mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-03 14:13:29 +00:00
Add transcoding/translation for sendmail module of lietuvių (lt)
This commit is contained in:
0
sendmail/lang/lt
Normal file
0
sendmail/lang/lt
Normal file
786
sendmail/lang/lt.auto
Normal file
786
sendmail/lang/lt.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,786 @@
|
||||
index_title=„Sendmail“ pašto serveris
|
||||
index_econfig=„Sendmail“ konfigūracijos failas $1 neegzistuoja. Galbūt „Sendmail“ neįdiegtas arba jūsų <a href='$2'>modulio konfigūracija</a> yra neteisinga.
|
||||
index_eversion=Panašu, kad jūsų „sendmail“ konfigūracijos failas nėra skirtas naujausiai „sendmail“ versijai. „Webmin“ palaiko tik 8.8 ir naujesnes versijas.
|
||||
index_epath=„Sendmail“ vykdomasis $1 nėra įdiegtas jūsų sistemoje. Galbūt jūsų <a href='$2'>modulio konfigūracija</a> yra neteisinga, arba neįdiegtas „sendmail“.
|
||||
index_return=„sendmail“ konfigūracija
|
||||
index_stop=Sustabdykite „Sendmail“
|
||||
index_stopmsg=Spustelėkite šį mygtuką, norėdami sustabdyti vykdomą el. Pašto procesą. Tai sustabdys pašto tiekimą vietiniams vartotojams iš kitų sistemų ir neleis klientams, naudojantiems šią sistemą kaip pašto serverio, siųsti laiškų.
|
||||
index_start=Pradėkite „Sendmail“
|
||||
index_startmsg=Spustelėkite šį mygtuką, kad pradėtumėte „sendmail“ komandą $1. Kol tai nebus padaryta, laiškai nebus pristatyti vietiniams vartotojams iš kitų sistemų, o klientai negalės naudoti šios sistemos kaip pašto serverio.
|
||||
index_version2=„Sendmail“ versija $1, konfigūracija $2
|
||||
index_xversion=$1 „sendmail“ versija
|
||||
index_version=„Sendmail“ konfigūracija $1
|
||||
index_sendmail=Išsiųsti laišką
|
||||
opts_title=„Sendmail“ parinktys
|
||||
opts_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti „sendmail“ parinkčių
|
||||
opts_ds=Siųskite siunčiamus laiškus per pagrindinį kompiuterį
|
||||
opts_direct=Pristatykite tiesiogiai
|
||||
opts_dr=Persiųsti nekvalifikuotus vartotojo vardus prieglobai
|
||||
opts_dh=Persiųsti vietinių vartotojų prieglobą
|
||||
opts_local=Pristatykite vietoje
|
||||
opts_queuela=Maksimali siuntos vidutinė apkrova
|
||||
opts_refusela=Maksimali apkrovos priėmimo trukmė
|
||||
opts_maxch=Maksimalus vaiko procesas
|
||||
opts_throttle=Maksimalus jungčių skaičius per sekundę
|
||||
opts_minqueueage=Min. Laiko prieš bandydami siųsti dar kartą
|
||||
opts_runsize=Maksimalus eilės dydis
|
||||
opts_queuereturn=Laikas prieš pasiduodant
|
||||
opts_queuewarn=Laikas iki įspėjimo išsiuntimo
|
||||
opts_queue=Pašto eilių katalogas
|
||||
opts_postmaster=Siųsti klaidų pranešimus
|
||||
opts_forward=Vartotojo persiųsti failai
|
||||
opts_minfree=Mažiausia laisva vieta diske
|
||||
opts_maxmessage=Maksimalus pranešimo dydis
|
||||
opts_loglevel=Žurnalo lygis
|
||||
opts_mimebounce=MIME užkoduoti atmetimo pranešimus?
|
||||
opts_default=Numatytas
|
||||
opts_save=Išsaugoti ir pritaikyti
|
||||
opts_err=Nepavyko išsaugoti parinkčių
|
||||
opts_ehost=„$1“ nėra teisingas pagrindinio kompiuterio ar domeno vardas
|
||||
opts_einvalid=„1 USD“ nėra teisinga „2 USD“ vertė
|
||||
opts_blame=Failų saugos parinktys
|
||||
opts_selected=Pasirinkta ..
|
||||
opts_blocks=blokai
|
||||
opts_bytes=baitų
|
||||
opts_dmode=Pristatymo režimas
|
||||
opts_background=Bendrosios aplinkybės
|
||||
opts_queue-only=Tik eilė
|
||||
opts_interactive=Interaktyvus
|
||||
opts_deferred=Atidėtas
|
||||
opts_gecos=Sutikti su tikrais vartotojų vardais?
|
||||
opts_hops=Didžiausias pašto siuntų skaičius
|
||||
opts_daemon=SMTP prievado parinktys
|
||||
opts_maxbad=Maksimalus blogų gavėjų skaičius
|
||||
opts_maxrcpt=Didžiausias gavėjų skaičius vienoje žinutėje
|
||||
opts_below=Įvesta žemiau ..
|
||||
opts_qso=Rūšiuokite pašto eilę pagal
|
||||
opts_priority=Prioritetas
|
||||
opts_host=Pagrindinio kompiuterio vardas
|
||||
opts_time=Laikas gautas
|
||||
aliases_title=Pašto slapyvardžiai
|
||||
aliases_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti slapyvardžių
|
||||
aliases_enofile=„Sendmail“ konfigūracijoje nėra apibrėžtas slapyvardžių failas
|
||||
aliases_addr=Adresas
|
||||
aliases_to=Slapyvardis į ..
|
||||
aliases_type1=1 Adresas
|
||||
aliases_type2=Adresai faile $1
|
||||
aliases_type3=Failas $1
|
||||
aliases_type4=Programa $1
|
||||
aliases_type5=$1 automatinio atsakymo failas
|
||||
aliases_type6=Taikyti filtro failą $1
|
||||
aliases_none=Nė vienas
|
||||
aliases_return=slapyvardžių sąrašas
|
||||
aliases_toomany=Jūsų sistemoje yra per daug pašto slapyvardžių, kad būtų rodomi šiame puslapyje.
|
||||
aliases_go=Rasti slapyvardžius, atitinkančius:
|
||||
aliases_delete=Ištrinti pasirinktus slapyvardžius
|
||||
aform_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti šio slapyvardžio
|
||||
aform_type0=Nė vienas
|
||||
aform_type1=Elektroninio pašto adresas
|
||||
aform_type2=Adresai byloje
|
||||
aform_type3=Parašykite į failą
|
||||
aform_type4=Pateikti į programą
|
||||
aform_type5=Automatinis atsakymas iš failo
|
||||
aform_type6=Taikyti filtro failą
|
||||
aform_edit=Redaguoti slapyvardį
|
||||
aform_create=Sukurti slapyvardį
|
||||
aform_name=Adresas
|
||||
aform_enabled=Įjungtas?
|
||||
aform_file=Pridėti prie slapyvardžių failo
|
||||
aform_val=Pseudonimas
|
||||
aform_afile=Redaguoti ..
|
||||
aform_return=slapyvardis
|
||||
aform_cmt=apibūdinimas
|
||||
afile_title=Redaguoti adreso failą
|
||||
afile_desc=Norėdami redaguoti adresus faile $1, naudokite žemiau esančią teksto sritį.
|
||||
afile_efile=Jums neleidžiama redaguoti $1.
|
||||
afile_undo=Anuliuoti pakeitimus
|
||||
afile_ewrite=Nepavyko parašyti adresų failo : $1
|
||||
ffile_title=Redaguoti filtro failą
|
||||
ffile_desc=Norėdami nustatyti filtro taisykles faile $1, naudokite žemiau esančią formą.
|
||||
ffile_efile=Jums neleidžiama redaguoti $1.
