Add transcoding/translation for software module of русский (ru)

This commit is contained in:
Ilia Rostovtsev
2020-03-07 03:13:57 +03:00
parent dc3c1b990a
commit 34bd025219
3 changed files with 434 additions and 236 deletions

235
software/lang/ru Normal file
View File

@@ -0,0 +1,235 @@
list_eview=Не удалось открыть $1 : $2
list_group=Группа
file_owner=Владелец
delete_err=Не удалось удалить пакет $1
pkgadd_manager=Менеджер пакетов System V
emerge_version=Version
rhn_eproxy=Прокси-сервер не указан или указан неверно
do_none=Нет
rpm_sym=символьной ссылки
debian_overwrite=Overwrite files from other packages?
index_identok=Искать:
search_nomatch=Пакетов, совпадающих с $1 не найдено
rpm_replacepkgs=Перезаписать пакет?
rhn_ok=.. установка завершена.
aix_include=Include corresponding LANGUAGE filesets?
do_efailedmsg1=Вы можете попробовать установить еще раз, перейдя в вашем браузере на предыдущую страниц и выбрав другие параметры установки.
list_type=Тип
aix_software=SOFTWARE to install
install_eurl=Непонятный URL '$1'
rhn_einterval=Частота проверки не указана или указана неверно
log_install_package=Установлен пакет $1
rhn_skip=Пропускать пакеты, совпадающие с
index_ftp=С ftp или http URL
rhn_err=Не удалось сохранить настройки RHN
search_desc=Описание
apt_updatefailed=.. ошибка при синхронизации!
rpm_noscripts=Выполнить сценарии установки?
install_packs=Устанавливаемый пакет(ы)
file_none=Нет
emerge_input=From Portage repository
pkgadd_unknown=Неизвестно
apt_updatedesc=Синхронизация списка пакетов с помощью команды $1 ..
delete_efile=Неверный временный файл для удаления
do_arch=Архитектура
apt_upgradedescsim=Имитация обновления всех пакетов с помощью команды $1 ..
do_vend=Производитель
bsd_scripts=Выполнять пред- и послеустановочные сценарии?
rpm_group=группы
log_delete=Удален пакет $1
soft_reg=Обычный файл
slack_unknown=Unknown
list_path=Путь
emerge_pack=Package
aix_verify=VERIFY install and check file sizes?
apt_upgrade=Обновить все пакеты
edit_none=Нет
index_installok=Установить
aix_preview=PREVIEW only? (install operation will NOT occur)
rhn_interval=Частота проверки
rpm_none=Пакеты, совпадающие с искомым, не обнаружены.
rhn_proxy=URL прокси-сервера для загрузки
rhn_version=Версия
debian_downgrade=Replace newer package with old?
rpm_replacefiles=Перезаписывать файлы?
rhn_secs=секунд
apt_find=Искать в APT ..
rhn_apply=Сохранить и применить
apt_upgradefailed=.. ошибка при обновлении!
install_elocal2='$1' не существует
soft_hard=Жестка ссылка
list_title=Файлы пакета
emerge_install=Installing package with command $1 ..
delete_epack=Пакет $1 не существует
install_err=Не удалось установить пакет
rhn_none=Отключено
rpm_search=Искать на rpmfind.net:
emerge_onlydeps=Only install dependencies?
soft_sym=Символьная ссылка
do_ver=Версия
file_path=Путь
aix_save=SAVE replaced files?
debian_depends=Ignore dependancy problems?
soft_efunc=Не удалось загрузить функции для системы управления пакетами $1.
rhn_failed=.. ошибка при установке!
soft_dir=Каталог
rpm_excludedocs=Установить документацию?
file_desc=Описание
rhn_install=Установка пакетов с помощью команды $1 ..
index_title=Пакеты программного обеспечения
do_inst=Установлен
index_all=Все пакеты
do_success=Пакет $1 бы успешно установлен
rhn_nocheck=.. нет обновленных пакетов.
edit_vend=Производитель
file_title=Информация о файле
edit_list=Просмотреть список файлов
rpm_erpm=RPM $1 не найден : $2
do_efailed=Ошибка при установке : $1
emerge_ok=.. install complete.
aix_overwrite=OVERWRITE same or newer versions?
