Update fr

Complete and indented translation in French
This commit is contained in:
ljdj
2020-12-24 20:35:33 +01:00
committed by GitHub
parent da8a35042c
commit 5db92aea0f

View File

@@ -1,4 +1,5 @@
index_title=Administration de l'Imprimante
index_header=Imprimantes disponibles
index_name=Imprimante
index_desc=Description
index_to=Imprimer à
@@ -7,7 +8,9 @@ index_enabled=Activée ?
index_accepting=Acceptant ?
index_jobs=Tâches
index_none=Aucune imprimante installée sur ce système
index_list=liste
index_list=liste ...
index_jlist=Tâches ...
index_jcount=$1 travaux ...
index_add=Ajouter une nouvelle imprimante
index_stop=Arrêter le gestionnaire
index_stopmsg=Cliquer sur ce bouton pour arrêter le gestionnaire d'impression. Ceci va prévenir les usagers local et distant d'imprimer sur votre système.
@@ -16,6 +19,22 @@ index_startmsg=Cliquer sur ce bouton pour démarrer le gestionnaire d'impression
index_restart=Redémarrer le gestionnaire
index_restartmsg=Cliquer ce bouton pour redémarrer le processus de gestionnaire d'imprimante. Ceci forcera l'application de la configuration d'impression actuelle.
index_return=liste d'imprimantes
index_esystem=Installez le logiciel pour le système d'impression de votre choix ou utilisez la <a href='$1'>configuration du module</a> pour le modifier.
index_style=Système d'impression: $1
index_cluster=Serveurs de cluster
index_clusterdesc=Cliquez sur ce bouton pour configurer des serveurs Webmin supplémentaires sur lesquels les imprimantes seront créées, mises à jour et supprimées.
index_delete=Supprimer les imprimantes sélectionnées
style_solaris=Solaris
style_linux=Linux LPR
style_freebsd=FreeBSD LPR
style_hpux=HPUX
style_lprng=LPRng
style_unixware=UnixWare
style_cups=CUPS
style_irix=IRIX
style_aix=AIX
edit_eedit=Vous n'êtes pas autorisé à éditer cette imprimante
edit_eadd=Vous n'êtes pas autorisé à ajouter une imprimante
edit_add=Créer une imprimante
@@ -59,7 +78,9 @@ edit_direct=Connection TCP directe
edit_dport=Port
edit_driver=Pilote d'Impression
edit_check=Vérifier si le serveur distant tourne ?
blocks=blocs
save_err=Impossible d'enregistrer l'imprimante
save_eadd=Vous n'êtes pas autorisé à ajouter une imprimante
save_eedit=Vous n'êtes pas autorisé à éditer cette imprimante
@@ -72,10 +93,16 @@ save_etype=Vous devez choisir au moins un type pour ce pilote
save_emax=La taille maximum des tâches d'impressions doit être un entier
save_efile=$1 n'existe pas
save_erhost=L'hôte distant $1 ne semble pas exister
save_erport=Le port distant '$1' n'est pas valide
save_erqueue=$1 n'est pas un nom valide de file d'attente distante
save_eremote=Les pilotes ne peuvent être utilisés sur les imprimantes Unix distante
save_edhost=La machine directe '$1' n'existe pas
save_edport=Port direct invalide ou manquant
save_evalid=Le système d'impression n'a pas autorisé cette imprimante
save_errslave=L'imprimante a bien été créée sur ce système, mais les erreurs suivantes se sont produites sur les systèmes de cluster : $1
save_egone=Aucune imprimante nommée «$1» n'a été trouvée
save_errdelslave=L'imprimante a supprimé OK sur ce système, mais les erreurs suivantes se sont produites sur les systèmes de cluster : $1
jobs_title=Tâches d'Impression
jobs_header=Tâches d'impression pour $1
jobs_id=Numéro de la tâche
@@ -89,17 +116,26 @@ jobs_none=Aucune tâche d'impression sur $1
jobs_all=Effacer toutes les tâches d'impression
jobs_bytes=octets
jobs_test=Imprimer une page de test
jobs_cancelsel=Annuler les travaux sélectionnés
jobs_on=Sur l'imprimante $1
jobs_return=liste des travaux d'impression
cancel_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à annuler une tâche d'impression
