mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-08 16:29:58 +00:00
322 lines
22 KiB
Plaintext
322 lines
22 KiB
Plaintext
view_reply2=Ответ всем
|
||
mail_low=Низкий
|
||
view_forward=Перенаправление
|
||
aliases_return=список псевдонимов
|
||
aform_return=псевдоним
|
||
asave_etype4='$1' не является корректной программой или не существует
|
||
aliases_none=Нет
|
||
ffile_what1=совпадает
|
||
mail_invert=Инвертировать выделение
|
||
mail_return=почтовый ящик пользователя
|
||
send_eperms2=Вам запрещено отправлять файл $1
|
||
view_mark0=Непрочитанное
|
||
assigns_title=Назначения пользователей почты
|
||
mail_bcc=Bcc
|
||
virts_title=Виртуальные соответствия
|
||
send_eattach=Общий размер вложений не может быть более $1 Кб.
|
||
mail_pri=Приоритет
|
||
view_enew=Редактировать как новое
|
||
boxes_user=Пользователь
|
||
ssave_ehome=Не указан или некорректный домашний каталог
|
||
opts_toconnect=Время ожидания соединения SMTP
|
||
mail_to=На
|
||
send_efile=Вложенный файл $1 не существует
|
||
routes_go=Найти совпадения маршрутов доменов:
|
||
search_ematch=Вы должны ввести текст для сравнения.
|
||
enew_title=Редактирование сообщения
|
||
reply_send=Отправить почту
|
||
match_!subject=Тема: не совпадает
|
||
send_title=Отправлена почта
|
||
bads_addresses=Запрещенные адреса email
|
||
log_virtall_create=Создано виртуальное соответствие catchall
|
||
rform_port=Порт SMTP
|
||
routes_defroute=Отправлять всю исходящую почту через:
|
||
rcpts_all=Любой домен
|
||
rcpts_desc=Qmail будет принимать для ретрансляции или локальной доставки только почту с доменов и узлов, перечисленных в текстовом поле слева. Вы также можете ввести символы шаблонов, совпадающих со всеми узлами в домене <tt>.foo.com</tt>. Если вы хотите, чтобы ваш почтовый сервер перенаправлял почту для клиентов, то вы должны иметь возможность принимать почту с любого домена.
|
||
match_!size=Размер меньше, чем
|
||
log_virt_create=Создано виртуальное соответствие $1
|
||
view_noheaders=Просмотр простых заголовков
|
||
mail_delete=Удаление
|
||
bads_title=Запрещенные адреса
|
||
rfile_title=Редактирование файла автоответов
|
||
queue_all=Выбрать всеSelect all
|
||
log_virt_delete=Удалено виртуальное соответствие $1
|
||
ffile_ematch=Не указано совпадение
|
||
vform_user=Адрес
|
||
aform_val=Псевдоним на
|
||
opts_eme=Некорректное имя локального узла
|
||
mail_cc=Cc
|
||
log_virtall_modify=Изменено виртуальное соответствие catchall
|
||
rform_from=Почта для узла или домена
|
||
vform_domain=Адреса с доменом
|
||
asave_etype5=Файл автоответа '$1' некорректен
|
||
ssave_euser=Не указан или некорректный пользователь Unix
|
||
rfile_efile=Вам запрещено редактировать $1.
|
||
mail_rfc=Со строки
|
||
log_route_create=Создан маршрут для $1
|
||
queue_delete=Удалить выделенные сообщения
|
||
match_to=На: совпадает
|
||
vsave_err=Ошибка при сохранении виртуального соответствия
|
||
aform_type0=Нет
|
||
ffile_to=на
|
||
boxes_toomany=В вашей системе слишком много пользователей для отображения всех их почтовых ящиков на этой странице.
|
||
queue_date=Отправлено
|
||
log_bads=Изменены запрещенные домены
|
||
log_defroute=Изменен маршрут по умолчанию
|
||
aliases_title=Псевдонимы почты
|
||
opts_bytes=Максимальный размер сообщений
|
||
queue_from=От
|
||
rcpts_sel=Домены, перечисленные ниже ..