|
||||
ffile_line=Jei $1 laukas $2 $3, tada pirmyn į $4
|
||||
ffile_from=iš
|
||||
ffile_to=į
|
||||
ffile_subject=subjektas
|
||||
ffile_cc=CC
|
||||
ffile_body=kūnas
|
||||
ffile_what0=nesutampa
|
||||
ffile_what1=degtukai
|
||||
ffile_other=Priešingu atveju nukreipkite į $1
|
||||
ffile_err=Nepavyko išsaugoti filtro failo
|
||||
ffile_ematch=Trūksta rungtynių
|
||||
ffile_eaction=Trūksta persiuntimo adreso
|
||||
rfile_title=Redaguoti automatinio atsakymo failą
|
||||
rfile_desc=Norėdami redaguoti $1 automatinio atsakymo pranešimą, naudokite žemiau esantį teksto lauką. Pranešime gali būti makrokomandos $ SUBJECT, $ FROM, $ TO, $ DATE ir $ BODY, kurios bus išplėstos suaktyvinus automatinį atsakymą.
|
||||
rfile_desc2=Taip pat galite nustatyti pašto antraštes, kurios prideda arba pakeičia automatiniame atsakyme naudojamus numatytuosius parametrus, įvesdami tokias eilutes: <br><tt> Iš: foo@bar.com </tt><br> <tt>Tema: Atostogų metu</tt> <br> pranešimo viršuje, atskirtą nuo turinio viena tuščia eilute.
|
||||
rfile_efile=Jums neleidžiama redaguoti $1.
|
||||
rfile_undo=Anuliuoti pakeitimus
|
||||
rfile_replies=Stebėti atsakymus, kad būtų išvengta pašto kilpų?
|
||||
rfile_none=Ne
|
||||
rfile_file=Taip, naudojant žurnalo failą
|
||||
rfile_period=Mažiausias intervalas tarp atsakymų
|
||||
rfile_default=Numatytasis (1 valanda)
|
||||
rfile_secs=sekundžių
|
||||
rfile_ereplies=Trūksta atsakymo stebėjimo žurnalo failo
|
||||
rfile_eperiod=Trūksta arba netinkamas sekundžių skaičius tarp atsakymų
|
||||
rfile_no_autoreply=Nesiųskite automatinių atsakymų į
|
||||
rfile_no_regexp=Nesiųskite automatinių atsakymų į pranešimus, atitinkančius atnaujinimus
|
||||
rfile_from=Nuo: atsakymo adresas
|
||||
rfile_auto=Automatinis (pagal gavėjo adresą)
|
||||
rfile_efrom=Trūksta nuo: adresas
|
||||
rfile_fromdesc=A Nuo: adresas visada turėtų būti nurodytas, jei įmanoma, nes automatinis metodas gali būti nepatikimas.
|
||||
asave_err=Nepavyko išsaugoti slapyvardžio
|
||||
asave_ecannot2=Jums neleidžiama redaguoti slapyvardžių
|
||||
asave_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti šio slapyvardžio
|
||||
asave_emax=Jums neleidžiama sukurti daugiau nei $1 slapyvardžių
|
||||
asave_eaddr=„$1“ nėra teisingas adresas
|
||||
asave_ealready=„$1“ slapyvardis jau yra
|
||||
asave_ematch=Jums leidžiama kurti tik slapyvardžius, atitinkančius „$1“
|
||||
asave_etype=Negalite sukurti tokio tipo slapyvardžių
|
||||
asave_etype1=„1 USD“ nėra teisingas el. Pašto adresas
|
||||
asave_etype2=Adresų failas „$1“ negalioja arba jo nėra
|
||||
asave_etype3='$1' yra neteisingas failo vardas
|
||||
asave_etype4=„$1“ nėra tinkama programa arba jos nėra
|
||||
asave_etype5=„$1“ automatinio atsakymo failas negalioja
|
||||
asave_etype4none=Neįteikta jokia programa
|
||||
asave_etype6=Filtras „$1“ netinkamas
|
||||
asave_esame=Jums leidžiama kurti tik slapyvardį tuo pačiu vardu, kaip ir prisijungus prie „Webmin“
|
||||
adelete_err=Nepavyko ištrinti slapyvardžių
|
||||
adelete_enone=Nepasirinkta
|
||||
adelete_ecannot=Jums neleidžiama ištrinti slapyvardžio $1
|
||||
cws_title=Vietos domenai
|
||||
cws_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti vietinių domenų
|
||||
cws_domains=Domenai, kuriuos tvarko šis serveris
|
||||
cws_desc1=Išskyrus el. Pašto adresą $1, „sendmail“ priims tik vietinius pristatymo domenus ir pagrindinio kompiuterio vardus, nurodytus žemiau esančiame teksto laukelyje. Jei norite, kad jūsų pašto serveris tvarkytų kelis el. Pašto domenus, jie visi turi būti išvardyti šioje formoje.
|
||||
cws_desc2=Atminkite, kad vien tik domeno įtraukimo į sąrašą nepakanka. Taip pat turite įsitikinti, kad egzistuoja domeno DNS įrašas ir nurodo į jūsų sistemą.
|
||||
cws_err=Nepavyko išsaugoti vietinių domenų
|
||||
cws_ehost=„$1“ nėra teisingas pagrindinio kompiuterio ar domeno vardas
|
||||
cws_eip=„1 USD“ yra IP adresas, o ne domenas
|
||||
masq_title=Domenų maskavimas
|
||||
masq_ecannot=Jums neleidžiama konfigūruoti maskavimo
|
||||
masq_domain=Maskaradas kaip domenas
|
||||
masq_domains=Domenai, kuriuos reikia užmaskuoti
|
||||
masq_ndomains=Domenai ne maskuoti
|
||||
masq_desc1=Jei domenas nurodytas žemiau, „sendmail“ pakeis visų siunčiamų pranešimų <tt>From</tt> adresą, kad atrodytų, kad jis yra iš šio domeno. Be to, visų el. Laiškų, siunčiamų per jūsų sistemą iš vieno iš žemiau išvardytų kompiuterių ar domenų, adresai taip pat bus modifikuoti <tt>Iš</tt>. Atminkite, kad bet koks čia apibrėžtas maskavimo būdas gali būti perrašytas konkretiems vartotojams, naudojant puslapį <a href='$1'>siunčiami adresai</a>.
|
||||
masq_desc2=Ši funkcija gali būti naudinga, jei norite, kad el. Laiškai iš jūsų sistemos atsirastų iš jūsų domeno vardo, o ne iš pagrindinio kompiuterio vardo, arba jei jūsų sistema yra daugelio kitų kompiuterių, turinčių savo pašto serverius, pašto mazgas.
|
||||
masq_err=Nepavyko išsaugoti maskavimo domeno
|
||||
masq_edomain=„$1“ nėra tinkamas domenas, norint maskuotis kaip
|
||||
masq_ehost=„$1“ nėra teisingas pagrindinio kompiuterio ar domeno vardas
|
||||
masq_eip=„1 USD“ yra IP adresas, o ne domenas
|
||||
trusts_title=Patikimi vartotojai
|
||||
trusts_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti patikimų vartotojų
|
||||
trusts_users=Vietiniai vartotojai, kuriais pasitikima „sendmail“
|
||||
trusts_desc=Jei vietinis vartotojas bando siųsti el. Laiškus, „sendmail“ vartotojui leis pateikti kitą <tt>Nuo:</tt> adresą tik tuo atveju, jei vartotojas yra žemiau esančiame sąraše. Šis apribojimas galioja siekiant neleisti vartotojams falsifikuoti el. Laiškus su padirbtais <tt>From:</tt> adresais, kilusiais iš jūsų sistemos.
|
||||
trusts_err=Nepavyko išsaugoti patikimų vartotojų
|
||||
trusts_euser=„$1“ nėra teisingas vartotojas
|
||||
virtusers_title=Adresų žemėlapiai
|
||||
virtusers_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti adresų žemėlapių
|
||||
virtusers_efeature=Jūsų pašto pašto konfigūracijoje neįgalinta adresų žemėlapių sudarymo (<tt>virtuser</tt>) funkcija. <a href='$1'>Spustelėkite čia</a>, kad nustatytumėte „sendmail“ funkcijas.
|
||||
virtusers_efile=Teksto failas $1, iš kurio sukurta adresų žemėlapių duomenų bazė $2, neegzistuoja. Gal reikia modifikuoti <a href='$3'>modulio konfigūraciją</a>, kad būtų naudojamas teisingas kelias.
|
||||
virtusers_createfile=Arba, jei ši funkcija ką tik buvo įgalinta, <a href='$1'>spustelėkite čia</a>, kad sukurtumėte failą.