emerge_class=Class
aix_device=INPUT device / directory for software
log_install_apt=Установлен $2 пакетов из APT
soft_euncmsg=Не удалось распаковать файл : $1
rpm_checkfail=Ошибка при проверке $1
install_header=Установка пакета
slack_manager=Slackware Package Manager
slack_root=Root directory
bsd_manager=Менеджер пакетов $1
edit_title=Информация о пакете
list_owner=Владелец
file_group=Группа
log_check_apt=Обновлено $2 пакетов из APT
do_class=Класс
search_none=Нет
file_type=Тип
rpm_nodeps=Игнорировать зависимости?
aix_manager=AIX Package Manager
index_installmsg=Выберите, откуда устанавливать новый пакет.. $1
emerge_find=Search ..
rhn_input=Пакеты из Redhat Network
rpm_notriggers=Выполнить сценарии-триггера?
apt_form=Обновить все пакеты
do_desc=Описание
aix_auto=AUTOMATICALLY install requisite software?
edit_desc=Описание
aix_extend=EXTEND file systems if space needed?
aix_process=Process multiple volumes?
edit_egone=Пакет более не установлен
soft_egzmsg=Не удалось распаковать файл : $1
install_ok=Установить
index_search=Искать пакет:
rpm_dev=устройства
debian_manager=Debian DPKG
do_pack=Пакет
install_edir=Неверный каталог $1
apt_apply=Обновить
rpm_upgrade=Обновить пакет?
index_treturn=дереву пакетов
delete_nodeps=Игнорировать зависимости?
install_elocal=Не указан локальный файл
rhn_title=Выбрать пакет RHN
list_files=Файлы пакета $1
edit_arch=Архитектура
rpm_missing=Отсутствует
search_match=Пакеты, совпадающие с $1
rpm_root=Корневой каталог
rhn_pack=Пакет
rpm_find=Искать на rpmfind.net ..
emerge_desc=Description
rpm_user=владельца
do_err=Не удалось установить пакет $1
apt_sim=Только показывать обновляемые пакеты
edit_return=информации о пакете
do_details=Информация о пакете
apt_upgradedesc=Обновление всех пакетов с помощью команды $1 ..
rhn_find=Искать в RHN ..
delete_title=Удаление пакета
debian_unknown=Unknown
apt_search=Найти пакеты, совпадающие с :
index_open=Открыть все
apt_upgradeok=.. обновление завершено.
index_installed=Установленные пакеты
search_pack=Пакет
index_uploaded=Из загруженного файла
rhn_check=Проверка на наличие обновлений
slack_missing=Missing
rhn_checkdesc=Проверка на наличие обновлений в Redhat Network с помощью команды $1 ..
install_title=Установка пакета
aix_license=Preview new LICENSE agreements?
install_eupload=Ваш браузер не поддерживает загрузку файлов
file_size=Размер
log_install_apt_l=Установлены пакеты $1 из APT
soft_euncompress=Файл упакован, а команда <tt>uncompress</tt> в вашей системе не обнаружена.
delete_ok=Удалить
emerge_noreplace=Replace existing packages?
list_view=(Просмотреть)
soft_egzip=Файл упакован, а команда <tt>gzip</tt> в вашей системе не обнаружена.
rhn_auto=Автоматически проверять на наличие обновлений?
bsd_unknown=Неизвестно
index_identmsg=Укажите команду или путь к файлу, который вы хотите найти в базе данных $1.
log_check_apt_l=Обновлены пакеты $1 из APT
edit_ver=Версия
index_tree=Дерево пакетов
index_return=меню модуля
aix_accept=ACCEPT new license agreements?
install_ezip=Неверный сжатый $1
apt_ok=.. установка завершена.
aix_unknown=Unknown
index_ident=Определить принадлежность файла
emerge_failed=.. install failed!
rpm_eroot=Корневой каталог '$1' не существует
rpm_md5=MD5
rhn_form=Настройка Redhat Network
aix_commit=COMMIT software updates?
file_class=Класс
apt_input=Пакеты из APT
file_link=Ссылка на
list_size=Размер
aix_clean=Cleanup install failure?
edit_uninst=Удалить
debian_conflicts=Ignore package conflicts?
rpm_mtime=времени изменения
soft_spec=Специальный файл
soft_edit=Редактируемый файл
do_files=Файлы пакета
pkgadd_root=Корневой каталог
index_local=Из локального файла
do_title=Установка пакета
search_class=Класс
aix_detail=DETAILED output?
search_esearch=Вы не указали, что нужно искать!