|
||
mail_normal=Обычный
|
||
reply_mailforward=Перенаправленные сообщения
|
||
aform_novirt=<Все домены>
|
||
log_stop=Остановлены процессы QMail
|
||
virts_none=Не виртуальный
|
||
queue_subject=Тема
|
||
opts_timeout=Время ожидания входящих данных SMTP
|
||
index_stop=Остановка процессов QMail
|
||
mail_sent=В списке отправленной почты
|
||
index_edir=Основной каталог QMail $1 не существует. Либо QMail не установлен, либо некорректны ваши <a href='$2'>настройки модуля</a>.
|
||
ffile_other=Иначе перенаправить на $1
|
||
view_title=Чтение почты
|
||
assigns_return=назначения пользователей почты
|
||
virts_go=Найти совпадение с виртуальным соответствием:
|
||
mail_match=соответствует
|
||
aform_afile=Редактирование..
|
||
opts_helo=Имя узла для SMTP HELO
|
||
ffile_what0=не совпадает
|
||
match_!cc=Cc: не совпадает
|
||
log_virt_modify=Изменено виртуальное соответствие $1
|
||
match_!to=На: не совпадает
|
||
assigns_user=Пользователь Unix
|
||
aliases_addr=Адрес
|
||
stop_err=Процесс qmail-send теперь не работает
|
||
assigns_toomany=В вашей системе слишком много пользователей для отображения их на этой странице.
|
||
view_ecannot=Вам запрещено читать почту этого пользователя
|
||
forward_title=Перенаправление сообщения
|
||
opts_etoremote=Некорректное время ожидания исходящих сообщений SMTP
|
||
locals_desc=Qmail будет принимать для отправки локальным пользователям почту на домены и узлы, перечисленные в текстовом поле слева. Если вы хотите, чтобы ваш сервер почты обрабатывал несколько доменов почты, то они должны быть перечислены в этой форме.
|
||
aform_create=Создание псевдонимов
|
||
mail_from=От
|
||
match_!body=Тело не совпадает
|
||
ffile_efile=Вам запрещено редактировать $1.
|
||
log_assign_create=Создан пользователь почты $1
|
||
asave_etype2='$1' не является корректным каталогом почты
|
||
sform_gid=Идентификатор группы GID
|
||
send_eto=Не указан адрес назначения "На"
|
||
ffile_title=Редактировать файл фильтров
|
||
aliases_go=Поиск совпадений псевдонимов:
|
||
log_route_delete=Удален маршрут для $1
|
||
ffile_cc=CC
|
||
rfile_undo=Отмена изменений
|
||
mail_mark=Отметить как:
|
||
assigns_desc=Назначения пользователя почты позволяет вам создавать почтовые ящики для пользователей, не существующих в списке пользователей Unix. Каждое назначение будет отправлять почту для выбранного пользователя или шаблона пользователя, как если бы она отправлялась существующему пользователю Unix в почтовый ящик.
|
||
assigns_uid=Идентификатор пользователя UID
|
||
aform_edit=Редактирование псевдонимов
|
||
opts_etoconnect=Некорректное время ожидания соединения SMTP
|
||
match_cc=Cc: совпадает
|
||
routes_title=Маршрутизация доменов
|
||
qview_attach=Вложения
|
||
mail_mark2=Особое
|
||
virts_prepend=Префикс пересылки
|
||
aform_name=Адрес
|
||
assigns_gid=Идентификатор группы GID
|
||
match_!date=Дата: не совпадает
|
||
qview_title=Сообщения в очереди
|
||
sform_create=Создание пользователя почты
|
||
mail_nonefrom=Нет
|
||
view_qdesc=Запрошено сообщение $1
|
||
assigns_go=Найти соответствия пользователей почты:
|
||
aliases_type4=Программа $1
|
||
routes_return=маршруты доменов
|
||
rcpts_domains2=Дополнительные локальные и релейные домены
|
||
send_epath=Исполняемый файл sendmail $1 не существует.