|
||||
virtusers_desc1=Adresų atvaizdavimas yra panašus į <a href='$1'>slapyvardžius</a>, tačiau labiau tinka sistemai, tvarkančiai kelis el. Pašto domenus. Jie gali būti naudojami viso domeno el. Pašto adresams nukreipti į vieną adresą, skirtinguose domenuose tvarkyti vartotojus tuo pačiu vardu, arba susieti visus laiškus iš vieno domeno į kitą.
|
||||
virtusers_desc2=Atminkite, kad <a href='$1'>vietinių domenų</a> lentelėje turite turėti įrašą apie visus domenus, naudojamus adresų kartografavimui, ir kiekviename domene, kuris nurodo jūsų sistemą, turi būti DNS MX įrašas.
|
||||
virtusers_for=Paštas ..
|
||||
virtusers_to=Siųsti į ..
|
||||
virtusers_error=Klaida $1
|
||||
virtusers_domain=Domenas $1
|
||||
virtusers_address=1 Adresas
|
||||
virtusers_cmt=apibūdinimas
|
||||
virtusers_return=adresų žemėlapių sąrašas
|
||||
virtusers_toomany=Jūsų sistemoje yra per daug adresų žemėlapių, kad būtų rodomi šiame puslapyje.
|
||||
virtusers_go=Raskite adresų atitikmenis, atitinkančius:
|
||||
virtusers_delete=Ištrinti pasirinktus adresų žemėlapius
|
||||
vform_edit=Redaguoti adresų žemėlapius
|
||||
vform_create=Sukurti adresų žemėlapius
|
||||
vform_for=Paštas
|
||||
vform_address=Adresas
|
||||
vform_domain=Domenas
|
||||
vform_to=Siųsti į
|
||||
vform_msg=žinutė
|
||||
vform_error=Grąžinimo klaida
|
||||
vform_cmt=apibūdinimas
|
||||
vform_err_nouser=tokio vartotojo nėra
|
||||
vform_err_nohost=Tokio šeimininko nėra
|
||||
vform_err_unavailable=Nepasiekiamas
|
||||
vform_err_tempfail=Laikinas gedimas
|
||||
vform_err_protocol=Protokolo klaida
|
||||
vform_end=Judėti iki galo
|
||||
vform_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti šio adreso žemėlapio
|
||||
vsave_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti adresų žemėlapių
|
||||
vsave_ecannot2=Jums neleidžiama redaguoti šio adreso žemėlapio
|
||||
vsave_emax=Jums neleidžiama sukurti daugiau nei $1 adresų žemėlapių
|
||||
vsave_err=Nepavyko išsaugoti adresų žemėlapių
|
||||
vsave_efrom=„$1“ nėra teisingas adresas
|
||||
vsave_efromdup=„$1“ adresų žemėlapiai jau apibrėžti
|
||||
vsave_edom=„$1“ nėra galiojantis domenas
|
||||
vsave_edomdup=„$1“ adresų žemėlapiai jau apibrėžti
|
||||
vsave_ematch=Šaltinio adresas neatitinka „1 USD“
|
||||
vsave_esame=Galite kurti tik savo vartotojo vardo adresų žemėlapius
|
||||
vsave_ecannot3=Jums neleidžiama kurti adresų brėžinių
|
||||
vsave_eaddr=„$1“ nėra teisingas adresas
|
||||
vsave_ecannot4=Jums neleidžiama kurti priskyrimų domenams
|
||||
vsave_edomdom=Tik domeną galima priskirti kitam domenui
|
||||
vsave_ecannot5=Jums neleidžiama kurti atvaizdų, kurie parodytų klaidą
|
||||
vdelete_err=Nepavyko ištrinti adresų žemėlapių
|
||||
vdelete_ecannot=Jums neleidžiama ištrinti $1 žemėlapių
|
||||
mailers_title=Domenų maršrutizavimas
|
||||
mailers_cannot=Jums neleidžiama redaguoti domeno maršruto
|
||||
mailers_edirective=Jūsų „sendmail“ konfigūracijos faile nėra būtinos domenų nukreipimo direktyvos.
|
||||
mailers_efeature=Jūsų „sendmail“ konfigūracijoje neįgalinta domeno nukreipimo (<tt>mailertable</tt>) funkcija. <a href='$1'>Spustelėkite čia</a>, kad nustatytumėte „sendmail“ funkcijas.
|
||||
mailers_efile=Teksto failas $1, iš kurio sukurta domeno maršruto duomenų bazė $2, neegzistuoja. Gal reikia modifikuoti <a href='$3'>modulio konfigūraciją</a>, kad būtų naudojamas teisingas kelias.
|
||||
mailers_desc1=Domenų nukreipimas suteikia būdą apibrėžti specialų pašto perdavimo į tam tikrus domenus metodą. Tai gali būti naudinga, jei jūsų sistema yra pašto serverių, kurių negalima pasiekti iš tinklo, vartai, arba jei norite priversti visus tam tikro domeno laiškus nukreipti per kitą serverį.
|
||||
mailers_desc2=<b>href='$1'> vietinių domenų sąraše<b> neturėtumėte </b> bet kokių nukreiptų domenų. Tačiau jūs turite turėti DNS MX įrašą, nurodantį jūsų sistemai visus domenus, kuriems tai yra šliuzai.
|
||||
mailers_desc3=Taip pat turėtumėte turėti įrašą <a href='$1'>perdavimo domenų</a> sąraše, taip pat kiekviename domene.
|
||||
mailers_for=Paštas ..
|
||||
mailers_delivery=Pristatymas
|
||||
mailers_to=Siųsti į ..
|
||||
mailers_return=domenų maršrutų sąrašas
|
||||
mailers_delete=Ištrinti pasirinktus domeno maršrutus
|
||||
mform_edit=Redaguoti maršrutą
|
||||
mform_create=Sukurti maršrutą
|
||||
mform_for=Paštas
|
||||
mform_host2=Pagrindinis arba domenas
|
||||
mform_domain2=Visi prieglobos domenai
|
||||
mform_domain3=Domenas ir visi jo pagrindiniai kompiuteriai
|
||||
mform_delivery=Pristatymas
|
||||
mform_to=Siųsti į
|
||||
mform_ignore=Nepaisykite MX, kad pateiktumėte SMTP
|
||||
mform_smtp=SMTP
|
||||
mform_esmtp=Išplėstinis SMTP
|
||||
mform_smtp8=8 bitų SMTP
|
||||
mform_relay=SMTP relė
|
||||
mform_local=Vietinis vartotojas
|
||||
mform_prog=Pateikti į programą
|
||||
mform_uucp=UUCp
|
||||
mform_usenet=Paskelbkite USENET
|
||||
mform_fax=„HylaFAX“
|
||||
mform_pop=POP3
|
||||
mform_procmail=Procmail
|
||||
mform_mail11=DECnet paštas11
|
||||
mform_error=Klaida
|
||||
mform_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti domeno maršruto
|
||||
msave_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti domeno maršruto
|
||||
msave_err=Nepavyko išsaugoti domeno maršruto
|
||||
msave_edomain=„$1“ nėra tinkamas pagrindinis kompiuteris ar domenas
|
||||
msave_edup=„$1“ domeno maršrutas jau apibrėžtas
|
||||
mdelete_err=Nepavyko ištrinti domeno maršrutizatoriaus
|
||||
mdelete_ecannot=Jums neleidžiama ištrinti $1 maršruto
|
||||
generics_title=Siunčiami adresai
|
||||
generics_cannot=Jums neleidžiama redaguoti siunčiamų adresų
|
||||
generics_econfig=Jūsų „sendmail“ konfigūracijos faile nėra būtinos išeinančio adreso žymėjimo direktyvos.
|
||||
generics_efeature=Jūsų „sendmail“ konfigūracijoje neįgalinta išeinančio adreso žymėjimo funkcija (<tt>generiniai vaistai</tt>). <a href='$1'>Spustelėkite čia</a>, kad nustatytumėte „sendmail“ funkcijas.
