mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-03 14:13:29 +00:00
Update fr
Complete and indented translation in French
This commit is contained in:
103
lpadmin/lang/fr
103
lpadmin/lang/fr
@@ -1,4 +1,5 @@
|
||||
index_title=Administration de l'Imprimante
|
||||
index_header=Imprimantes disponibles
|
||||
index_name=Imprimante
|
||||
index_desc=Description
|
||||
index_to=Imprimer à
|
||||
@@ -7,7 +8,9 @@ index_enabled=Activée ?
|
||||
index_accepting=Acceptant ?
|
||||
index_jobs=Tâches
|
||||
index_none=Aucune imprimante installée sur ce système
|
||||
index_list=liste
|
||||
index_list=liste ...
|
||||
index_jlist=Tâches ...
|
||||
index_jcount=$1 travaux ...
|
||||
index_add=Ajouter une nouvelle imprimante
|
||||
index_stop=Arrêter le gestionnaire
|
||||
index_stopmsg=Cliquer sur ce bouton pour arrêter le gestionnaire d'impression. Ceci va prévenir les usagers local et distant d'imprimer sur votre système.
|
||||
@@ -16,6 +19,22 @@ index_startmsg=Cliquer sur ce bouton pour démarrer le gestionnaire d'impression
|
||||
index_restart=Redémarrer le gestionnaire
|
||||
index_restartmsg=Cliquer ce bouton pour redémarrer le processus de gestionnaire d'imprimante. Ceci forcera l'application de la configuration d'impression actuelle.
|
||||
index_return=liste d'imprimantes
|
||||
index_esystem=Installez le logiciel pour le système d'impression de votre choix ou utilisez la <a href='$1'>configuration du module</a> pour le modifier.
|
||||
index_style=Système d'impression: $1
|
||||
index_cluster=Serveurs de cluster
|
||||
index_clusterdesc=Cliquez sur ce bouton pour configurer des serveurs Webmin supplémentaires sur lesquels les imprimantes seront créées, mises à jour et supprimées.
|
||||
index_delete=Supprimer les imprimantes sélectionnées
|
||||
|
||||
style_solaris=Solaris
|
||||
style_linux=Linux LPR
|
||||
style_freebsd=FreeBSD LPR
|
||||
style_hpux=HPUX
|
||||
style_lprng=LPRng
|
||||
style_unixware=UnixWare
|
||||
style_cups=CUPS
|
||||
style_irix=IRIX
|
||||
style_aix=AIX
|
||||
|
||||
edit_eedit=Vous n'êtes pas autorisé à éditer cette imprimante
|
||||
edit_eadd=Vous n'êtes pas autorisé à ajouter une imprimante
|
||||
edit_add=Créer une imprimante
|
||||
@@ -59,7 +78,9 @@ edit_direct=Connection TCP directe
|
||||
edit_dport=Port
|
||||
edit_driver=Pilote d'Impression
|
||||
edit_check=Vérifier si le serveur distant tourne ?