pkgadd_eroot=Корневой каталог '$1' не существует
rpm_perm=прав доступа
edit_pack=Пакет
emerge_none=No packages matched your search.
rpm_fsize=размера файла
edit_inst=Установлен
index_install=Установить новый пакет
list_ok=ОК
apt_update=Пересинхронизировать список пакетов (<tt>update</tt>)
rhn_now=Сохранить и проверить сейчас
file_notfound=Информация о $1 недоступна
delete_rusure=Удалить пакет $1 ? До $2 файлов ($3) будут удалены навсегда.
file_pack=Пакет
file_perms=Права
rpm_oldpackage=Заменить новую версию старой?
do_efailedmsg2=В противном случае, <a href='$1'>щелкните здесь для удаления временного файла пакета</a> с целью экономии дискового пространства.
index_close=Закрыть все
apt_failed=.. ошибка при установке!
bsd_force=Игнорировать зависимости?
search_title=Поиск пакета
rhn_einterval2=Частота проверки не может быть меньше 120 секунд
search_return=результатам поиска
rpm_ignoresize=Проверить размер файловых систем?
emerge_search=Search for package:
edit_class=Класс
slack_unclass=Other
rhn_nonefound=Нет пакетов для обновления.
slack_eroot=Missing or invalid root directory
apt_install=Установка пакетов с помощью команды $1 ..
install_efile=Неверный файл $1
list_status=Состояние
edit_details=Информация о пакете
apt_updateok=.. синхронизация завершена.

199
software/lang/ru.auto Normal file
View File

@@ -0,0 +1,199 @@
index_epackagecmd=Для системы пакетов $1 требуется команда $2
index_eupdatecmd=Для системы обновления $1 требуется команда $2
index_epackagecheck=Недопустимая выбранная система управления пакетами: $1. <br>Возможно, вам потребуется выбрать другую систему на странице<a href='$2'> конфигурации модуля </a>.
index_eupdatecheck=Выбранная система обновлений недействительна: $1. <br>Возможно, вам потребуется выбрать другой метод обновления на странице<a href='$2'> конфигурации модуля </a>.
index_echeckpackage=Система пакетов не обнаружена!
index_echeckupdate=Система обновлений не обнаружена!
index_filter=Пакеты фильтров
index_filterclear=Очистить фильтр
index_filtered=Отображение пакетов <tt>$1</tt> из <tt>$2</tt>
search_delete=Удалить выбранные пакеты
search_selall=Выбрать все
search_invert=Наоборот
edit_listdesc=Показать все файлы в этом пакете и их текущее состояние проверки.
edit_uninstdesc=Удалите этот пакет из вашей системы.
delete_rusure2=Вы уверены, что хотите удалить пакет $1 ?
delete_noscripts=Пропустить сценарии удаления?
delete_purge=Очистить файлы конфигурации?
delete_depstoo=Убраны неиспользуемые зависимости?
install_eupdate=Пакет для установки не введен
rpm_findrpm=Имя файла пакета
rpm_finddistro=распределение
rpm_finddesc=Описание
slack_edir=Каталог отсутствующих пакетов Slackware $1
log_install_yum_l=Установленные пакеты: $1 от YUM
log_install_yum=Установлено $2 пакетов из YUM
log_install_rhn_l=Установленные пакеты: $1 из Redhat Network
log_install_rhn=Установлено $2 пакетов из сети Redhat
log_deletes_l=Деинсталлированные пакеты $1
log_deletes=Деинсталлированные $1 пакеты
log_urpmi_update=Обновлены доступные пакеты URPMI
log_urpmi_upgrade=Обновлены установленные пакеты URPMI
log_upgrade_yum_l=Модернизированные пакеты $1 от YUM
log_upgrade_yum=Модернизированные пакеты $2 от YUM
log_check_rhn_l=Обновленные пакеты $1 от Redhat Network
log_check_rhn=Обновленные пакеты $2 из Redhat Network
rhn_header=Параметры автоматического обновления пакета
rhn_name=Redhat Network
apt_header=Варианты обновления пакета APT
apt_mode=Режим обновления
apt_mode2=Обновление распространения (<tt>upgrade-dist</tt>)
apt_mode1=Нормальное обновление
apt_mode0=Не обновлять
apt_title=Поиск APT
apt_name=APT
apt_repo_url=Базовый URL репозитория
apt_repo_path=Компоненты пути распространения
apt_repo_eurl=Отсутствующий или неверно выглядящий базовый URL
apt_repo_epath=Отсутствует путь распространения
yum_input=Пакет от YUM
yum_install=Установка пакетов с помощью команды $1 ..
