mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-05-09 00:20:28 +01:00
Add transcoding/translation for phpini module of українська (uk)
This commit is contained in:
0
phpini/lang/uk
Normal file
0
phpini/lang/uk
Normal file
163
phpini/lang/uk.auto
Normal file
163
phpini/lang/uk.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,163 @@
|
||||
index_title=Конфігурація PHP
|
||||
index_eaccess=У вас немає доступу до файлів конфігурації PHP.
|
||||
index_efiles=Жоден із файлів конфігурації PHP, до яких ви не маєте доступу.
|
||||
index_efiles2=Файлів конфігурації PHP не знайдено. Відрегулюйте конфігурацію модуля <a href='$1'></a>, щоб встановити правильний шлях до глобального конфігураційного файла PHP.
|
||||
index_file=Файл конфігурації
|
||||
index_desc=Призначення
|
||||
index_actions=Дії
|
||||
index_edit=Управління
|
||||
index_manual=Редагувати вручну
|
||||
index_anyfile=Редагуйте інший файл конфігурації PHP:
|
||||
index_return=файли конфігурації
|
||||
file_global=Глобальна конфігурація PHP
|
||||
file_eread=Не вдалося прочитати $1 : $2
|
||||
manual_title=Редагування конфігурації вручну
|
||||
manual_desc=Цю сторінку можна використовувати для ручного редагування файлу конфігурації PHP. Це потрібно робити обережно, оскільки не буде проведено синтаксису чи іншої перевірки дійсності ваших змін.
|
||||
manual_err=Не вдалося редагувати файл конфігурації
|
||||
manual_edata=Не введено нового вмісту
|
||||
list_title=Управління конфігурацією PHP
|
||||
list_ecannot=Вам не дозволяється керувати цим файлом конфігурації PHP
|
||||
list_return=Конфігурація PHP
|
||||
list_format_ini=Формат INI
|
||||
list_format_fpm=Формат FPM
|
||||
vars_title=PHP змінні
|
||||
vars_header=Параметри створення та котирування змінних PHP
|
||||
vars_magic=Цитувати всі вхідні змінні?
|
||||
vars_runtime=Цитувати дані, створені під час виконання?
|
||||
vars_register=Перетворити весь вхід у глобальні змінні?
|
||||
vars_args=Перетворити параметри командного рядка в глобальні змінні?
|
||||
vars_long=Створити масиви старого стилю, як <tt>HTTP_GET_VARS</tt>?
|
||||
vars_err=Не вдалося зберегти параметри змінної PHP
|
||||
dirs_title=Налаштування каталогу
|
||||
dirs_header=Налаштування скрипту PHP та розширення каталогу
|
||||
dirs_include=Пошук у каталогах включає
|
||||
dirs_below=Перераховане нижче ..
|
||||
dirs_ext=Каталог розширень
|
||||
dirs_upload=Дозволити завантаження файлів?
|
||||
dirs_utmp=Тимчасовий каталог для завантажених файлів
|
||||
dirs_err=Не вдалося зберегти налаштування каталогу
|
||||
dirs_eincs=Не включати введені пошукові каталоги
|
||||
dirs_eutmp=Відсутній або недійсний каталог тимчасових файлів
|
||||
dirs_eext=Відсутній каталог розширень
|
||||
db_title=Налаштування бази даних
|
||||
db_header1=Налаштування підключення до бази даних MySQL
|
||||
db_persist=Дозволити стійкі підключення до бази даних?
|
||||
db_maxpersist=Максимально стійкі з'єднання?
|
||||
db_maxlinks=Максимальне загальне з'єднання?
|
||||
db_timeout=Час очікування з'єднання MySQL?
|
||||
db_host=Хост сервера MySQL за замовчуванням
|
||||
db_port=Порт сервера MySQL за замовчуванням
|
||||
db_unlimited=Необмежений
|
||||
db_s=секунд
|
||||
db_header2=Налаштування підключення до бази даних PostgreSQL
|
||||
db_reset=Автоматично відновити стійкі з'єднання?