|
||
match_!from=От: не совпадает
|
||
vform_from=Почта на адрес
|
||
send_ecannot=Вам запрещено отправлять почту от этого пользователя
|
||
ffile_eaction=Не указан адрес для перенаправления
|
||
mail_search=Найти сообщения, где
|
||
search_none=не найдено сообщений.
|
||
index_startmsg=Нажмите эту кнопку для запуска фоновых процессов QMail, ответственных за доставку почты. Без этих процессов почта не будет корректно отправляться и приниматься на вашей системе.
|
||
match_size=Размер больше, чем
|
||
qview_headers=Заголовки почты
|
||
opts_elocalip=Некорректное имя узла локального адреса IP
|
||
boxes_sent=Отправлено почты
|
||
search_results2=$1 сообщений, совпадающих с $2 ..
|
||
vform_all=Любой адрес, не совпадающий с другим виртуальным соответствием
|
||
rsave_err=Ошибка при сохранении маршрута домена
|
||
sform_edit=Редактирование пользователя почты
|
||
aform_type1=Адрес email
|
||
aliases_toomany=Слишком много псевдонимов почты в вашей системе для их отображения на странице.
|
||
rcpts_domains=Разрешенные локальные и релейные домены
|
||
mail_highest=Наивысший
|
||
opts_title=Параметры QMail
|
||
mail_mark1=Прочитанное
|
||
virts_return=виртуальным соответствиям
|
||
opts_unlimited=Неограничен
|
||
log_assign_delete=Удален пользователь почты $1
|
||
mail_ok=Поиск
|
||
routes_from=Почта для домена
|
||
assigns_home=Домашний каталог
|
||
view_delete=Удаление
|
||
queue_none=Нет сообщений для доставки
|
||
view_allheaders=Просмотр всех заголовков
|
||
index_title=Настройки QMail
|
||
mail_size=Размер
|
||
view_attach=Вложения
|
||
vform_prepend=Указанный префикс
|
||
rform_edit=Редактирование маршрутов доменов
|
||
ssave_err=Ошибка при сохранении пользователя почты
|
||
percents_desc=QMail будет принимать сообщения с адресами в формате <tt>user%firstdomain@seconddomain</tt>, если <tt>seconddomain</tt> указан в текстовом поле слева. Сообщения в этом формате будут затем перенаправлены на <tt>user@firstdomain</tt> этим почтовым сервером.
|
||
ssave_egid=Не указан или некорректный GID
|
||
vform_to=Переправлять на пользователя
|
||
opts_me=Имя локального узла
|
||
index_edir2=Каталог $1 не является основным каталогом QMail. Либо QMail не установлен, либо некорректны ваши <a href='$2'>настройки модуля</a>.
|
||
virts_from=почта для
|
||
virts_all=Все адреса
|
||
virts_desc=Виртуальные соответствия используются QMail для отправки почты на разные домены на вашем сервере, через пересылку текста на пользовательскую часть адреса перед окончательной обработкой. Можно использовать их для настройки виртуальных почтовых доменов путем создания новых виртуальных соответствий для домена, используя затем страницу <a href='$1'>Псевдонимы почты</a> для создания псевдонимов внутри этого домена.
|
||
log_rcpts=Изменены разрешенные домены
|
||
log_route_modifed=Изменен маршрут для $1
|
||
mail_subject=Тема
|
||
opts_toremote=Время ожидания исходящих ответов SMTP
|
||
opts_err=Ошибка при сохранении параметров QMail
|
||
rform_create=Создание маршрута доменов
|
||
delete_ecannot=Вам запрещено удалять почту от этого пользователя
|
||
rcpts_desc2=Если у вас большое количество разрешенных доменов, то в это текстовое поле нужно ввести самые малоиспользуемые. В общем случае, первые 50 разрешенных доменов должны быть введены в верхнее текстовое поле, а остальные - в это.