|
||||
|
||||
blocks=blocs
|
||||
|
||||
save_err=Impossible d'enregistrer l'imprimante
|
||||
save_eadd=Vous n'êtes pas autorisé à ajouter une imprimante
|
||||
save_eedit=Vous n'êtes pas autorisé à éditer cette imprimante
|
||||
@@ -72,10 +93,16 @@ save_etype=Vous devez choisir au moins un type pour ce pilote
|
||||
save_emax=La taille maximum des tâches d'impressions doit être un entier
|
||||
save_efile=$1 n'existe pas
|
||||
save_erhost=L'hôte distant $1 ne semble pas exister
|
||||
save_erport=Le port distant '$1' n'est pas valide
|
||||
save_erqueue=$1 n'est pas un nom valide de file d'attente distante
|
||||
save_eremote=Les pilotes ne peuvent être utilisés sur les imprimantes Unix distante
|
||||
save_edhost=La machine directe '$1' n'existe pas
|
||||
save_edport=Port direct invalide ou manquant
|
||||
save_evalid=Le système d'impression n'a pas autorisé cette imprimante
|
||||
save_errslave=L'imprimante a bien été créée sur ce système, mais les erreurs suivantes se sont produites sur les systèmes de cluster : $1
|
||||
save_egone=Aucune imprimante nommée «$1» n'a été trouvée
|
||||
save_errdelslave=L'imprimante a supprimé OK sur ce système, mais les erreurs suivantes se sont produites sur les systèmes de cluster : $1
|
||||
|
||||
jobs_title=Tâches d'Impression
|
||||
jobs_header=Tâches d'impression pour $1
|
||||
jobs_id=Numéro de la tâche
|
||||
@@ -89,17 +116,26 @@ jobs_none=Aucune tâche d'impression sur $1
|
||||
jobs_all=Effacer toutes les tâches d'impression
|
||||
jobs_bytes=octets
|
||||
jobs_test=Imprimer une page de test
|
||||
jobs_cancelsel=Annuler les travaux sélectionnés
|
||||
jobs_on=Sur l'imprimante $1
|
||||
jobs_return=liste des travaux d'impression
|
||||
|
||||
cancel_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à annuler une tâche d'impression
|
||||
cancel_err=Impossible d'annuler la tâche d'impression
|
||||
cancel_egone=La tâche d'impression $1 n'existe plus
|
||||
|
||||
view_ecannot=Vous ne pouvez voir cette tâche d'impression
|
||||
view_egone=Cette tâche d'impression n'existe plus
|
||||
|
||||
start_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à démarrer le gestionnaire d'impression
|
||||
start_err=Impossible d'arrêter le gestionnaire d'impression
|
||||
|
||||
stop_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à arrêter le gestionnaire
|
||||
stop_err=Impossible d'arrêter le gestionnaire
|
||||
|
||||
restart_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à redémarrer le gestionnaire
|
||||
restart_err=Echec du redémarrage du gestionnaire
|
||||
|
||||
webmin_none=Aucune
|
||||
webmin_nonemsg=Imprimante Postscript ou texte
|
||||
webmin_remotemsg=Imprimante distante
|
||||
@@ -110,6 +146,7 @@ webmin_uniprint=Pilote Uniprint
|
||||
webmin_edrivers=Impossible de prendre les pilotes de $1. Les pilotes Webmin utilisant Ghostscript ne seront pas disponible
|
||||
webmin_egs=La commande $1 n'a pas été trouvé. Les pilotes Webmin utilisant Ghostscript ne seront pas disponible
|
||||
webmin_edriver=$1 n'existe pas
|
||||
|
||||
caldera_none=Aucune
|
||||
caldera_nonemsg=Imprimante distante ou directe
|
||||
caldera_prog=Programme
|
||||
@@ -123,6 +160,7 @@ caldera_uniprint=Pilote Uniprint
|
||||
caldera_eprog=$1 n'existe pas
|
||||
caldera_edriver=Aucun pilote d'imprimante sélectionné
|
||||
caldera_eres=Aucune résolution sélectionnée
|
||||
|
||||
redhat_none=Aucune
|
||||
redhat_nonemsg=Imprimante texte ou Postscript
|
||||
redhat_prog=Programme
|
||||
@@ -141,6 +179,7 @@ redhat_ehmargin=Marge Droite/Gauche manquante ou invalide
|
||||
redhat_evmargin=Marge Haut/Bas manquante ou invalide
|
||||
redhat_eres=Aucune résolution de sélectionné
|
||||
redhat_printer2=Modèle d'imprimante et pilote
|
||||
|
||||
suse_none=Aucune
|
||||
suse_nonemsg=Imprimante texte ou Postscript
|
||||
suse_prog=Programme
|
||||
@@ -157,7 +196,9 @@ suse_extra=Options ghostscript supplémentaires
|
||||
suse_yast2=Pilote YAST2
|
||||
suse_edriver=Aucun type d'imprimante sélectionné
|
||||
suse_eres=Résolution manquante ou invalide
|
||||
|
||||
estop=Echec de l'arrêt de lpd : $1
|
||||
|
||||
acl_printers=Imprimantes que cet usager peut configurer
|
||||
acl_add=Peut ajouter de nouvelle imprimante?