cancel_err=Impossible d'annuler la tâche d'impression
cancel_egone=La tâche d'impression $1 n'existe plus
view_ecannot=Vous ne pouvez voir cette tâche d'impression
view_egone=Cette tâche d'impression n'existe plus
start_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à démarrer le gestionnaire d'impression
start_err=Impossible d'arrêter le gestionnaire d'impression
stop_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à arrêter le gestionnaire
stop_err=Impossible d'arrêter le gestionnaire
restart_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à redémarrer le gestionnaire
restart_err=Echec du redémarrage du gestionnaire
webmin_none=Aucune
webmin_nonemsg=Imprimante Postscript ou texte
webmin_remotemsg=Imprimante distante
@@ -110,6 +146,7 @@ webmin_uniprint=Pilote Uniprint
webmin_edrivers=Impossible de prendre les pilotes de $1. Les pilotes Webmin utilisant Ghostscript ne seront pas disponible
webmin_egs=La commande $1 n'a pas été trouvé. Les pilotes Webmin utilisant Ghostscript ne seront pas disponible
webmin_edriver=$1 n'existe pas
caldera_none=Aucune
caldera_nonemsg=Imprimante distante ou directe
caldera_prog=Programme
@@ -123,6 +160,7 @@ caldera_uniprint=Pilote Uniprint
caldera_eprog=$1 n'existe pas
caldera_edriver=Aucun pilote d'imprimante sélectionné
caldera_eres=Aucune résolution sélectionnée
redhat_none=Aucune
redhat_nonemsg=Imprimante texte ou Postscript
redhat_prog=Programme
@@ -141,6 +179,7 @@ redhat_ehmargin=Marge Droite/Gauche manquante ou invalide
redhat_evmargin=Marge Haut/Bas manquante ou invalide
redhat_eres=Aucune résolution de sélectionné
redhat_printer2=Modèle d'imprimante et pilote
suse_none=Aucune
suse_nonemsg=Imprimante texte ou Postscript
suse_prog=Programme
@@ -157,7 +196,9 @@ suse_extra=Options ghostscript supplémentaires
suse_yast2=Pilote YAST2
suse_edriver=Aucun type d'imprimante sélectionné
suse_eres=Résolution manquante ou invalide
estop=Echec de l'arrêt de lpd : $1
acl_printers=Imprimantes que cet usager peut configurer
acl_add=Peut ajouter de nouvelle imprimante?
acl_cancel=Peut annuler une tâche d'impression?
@@ -168,38 +209,63 @@ acl_pall=Toutes les imprimantes
acl_psel=Sélectionnées ...
acl_view=Montrer les imprimantes non configurables ?
acl_test=Peut imprimer des pages de test ?
acl_user=Gérez les travaux d'impression détenus par
acl_user_all=Tous les utilisateurs
acl_user_this=Utilisateur Webmin actuel
acl_delete=Peut supprimer des imprimantes ?
acl_cluster=Peut gérer le cluster d'imprimantes ?
log_stop=Gestionnaire d'impression stoppé
log_start=Gestionnaire d'impression démarré
log_restart=Gestionnaire d'impression redémarré
log_cancel_job=Tâche d'impression $2 supprimée sur $1
log_cancel_all=Toutes les tâches d'impression sur $1 supprimées
log_cancel_sel=$2 travaux d'impression annulés sur $1
log_create=Imprimante $1 crée sur $2
log_modify=Imprimante $1 modifiée sur $2
log_delete=Imprimante $1 supprimée sur $2
log_create_l=Created $3 printer $1 on $2
log_modify_l=Modified $3 printer $1 on $2
log_delete_l=Deleted $3 printer $1 on $2
linux_paralel=Port parallèle $1
linux_serial=Port série $1 (COM$1)
linux_null=Périphérique nul
linux_usb=Imprimante USB $1
linux_ecmd=La commande $1 est introuvable sur votre système, ce qui indique que le système d'impression Linux n'est pas installé.
linux_espool=Le répertoire de spoule $1 n'existe pas sur votre système, ce qui indique que le système d'impression Linux n'est pas installé.
freebsd_paralel=Port parallèle
freebsd_serial=Port série $1 (COM$1)
freebsd_ecmd=La commande $1 est introuvable sur votre système, ce qui indique que le système d'impression FreeBSD n'est pas installé.