|
||||
generics_efile=Teksto failo $1, iš kurio sukurta siunčiamų adresų duomenų bazė $2, neegzistuoja. Gal reikia modifikuoti <a href='$3'>modulio konfigūraciją</a>, kad būtų naudojamas teisingas kelias.
|
||||
generics_desc1=Siunčiamų adresų žemėlapiai leidžia modifikuoti <tt>From:</tt> pašto adresus, kuriuos siunčia iš savo sistemos arba per sistemą kiti vietinio tinklo kompiuteriai. Tai gali būti naudinga, jei vienoje sistemoje esate priegloba keliems domenams ir norite, kad kai kurių vartotojų el. Laiškai atrodytų iš kito domeno.
|
||||
generics_desc2=Atminkite, kad <a href='$1'>siunčiamų domenų</a> lentelėje turite būti įrašas kiekvienam domenui, kuriame yra adresai, kuriems norite, kad būtų atliktas siunčiamų žemėlapių sudarymas. Taip pat atkreipkite dėmesį, kad siunčiamų adresų žemėlapiai neveikia, kai laiškai pristatomi vietiniams vartotojams.
|
||||
generics_from=Paštas iš ..
|
||||
generics_to=Pakeisti į ..
|
||||
generics_return=adresų žemėlapių sąrašas
|
||||
generics_toomany=Jūsų sistemoje yra per daug išeinančių adresų, kad būtų galima rodyti šiame puslapyje.
|
||||
generics_go=Raskite siunčiamus adresus, atitinkančius:
|
||||
generics_delete=Ištrinti pasirinktus siunčiamus adresus
|
||||
gform_edit=Redaguoti atvaizdą
|
||||
gform_create=Kurti žemėlapius
|
||||
gform_from=Paštas iš
|
||||
gform_to=Pakeisti į
|
||||
gform_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti šio išeinančio adreso
|
||||
gsave_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti siunčiamų adresų
|
||||
gsave_ecannot2=Jums neleidžiama redaguoti šio išeinančio adreso
|
||||
gsave_ecannot3=Jums neleidžiama išsaugoti šio siunčiamo adreso
|
||||
gsave_err=Nepavyko išsaugoti siunčiamo adreso
|
||||
gsave_efrom=„1 USD“ negalioja pagal adresą
|
||||
gsave_ematch=Iš adresas neatitinka „1 USD“
|
||||
gsave_eto=„1 USD“ nėra galiojantis naujas adresas
|
||||
gsave_ealready=„1 USD“ išeinančio adreso žemėlapis jau yra
|
||||
gdelete_err=Nepavyko ištrinti siunčiamų adresų žemėlapių
|
||||
gdelete_ecannot=Jums neleidžiama ištrinti $1 žemėlapių
|
||||
cgs_title=Siunčiami domenai
|
||||
cgs_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti siunčiamų domenų
|
||||
cgs_header=Siunčiamų adresų domenai
|
||||
cgs_desc=Išskyrus vietinių vartotojų siunčiamus laiškus, „sendmail“ vykdys tik <a href='$1'>siunčiamą adresą</a>, žymintį laiškus iš kompiuterių ar domenų, nurodytų žemiau esančiame teksto laukelyje. Taigi, norint, kad siunčiamo adreso įrašas veiktų, domenas iš adreso turi būti įtrauktas į šį sąrašą.
|
||||
cgs_err=Nepavyko išsaugoti išeinančių domenų
|
||||
cgs_ehost=„$1“ nėra teisingas pagrindinio kompiuterio ar domeno vardas
|
||||
cgs_eip=„1 USD“ yra IP adresas, o ne domenas
|
||||
domains_title=Domenų žemėlapiai
|
||||
domains_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti domenų žemėlapių
|
||||
domains_econfig=Jūsų „sendmail“ konfigūracijos faile nėra būtinos direktyvos domenų žemėlapiams nustatyti.
|
||||
domains_efeature=Jūsų „sendmail“ konfigūracijoje neįgalinta domenų atvaizdavimo (<tt>domenams pritaikoma</tt>) funkcija. <a href='$1'>Spustelėkite čia</a>, kad nustatytumėte „sendmail“ funkcijas.
|
||||
domains_efile=Teksto failas $1, iš kurio sukurta domenų žemėlapių duomenų bazė $2, neegzistuoja. Gal reikia modifikuoti <a href='$3'>modulio konfigūraciją</a>, kad būtų naudojamas teisingas kelias.
|
||||
domains_desc=Domenų kartografavimas keičia <tt>Kam:</tt> pranešimų, išsiųstų iš, perduotų per sistemą ar pristatytų vartotojams jūsų sistemoje, adresą. Taip pat pakeistas <tt>Nuo:</tt> perduodamų pranešimų ar pranešimų vietiniams vartotojams adresas. Tai gali būti naudinga, jei pasikeis jūsų domeno vardas ir norite pakeisti visus senojo domeno atvejus į naują.
|
||||
domains_from=Iš domeno ..
|
||||
domains_to=Į domeną ..
|
||||
domains_return=domenų žemėlapių sąrašas
|
||||
domains_delete=Ištrinti pasirinktus domenų žemėlapius
|
||||
dform_edit=Redaguoti atvaizdą
|
||||
dform_create=Kurti žemėlapius
|
||||
dform_from=Iš domeno
|
||||
dform_to=Į domeną
|
||||
dform_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti domenų žemėlapių
|
||||
dsave_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti domenų žemėlapių
|
||||
dsave_err=Nepavyko išsaugoti domenų žemėlapių
|
||||
dsave_edomain=„$1“ nėra teisingas domeno vardas
|
||||
dsave_ealready=Domeno žemėlapis, skirtas „1 USD“, jau yra
|
||||
ddelete_err=Nepavyko ištrinti domenų atvaizdų
|
||||
ddelete_ecannot=Jums neleidžiama ištrinti $1 žemėlapių
|
||||
access_title=Šlamšto kontrolė
|
||||
access_ecannot=Jums neleidžiama konfigūruoti šlamšto kontrolės
|
||||
access_efeature=Jūsų „sendmail“ konfigūracijoje neįgalinta šlamšto valdymo (<tt>prieigos_db</tt>) funkcija. <a href='$1'>Spustelėkite čia</a>, kad nustatytumėte „sendmail“ funkcijas.
|
||||
access_efile=Teksto failo $1, iš kurio sukurta šlamšto kontrolės duomenų bazė $2, neegzistuoja. Gal reikia modifikuoti <a href='$3'>modulio konfigūraciją</a>, kad būtų naudojamas teisingas kelias.
|
||||
access_desc1=„Sendmail“ šlamšto kontrolės funkcija leidžia jums užkirsti kelią šlamšto pasiekimui savo vartotojams, atmetant laiškus iš tam tikrų adresų, ir neleisti šlamšto siuntėjams naudoti jūsų sistemą laiškams perduoti. Pagal numatytuosius nustatymus „sendmail“ priims laiškus iš bet kurio vietinio vartotojo adreso, tačiau neleidžia klientui ar pašto serveriui perduoti laiškų per jūsų sistemą. Paprastai jūs pridėtumėte šlamšto kontrolės taisykles, kad atmestumėte nepageidaujamų laiškų platintojus, ir taisykles, leidžiančias kitoms jūsų tinklo mašinoms perduoti laiškus per jūsų sistemą.
|
||||
access_desc2=Atminkite, kad „sendmail“ pagal nutylėjimą leis jūsų sistemoje dirbantiems pašto klientams perduoti laiškus per bet kurią paskirties vietą per SMTP. Taigi nereikia įtraukti vietinio <tt>127.0.0</tt> tinklo į sąrašą, kuriam leidžiama perduoti.
|
||||
access_source=Šaltinis ..
|
||||
access_action=Veiksmas ..
|
||||
access_return=šlamšto kontrolės sąrašas
|
||||
access_toomany=Jūsų sistemoje yra per daug šlamšto kontrolės taisyklių, kad būtų rodomos šiame puslapyje.
