
nice_upload=アップロードされたファイル
|
||||
edit_emode1=エラーが発生したときのみ
|
||||
backup_mode1=FTP サーバ
|
||||
email_sfailed=Configuration backup on $1 failed
|
||||
email_sfailed=$1の構成のバックアップに失敗しました
|
||||
edit_header=バックアップスケジュールの設定
|
||||
email_sok=Configuration backup on $1 succeeded
|
||||
log_run_backup=Executed backup of $1 modules to $2
|
||||
backup_epath=Missing or invalid absolute path on FTP server
|
||||
email_sok=$1の構成のバックアップに成功しました
|
||||
log_run_backup=$1モジュールから$2へのバックアップの実行
|
||||
backup_epath=FTPサーバーに絶対パスがないか無効です
|
||||
index_return=バックアップスケジュール一覧
|
||||
backup_euser=Invalid characters in FTP server login
|
||||
restore_err=Restore failed
|
||||
backup_euser=FTPサーバーログインの無効な文字
|
||||
restore_err=復元に失敗しました
|
||||
index_tabsched=スケジュールされたバックアップ
|
||||
edit_email=結果をメールするアドレス
|
||||
edit_dest2=リストア元
|
||||
index_now=バックアップ
|
||||
restore_doing=Starting restore of module configuration files from $1 ..
|
||||
log_modify_backup=Modified backup of $1 modules to $2
|
||||
log_restore=Restored $1 modules from $2
|
||||
restore_doing=$1からモジュール構成ファイルの復元を開始しています...
|
||||
log_modify_backup=$1モジュールのバックアップを$2に変更
|
||||
log_restore=$2から$1モジュールを復元しました
|
||||
edit_mods2=リストアするモジュール
|
||||
edit_title2=バックアップスケジュールの編集
|
||||
backup_login=ログインユーザ
|
||||
backup_path=サーバ上のファイル
|
||||
backup_err=Backup failed
|
||||
backup_title=Backup Configuration
|
||||
backup_doing=Starting backup of module configuration files to $1 ..
|
||||
backup_enone2=None of the files for the selected modules are in the backup
|
||||
log_backup=Backed up $1 modules to $2
|
||||
save_emods=No modules selected
|
||||
backup_eserver2=Missing or invalid SSH server
|
||||
backup_err=バックアップに失敗しました
|
||||
backup_title=バックアップ構成
|
||||
backup_doing=モジュール構成ファイルの$1へのバックアップを開始しています...
|
||||
backup_enone2=選択したモジュールのファイルはいずれもバックアップにありません
|
||||
log_backup=$1モジュールを$2にバックアップ
|
||||
save_emods=モジュールが選択されていません
|
||||
backup_eserver2=SSHサーバーが見つからないか無効です
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user