mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-09 08:42:20 +00:00
97 lines
5.4 KiB
Plaintext
97 lines
5.4 KiB
Plaintext
index_title=Usuaris i Grups LDAP
|
|
index_econfig=No s'ha trobat al sistema el fitxer de configuració $1 del NSS de LDAP. Hauràs de retocar la <a href='$2'>configuració del mòdul</a> per tal d'utilitzar el camí correcte.
|
|
index_econfig2=Sembla que el fitxer de configuració NSS $1 de LDAP és el fitxer de configuració del <i>servidor</i> LDAP. Hauràs d'ajustar la <a href='$2'>configuració del mòdul</a> per utilitzar el camí del fitxer de configuració NSS <i>client</i>.
|
|
index_ehost=Si no s'estableix cap fitxer de configuració NSS LDAP a la <a href='$1'>configuració del mòdul</a>, cal establir un servidor LDAP, usuari, contrasenya, DN d'usuari base i DN de grup base.
|
|
index_eperl=El mòdul Perl $1 que necessita aquest mòdul no està instal·lat o no funciona adequadament. Fes clic <a href='$2'>aquí</a> per descarregar-lo i instal·lar-lo ara.
|
|
index_eperl2=L'error donat per Perl en provar de carregar el mòdul és:
|
|
index_eldap=$1. Pot ser que la <a href='$2'>configuració del mòdul</a> sigui incorrecta.
|
|
index_eimap=$1. Pot ser que la <a href='$2'>configuració del mòdul</a> sigui incorrecta.
|
|
index_emd5=Aquest mòdul s'ha <a href='$1'>configurat</a> per utilitzar xifratge MD5 amb les contrasenyes, però el mòdul Perl $2 no està instal·lat. Fes clic <a href='$3'>aquí</a> per tal de descarregar i instal·Lar el mòdul $2.
|
|
index_eslappasswd=Aquest mòdul s'ha <a href='$1'>configurat</a> per utilitzar xifratge LDAP MD5 amb les contrasenyes, però el programa <tt>$2</tt> utilitzat per xifrar les contrasenyes no està instal·lat
|
|
index_eusearch=No he pogut buscar usuaris a $1: $2
|
|
index_uadd=Afegeix un nou usuari LDAP.
|
|
index_gadd=Afegeix un nou grup LDAP.
|
|
index_unone=No he trobat cap usuari LDAP a $1.
|
|
index_gnone=No he trobat cap grup LDAP a $1.
|
|
index_return=a la llista d'usuaris
|
|
index_egsearch=No he pogut buscar grups a $1: $2
|
|
index_samba=Samba
|
|
index_cyrus=IMAP
|
|
index_users=Usuaris LDAP
|
|
index_groups=Grups LDAP
|
|
|
|
conn_econn=No he pogut connectar amb el servidor LDAP $1 port $2
|
|
conn_elogin=No he pogut lligar el servidor LDAP $1 com a $2: $3
|
|
imap_econn=No he pogut connectar amb el servidor IMAP $1
|
|
imap_elogin=No he pogut entrar al servidor IMAP $1 com a $2: $3
|
|
|
|
uedit_cap=Capacitats de l'usuari
|
|
uedit_samba=Usuaris Samba
|
|
uedit_cyrus=Entrada al servidor IMAP
|
|
uedit_dn=DN LDAP de l'usuari
|
|
uedit_classes=Classes d'objectes LDAP
|
|
uedit_fields=Camps addicionals LDAP
|
|
uedit_alias=Àlies de correu
|
|
uedit_firstname=Primer cognom
|
|
uedit_lastname=Segon cognom
|
|
uedit_raw=Atributs LDAP
|
|
uedit_return=als detalls de l'usuari
|
|
uedit_quota=Quota IMAP
|
|
uedit_unquota=No ho canviïs
|
|
|
|
usave_eadd=No he pogut afegir l'usuari a la base de dades LDAP: $1
|
|
usave_emod=No he pogut modificar l'usuari de la base de dades LDAP: $1
|
|
usave_emoddn=No he pogut renomenar l'usuari de la base de dades LDAP: $1
|
|
usave_egroupmod=No he pogut modificar el grup $1 a la base de dades LDAP: $2
|
|
usave_edelete=No he pogut suprimir l'usuari de la base de dades LDAP: $1
|
|
usave_eicreate=No he pogut crear l'usuari
|
|
usave_eiacl=No he pogut donar drets a l'administrador
|
|
usave_eimap=L'usuari ha estat desat amb èxit a la base de dades LDAP, però s'ha produït un error d'IMAP: $1: $2
|
|
usave_eiquota=No he pogut establir la quota IMAP
|
|
usave_eisub=No he pogut subscriure l'usuari a la carpeta $1
|
|
usave_eifolder=No he pogut crear la carpeta $1
|
|
usave_eilogin=No he pogut entrar amb el nou usuari
|
|
usave_ecyruspass=Cal introduir la contrasenya normal de l'usuari o bé seleccionar l'opció "Sense contrasenya" en activar IMAP.
