Files
webmin/proc/lang/uk

135 lines
5.6 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
hpuxstat_R=Виконується
run_input=Стандартний потік уведення для команди
index_cpu=CPU
hpuxstat_S=Спить
open_rtd=Кореневий каталог
edit_title=Інформація про процес
search_ignore=Пропускати процеси, що виконують пошук
pid=PID
run_fg=Очікувати завершення
edit_sigkill=Зняти процес
log_kill_l=Процесам $2 посланий сигнал $1
search_cpupc= Завантажуючий CPU більш, ніж на $1%
acl_manage=Керувати процесами під ім'ям
linux_rgroup=Реальна група
owner=Власник
open_conn=Установлене з'єднання від $1 до $2, стан $3
freebsd_tty=TTY (термінал)
hpux_wchan=Чекання
index_display=Вид
renice_ecannot=У вас недостатньо правий для зміни пріоритету процесів
run_output=Висновок від $1 ..
index_return=списку процесів
linux_mem=Пам'ять
search_files= файл, ЩоВикористовує
open_chr=Символьний пристрій
renice_err=Не удалося змінити пріоритет процесу $1
freebsd_lim=Обмеження пам'яті
open_desc=Подробиці
search_fs=Використовуючий файлову систему
kill_sent=посланий
run_mode=Режим виконання
search_sigkill=Зняти процес
linux_pgid=ID групи процесів
search_return=до пошуку
open_listen1=Слухає порт $1
open_fd=Файловий дескриптор
linuxstat_S=Спить (очікує)
index_run=Виконати..
open_dir=Каталог
linuxstat_D=Глибоко спить
index_search=Шукати
kill_kill=Зняти процес
run_ecannot=У вас недостатньо прав для виконання команд
open_file=Шлях
open_blk=Блоковий пристрій
log_kills_l=Сигнал $1 посланий процесам<br>$2
index_title=Запущені процеси
run_submit=Виконати
open_header2=Відкриті мережні з'єднання
run_none=Команда нічого не вивела
open_type=Тип
linuxstat_Z=Зомбі
sysv_group=Група
command=Command
edit_none=Немає
index_size=Пам'ять
kill_err=Не удалося послати сигнал $1 процесу $2
nice=Пріоритет (nice)
edit_ecannot=У вас недостатньо правий для зміни процесів
run_bg=У фоновому режимі
hpuxstat_I=Проміжне
runtime=Час виконання
kill_stop=    Призупинити    
hpuxstat_G=Росте
hpuxstat_Z=Зомбі
kill_cont=  Відновити  
search_match=Ім'я
search_kill=Послати сигнал
open_proto=Протокол
kill_title=Посилка сигнал
index_user=Користувачі
open_recv=Приймає $1:$2
open_listen2=Слухає порт $2 за адресою $1
macos_tty=TTY (термінал)
edit_sigterm=Завершити процес
edit_prihigh=Високі пріоритет
sysv_ruser=Реальний користувач
parent=Батьківський процес
hpuxstat_T=Припинений
log_kills=Посилка сигналу $1 процесам $2
linux_ruser=Реальний користувач
run_command=Команда для виконання
search_sigterm=Завершити процес
search_protocol=протокол
sysv_tty=TTY (термінал)
acl_run=Може виконувати команди?
open_mem=Поділювана бібліотека
open_cwd=Поточний каталог
search_port= Використовуваний порт
hpux_tty=TTY (термінал)
hpuxstat_0=Не існує
search_none=Процесів, що відповідають критерію пошуку, не знайдено.
edit_gone=Процес більш не виконується
freebsd_ruser=Реальний користувач
linux_pri=Пріоритет
hpux_status=Стан
search_submit=Шукати
freebsd_rgroup=Реальна група
open_title=Відкриті файли і з'єднання
linux_group=Група
sysv_pgid=ID групи процесів
index_tree=PID
kill_hup=  Запустити знову   
hpuxstat_W=Очікує
acl_edit=Може знімати процеси і змінювати їхній пріоритет?
edit_sub=Дочірні процеси
log_kill=Процесу $2 посланий сигнал $1
edit_kill=Послати сигнал
open_size=Розмір файлу
open_inode=Inode
freebsd_pgid=Група процесів
cpu=CPU
kill_ecannot=У вас недостатньо правий для зняття процесу
edit_prilow=Низький пріоритет
open_proc=Для процесу $1 (PID $2)
linuxstat_T=Припинений
linuxstat_R=Виконується
run_title=Висновок команди
edit_pridef=За замовчуванням
edit_open=Файли і з'єднання
kill_term= Завершити  
log_run=Виконана команда "$1"
sysv_rgroup=Реальна група
open_reg=Звичайний файл
size=Розмір
hpux_pri=Пріоритет
linux_status=Стан
acl_manage_def=Поточного користувача Webmin
open_header1=Відкриті файли
linux_wchan=Чекання
open_txt=Код програми
linux_tty=TTY (термінал)
edit_change=Змінити
search_user=Власник