|
||||
db_err=Не вдалося зберегти налаштування бази даних
|
||||
db_emaxpersist=Максимальна кількість постійних з'єднань відсутня або недійсна
|
||||
db_emaxlinks=Максимальна кількість загальних з'єднань відсутня або недійсна
|
||||
db_etimeout=Відсутній або недійсний час очікування з'єднання
|
||||
db_ehost=Відсутній або недійсний хост сервера MySQL за замовчуванням
|
||||
db_eport=Відсутній або недійсний порт сервера MySQL за замовчуванням
|
||||
session_title=Параметри сеансу
|
||||
session_header=Параметри відстеження сеансів PHP
|
||||
session_handler=Механізм зберігання сесії
|
||||
session_files=Файли
|
||||
session_mm=В пам'ять
|
||||
session_users=Визначений користувачем
|
||||
session_path=Каталог файлів сеансу
|
||||
session_cookies=Дозволити використання файлів cookie для відстеження сеансів?
|
||||
session_only_cookies=Завжди використовувати файли cookie для відстеження сеансу?
|
||||
session_life=Термін експлуатації печива
|
||||
session_forever=Назавжди
|
||||
session_maxlife=Максимальний термін служби сесії
|
||||
session_epath=Відсутній або недійсний каталог файлів сеансу
|
||||
session_elife=Відсутнє або недійсне життя файлу cookie
|
||||
session_emaxlife=Максимальна тривалість сеансу відсутня або недійсна
|
||||
safe_title=Параметри безпечного режиму
|
||||
safe_header=Параметри режиму безпечного доступу до файлів
|
||||
safe_on=Увімкнути безпечний режим?
|
||||
safe_gid=Потрібні лише ідентифікатори групи, щоб відповідати?
|
||||
safe_include=Дозволений каталог для включених файлів
|
||||
safe_exec=Дозволений каталог для виконуваних програм
|
||||
safe_none=Куди завгодно
|
||||
safe_basedir=Обмежте операції з файлами до каталогу
|
||||
safe_err=Не вдалося зберегти параметри безпечного режиму
|
||||
safe_einclude=Відсутній або недійсний дозволений каталог для включених файлів
|
||||
safe_eexec=Відсутній або недійсний дозволений каталог для виконаних програм
|
||||
safe_ebasedir=Відсутній або недійсний каталог для файлових операцій
|
||||
limits_title=Обмеження ресурсів
|
||||
limits_header=Параметри обмеження пам'яті та перенесення
|
||||
limits_mem=Максимальне розміщення пам'яті
|
||||
limits_post=Максимальний розмір HTTP POST
|
||||
limits_upload=Максимальний розмір завантаження файлу
|
||||
limits_exec=Максимальний час виконання
|
||||
limits_input=Максимальний час розбору входу
|
||||
limits_err=Не вдалося зберегти ліміти ресурсів
|
||||
limits_emem=Відсутнє або недійсне максимальне розміщення пам'яті
|
||||
limits_epost=Максимальний розмір HTTP POST відсутній або недійсний
|
||||
limits_eupload=Максимальний розмір завантаження файлу відсутній або недійсний
|
||||
limits_eexec=Відсутній або недійсний максимальний час виконання
|
||||
limits_einput=Максимальний час розбору входу відсутній або недійсний
|
||||
errors_title=Помилка реєстрації
|
||||
errors_header=Параметри відображення та реєстрації повідомлень про помилку
|
||||
errors_display=Показувати повідомлення про помилки?
|
||||
errors_log=Записати повідомлення про помилку для входу?