|
||||
access_go=Raskite šlamšto kontrolės taisykles atitinkančias taisykles:
|
||||
access_delete=Ištrinkite pasirinktas šlamšto kontrolės taisykles
|
||||
sform_edit=Redaguoti šlamšto kontrolės taisyklę
|
||||
sform_create=Sukurkite šlamšto kontrolės taisyklę
|
||||
sform_source=Pašto šaltinis
|
||||
sform_type0=Elektroninio pašto adresas
|
||||
sform_type1=Tinklas
|
||||
sform_type2=Vartotojas
|
||||
sform_type3=Domenas
|
||||
sform_tag=Rungtynės su
|
||||
sform_tag_=Viskas
|
||||
sform_tag_from=Iš: adresas
|
||||
sform_tag_to=Adresuoti
|
||||
sform_tag_connect=Ryšio informacija
|
||||
sform_tag_spam=Informacija apie šlamštą
|
||||
sform_action=Veiksmas
|
||||
sform_ok=Priimti
|
||||
sform_relay=Leisti perduoti
|
||||
sform_reject=Atmesti
|
||||
sform_discard=Atmeskite tyliai
|
||||
sform_err=Klaidos kodas
|
||||
sform_msg=Žinutė
|
||||
sform_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti šios šlamšto kontrolės taisyklės
|
||||
ssave_err=Nepavyko išsaugoti šlamšto kontrolės taisyklės
|
||||
ssave_etype0=„$1“ nėra teisingas adresas
|
||||
ssave_etype1=„$1“ nėra tinkamas tinklo adresas
|
||||
ssave_etype2=„$1“ nėra teisingas vartotojo vardas
|
||||
ssave_etype3=„$1“ nėra galiojantis domenas
|
||||
ssave_ecode=„$1“ nėra galiojantis SMTP klaidos kodas
|
||||
ssave_ealready=„1 USD“ šlamšto kontrolės taisyklė jau egzistuoja
|
||||
ssave_ecannot2=Jums neleidžiama išsaugoti šios šlamšto kontrolės taisyklės
|
||||
sdelete_err=Nepavyko ištrinti šlamšto kontrolės taisyklių
|
||||
sdelete_ecannot=Jums neleidžiama ištrinti $1 taisyklės
|
||||
relay_title=Relių domenai
|
||||
relay_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti perdavimo domenų
|
||||
relay_eversion=Tik „sendmail“ 8.9 ir naujesnės versijos palaiko perdavimo domenų funkciją.
|
||||
relay_domains=Domenai, į kuriuos leidžiama perduoti
|
||||
relay_desc1=Išskyrus atvejus, kai to leidžia <a href='$1'>šlamšto kontrolės</a> taisyklės, „sendmail“ leis persiųsti tik į domenus, išvardytus žemiau esančiame teksto laukelyje. Gauti pašto pranešimai, kurie nėra skirti vietiniam vartotojui ir ne vienam iš išvardytų domenų, bus atmesti.
|
||||
relay_desc2=Jei jūsų sistema tarnauja kaip vartai keliems domenams, kurie nėra tiesiogiai pasiekiami iš jūsų tinklo (naudojant <a href='$1'>domenų nukreipimo</a> funkciją), tada visi šie domenai turėtų būti išvardyti čia.
|
||||
relay_err=Nepavyko išsaugoti perdavimo domenų
|
||||
relay_edomain=„$1“ nėra teisingas domeno vardas
|
||||
mailq_title=Pašto eilė
|
||||
mailq_count=$1 žinutės
|
||||
mailq_ecannot=Jums neleidžiama žiūrėti pašto eilės
|
||||
mailq_id=Pašto ID
|
||||
mailq_sent=Išsiųsta
|
||||
mailq_from=Iš
|
||||
mailq_to=Kam
|
||||
mailq_size=Dydis
|
||||
mailq_status=Statusas
|
||||
mailq_cc=Kopija
|
||||
mailq_subject=Tema
|
||||
mailq_dir=Katalogas
|
||||
mailq_unknown=Nežinoma
|
||||
mailq_sending=Siunčia
|
||||
mailq_dmsg=Norėdami peržiūrėti pranešimą iš pašto eilės, spustelėkite jo ID aukščiau esančiame sąraše.
|
||||
mailq_force=Norėdami priversti nedelsiant pristatyti eilę laiškų, <a href='$1'>spustelėkite čia</a>.
|
||||
mailq_none=Šiuo metu pašto pristatymo eilės nėra
|
||||
mailq_delete=Ištrinti pasirinktus pranešimus
|
||||
mailq_locked=Net jei užrakinta
|
||||
mailq_return=pašto eilė
|
||||
mailq_flush=Praplaukite pašto eilę
|
||||
mailq_flushsel=Praplaukite pasirinktus pranešimus
|
||||
mailq_flushdesc=Spustelėkite šį mygtuką, kad priverstumėte nedelsiant pristatyti visus eilėje esančius pranešimus ir būtų rodomi rezultatai.
|
||||
mailq_flushquar=Praplaukite karantine eilė
|
||||
mailq_flushquardesc=Spustelėkite šį mygtuką, kad priverstumėte pristatyti tik karantine esančius pranešimus eilėje.
|
||||
mailq_search=Raskite eilėje esančius pranešimus kur
|
||||
mailq_quar=Karantinas
|
||||
mailq_refresh=Atnaujinti pašto eilę
|
||||
mailq_refreshdesc=Iš naujo įkelkite šį puslapį, kad būtų parodyta dabartinė pašto eilės būsena.
|
||||
flushq_title=Praplaukite eilę
|
||||
flushq_desc=Visus pranešimus bandant pristatyti naudojant komandą $1.
|
||||
flushq_desc2=Priverstinis bandymas pristatyti $1 pasirinktus pranešimus ..
|
||||
flushq_ecannot=Jums neleidžiama praplauti pašto eilės
|
||||
searchq_title=Eilės paieškos rezultatai
|
||||
searchq_none=Nerasta jokių eilėje esančių pranešimų.
|
||||
delq_err=Nepavyko ištrinti pranešimo
|
||||
delq_ecannot=Jums neleidžiama ištuštinti pranešimų
|
||||
delq_locked=Šiuo metu failas užrakintas, kad būtų galima siųsti
|
||||
delq_enone=Nėra pasirinktų ištrinti pranešimų
|
||||
delq_titles=Pranešimų trynimas
|
||||
delq_file=Pašalinamas pašto failas $1 ..
|
||||
delq_efile=Neteisingas failo pavadinimas!
|
||||
delq_egone=jau ištrintas ar pristatytas
|
||||
delq_elocked=užrakinta siuntimui
|
||||
delq_ok=panaikinta gerai
|
||||
delq_title=Ištrinti pranešimą
|
||||
delq_force=Bet kokiu atveju priversti ištrinti
|
||||
delq_ecannot2=šio pranešimo ištrinti negalite
|
||||
delq_rusure=Ar tikrai norite ištrinti $1 pasirinktus eilės pranešimus?
|
||||
delq_confirm=Ištrinti pranešimus
|
||||
boxes_title=Vartotojo pašto dėžutės
|
||||
boxes_user=Vartotojas
|
||||
boxes_size=Pašto dėžutės dydis
|
||||
boxes_none=Nėra pašto
|
||||
boxes_return=pašto dėžutės
|
||||
boxes_sent=Išsiųsti laiškai
|
||||
boxes_ecannot=Jums neleidžiama skaityti el. Laiškų
|
||||
boxes_toomany=Jūsų sistemoje yra per daug vartotojų, kad galėtų išvardyti visas jų pašto dėžutes.