|
||
compose_title=Создание сообщения
|
||
send_esmtp=Ошибка команды SMTP $1 : $2
|
||
aform_type3=Файл почты
|
||
delete_enone=Не выбрана почта для удаления
|
||
vsave_euser='$1' не является корректным именем пользователя почты
|
||
view_sent=Сообщение $1 в списке отправленной почты
|
||
rsave_eport='$1' не является корректным номером порта
|
||
log_virtall_delete=Удалено виртуальное соответствие catchall
|
||
mail_title=Адрес email пользователя
|
||
asave_etype3='$1' не является корректным именем файла почты
|
||
sform_user=Пользователь Unix
|
||
opts_localip=Имя узла для почты на локальные адреса IP
|
||
log_locals=Изменены локальные домены
|
||
ssave_eaddress=Не указан или некорректный адрес пользователя
|
||
view_return=исходное сообщение
|
||
routes_to=Отправлять через сервер
|
||
search_results3=$1 сообщений, не совпадающих с $2 ..
|
||
sform_mode1=Имена пользователей, начинающиеся с
|
||
view_strip=Удалить вложения
|
||
mail_forward=Перенаправленное
|
||
view_headers=Заголовки почты
|
||
routes_toomany=В вашей системе слишком много маршрутов доменов для отображения на одной странице.
|
||
mail_for=В $1
|
||
ffile_line=Если $1 поле $2 $3 то перенаправлять на $4
|
||
mail_mark0=Непрочитанное
|
||
asave_etype4none=Не указана программа
|
||
asave_err=Ошибка при сохранении псевдонима
|
||
log_alias_delete=Удален псевдоним $1
|
||
view_reply=Ответ
|
||
mail_for2=Для пользователя $1
|
||
view_desc3=Сообщение $1
|
||
asave_etype6=Файл фильтров '$1' некорректен
|
||
rfile_desc=Используйте текстовое поле ниже для редактирования автоматического ответного сообщения в $1. Сообщение может содержать макросы $SUBJECT, $FROM, $TO, $DATE и $BODY, автоматически подставляемые при активизации автоответа.
|
||
queue_title=Очередь Mail
|
||
log_start=Запущены процессы QMail
|
||
send_efrom=Не указан исходящий адрес "От"
|
||
aliases_type1=Адрес $1
|
||
rcpts_title=Разрешенные домены
|
||
log_percents=Изменены адреса % доменов
|
||
queue_cc=Cc
|
||
assigns_address=Почта на адреса
|
||
mail_body=Тело
|
||
aliases_type3=Файл почты $1
|
||
vsave_eprepend='$1' не является корректным префиксом соответствия
|
||
boxes_return=почтовые ящики
|
||
vsave_edomain='$1' не является корректным доменом почты
|
||
opts_etimeout=Некорректное время ожидания входящих данных SMTP
|
||
vform_edit=Редактирование виртуальных соответствий
|
||
mail_high=Высокий
|
||
aform_type4=Передать программе
|
||
bads_desc=QMail не будет отправлять или осуществлять ретрансляцию с любого из адресов в текстовом поле слева, введенных в виде <tt>username@domainname</tt>. Если вы хотите запретить прием почты со всего домена, то введите его в виде <tt>@domainname</tt>.
|
||
locals_title=Локальные домены
|
||
queue_return=очередь почты
|
||
log_alias_modify=Изменен псевдоним $1
|
||
ffile_desc=Используйте форму ниже для настройки правил фильтрования в файле $1.
|
||
opts_secs=с
|
||
send_eperms=Пользователь $1 не может читать $2
|
||
mail_pos=Сообщения $1 на $2 из $3
|
||
locals_domains=Локальные домены для этого сервера
|
||
log_alias_create=Создан псевдоним $1
|
||
aform_type5=Автоответ из файла
|
||
index_stopmsg=Нажмите эту кнопку для остановки фоновых процессов QMail, ответственных за доставку почты. Без этих процессов почта не будет корректно отправляться и приниматься на вашей системе.
