mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-18 04:22:38 +00:00
164 lines
5.9 KiB
Plaintext
164 lines
5.9 KiB
Plaintext
main_title3=Webmin $1($2)
|
||
main_readonly=(只读模式)
|
||
main_unused=未使用的模块
|
||
main_refreshmods=刷新模块
|
||
|
||
category_=工具类
|
||
|
||
longcategory_=执行其他杂项任务的模块
|
||
|
||
error_previous=上一页
|
||
error_stack=调用堆栈跟踪
|
||
error_file=文件
|
||
error_line=行
|
||
error_sub=功能
|
||
error_stackline=在文件 $1 中第 $2 行调用 $3
|
||
efileclose=关闭时无法写入 $1 : $2
|
||
efileopen=无法打开 $1 进行写入:$2
|
||
fail=失败
|
||
euserdbacl=无法获取用户ACL:$1
|
||
euserdbacl2=无法更新用户ACL:$1
|
||
egroupdbacl=无法获取组ACL:$1
|
||
egroupdbacl2=无法更新组ACL:$1
|
||
|
||
chooser_date=选择日期
|
||
chooser_eopen=列表失败:$1
|
||
|
||
modules_title1=选择模块。
|
||
modules_title2=选择模块。
|
||
modules_sel=所选模块
|
||
modules_all=所有模块
|
||
modules_ok=确定
|
||
modules_cancel=取消
|
||
modules_clear=清除
|
||
|
||
config_emodule=模块不存在
|
||
|
||
referer_fix1=If this is a legitimate link, you can allow links from this URL as follows :<ul><li>Login to Webmin normally.</li><li>Go to the <b>Webmin Configuration</b> module.</li><li>Click on the Trusted Referrers icon.</li><li>Enter the hostname $1 into the <b>Trusted websites</b> field, and click <b>Save</b></li>.</ul>
|
||
referer_fix2=Alternately, you can configure Webmin to allow this link from the command line by :<ul><li>Login as <tt>root</tt>, and edit the <tt>/etc/webmin/config</tt> file.</li><li>Add the line <tt>referers=$1</tt> at the end, or if a <tt>referers</tt> line already exists add <tt>$1</tt> to it.</li><li>Save the file.</li></ul>
|
||
referer_fix3u=确保将浏览器配置为发送 Referer 信息,以便 Webmin 可以对其进行验证。
|
||
referer_fix2u=Alternately, you can configure Webmin to allow links from unknown referers by :<ul><li>Login as <tt>root</tt>, and edit the <tt>/etc/webmin/config</tt> file.</li><li>Find the line <tt>referers_none=1</tt> and change it to <tt>referers_none=0</tt>.</li><li>Save the file.</li></ul><p></p>WARNING - this has the side effect of opening your system up to reflected XSS attacks and so is not recommended!
|
||
|
||
session_twofactor=双因素令牌
|
||
session_twofailed=双因素身份验证失败:$1
|
||
|
||
pam_header=登录到 Webmin
|
||
pam_mesg=您必须回答以下问题,才能登录 $1 的 Webmin 系统。
|
||
pam_mesg2=您必须回答以下问题才能登录。
|
||
pam_login=登录
|
||
pam_restart=重试
|
||
|
||
acl_otherdirs=文件选择器中的其他可见目录
|
||
acl_nodot=在文件选择器中隐藏点文件?
|
||
acl_readonly2=用户处于演示模式?
|
||
acl_readonlyyes=是(某些模块可能不可用)
|
||
acl_negative=授予用户新模块权限?
|
||
acl_fileunix=以 Unix 用户浏览文件
|
||
acl_sameunix=与 Webmin 登录相同
|
||
acl_webminsearch=显示 Webmin 搜索字段?
|
||
|
||
emodulecheck=$1模块在您的系统上不可用
|
||
elock_tries2=在$2分钟后,无法锁定文件$1。最后一个错误是:$3
|
||
|
||
progress_size2=正在下载 $1($2) ..
|
||
progress_datan=接收$1($2%)
|
||
progress_data2n=接收$1
|
||
progress_incache=在缓存中找到$1。
|
||
|
||
password_temp=您必须设定一个新密码来替换您的临时密码。
|
||
password_epam=PAM错误:$1
|
||
password_emodpam=未安装进行密码更改所需的Authen::PAM perl模块!