|
||||
boxes_go=Peržiūrėti vartotojo el. Paštą:
|
||||
mail_title=Vartotojo el. Paštas
|
||||
mail_from=Iš
|
||||
mail_date=Data
|
||||
mail_subject=Tema
|
||||
mail_to=Kam
|
||||
mail_cc=Kopija
|
||||
mail_bcc=Neišsaugota kopija
|
||||
mail_pri=Prioritetas
|
||||
mail_highest=Aukščiausias
|
||||
mail_high=Aukštas
|
||||
mail_normal=Normalus
|
||||
mail_low=Žemas
|
||||
mail_lowest=Žemiausia
|
||||
mail_for=$1
|
||||
mail_for2=Vartotojui $1
|
||||
mail_sent=Išsiųstų laiškų sąraše
|
||||
mail_size=Dydis
|
||||
mail_delete=Ištrinti
|
||||
mail_compose=Sudarykite
|
||||
mail_return=vartotojo pašto dėžutė
|
||||
mail_pos=Žinutės nuo $1 iki $2 iš $3
|
||||
mail_none=Šioje pašto dėžutėje nėra pranešimų
|
||||
mail_euserexists=Šis „Unix“ vartotojas neegzistuoja
|
||||
mail_ecannot=Jums neleidžiama skaityti šio vartotojo el. Pašto
|
||||
mail_all=Pasirinkti viską
|
||||
mail_invert=Apverskite pasirinkimą
|
||||
mail_search=Raskite pranešimus kur
|
||||
mail_body=kūnas
|
||||
mail_match=degtukai
|
||||
mail_ok=Paieška
|
||||
mail_nonefrom=Nė vienas
|
||||
mail_mark=Pažymėti kaip:
|
||||
mail_mark0=Neskaityta
|
||||
mail_mark1=Skaitykite
|
||||
mail_mark2=Ypatinga
|
||||
mail_forward=Persiųsti
|
||||
mail_move=Pereiti prie:
|
||||
mail_copy=Nukopijuoti:
|
||||
mail_rfc=Iš eilutės
|
||||
mail_eexists=Pranešimo nebeegzistuoja!
|
||||
view_title=Skaityti el. Laišką
|
||||
view_desc=$1 pranešimas $2
|
||||
view_desc2=$2 vartotojo $2 pranešimas
|
||||
view_desc3=Žinutė $1
|
||||
view_sent=$1 pranešimas išsiųstų laiškų sąraše
|
||||
view_qdesc=Eilės pranešimas $1
|
||||
view_headers=Pašto antraštės
|
||||
view_body=Pranešimo tekstas
|
||||
view_allheaders=Peržiūrėkite visas antraštes
|
||||
view_noheaders=Peržiūrėkite pagrindines antraštes
|
||||
view_attach=Priedai
|
||||
view_reply=Atsakyk
|
||||
view_reply2=Atsakyti visiems
|
||||
view_enew=Redaguoti kaip naują
|
||||
view_forward=Persiųsti
|
||||
view_delete=Ištrinti
|
||||
view_flush=Praplaukite
|
||||
view_print=Spausdinti
|
||||
view_strip=Pašalinti priedus
|
||||
view_ecannot=Jums neleidžiama skaityti šio vartotojo el. Pašto
|
||||
view_mark=Pažymėti pranešimą kaip:
|
||||
view_mark0=Neskaityta
|
||||
view_mark1=Skaitykite
|
||||
view_mark2=Ypatinga
|
||||
view_return=originalus el
|
||||
view_sub=Pridedamas el. Paštas
|
||||
view_egone=Ši žinutė nebeegzistuoja
|
||||
view_afile=Priedo pavadinimas
|
||||
view_atype=Priedo tipas
|
||||
view_asize=Failo dydis
|
||||
compose_title=Sukurti el. Laišką
|
||||
reply_title=Atsakyti el. Paštu
|
||||
forward_title=Persiųsti el. Laišką
|
||||
enew_title=Redaguoti el. Paštą
|
||||
reply_headers=Pašto antraštės
|
||||
reply_attach=Persiųsti priedai
|
||||
reply_mailforward=Persiuntė pranešimus
|
||||
reply_attach2=Kliento ir serverio pusės priedai
|
||||
reply_send=Išsiųsti laišką
|
||||
reply_ecannot=Jums neleidžiama siųsti laiškų kaip šiam vartotojui
|
||||
reply_body=Pranešimo tekstas
|
||||
send_err=Nepavyko išsiųsti laiškų
|
||||
send_eto=Nėra adreso
|
||||
send_efrom=Nėra adreso
|
||||
send_title=Paštas išsiųstas
|
||||
send_ok=Laiškas sėkmingai išsiųstas $1
|
||||
send_ecannot=Jums neleidžiama siųsti laiškų kaip šiam vartotojui
|
||||
send_esmtp=$1 SMTP komanda nepavyko : $2
|
||||
send_efile=Pridedamas failas $1 neegzistuoja
|
||||
send_eattach=Priedų dydis negali viršyti $1 kB.
|
||||
send_eperms=$1 vartotojas negali nuskaityti $2
|
||||
send_eperms2=Jums neleidžiama siųsti failo $1
|
||||
send_epath=„Sendmail“ vykdomasis $1 neegzistuoja.
|
||||
delete_title=Ištrinti paštą
|
||||
delete_rusure=Ar tikrai norite ištrinti $1 pasirinktus pranešimus iš $2 ? Didelio pašto failo sukūrimas gali šiek tiek užtrukti. Kol naikinimas nebus baigtas, jokie kiti veiksmai neturėtų būti atliekami.
|
||||
delete_rusure2=Ar tikrai norite ištrinti šį pranešimą iš $1 ? Didelio pašto failo sukūrimas gali šiek tiek užtrukti. Kol naikinimas nebus baigtas, jokie kiti veiksmai neturėtų būti atliekami.
|
||||
delete_ok=Ištrinti dabar
|
||||
delete_ecannot=Dabar jums leidžiama ištrinti šio vartotojo laiškus
|
||||
delete_enone=Pašalinti nėra pasirinkto pašto
|
||||
delete_emnone=Nepažymėtas paštas
|
||||
delete_efnone=Nepasirinktas joks paštas
|
||||
delete_emoveuser=Vartotojas, į kurį perkelti el
|
||||
delete_emovecannot=Jums neleidžiama perkelti laiškų nurodytam vartotojui
|
||||
delete_emovenone=Nepasirinktas joks paštas
|
||||
delete_nobutton=Nepaspaudė nė vieno mygtuko
|
||||
search_title=Paieškos rezultatai
|
||||
search_ecannot=Jums neleidžiama ieškoti šio vartotojo el. Pašto
|
||||
search_ematch=Turite įvesti tekstą, kad atitiktumėte.
|
||||
search_efield=Turite pasirinkti paieškos tipą.
|
||||
search_ewhat=Neįrašytas tekstas, kuris atitiktų $1 eilutę
|
||||
search_enone=Neįvestas paieškos kriterijus
|
||||
search_none=Nerasta jokių pranešimų.
|
||||
search_results2=$1 pašto žinutės, atitinkančios $2 ..
|
||||
search_results3=$1 pašto žinutės, neatitinkančios $2 ..
|
||||
search_results4=$1 pašto žinutės, atitinkančios jūsų paiešką ..
|
||||
search_local=Vietiniuose aplankuose
|
||||
search_all=Visuose aplankuose
|
||||
search_eboolean=Būklės paieškos naudojant 'ir' ir 'arba' nepalaikomos
|
||||
file_title=Redaguoti „Sendmail“ failą
|
||||
file_desc=Norėdami rankiniu būdu redaguoti „Sendmail“ failą $1, naudokite žemiau esantį teksto lauką.
|
||||
file_undo=Anuliuoti pakeitimus
|
||||
file_edit=Rankiniu būdu redaguoti $1
|
||||
file_ealiases=Redaguoti slapyvardžių failą galite tik turėdami prieigą prie visų slapyvardžių.
|
||||
file_evirtusers=Adreso kartografavimo failą galite redaguoti tik tada, kai turite prieigą prie visų adresų kartografavimo.
|
||||
file_emailers=Jums neleidžiama redaguoti domeno nukreipimo failo.
|
||||
file_egenerics=Redaguoti siunčiamų adresų failą galite tik tada, kai turite prieigą prie visų siunčiamų adresų.
|
||||
file_edomains=Jums neleidžiama redaguoti domeno kartografavimo failo.
|
||||
file_eaccess=Jums neleidžiama redaguoti šlamšto kontrolės failo.
|
||||
file_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti šio failo
|
||||
file_emode=Nežinomas režimas!
|
||||
file_err=Nepavyko redaguoti failo
|
||||
file_ealias=Netinkamas slapyvardžių failo eilutės formatas : $1
|
||||
file_etab=Netinkamas žemėlapio failo eilutės formatas : $1
|
||||
acl_opts=Ar galima redaguoti „sendmail“ parinktis?
|
||||
acl_ports=Ar galima redaguoti tinklo prievadus?
|
||||
acl_cws=Ar galite redaguoti vietinius domenus?
|
||||
acl_masq=Ar galima sukonfigūruoti domenų maskavimą?