|
||
rform_to=Отправлять через сервер SMTP
|
||
boxes_title=Почтовые ящики пользователя
|
||
reply_headers=Заголовки почты
|
||
aform_type6=Применить файл фильтров
|
||
percents_title=% адреса доменов
|
||
queue_count=$1 сообщений
|
||
match_date=Дата: совпадает
|
||
view_desc2=Сообщение $1 для пользователя $2
|
||
match_from=От: совпадает
|
||
search_title=Результаты поиска
|
||
vform_create=Создание виртуальных соответствий
|
||
aform_type2=Каталог почты
|
||
queue_to=На
|
||
sform_address=Адрес пользователя
|
||
view_desc=Сообщение $1 в $2
|
||
vsave_eboth=Вы не можете выбрать одновременно и '$vform_all' и '$vform_none'
|
||
ffile_from=от
|
||
ffile_body=тело
|
||
view_mark1=Прочитанное
|
||
reply_title=Ответ на сообщение
|
||
percents_domains=Домены, поддерживающие адреса %
|
||
log_assign_modifed=Изменен пользователь почты $1
|
||
ffile_subject=тема
|
||
rsave_eto='$1' не является корректным сервером SMTP
|
||
aliases_type6=Применить файл фильтра $1
|
||
queue_invert=Инвертировать выделение
|
||
opts_ebytes=Некорректный максимальный размер сообщений
|
||
mail_all=Выбрать все
|
||
match_body=Тело совпадает
|
||
match_subject=Тема: совпадает
|
||
opts_greet=Сообщение приветствия SMTP
|
||
vform_none=Ничего
|
||
reply_attach=Перенаправленные вложения
|
||
view_sub=Вложенное Email
|
||
mail_date=Дата
|
||
mail_lowest=Самый низкий
|
||
mail_none=В этом почтовом ящике нет сообщений
|
||
index_start=Запуск процессов QMail
|
||
reply_ecannot=Вам запрещено отправлять почту от этого пользователя
|
||
sform_mode0=Точное имя пользователя
|
||
log_opts=Изменены параметры QMail
|
||
routes_direct=Отправлять напрямую
|
||
sform_uid=Идентификатор пользователя UID
|
||
asave_eaddr='$1' не является корректным адресом
|
||
ssave_euid=Не указан или некорректный UID
|
||
queue_id=Идентификатор почты
|
||
aliases_to=Псевдоним на..
|
||
sform_home=Домашний каталог
|
||
ffile_err=Ошибка при сохранении файла фильтров
|
||
locals_sel=Домены, перечисленные ниже ..
|
||
mail_compose=Создание
|
||
mail_ecannot=Вам запрещено читать почту этого пользователя
|
||
boxes_size=Размер почтового ящика
|
||
search_ecannot=Вам запрещено делать поиск по почте этого пользователя
|
||
boxes_ecannot=Вам запрещено читать почту
|
||
vform_auto=Автоматически выбранный префикс
|
||
index_return=Настройки QMail
|
||
delete_egone=Запрашиваемое сообщение уже не существует
|
||
send_err=Ошибка при отправлении почты
|
||
virts_toomany=Существует слишком много виртуальных соответствий на вашей системе для отображения их всех на этой странице.
|
||
boxes_none=Нет почты
|
||
aliases_type5=Файл автоответа $1
|
||
asave_ealready=Псевдоним для '$1' уже существует
|
||
locals_only=Только локальные имена узлов $1
|
||
qview_desc=Из файла $1
|
||
view_mark2=Особое
|
||
view_mark=Отметить сообщение как:
|
||
send_ok=Почта успешно отправлена на $1
|
||
reply_attach2=Вложения клиента и сервера
|
||
boxes_go=Просмотр почты для пользователя:
|
||
delete_emnone=Не выбрана почта для пометки
|
||
asave_etype1='$1' не является корректным адресом email
|
||
aliases_type2=Каталог почты $1
|
||
rsave_efrom='$1' не является корректным именем домена
|