freebsd_espool=Le répertoire de spoule $1 n'existe pas sur votre système, ce qui indique que le système d'impression FreeBSD n'est pas installé.
openbsd_paralel=Port parallèle
openbsd_serial=Port série $1 (COM$1)
unixware_paralel=Port parallèle $1
unixware_serial=Port série $1
unixware_null=Périphérique nul
unixware_ecmd=La commande $1 est introuvable sur votre système, ce qui indique que le système d'impression UnixWare n'est pas installé.
hpux_paralel=Parallèle $1
hpux_serial=Série $1
hpux_null=Périphérique nul
hpux_ecmd=La commande $1 est introuvable sur votre système, ce qui indique que le système d'impression HPUX n'est pas installé.
hpux_eiface=Le répertoire des scripts d'interface $1 n'existe pas sur votre système, ce qui indique que le système d'impression HPUX n'est pas installé.
lprng_paralel=Port parallèle $1
lprng_serial=Port série $1 (COM$1)
lprng_null=Périphérique nul
lprng_ecmd=La commande $1 est introuvable sur votre système, ce qui indique que le système d'impression LPRng n'est pas installé.
lprng_espool=Le répertoire de spouleur $1 n'existe pas sur votre système, ce qui indique que le système d'impression LPRng n'est pas installé.
solaris_paralel=Port parallèle
solaris_uparalel=Port parallèle Ultra 5/10
solaris_serial=Port série $1
solaris_null=Périphérique nul
solaris_ecmd=La commande $1 est introuvable sur votre système, ce qui indique que le système d'impression Solaris n'est pas installé.
test_title=Imprimer une page de test
test_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à imprimer des pages de test
test_desc=Ce formulaire vous permet d'imprimer une page de test pour l'imprimante $1. Sélectionner le type de page que vous voulez imprimer :
@@ -211,7 +277,42 @@ test_print=Imprimer la page
test_exec=Impression de la page de test avec la commande $1 ...
test_failed=... commande échouée !
test_ok=... commande réussie.
cups_none=Aucun
cups_nonemsg=Imprimante distante ou sans traitement
cups_prog=Programme
cups_driver=Pilote CUPS
cups_eprog='$1' n'est pas un programme valide
cups_opts=Options pour $1
cups_ecmd=La commande $1 est introuvable sur votre système, ce qui indique que le système d'impression CUPS n'est pas installé.
irix_ecmd=La commande $1 est introuvable sur votre système, ce qui indique que le système d'impression IRIX n'est pas installé.
irix_eiface=Le répertoire des scripts d'interface $1 n'existe pas sur votre système, ce qui indique que le système d'impression IRIX n'est pas installé.
aix_port=Port d'imprimante $1
aix_edesc=Description non valide - seuls les lettres et les chiffres sont autorisés et aucun espace
aix_ecmd=Le serveur d'impression AIX $1 est introuvable. Il n'est peut-être pas installé ou un autre système d'impression est en cours d'utilisation.
cluster_title=Serveurs d'imprimante en cluster
cluster_none=Aucun serveur n'a encore été ajouté au cluster d'imprimantes.
cluster_host=Nom d'hôte
cluster_desc=La description
cluster_os=Système opérateur
cluster_add=Ajouter un serveur
cluster_gadd=Ajouter des serveurs dans le groupe
cluster_need=Vous devez ajouter des serveurs avec un identifiant et un mot de passe dans le module Webmin Servers Index avant de pouvoir les gérer ici.
cluster_return=serveurs de cluster
cluster_delete=Enlever la sélection
cluster_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à gérer les serveurs d'imprimantes en cluster
add_title=Ajouter des serveurs
add_msg=Ajout de $1 ..
add_gmsg=Ajout de serveurs dans le groupe $1 ..
add_err=Échec de l'ajout du serveur
add_gerr=Échec de l'ajout du groupe
add_echeck=Le serveur $1 ne dispose pas du module d'administration d'imprimante
add_ediff=Le serveur $1 utilise un système d'impression différent ($2) sur ce serveur
add_ediff2=Le serveur $1 utilise un pilote d'impression différent ($2) sur ce serveur
add_ok=$1 ajouté, avec $2 imprimantes.
__norefs=1