|
||
password_enewpass=不允许输入新密码:$1
|
||
|
||
ui_mandatory=此字段是必填字段
|
||
ui_checkmandatory=没有选择任何东西
|
||
ui_errors=发现多个错误:
|
||
ui_nothing=什么都没输入
|
||
ui_searchcol=搜索行
|
||
ui_searchfor=包含文字
|
||
ui_searchok=搜索
|
||
ui_selall=全选。
|
||
ui_selinv=反转选择。
|
||
ui_edate=失效日期
|
||
ui_etime=无效时间
|
||
ui_paging=显示行$1到$3中的$2行
|
||
ui_rowlabel=$2在行$1中:
|
||
ui_filterbox=输入要过滤的 ..
|
||
|
||
header_statusmsg=$1登录到$4($5)上的$2 $3
|
||
|
||
uptracker_title=上传文件
|
||
uptracker_file=文件名
|
||
uptracker_size=大小
|
||
uptracker_pc=进展
|
||
uptracker_eid=未指定上传 ID
|
||
uptracker_eid2=上传 ID 无效!
|
||
uptracker_of=$1中的$2
|
||
|
||
wsearch_title=搜索 $1
|
||
wsearch_modt=模块
|
||
wsearch_mtitle=模块名称
|
||
wsearch_what=匹配页面
|
||
wsearch_type=类型
|
||
wsearch_mod=$1模块
|
||
wsearch_config_webmin=Webmin 模块配置
|
||
wsearch_config_usermin=Usermin 首选项
|
||
wsearch_help=帮助页面
|
||
wsearch_inmod=在$1
|
||
wsearch_text=用户界面文字
|
||
wsearch_esearch=没有输入要搜索的内容。
|
||
wsearch_enone=找不到与 $1 匹配的 Webmin 模块或页面。
|
||
wsearch_on=(在$1上)
|
||
wsearch_helpfor=<i>$1</i>的帮助
|
||
wsearch_htext=匹配文字
|
||
wsearch_htype=资源
|
||
wsearch_hcgis=参考文档
|
||
wsearch_type_mod=模块名称
|
||
wsearch_type_config=配置
|
||
wsearch_type_help=帮助页面
|
||
wsearch_type_text=用户界面
|
||
wsearch_type_dir=模块地址
|
||
wsearch_hmod=模块
|
||
wsearch_moddir=URL路径/$1/
|
||
wsearch_searching=搜索$1。
|
||
wsearch_found=找到 $1 个结果:
|
||
|
||
sql_emysqldriver=无法加载MySQL DBI驱动程序
|
||
sql_emysqlconnect=无法连接到MySQL数据库:$1
|
||
sql_epostgresqldriver=无法加载PostgreSQL DBI驱动程序
|
||
sql_epostgresqlconnect=无法连接到PostgreSQL数据库:$1
|
||
sql_eldapdriver=无法加载LDAP perl模块
|
||
sql_eldapconnect=无法连接到LDAP服务器$1
|
||
sql_eldaptls=无法启动LDAP的TLS加密:$1
|
||
sql_eldaplogin=无法以 $1 登录到 LDAP 服务器:$2
|
||
|
||
log_email_subject=$1 主机上的 Webmin 系统
|
||
log_email_global=Webmin 全局邮箱
|
||
log_email_desc=此电子邮件是 Webmin 响应用户操作发送的。
|
||
log_email_mod=Webmin 模块:$1
|
||
log_email_moddesc=模块标题:$1
|
||
log_email_time=在以下位置执行的操作:$1
|
||
log_email_system=在系统上执行:$1
|
||
log_email_user=由用户执行:$1
|
||
log_email_script=Webmin 脚本:$1
|
||
log_email_session=会话 ID:$1
|
||
log_email_remote=客户地址:$1
|
||
|
||
nice_size_PB=PB
|
||
nice_size_PiB=PiB
|
||
nice_size_TB=TB
|
||
nice_size_TiB=TiB
|
||
nice_size_GB=GB
|
||
nice_size_GiB=GiB
|
||
nice_size_MB=MB
|
||
nice_size_MiB=MiB
|
||
nice_size_kB=kB
|
||
nice_size_kiB=KiB
|
||
nice_size_b=B
|
||
|
||
langauto_include=包括机器翻译
|
||
|
||
file_truncated_message=提取了 $1 的数据,从 $3 中截断了 $2
|
||
file_truncated_message_head=提取了数据的开头 $1,在 $3中被截断了 $2
|
||
file_truncated_message_tail=已提取数据的结尾 $1,在 $3中被截断了 $2
|