yum_ok=.. установка завершена.
yum_failed=.. установка не удалась!
yum_find=Просмотр YUM ..
yum_package=пакет
yum_version=Версия
yum_arch=Архитектура
yum_source=Источник
yum_form=Обновить все пакеты
yum_apply=Обновите все установочные пакеты от YUM
yum_upgrade=Обновить все пакеты
yum_upgradedesc=Обновление всех пакетов с помощью команды $1 ..
yum_upgradefailed=.. обновление не удалось!
yum_upgradeok=.. обновление завершено.
yum_title=Просмотр YUM
yum_name=YUM
yum_enable=Включить репозиторий:
yum_none=<Ни>
yum_repo_id=ID хранилища
yum_repo_name=Описание репозитория
yum_repo_url=Базовый URL пакета
yum_repo_gpg=Файл сертификата GPG
yum_repo_none=Не подписано
yum_repo_eid=Отсутствует или неверный идентификатор хранилища - разрешены только буквы и цифры
yum_repo_eidclash=Идентификатор хранилища уже используется
yum_repo_ename=Отсутствует имя хранилища
yum_repo_eurl=Отсутствует или неверный URL хранилища
yum_repo_egpg=Сертификат GPG отсутствует или не существует
yum_repo_efile=Файл репозитория уже существует!
urpmi_name=URPMI
urpmi_input=Пакет от УРПМИ
urpmi_find=Просмотр URPMI ..
urpmi_form=Обновить все пакеты
urpmi_update=Обновление доступных пакетов URPMI
urpmi_upgrade=Обновите установленные пакеты URPMI до последних версий
urpmi_title_update=Обновление доступных пакетов
urpmi_title_upgrade=Обновление установленных пакетов
urpmi_updatedesc=Выполнение команды $1 ..
uprmi_upgradefailed=.. не удалось!
urpmi_upgradeok=.. завершено
urpmi_install=Установка пакетов с помощью команды $1 ..
urpmi_ok=.. установка завершена.
urpmi_failed=.. установка не удалась!
emerge_title=Поиск Portage
emerge_name=волок
cygwin_fmissing=Файл отсутствует
cygwin_lmissing=Файл, на который отсутствует ссылка
cygwin_estat=Не удалось загрузить файл статистики: $1
cygwin_elread=Не удалось прочитать символическую ссылку: $1
cygwin_elstat=Не удалось зарегистрировать символическую ссылку: $1
cygwin_badpostscript=Предупреждение: этот скрипт, похоже, не был запущен
cygwin_pkgexists=Пакет $1 уже существует.
cygwin_warnuse=Предупреждение: это не официальный интерфейс для управления программным обеспечением Cygwin. Используйте на свой риск.
cygwin_edb=База данных пропавших пакетов Cygwin $1
deletes_err=Не удалось удалить пакеты
deletes_enone=Пакеты не выбраны
deletes_title=Удалить пакеты
deletes_desc=Удаление пакетов $1 ..
deletes_failed1=Не удалось удалить $1 : $2
deletes_success1=Успешно удалено $1
deletes_failed2=Ошибка удаления : $1
deletes_success2=.. удаление завершено.
deletes_rusure=Вы уверены, что хотите удалить пакеты $1 ?
deletes_ok=Удалить их все
csw_input=Пакет от CSW
csw_install=Установка пакетов с помощью команды $1 ..
csw_ok=.. установка завершена.
csw_failed=.. установка не удалась!
csw_already=.. уже установлено.
csw_retry=.. пытаясь снова с новыми зависимостями.
csw_find=Просмотр CSW ..
csw_package=пакет
csw_version=Версия
csw_title=Просмотр CSW
csw_name=CSW
csw_form=Пакеты обновления
csw_upgrade=Обновить все установленные пакеты
csw_updatedesc=Обновление всех установленных пакетов с помощью команды $1 ..
missing_msg=Пакет $1 может быть автоматически установлен Webmin с помощью $2.
missing_now=Установите сейчас
find_title=Поиск пакета
find_search=Найти пакеты, соответствующие:
find_name=имя
find_version=Версия
find_desc=Описание
find_none=Пакеты, соответствующие вашему запросу, не найдены.