|
|
usave_ebook=No he pogut crear l'entrada de la llibreta d'adreces: $1
|
|
usave_emodbook=No he pogut modificar l'entrada de la llibreta d'adreces: $1
|
|
usave_emodbookdn=No he pogut renomenar l'entrada de la llibreta d'adreces: $1
|
|
usave_egone=L'usuari ja no existeix!
|
|
usave_ex86=Aquest usuari no serveix per a establir la contrasenya d'un usuari Samba en sistemes no Intel, ja que depèn d'un programa compilat x86.
|
|
usave_esamba=Aquest mòdul no es pot emprar per establir la contrasenya d'un usuari Samba, ja que el mòdul de Compartició de Fitxers Windows Samba no està instal·lat.
|
|
usave_ealiasdup=L'àlies $1 ja està utilitzat per $2
|
|
usave_eattrdup=L'objecte $1 ja està utilitzant $2 $3
|
|
usave_eattrdupu=L'usuari $1 ja està utilitzant $2 $3
|
|
usave_eattrdupg=El grup $1 ja està utilitzant $2 $3
|
|
usave_ereal=Hi falta el nom real
|
|
usave_equota=Hi falta la quota IMAP o bé és invàlida
|
|
|
|
search_err=La recerca de $1 a $2 no ha reeixit: $3
|
|
|
|
gedit_dn=DN LDAP del grup
|
|
gedit_return=als detalls del grup
|
|
gedit_cap=Capacitats de grup
|
|
gedit_samba=Grup Samba
|
|
|
|
gsave_egone=El grup ja no existeix!
|
|
gsave_edelete=No he pogut suprimir el grup de la base de dades LDAP: $1
|
|
gsave_eadd=No he pogut afegir el grup a la base de dades LDAP: $1
|
|
gsave_emod=No he pogut modificar el grup a la base de dades LDAP: $1
|
|
gsave_emoddn=No he pogut renomenar el grup a la base de dades LDAP: $1
|
|
|
|
gdel_group=Suprimint l'entrada de grup LDAP...
|
|
|
|
udel_pass=Suprimint l'entrada d'usuari LDAP...
|
|
udel_book=Suprimint de la llibreta d'adreces...
|
|
udel_imap=Suprimint la carpeta IMAP...
|
|
udel_warnimap=La bústia de correu existent se suprimirà en suprimir el directori arrel!
|
|
udel_failed=...ha fallat!: $1
|
|
|
|
raw_title=Atributs LDAP
|
|
raw_name=Nom de l'atribut
|
|
raw_value=Valors
|
|
raw_for=De $1
|
|
|
|
batch_samba=Crea un compte Samba per als usuaris nous
|
|
batch_descafter3=A les línies <b>create</b> i <b>modify</b>, hi pots afegir de forma opcional camps extra que continguin atributs LDAP en la forma <i>name</i>=<i>valor</i>, per assignar-los als usuaris nous o modificats.
|
|
batch_eattr=Atribut LDAP invàlid a la línia $1: $2
|