|
||||
acl_trusts=Ar gali redaguoti patikimus vartotojus?
|
||||
acl_cgs=Ar galima redaguoti siunčiamus domenus?
|
||||
acl_relay=Ar galima redaguoti perdavimo domenus?
|
||||
acl_mailers=Ar galima sukonfigūruoti domeno maršrutą?
|
||||
acl_access=Ar galima sukonfigūruoti šlamšto valdymą?
|
||||
acl_domains=Ar galima sukonfigūruoti domenų žemėlapius?
|
||||
acl_stop=Ar galima pradėti ir sustabdyti „sendmail“?
|
||||
acl_manual=Ar galima rankiniu būdu redaguoti failus?
|
||||
acl_flushq=Ar galima praplauti pašto eilę?
|
||||
acl_mailq=Ar gali valdyti pašto eilę?
|
||||
acl_viewdel=Peržiūrėkite ir ištrinkite
|
||||
acl_view=Tik peržiūra
|
||||
acl_vcatchall=Ar galite sukurti langelių žemėlapius?
|
||||
acl_qdoms=Adresai matomi eilėje
|
||||
acl_qdomsmode=Sutampa eilės adresas
|
||||
acl_qdomsmode0=Iš: adresas
|
||||
acl_qdomsmode1=Adresuoti
|
||||
acl_qdomsmode2=Bet kuris adresas
|
||||
acl_virtusers=Adresų žemėlapiai, kuriuos šis vartotojas gali redaguoti
|
||||
acl_none=Nė vienas
|
||||
acl_same=Vartotojas tuo pačiu vardu
|
||||
acl_all=Visi
|
||||
acl_vsame=Pradedant vartotojo vardu @
|
||||
acl_matching=Reguliariosios išraiškos atitikimas
|
||||
acl_vtypes=Adresų žemėlapių tipai, kuriuos šis vartotojas gali redaguoti
|
||||
acl_vtype0=Grąžinimo klaida
|
||||
acl_vtype1=Į domeną
|
||||
acl_vtype2=Adresuoti
|
||||
acl_vmax=Maksimalus adresų žemėlapių skaičius
|
||||
acl_unlimited=Neribota
|
||||
acl_aliases=Slapyvardžius, kuriuos šis vartotojas gali redaguoti
|
||||
acl_atypes=Slapyvardžių tipai, kuriuos šis vartotojas gali redaguoti
|
||||
acl_atype1=Elektroninio pašto adresas
|
||||
acl_atype2=Adresai byloje
|
||||
acl_atype3=Parašykite į failą
|
||||
acl_atype4=Pateikti į programą
|
||||
acl_atype5=Automatinis atsakymas
|
||||
acl_atype6=Filtruoti failą
|
||||
acl_amax=Maksimalus slapyvardžių skaičius
|
||||
acl_outgoing=Siunčiamus adresus, kuriuos šis vartotojas gali redaguoti
|
||||
acl_read=Vartotojai, kurių laiškus galima perskaityti
|
||||
acl_users=Tik vartotojai
|
||||
acl_userse=Visi, išskyrus vartotojus
|
||||
acl_usersg=Grupės nariai
|
||||
acl_from=Leidžiama iš adresų
|
||||
acl_any=Bet koks adresas
|
||||
acl_fdoms=Pašto dėžutės @ domenai
|
||||
acl_faddrs=Nurodyti adresai
|
||||
acl_fdom=Bet koks adresas @ domenas
|
||||
acl_fromname=Tikrasis vardas Nuo adreso
|
||||
acl_apath=Apribokite failus ir programą iki katalogo
|
||||
acl_attach=Maksimalus bendras priedų dydis
|
||||
acl_sent=Laikykite išsiųstus laiškus pašto dėžutėje
|
||||
acl_canattach=Ar galima pridėti serverio pusės failus?
|
||||
acl_boxname=Rodyti pašto dėžutės pavadinimą kaip
|
||||
acl_boxname0=Failo pavadinimas
|
||||
acl_boxname1=Tikrasis vartotojo vardas
|
||||
acl_boxname2=Nieko
|
||||
acl_usersm=Vartotojų atitikimas
|
||||
acl_asame=Tas pats, kas vartotojo vardas
|
||||
acl_usersu=Su UID diapazone
|
||||
acl_spam=Šlamšto kontrolės adresai, kuriuos šis vartotojas gali redaguoti
|
||||
log_opts=Pakeistos „sendmail“ parinktys
|
||||
log_ports=Keisti tinklo prievadus
|
||||
log_alias_create=Sukurtas slapyvardis $1
|
||||
log_alias_modify=Modifikuotas slapyvardis $1
|
||||
log_alias_delete=Ištrintas slapyvardis $1
|
||||
log_alias_manual=Rankiniu būdu redaguotas slapyvardžio failas $1
|
||||
log_cws=Pakeisti vietiniai domenai
|
||||
log_masq=Pakeistas domeno maskavimas
|
||||
log_trusts=Pasikeitė patikimi vartotojai
|
||||
log_virtuser_create=Sukurtas adreso žemėlapis $1
|
||||
log_virtuser_modify=Modifikuotas adreso žemėlapis $1
|
||||
log_virtuser_delete=Ištrintas adreso žemėlapis $1
|
||||
log_virtuser_manual=Neautomatiškai suredaguotas adreso kartografavimo failas $1
|
||||
log_mailer_create=Sukurtas domeno maršrutas $1
|
||||
log_mailer_modify=Modifikuotas domeno maršrutas $1
|
||||
log_mailer_delete=Ištrintas domeno maršrutas $1
|
||||
log_mailer_manual=Rankiniu būdu redaguotas domeno maršruto failas $1
|
||||
log_generic_create=Sukurtas išeinantis adresas $1
|
||||
log_generic_modify=Modifikuotas išeinantis adresas $1
|
||||
log_generic_delete=Ištrintas išeinantis adresas $1
|
||||
log_generic_manual=Neautomatiškai suredaguotas išeinančio adreso failas $1
|
||||
log_cgs=Pakeisti siunčiami domenai
|
||||
log_domain_create=Sukurtas domeno žemėlapis $1
|
||||
log_domain_modify=Modifikuotas domeno žemėlapis $1
|
||||
log_domain_delete=Ištrintas domeno žemėlapis $1
|
||||
log_domain_manual=Rankiniu būdu redaguotas domeno kartografavimo failas $1
|
||||
log_access_create=Sukurtas $1 šlamšto valdymas
|
||||
log_access_modify=Modifikuota $1 šlamšto kontrolė
|
||||
log_access_delete=Ištrinta $1 šlamšto kontrolė
|
||||
log_access_manual=Neautomatiškai pakeistas šlamšto valdymo failas $1
|
||||
log_relay=Pakeisti perdavimo domenai
|
||||
log_flushq=Praplaukė pašto eilė
|
||||
log_delmailq=Pašalintas laiškas iš $1 iš eilės
|
||||
log_delmailqs=Iš eilės ištrinti $1 laiškai
|
||||
log_stop=Sustabdytas „sendmail“ demonas
|
||||
log_start=Pradėtas „sendmail“ demonas
|
||||
log_delmail=Ištrinta $1 žinutė iš $2
|
||||
log_movemail=$1 pranešimai perkelti iš $2 į $3
|
||||
log_send=Išsiųstas laiškas $1
|
||||
log_feature_create=Pridėtas M4 įrašas $1
|
||||
log_feature_modify=Modifikuotas M4 įrašas $1
|
||||
log_feature_delete=Ištrintas M4 įrašas $1
|
||||
log_feature_move=Perkeltas M4 įrašas $1
|
||||
log_build=Atstatyta „sendmail“ konfigūracija
|
||||
log_delete_aliases=Ištrinta $1 slapyvardžiai
|
||||
log_delete_virtusers=Ištrinta $1 adresų atvaizdavimas
|
||||
log_delete_domains=Ištrinta $1 domeno atvaizdavimas
|
||||
log_delete_accesses=Ištrinti $1 šlamšto kontrolės įrašai
|
||||
log_delete_generics=Ištrinti $1 siunčiami adresai
|
||||
log_delete_mailers=Ištrinti $1 domeno maršrutai
|
||||
match_from=Iš: degtukai
|
||||
match_subject=Tema: degtukai
|
||||
match_to=Kam: rungtynės
|
||||
match_cc=Kopija: atitikmenys
|
||||
match_date=Data: rungtynės
|
||||
match_status=Būsenos atitiktys
|
||||
match_body=Kūno degtukai
|
||||
match_size=Dydis yra didesnis nei
|
||||
match_headers=Antraštės sutampa
|
||||
match_=-----------------
|
||||
match_!from=Nuo: nesutampa
|
||||
match_!subject=Tema: nesutampa
|
||||
match_!to=Kam: nesutampa
|
||||
match_!cc=Kopija: nesutampa
|
||||
match_!date=Data: nesutampa
|
||||
match_!status=Būsena nesutampa
|
||||
match_!body=Kūnas nesutampa
|
||||
match_!size=Dydis yra mažesnis nei
|
||||
match_!headers=Antraštės nesutampa
|
||||
features_title=„Sendmail M4“ konfigūracija
|
||||
features_desc=Šiame puslapyje pateikiami atitinkami įrašai iš „Sendmail M4“ konfigūracijos failo $1, iš kurio pastatytas tikrasis konfigūracijos failas $2.