|
||||
acl_cancel=Peut annuler une tâche d'impression?
|
||||
@@ -168,38 +209,63 @@ acl_pall=Toutes les imprimantes
|
||||
acl_psel=Sélectionnées ...
|
||||
acl_view=Montrer les imprimantes non configurables ?
|
||||
acl_test=Peut imprimer des pages de test ?
|
||||
acl_user=Gérez les travaux d'impression détenus par
|
||||
acl_user_all=Tous les utilisateurs
|
||||
acl_user_this=Utilisateur Webmin actuel
|
||||
acl_delete=Peut supprimer des imprimantes ?
|
||||
acl_cluster=Peut gérer le cluster d'imprimantes ?
|
||||
|
||||
log_stop=Gestionnaire d'impression stoppé
|
||||
log_start=Gestionnaire d'impression démarré
|
||||
log_restart=Gestionnaire d'impression redémarré
|
||||
log_cancel_job=Tâche d'impression $2 supprimée sur $1
|
||||
log_cancel_all=Toutes les tâches d'impression sur $1 supprimées
|
||||
log_cancel_sel=$2 travaux d'impression annulés sur $1
|
||||
log_create=Imprimante $1 crée sur $2
|
||||
log_modify=Imprimante $1 modifiée sur $2
|
||||
log_delete=Imprimante $1 supprimée sur $2
|
||||
log_create_l=Created $3 printer $1 on $2
|
||||
log_modify_l=Modified $3 printer $1 on $2
|
||||
log_delete_l=Deleted $3 printer $1 on $2
|
||||
|
||||
linux_paralel=Port parallèle $1
|
||||
linux_serial=Port série $1 (COM$1)
|
||||
linux_null=Périphérique nul
|
||||
linux_usb=Imprimante USB $1
|
||||
linux_ecmd=La commande $1 est introuvable sur votre système, ce qui indique que le système d'impression Linux n'est pas installé.
|
||||
linux_espool=Le répertoire de spoule $1 n'existe pas sur votre système, ce qui indique que le système d'impression Linux n'est pas installé.
|
||||
|
||||
freebsd_paralel=Port parallèle
|
||||
freebsd_serial=Port série $1 (COM$1)
|
||||
freebsd_ecmd=La commande $1 est introuvable sur votre système, ce qui indique que le système d'impression FreeBSD n'est pas installé.
|
||||
freebsd_espool=Le répertoire de spoule $1 n'existe pas sur votre système, ce qui indique que le système d'impression FreeBSD n'est pas installé.
|
||||
|
||||
openbsd_paralel=Port parallèle
|
||||
openbsd_serial=Port série $1 (COM$1)
|
||||
|
||||
unixware_paralel=Port parallèle $1
|
||||
unixware_serial=Port série $1
|
||||
unixware_null=Périphérique nul
|
||||
unixware_ecmd=La commande $1 est introuvable sur votre système, ce qui indique que le système d'impression UnixWare n'est pas installé.
|
||||
|
||||
hpux_paralel=Parallèle $1
|
||||
hpux_serial=Série $1
|
||||
hpux_null=Périphérique nul
|
||||
hpux_ecmd=La commande $1 est introuvable sur votre système, ce qui indique que le système d'impression HPUX n'est pas installé.
|
||||
hpux_eiface=Le répertoire des scripts d'interface $1 n'existe pas sur votre système, ce qui indique que le système d'impression HPUX n'est pas installé.
