Files
webmin/acl/lang/ru.UTF-8
Jamie Cameron 72c26c9aa0 Russian update
2010-08-15 12:23:33 -07:00

346 lines
29 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
acl_acl=Может изменять настройки доступа к модулю?
acl_all=Всем модулям
acl_cats=Может изменять категории?
acl_cert=Может запрашивать сертификат?
acl_chcert=Может изменять имя сертификата SSL?
acl_config=Может изменять настройки модуля?
acl_create=Может создавать новых пользователей?
acl_delete=Может удалять пользователей?
acl_egroup=У вас недостаточно прав для изменения прав доступа групп
acl_emod=У вас недостаточно прав для изменения прав доступа к этому модулю
acl_err=Не удалось сохранить настройки доступа
acl_euser=У вас недостаточно прав для изменения прав доступа для этого пользователя
acl_gall=Все группы
acl_gassign=Может добавлять пользователей в группы
acl_gnone=Нет
acl_gr=Членов $1
acl_groups=Может изменять группы?
acl_gsel=Выбранные ..
acl_ips=Может изменять доступ по IP?
acl_lang=Может изменять язык?
acl_mods=Может предоставлять доступ к
acl_options=$1 - настройка доступа
acl_others=Может видеть недоступные модули?
acl_own=Только к своим собственным модулям
acl_perms=Новые пользователи получают
acl_perms_0=Доступ к модулям по умолчанию (без ограничений)
acl_perms_1=Тот же доступ к модулям, что и у создателя
acl_rbac=Получать настройки доступа от RBAC?
acl_rbacyes=Да (перезаписать настройки ниже)
acl_rename=Может переименовывать пользователей?
acl_reset=Сброс на полный доступ
acl_sel=Указанным модулям ..
acl_sessions=Может просматривать и завершать сеансы работы?
acl_switch=Может переключаться на других пользователей?
acl_sync=Может настраивать синхронизацию пользователей Unix?
acl_theme=Может изменять тему?
acl_times=Может изменять время разрешенное для входа?
acl_title=Доступ к модулям
acl_title2=Для $1 к $2
acl_title3=Для группы $1 к $2
acl_uall=Всех пользователей
acl_unix=Может настраивать аутентификацию Unix?
acl_usel=Указанных пользователей ..
acl_users=Может изменять
acl_uthis=Этого пользователя
cert_already=Внимание - вы уже используете сертификат $1.
cert_c=Код страны
cert_cn=Ваше имя
cert_done=Сертификат для $1 был успешно создан.
cert_ebrowser=Webmin не знает как выпустить сертификат для вашего браузера ( $1 )
cert_eca=Не удалось настроить CA : $1
cert_ekey=Новый ключ SSL не был передан вашим браузером - возможно он не поддерживает сертификаты клиента SSL.
cert_email=Адрес электронной почты
cert_header=Настройка сертификата
cert_install=Установить сертификат в браузер
cert_issue=Выпуск сертификата
cert_key=Размер ключа
cert_msg=Вы можете запросить сертификат клиента SSL, который в будущем будет использоваться вместо имени пользователя и пароля для предоставления вам доступа к Webmin. Это более безопасно, но, так как аутентификация производится автоматически, пока вы используете сертификат, вы не сможете переключиться на другого пользователя.
cert_o=Организация
cert_ou=Отдел
cert_pickup=<a href='$1'>Щелкните здесь для установки сертификата в ваш браузер</a>
cert_sp=Штат
cert_title=Запрос сертификата
convert_0=Всех пользователей
convert_1=Только указанных пользователей
convert_2=Всех пользователей, кроме указанных
convert_3=Пользователей, принадлежащих группе
convert_4=Пользователей с UID в диапазоне
convert_added=$1 добавлен
convert_desc=Вы можете преобразовать существующих пользователей Unix в пользователей Webmin. Права всех новых пользователей Webmin будут определяться правами группы выбранной ниже.
