mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-08 16:29:58 +00:00
78 lines
4.4 KiB
Plaintext
78 lines
4.4 KiB
Plaintext
index_ouser=Користувачем, який не користується Webmin
|
||
index_yesterday=На вчорашній день
|
||
index_week=Протягом останнього тижня
|
||
index_fall=Який змінив будь-який файл
|
||
index_file=Цей змінений файл
|
||
index_wall=З будь-якого сервера Webmin
|
||
index_whost=З сервера
|
||
index_susers=Дії користувачів Webmin
|
||
index_smods=Дії в модулі
|
||
index_sfile=Дії, що модифікували файл
|
||
index_sdiff=Зміна файлу або запуск команди
|
||
index_dall=Будь-які зміни
|
||
index_diff=Зміни, що містять
|
||
index_stimes=Дії на дати
|
||
index_sdesc=Опис дії містить
|
||
index_shost=Вихідний сервер Webmin
|
||
index_long=Показати повні описи дій?
|
||
index_global=<Ні в якому модулі>
|
||
|
||
search_webmin=Веб-сервер
|
||
search_none2=Жодна дія не відповідає вашому пошуку дій
|
||
search_critd=де опис містить <tt>$1</tt>
|
||
search_global=Жоден
|
||
search_global_login=Увійшли до Webmin
|
||
search_global_logout=Вийшов із Webmin
|
||
search_global_failed=Помилка входу в Webmin : $1
|
||
search_global_expiredpass=Термін дії пароля минув
|
||
search_global_wronguser=Недійсний користувач
|
||
search_global_wrongpass=Недійсний пароль
|
||
search_global_baduser=Неправильне ім’я користувача
|
||
search_global_badpass=Неправильний пароль
|
||
search_global_twofactor=Недійсний двофакторний маркер
|
||
search_csv=Експорт як CSV
|
||
|
||
view_host=Вихідний сервер Webmin
|
||
view_ecannot=Вам заборонено переглядати цю запис у журналі
|
||
view_rollback2=Відкликані вибрані файли
|
||
view_return=подробиці дії
|
||
view_input=Введення в команду
|
||
view_anno=Анотація про запис у журналі
|
||
view_output=Вміст сторінки Webmin
|
||
view_files=Файли змінені і команди запущені
|
||
view_raw=Сирі дані журналу
|
||
view_rawname=Назва параметра
|
||
view_rawvalue=Значення параметра
|
||
|
||
acl_mods=Можна переглядати журнали в модулях
|
||
acl_all=Усі
|
||
acl_sel=Вибрано нижче ..
|
||
acl_self=Тільки я
|
||
acl_users=Можна переглядати дії користувачів
|
||
acl_rollback=Чи можете відмовити дії?
|
||
|
||
rollback_title=Відкатна дія
|
||
rollback_rusure=Ви впевнені, що хочете повернути всі перелічені нижче файли до їх вмісту до того, як буде здійснено цю дію? Будь-які дані, які вони наразі містять, будуть замінені такими змінами :
|
||
rollback_isdir=Каталог - жодних змін не буде.
|
||
rollback_link=Ціль посилання буде змінено з $2 на $1.
|
||
rollback_nolink=Ціль посилання не змінилася.
|
||
rollback_clink=Посилання на $1 буде створено.
|
||
rollback_makefile=Посилання на $1 буде замінено на :
|
||
rollback_makelink=Весь файл буде замінено на посилання на $1.
|
||
rollback_changes=Будуть внесені наступні зміни :
|
||
rollback_nochanges=Цей файл не змінено.
|
||
rollback_delete=Файл буде видалено.
|
||
rollback_nodelete=Файл не існував до дії, і не існує зараз.
|
||
rollback_fillfile=Файл буде створено із вмістом :
|
||
rollback_none=Усі файли мають той самий вміст, що і до цього дії. Ніяких змін не потрібно.
|
||
rollback_ok=Відкат файлів зараз
|
||
rollback_skipdir=Пропуск каталогу $1.
|
||
rollback_madelink=Створено посилання $1 до $2.
|
||
rollback_madefile=Замінено посилання $1 з файлом.
|
||
rollback_modfile=Зворотний вміст файлу $1.
|
||
rollback_deleted=Видалений файл $1.
|
||
rollback_nodeleted=Пропущений неіснуючий файл $1.
|
||
rollback_enone=Файлів не вибрано
|
||
|
||
log_rollback=Відкат назад дії $1 у модулі $2
|