Files
webmin/syslog/lang/uk_UA
2007-04-12 20:24:50 +00:00

94 lines
3.7 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
acl_all=Усі журнали
acl_logs=Може переглядати і налаштовувати файли журналів
acl_noedit=Може тільки переглядати журнал?
acl_sel=Тільки перераховані файли і файли в зазначених каталогах
all=Усі
create_title=Додавання системного журналу
desc_auth=Журнал аутентифікації
desc_boot=Повідомлення завантаження
desc_cron=Журнал Cron
desc_debug=Отладочні повідомлення
desc_mail=Поштовий журнал
desc_news=Журнал новин NNTP
desc_sysmesg=Системні повідомлення
desc_uucp=Журнал UUCP
edit_active=Вести журнал?
edit_all=Усі
edit_allusers=Повідомлення усім ввійшовшим у систему користувачам
edit_ecannot=У вас недостатньо правий для настроювання журналу
edit_ecannot2=У вас немає прав на редагування цього журналу
edit_facil=Засобу
edit_file=Файл
edit_header1=Куди записувати журнал
edit_header2=Типи записуваних у журнал повідомлень
edit_host=Сервер ведення системного журналу на
edit_logto=Записувати журнал у
edit_many=Трохи
edit_none=Немає
edit_one=Один
edit_pdir0=Більше або дорівнює..
edit_pdir1=Дорівнює..
edit_pdir2=Менше..
edit_pdir3=Усі крім..
edit_pipe=Іменований канал
edit_pipe2=Перенаправляти для обробки командою
edit_pri=Пріоритети
edit_return=настроюванню журналу
edit_socket=Файл сокету Unix
edit_sync=Скидати дані на диск після кожного запису
edit_tag=Тільки для програми
edit_title=Зміна системного журналу
edit_users=Повідомлення локальним користувачам
edit_view=Перегляд журналу
index_active=Ведеться?
index_add=Додати
index_all=Повідомлення всім користувачам
index_file=Файл $1
index_host=Сервер syslog на $1
index_m4=Видалення директив m4 з файлу конфігурації
index_m4msg=Файл конфігурації системного журналу $1 містить директиви макропроцесора <tt>m4</tt>. Для коректного видалення цих директив Webmin повинний обробити файл за допомогою <tt>m4</tt>.
index_pipe=Іменований канал $1
index_pipe2=Перенаправляється для обробки командою $1
index_restart=Застосувати зміни
index_restartmsg=Натискання на цю кнопку приведе до перезапуску процесу <tt>syslog</tt> і, як наслідок, вступу змін у силу.
index_return=до системного журналу
index_rule=Обрані повідомлення
index_socket=Файл сокету Unix $1
index_start=Запустити сервер syslog
index_startmsg=Натискання на цю кнопку приведе до запуску сервера ведення системного журналу (syslog) $1. Поки цей сервер не запущений, системний журнал не ведеться.
index_tag=Програма
index_title=Системний журнал
index_to=Куди записується журнал
index_users=Повідомлення користувачам $1
index_view=Переглянути..
log_apply=Зміни введені в дію
log_create=Доданий журнал $1
log_delete=Вилучений журнал $1
log_modify=Змінений журнал $1
log_start=Сервер журналювання запущений
restart_ecannot=У вас недостатньо правий для перезапуску syslog
restart_ekill=Не удалося послати сигнал процесу syslog $1 : $2
save_ecannot1=У вас немає прав для видалення цього журналу
save_ecannot2=У вас немає прав для перегляду цього журналу
save_ecannot3=У вас немає прав для створення журналу в цьому місці
save_ecannot4=У вас немає прав для збереження журналу в цьому місці
save_ecannot5=У вас немає прав для зміни цього журналу
save_efacils=Не зазначені засоби
save_efile=Невірне ім'я файлу '$1' : $2
save_ehost=Сервер syslog '$1' не існує
save_enousers=Не зазначені локальні користувачі
save_epipe=Невірне ім'я іменованого каналу '$1'
save_epipe2=Не зазначена команда
save_epri=Не зазначений пріоритет
save_err=Не удалося зберегти журнал
save_esel=Не зазначений тип повідомлення
save_esocket=Сокет unix чи не зазначен зазначен невірно
save_euser=Користувач '$1' не існує
start_ecannot=У вас недостатньо правий для запуску syslog
view_empty=Журнал порожній
view_filter=Показувати тільки рядки утримуючі текст $1
view_header=Останні $1 рядків з $2
view_refresh=Обновити
view_title=Перегляд журналу