|
||||
errors_bits=Типи помилок для відображення
|
||||
errors_reporting=Вираз для типів помилок
|
||||
errors_E_ALL=Усі помилки та попередження
|
||||
errors_E_ERROR=Фатальні помилки під час виконання
|
||||
errors_E_WARNING=Попередження про виконання часу
|
||||
errors_E_PARSE=Помилки аналізу компільованого часу
|
||||
errors_E_NOTICE=Повідомлення про час виконання
|
||||
errors_E_CORE_ERROR=Фатальні помилки, які виникають під час запуску
|
||||
errors_E_CORE_WARNING=попередження, які виникають під час запуску
|
||||
errors_E_COMPILE_ERROR=Фатальні помилки компіляції
|
||||
errors_E_COMPILE_WARNING=Попередження за часом компіляції
|
||||
errors_E_USER_ERROR=Повідомлення про помилку, створене користувачем
|
||||
errors_E_USER_WARNING=Повідомлення, створене користувачем
|
||||
errors_E_USER_NOTICE=Повідомлення, створене користувачем
|
||||
errors_ignore=Ігнорувати повторні помилки?
|
||||
errors_source=Ігнорувати джерело під час перевірки повторів?
|
||||
errors_maxlen=Максимальний розмір зафіксованих помилок
|
||||
errors_file=Журнал помилок
|
||||
errors_none=Жоден
|
||||
errors_syslog=Syslog
|
||||
errors_other=Інший файл $1
|
||||
errors_unlimited=Необмежений
|
||||
errors_err=Не вдалося зберегти журнал помилок
|
||||
errors_ereporting=Вираз типу помилки не введено
|
||||
errors_emaxlen=Відсутній або недійсний максимальний розмір зафіксованих помилок
|
||||
errors_efile=Файл журналу помилок відсутній
|
||||
misc_title=Інші налаштування
|
||||
misc_header=Інші параметри PHP
|
||||
misc_short=Дозволити сценарії PHP, починаючи з <? ?
|
||||
misc_asp=Дозволити теги <%%>?
|
||||
misc_zlib=Стиснути висновок за допомогою zlib?
|
||||
misc_flush=Промивання виводу після кожного запису?
|
||||
misc_fopen=Дозволити відкриття URL-адрес як файлів?
|
||||
misc_smtp=SMTP-сервер для надсилання електронної пошти
|
||||
misc_port=Порт SMTP на сервері
|
||||
misc_none=Жоден
|
||||
misc_sendmail=Шлях до команди для надсилання електронної пошти
|
||||
misc_err=Не вдалося зберегти інші налаштування
|
||||
misc_esmtp=Відсутній або нерозв’язний сервер SMTP
|
||||
misc_esmtp_port=Відсутній або нечисловий порт SMTP
|
||||
misc_esendmail=Недійсна команда для надсилання електронної пошти
|
||||
misc_esendmail2=Відсутня команда для надсилання електронної пошти
|
||||
misc_include=Дозволити відкриття віддалених Включає?
|
||||
misc_path=Інформація про виправлений шлях CGI?
|
||||
misc_timezone=Часовий пояс PHP
|
||||
misc_charset=Набір символів за замовчуванням
|
||||
log_manual=Файл $1 редагуйте вручну
|
||||
log_vars=Змінено змінні PHP у $1
|
||||
log_dirs=Змінено налаштування каталогу в $1
|
||||
log_db=Змінено налаштування бази даних у $1
|
||||
log_session=Змінено параметри сеансу в $1
|
||||
log_safe=Змінено параметри безпечного режиму в $1
|
||||
log_limits=Змінено обмеження ресурсів у $1
|
||||
log_errors=Змінено реєстрацію помилок у $1
|
||||
log_misc=Змінено інші налаштування в $1
|
||||
acl_global=Чи можна редагувати глобальну конфігурацію PHP?
|
||||
acl_anyfile=Чи можна редагувати будь-який файл як конфігурацію PHP?
|
||||
acl_manual=Чи можете вручну редагувати файли конфігурації?
|
||||
acl_inis=Додаткові файли конфігурації <br>(у<i> ім'я файлу </i>=<i> опису </i> форматі)
|
||||
acl_user=Читання та запис файлів як користувач
|
||||
Reference in New Issue
Block a user