|
||||
|
||||
lprng_paralel=Port parallèle $1
|
||||
lprng_serial=Port série $1 (COM$1)
|
||||
lprng_null=Périphérique nul
|
||||
lprng_ecmd=La commande $1 est introuvable sur votre système, ce qui indique que le système d'impression LPRng n'est pas installé.
|
||||
lprng_espool=Le répertoire de spouleur $1 n'existe pas sur votre système, ce qui indique que le système d'impression LPRng n'est pas installé.
|
||||
|
||||
solaris_paralel=Port parallèle
|
||||
solaris_uparalel=Port parallèle Ultra 5/10
|
||||
solaris_serial=Port série $1
|
||||
solaris_null=Périphérique nul
|
||||
solaris_ecmd=La commande $1 est introuvable sur votre système, ce qui indique que le système d'impression Solaris n'est pas installé.
|
||||
|
||||
test_title=Imprimer une page de test
|
||||
test_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à imprimer des pages de test
|
||||
test_desc=Ce formulaire vous permet d'imprimer une page de test pour l'imprimante $1. Sélectionner le type de page que vous voulez imprimer :
|
||||
@@ -211,7 +277,42 @@ test_print=Imprimer la page
|
||||
test_exec=Impression de la page de test avec la commande $1 ...
|
||||
test_failed=... commande échouée !
|
||||
test_ok=... commande réussie.
|
||||
|
||||
cups_none=Aucun
|
||||
cups_nonemsg=Imprimante distante ou sans traitement
|
||||
cups_prog=Programme
|
||||
cups_driver=Pilote CUPS
|
||||
cups_eprog='$1' n'est pas un programme valide
|
||||
cups_opts=Options pour $1
|
||||
cups_ecmd=La commande $1 est introuvable sur votre système, ce qui indique que le système d'impression CUPS n'est pas installé.
|
||||
|
||||
irix_ecmd=La commande $1 est introuvable sur votre système, ce qui indique que le système d'impression IRIX n'est pas installé.
|
||||
irix_eiface=Le répertoire des scripts d'interface $1 n'existe pas sur votre système, ce qui indique que le système d'impression IRIX n'est pas installé.
|
||||
|
||||
aix_port=Port d'imprimante $1
|
||||
aix_edesc=Description non valide - seuls les lettres et les chiffres sont autorisés et aucun espace
|
||||
aix_ecmd=Le serveur d'impression AIX $1 est introuvable. Il n'est peut-être pas installé ou un autre système d'impression est en cours d'utilisation.
|
||||
|
||||
cluster_title=Serveurs d'imprimante en cluster
|
||||
cluster_none=Aucun serveur n'a encore été ajouté au cluster d'imprimantes.
|
||||
cluster_host=Nom d'hôte
|
||||
cluster_desc=La description
|
||||
cluster_os=Système opérateur
|
||||
cluster_add=Ajouter un serveur
|
||||
cluster_gadd=Ajouter des serveurs dans le groupe
|
||||
cluster_need=Vous devez ajouter des serveurs avec un identifiant et un mot de passe dans le module Webmin Servers Index avant de pouvoir les gérer ici.
|
||||
cluster_return=serveurs de cluster
|
||||
cluster_delete=Enlever la sélection
|
||||
cluster_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à gérer les serveurs d'imprimantes en cluster
|
||||
|
||||
add_title=Ajouter des serveurs
|
||||
add_msg=Ajout de $1 ..
|
||||
add_gmsg=Ajout de serveurs dans le groupe $1 ..
|
||||
add_err=Échec de l'ajout du serveur
|
||||
add_gerr=Échec de l'ajout du groupe
|
||||
add_echeck=Le serveur $1 ne dispose pas du module d'administration d'imprimante
|
||||
add_ediff=Le serveur $1 utilise un système d'impression différent ($2) sur ce serveur
|
||||
add_ediff2=Le serveur $1 utilise un pilote d'impression différent ($2) sur ce serveur
|
||||
add_ok=$1 ajouté, avec $2 imprimantes.
|
||||
|
||||
__norefs=1
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user