msi_users=Сделать новое приложение доступным для
msi_users0=Никто
msi_users1=Текущий пользователь
msi_users2=Все пользователи
msi_missing=Не существует
msi_size=Не тот размер
hpux_create_target_path=Создать целевой путь?
hpux_mount_all_filesystems=Смонтировать все файловые системы?
hpux_reinstall=Переустановка?
hpux_reinstall_files=Переустановить файлы?
hpux_reinstall_files_use_cksum=Переустановите файлы, используя контрольную сумму?
hpux_allow_multiple_versions=Разрешить несколько версий?
hpux_defer_configure=Отложить настройку?
hpux_autorecover_product=Автовосстановление продукта?
hpux_allow_downdate=Разрешить понизить?
hpux_allow_incompatible=Разрешить несовместимо?
hpux_autoselect_dependencies=Автовыбор зависимостей?
hpux_enforce_dependencies=Обеспечить зависимость?
hpux_enforce_scripts=Применять скрипты?
hpux_enforce_dsa=Принудительно провести анализ дискового пространства?
hpux_root=Корневая директория
ports_install=Установка портов FreeBSD $1 ..
ports_failed=.. некоторые порты не удалось
ports_ok=.. установка завершена
ports_input=Пакет из портов
ports_find=Порты поиска
ports_name=Порты FreeBSD
ports_form=Обновление базы данных портов
ports_apply=Скачать последний снимок
ports_upgrade=Загрузка снимков портов
ports_running=Выполнение команды $1 ..
pkg_install=Установка пакетов FreeBSD $1 ..
pkg_failed=.. некоторые пакеты не удалось
pkg_ok=.. установка завершена
pkg_find=Поиск pkgng
pkg_input=Пакет от pkgng
pkgsrc_install=Установка пакетов pkgsrc $1 ..
pkgsrc_failed=.. некоторые пакеты не удалось
pkgsrc_ok=.. установка завершена
pkgsrc_find=Поиск pkgng
pkgsrc_input=Пакет от pkgsrc
log_IPKG_update=Обновленная база данных IPKG
log_IPKG_upgrade=Обновлены установленные пакеты IPKG
IPKG_name=IPKG
IPKG_input=Пакет из ИПКГ
IPKG_find=Просмотр IPKG ..
IPKG_form=Управление пакетами IPKG
IPKG_update=Обновить базу данных пакетов IPKG
IPKG_upgrade=Обновление установленных пакетов IPKG
IPKG_title_update=Обновление IPKG Databse
IPKG_title_upgrade=Обновление установленных пакетов
IPKG_updatedesc=Выполнение команды $1 ..
IPKG_upgradefailed=.. не удалось!
IPKG_upgradeok=.. завершено
IPKG_install=Установка пакетов с помощью команды $1 ..
IPKG_ok=.. установка завершена.
IPKG_failed=.. установка не удалась!
IPKG_index_tree=Управление пакетами IPKG
IPKG_install_package=устанавливать
IPKG_install_packagedesc=Установите этот пакет в вашей системе
IPKG_noupgrade=Нечего обновлять
IPKG-edit_title=Управление пакетом IPKG
IPKG_update_avail=Доступно обновление:
IPKG_not_installed=Пакет не установлен

View File

@@ -1,236 +0,0 @@
edit_list=Просмотреть список файлов
edit_inst=Установлен
index_open=Открыть все
edit_class=Класс
install_efile=Неверный файл $1
index_identmsg=Укажите команду или путь к файлу, который вы хотите найти в базе данных $1.
file_title=Информация о файле
install_err=Не удалось установить пакетFailed to install package
debian_overwrite=Overwrite files from other packages?
edit_none=Нет
do_vend=Производитель
list_owner=Владелец
do_class=Класс
pkgadd_root=Корневой каталог
index_ident=Определить принадлежность файла
bsd_scripts=Выполнять пред- и послеустановочные сценарии?
install_ezip=Неверный сжатый $1
slack_unknown=Unknown
rpm_oldpackage=Заменить новую версию старой?
do_files=Файлы пакета
slack_root=Root directory
do_err=Не удалось установить пакет $1
do_desc=Описание
rpm_noscripts=Выполнить сценарии установки?
debian_depends=Ignore dependancy problems?
do_arch=Архитектура
install_title=Установка пакета
search_title=Поиск пакета
search_match=Пакеты, совпадающие с $1
install_ok=Установить
pkgadd_unknown=Неизвестно
install_header=Установка пакета
file_type=Тип
install_edir=Неверный каталог $1
rpm_replacefiles=Перезаписывать файлы?