|
||||
features_type=Įrašo tipas
|
||||
features_value=Konfigūracijos failo eilutė
|
||||
features_type0=Kiti
|
||||
features_type1=Funkcija
|
||||
features_type2=Apibrėžkite
|
||||
features_type3=Neapibrėžti
|
||||
features_type4=Mailer
|
||||
features_type5=OS tipas
|
||||
features_add=Pridėti naują įrašo tipą:
|
||||
features_build=Atkurkite „Sendmail“ konfigūraciją
|
||||
features_buildmsg=Spustelėkite šį mygtuką, norėdami atstatyti „Sendmail“ konfigūracijos failą $1 iš aukščiau išvardytų M4 konfigūracijos įrašų.
|
||||
features_return=M4 konfigūracija
|
||||
features_emc=Jūsų sistemoje nerastas „Sendmail M4“ konfigūracijos failas $2. Galbūt jis nebuvo įdiegtas (įprasta paketiniams „Sendmail“ diegimams), arba <a href='$1'>modulio konfigūracija</a> yra neteisinga.
|
||||
features_efeatures=„Sendmail M4“ konfigūracijos bazinis katalogas $2 nerastas jūsų sistemoje arba yra netinkamas katalogas. Galbūt jis nebuvo įdiegtas (įprasta paketiniams „Sendmail“ diegimams), arba <a href='$1'>modulio konfigūracija</a> yra neteisinga.
|
||||
features_econfig=Pagrindinio katalogo „Sendmail M4“ ir M4 konfigūracijos failo vietos dar nenustatytos jūsų <a href='$1'>modulio konfigūracijoje</a>. Jei įdiegėte „Sendmail“ iš šaltinio, jie turėtų būti originaliame šaltinio kataloge.
|
||||
features_move=Judėk
|
||||
features_manual=Redaguoti failą rankiniu būdu
|
||||
feature_add=Pridėti konfigūracijos įrašą
|
||||
feature_edit=Redaguoti konfigūracijos įrašą
|
||||
feature_header=M4 konfigūracijos įrašo informacija
|
||||
feature_text=Konfigūracijos eilutė
|
||||
feature_feat=Funkcija
|
||||
feature_values=Parametrai
|
||||
feature_def=Apibrėžimo pavadinimas
|
||||
feature_defval=Vertė
|
||||
feature_defmode1=Nustatytas į ..
|
||||
feature_defmode0=Neapibrėžti
|
||||
feature_mailer=Pašto pristatymo būdas
|
||||
feature_ostype=Operacinės sistemos tipas
|
||||
feature_old=Dabartinė konfigūracijos eilutė
|
||||
feature_err=Nepavyko išsaugoti konfigūracijos įrašo
|
||||
feature_efeat=Funkcija $1 jau egzistuoja
|
||||
feature_edef=Apibrėžimas $1 jau yra
|
||||
feature_emailer=Laiškas $1 jau yra
|
||||
feature_eostype=OS tipas jau apibrėžtas kaip $1
|
||||
feature_manual=Redaguoti M4 failą
|
||||
feature_mdesc=Šis puslapis leidžia jums rankiniu būdu redaguoti „Sendmail M4“ konfigūracijos failą $1. Būkite atsargūs, nes pakeitimai nebus tikrinami sintaksėje.
|
||||
feat_access_db=Šlamšto kontrolės failas
|
||||
feat_virtusertable=Adresų žemėlapis
|
||||
feat_mailertable=Domenų maršrutizavimas
|
||||
feat_genericstable=Siunčiami adresai
|
||||
feat_domaintable=Domenų žemėlapiai
|
||||
mailer_local=Vietinis „Unix“ pristatymas
|
||||
build_title=Atkurkite „Sendmail“ konfigūraciją
|
||||
build_em4=Komanda $1, reikalinga „Sendmail“ konfigūracijos failo atstatymui, jūsų sistemoje nerasta.
|
||||
build_ebuild=Nepavyko sukurti konfigūracijos : $1
|
||||
build_rusure=Ar tikrai norite pakeisti „Sendmail“ konfigūracijos failą $1 nauja versija, sukurta iš $2 ?
|
||||
build_rusure2=Atminkite, kad jei „Sendmail“ puslapyje pakeitėte „Sendmail“, atkūrę konfigūracijos failą, tie pakeitimai gali būti perrašyti, jei jie taip pat nebuvo atlikti M4 faile.
|
||||
build_ok=Taip, pakeisk dabar
|
||||
build_diff=„Sendmail“ konfigūracijos faile bus atlikti šie pakeitimai.
|
||||
build_nodiff=Jūsų „sendmail“ konfigūracijos failas jau atnaujintas.
|
||||
stop_err=Nepavyko sustabdyti „sendmail“
|
||||
stop_ecannot=Jums neleidžiama nutraukti „sendmail“
|
||||
stop_epid=Panašu, kad „Sendmail“ neveikia
|
||||
restart_epids=Nepavyko rasti „sendmail“ procesų
|
||||
restart_ekill=Nepavyko signalizuoti „sendmail“ procesų : $1
|
||||
start_err=Nepavyko pradėti „sendmail“
|
||||
start_ecannot=Jums neleidžiama pradėti siųsti pašto
|
||||
ports_title=Tinklo prievadai
|
||||
ports_name=Uosto pavadinimas
|
||||
ports_addr=Klausykite pagal adresą
|
||||
ports_all=Visi
|
||||
ports_ip=IP
|
||||
ports_family=Protokolas
|
||||
ports_inet=IPv4
|
||||
ports_inet6=IPv6
|
||||
ports_port=Klausykite uoste
|
||||
ports_opts=Uosto parinktys
|
||||
ports_mod_a=Reikalauti SMTP autentifikavimo
|
||||
ports_mod_b=Naudokite tą pačią sąsają siunčiamiems el. Laiškams
|
||||
ports_mod_c=Atlikite pagrindinio kompiuterio vardo kanonizavimą
|
||||
ports_mod_f=Reikalauti visiškai kvalifikuoto pagrindinio kompiuterio vardo
|
||||
ports_mod_h=Naudokite HELO sąsajos pavadinimą
|
||||
ports_mod_C=Neatlikite pagrindinio kompiuterio vardo kanifikavimo
|
||||
ports_mod_E=Neleisti ETRN
|
||||
ports_def1=Priimkite el. Pašto adresą 25 uoste ir visus adresus
|
||||
ports_def0=Priimkite el. Laiškus tik žemiau esančiuose uostuose.
|
||||
ports_err=Nepavyko išsaugoti tinklo prievadų
|
||||
ports_ecannot=Jums neleidžiama valdyti tinklo prievadų
|
||||
ports_ename=Netinkamas prievado pavadinimas $1 eilutėje
|
||||
ports_eclash=Kopijuoti prievado pavadinimą $1 eilutėje
|
||||
ports_eaddress=Trūksta arba netinkamas IP adresas $1 eilutėje
|
||||
ports_eport=Trūksta arba netinkamas prievado numeris eilutėje $1
|
||||
Reference in New Issue
Block a user