do_pack=Пакет
file_perms=Права
list_type=Тип
file_size=Размер
debian_unknown=Unknown
rpm_upgrade=Обновить пакет?
delete_err=Не удалось удалить пакет $1
file_class=Класс
bsd_force=Игнорировать зависимости?
index_install=Установить новый пакет
list_group=Группа
search_desc=Описание
index_uploaded=Из загруженного файла
list_size=Размер
search_nomatch=Пакетов, совпадающих с $1 не найдено
install_packs=Устанавливаемый пакет(ы)
index_installed=Установленные пакеты
rpm_replacepkgs=Перезаписать пакет?
do_efailedmsg1=Вы можете попробовать установить еще раз, перейдя в вашем браузере на предыдущую страниц и выбрав другие параметры установки.
do_efailedmsg2=В противном случае, <a href='$1'>щелкните здесь для удаления временного файла пакета</a> с целью экономии дискового пространства.
delete_title=Удаление пакета
search_pack=Пакет
slack_eroot=Missing or invalid root directory
do_inst=Установлен
edit_ver=Версия
rpm_nodeps=Игнорировать зависимости?
index_search=Искать пакет:
debian_conflicts=Ignore package conflicts?
index_installok=Установить
search_class=Класс
slack_missing=Missing
index_return=меню модуля
do_none=Нет
bsd_unknown=Неизвестно
list_title=Файлы пакета
delete_ok=Удалить
index_local=Из локального файла
file_owner=Владелец
file_notfound=Информация о $1 недоступна
edit_vend=Производитель
file_desc=Описание
do_ver=Версия
slack_unclass=Other
edit_details=Информация о пакете
index_ftp=С ftp или http URL
do_details=Информация о пакете
debian_downgrade=Replace newer package with old?
list_status=Состояние
file_pack=Пакет
rpm_eroot=Корневой каталог '$1' не существует
edit_title=Информация о пакете
edit_desc=Описание
edit_arch=Архитектура
search_none=Нет
do_success=Пакет $1 бы успешно установлен
delete_epack=Пакет $1 не существует
index_title=Пакеты программного обеспечения
do_title=Установка пакета
index_close=Закрыть все
edit_pack=Пакет
do_efailed=Ошибка при установке : $1
file_link=Ссылка на
edit_return=информации о пакете
file_path=Путь
file_group=Группа
pkgadd_eroot=Корневой каталог '$1' не существует
index_installmsg=Выберите, откуда устанавливать новый пакет.. $1
edit_uninst=Удалить
install_eurl=Непонятный URL '$1'
list_path=Путь
delete_rusure=Удалить пакет $1 ? До $2 файлов ($3) будут удалены навсегда.
rpm_excludedocs=Установить документацию?
install_elocal=Не указан локальный файл
rpm_root=Корневой каталог
list_files=Файлы пакета $1
index_identok=Искать:
install_eupload=Ваш браузер не поддерживает загрузку файлов
file_none=Нет
install_elocal2='$1' не существует
aix_device=INPUT device / directory for software
rpm_ignoresize=Проверить размер файловых систем?
emerge_search=Search for package:
rhn_now=Сохранить и проверить сейчас
rpm_group=группы
emerge_input=From Portage repository
rpm_missing=Отсутствует
emerge_onlydeps=Only install dependencies?
index_all=Все пакеты
emerge_find=Search ..
rhn_none=Отключено
rpm_search=Искать на rpmfind.net:
apt_form=Обновить все пакеты
debian_manager=Debian DPKG
search_esearch=Вы не указали, что нужно искать!
apt_ok=.. установка завершена.
aix_preview=PREVIEW only? (install operation will NOT occur)
soft_reg=Обычный файл
soft_spec=Специальный файл
soft_euncompress=Файл упакован, а команда <tt>uncompress</tt> в вашей системе не обнаружена.
rpm_sym=символьной ссылки
aix_save=SAVE replaced files?
rpm_user=владельца
aix_clean=Cleanup install failure?
list_eview=Не удалось открыть $1 : $2
aix_detail=DETAILED output?
emerge_pack=Package
aix_include=Include corresponding LANGUAGE filesets?
soft_sym=Символьная ссылка
apt_find=Искать в APT ..
apt_update=Пересинхронизировать список пакетов (<tt>update</tt>)
log_install_apt_l=Установлены пакеты $1 из APT
apt_upgrade=Обновить все пакеты
rhn_proxy=URL прокси-сервера для загрузки
rhn_auto=Автоматически проверять на наличие обновлений?
apt_upgradedesc=Обновление всех пакетов с помощью команды $1 ..
soft_dir=Каталог
rhn_input=Пакеты из Redhat Network
bsd_manager=Менеджер пакетов $1
emerge_failed=.. install failed!
apt_upgradeok=.. обновление завершено.
aix_commit=COMMIT software updates?
soft_egzmsg=Не удалось распаковать файл : $1
emerge_ok=.. install complete.
list_view=(Просмотреть)
apt_input=Пакеты из APT
soft_edit=Редактируемый файл
rpm_none=Пакеты, совпадающие с искомым, не обнаружены.
index_treturn=дереву пакетов
aix_extend=EXTEND file systems if space needed?
apt_dist=Обновить дистрибутив (<tt>upgrade-dist</tt>)
rhn_check=Проверка на наличие обновлений
aix_overwrite=OVERWRITE same or newer versions?
aix_software=SOFTWARE to install
rhn_eproxy=Прокси-сервер не указан или указан неверно
aix_manager=AIX Package Manager
rhn_nonefound=Нет пакетов для обновления.
rhn_version=Версия
search_return=результатам поиска
emerge_noreplace=Replace existing packages?
aix_accept=ACCEPT new license agreements?
rpm_notriggers=Выполнить сценарии-триггера?
rhn_apply=Сохранить и применить
apt_install=Установка пакетов с помощью команды $1 ..
apt_search=Найти пакеты, совпадающие с :
rhn_form=Настройка Redhat Network
edit_egone=Пакет более не установлен
emerge_none=No packages matched your search.
rhn_einterval2=Частота проверки не может быть меньше 120 секунд
log_delete=Удален пакет $1
rhn_interval=Частота проверки
apt_apply=Обновить
rhn_checkdesc=Проверка на наличие обновлений в Redhat Network с помощью команды $1 ..
aix_process=Process multiple volumes?
list_ok=ОК
rhn_install=Установка пакетов с помощью команды $1 ..
aix_verify=VERIFY install and check file sizes?
aix_license=Preview new LICENSE agreements?
rhn_nocheck=.. нет обновленных пакетов.
apt_upgradefailed=.. ошибка при обновлении!
rpm_perm=прав доступа
rhn_failed=.. ошибка при установке!
rhn_find=Искать в RHN ..
rhn_einterval=Частота проверки не указана или указана неверно
rhn_secs=секунд
rhn_ok=.. установка завершена.
soft_hard=Жестка ссылка
emerge_desc=Description
soft_efunc=Не удалось загрузить функции для системы управления пакетами $1.
emerge_version=Version
apt_upgradedescsim=Имитация обновления всех пакетов с помощью команды $1 ..
slack_manager=Slackware Package Manager
log_check_apt=Обновлено $2 пакетов из APT
log_install_package=Установлен пакет $1
rpm_checkfail=Ошибка при проверке $1
rhn_title=Выбрать пакет RHN
rpm_dev=устройства
soft_euncmsg=Не удалось распаковать файл : $1
rpm_mtime=времени изменения
rhn_skip=Пропускать пакеты, совпадающие с
soft_egzip=Файл упакован, а команда <tt>gzip</tt> в вашей системе не обнаружена.
rhn_pack=Пакет
apt_failed=.. ошибка при установке!
emerge_install=Installing package with command $1 ..
rpm_fsize=размера файла
rpm_md5=MD5
emerge_class=Class
apt_sim=Только показывать обновляемые пакеты
delete_nodeps=Игнорировать зависимости?
delete_efile=Неверный временный файл для удаления
pkgadd_manager=Менеджер пакетов System V
index_tree=Дерево пакетов
apt_updatefailed=.. ошибка при синхронизации!
apt_updateok=.. синхронизация завершена.
aix_auto=AUTOMATICALLY install requisite software?
rhn_err=Не удалось сохранить настройки RHN
log_check_apt_l=Обновлены пакеты $1 из APT
apt_updatedesc=Синхронизация списка пакетов с помощью команды $1 ..
rpm_find=Искать на rpmfind.net ..
aix_unknown=Unknown
rpm_erpm=RPM $1 не найден : $2
log_install_apt=Установлен $2 пакетов из APT