convert_ecannot=У вас недостаточно прав для преобразования пользователя Unix
convert_egroup=Группа Unix не существует
convert_emax=Неверный максимальный UID
convert_emin=Неверный минимальный UID
convert_err=Не удалось преобразовать пользователей
convert_eusers=Не указаны преобразуемые пользователи
convert_ewgroup=Нет такой группы Webmin
convert_ewgroup2=У вас недостаточно прав для добавления новых пользователей в эту группу
convert_exists=$1 уже существует
convert_group=Добавить новых пользователей в группу Webmin
convert_invalid=$1 не является правильным именем пользователя Webmin
convert_msg=Преобразование пользователей Unix...
convert_nogroups=В вашей системе не определена ни одна группа Webmin. Перед преобразованием необходимо добавить хотя бы одну группу для определения прав доступа преобразованных пользователей.
convert_ok=Преобразовать
convert_skip=$1 пропущен
convert_sync=Использовать в будущем тот же пароль, что и для пользователя Unix?
convert_title=Преобразование пользователей
cpass_dict=Это слово из словаря
cpass_minsize=Должен быть не меньше $1 символов в длину
cpass_name=Содержит имя пользователя
cpass_notre=Соответствует недопустимому образцу
cpass_old=Нельзя повторно использовать старый пароль
cpass_re=Не соответствует требуемому образцу
cpass_spellcmd=Не установлены команды $1 или $2 необходимые для проверки по словарным словам
delete_ecannot=У вас недостаточно прав для удаления пользователей
delete_err=Не удалось удалить пользователя
delete_eself=Нельзя удалить самого себя
delete_euser=У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя
edit_all=Разрешить со всех адресов
edit_alldays=Каждый день
edit_allhours=В любое время
edit_allow=Разрешить только с перечисленных адресов
edit_cert=Имя сертификата SSL
edit_chars=символов
edit_clone=Копировать
edit_cloneof=Копирование пользователя Webmin
edit_days=Разрешенные дни недели
edit_deny=Запретить с перечисленных адресов
edit_dont=Не менять
edit_ecreate=У вас недостаточно прав для создания пользователей
edit_euser=У вас недостаточно прав для изменения этого пользователя
edit_extauth=Внешняя программа аутентификации
edit_global=Разрешения на все модули
edit_group=Член группы
edit_groupmods=(в дополнение к модулям из группы)
edit_hide=Скрыть неисползуемые
edit_hours=Разрешенное время дня
edit_invert=Инвертировать выделение
edit_ipdesc=Доступ пользователя по IP работает так же, как и общий в модуле настройки Webmin. Проверка доступа пользователя по IP производится после общей проверки.
edit_ips=Контроль доступа по IP
edit_lang=Язык
edit_lock=Не принимать пароль
edit_log=Просмотреть журналы
edit_logout=Время до выхода по неактивности
edit_mins=минут
edit_minsize=Минимальная длина пароля
edit_mods=Доступные модули Webmin
edit_modsg=Доступные модули Webmin (в дополнение к доступным для группы)
edit_modules=Модули
edit_none=Нет
edit_notabs=Группировать модули по категориям?
edit_overlay=Персональный оверлей темы
edit_overlayglobal=Нет - настройки темы по-умолчанию
edit_pam=Аутентификация PAM
edit_pass=Пароль
edit_passlocked=Пароль не был изменен в течении $1 дней - аккаунт заблокирован!
edit_passmax=Пароль не был изменен в течении $1 дней - он должен быть изменен при следующем входе
edit_passold=Последнее изменение пароля $1 дней назад
edit_passtoday=Пароль изменен меньше суток назад
edit_rbacdeny=Режим доступа RBAC
edit_readonly=Этот пользователь Webmin не должен редактироваться, потому что он управляется модулем $1. <a href='$2'>Нажмите сюда</a> чтобы обойти это предупреждение и всё-равно отредактировать пользователя - но будьте осторожны, любые изменения сделанные вручную могут быть перезаписаны!
edit_real=Настоящее имя
edit_return=Пользователь Webmin
edit_return2=Группа Webmin
edit_rights=Права доступа пользователя Webmin
edit_risk=Уровень риска
edit_risk_high=Супер-пользователь
edit_risk_low=Обычный пользователь
edit_risk_medium=Администратор
edit_same=Тот же, что и в Unix
edit_security=Параметры безопасности и ограничений
edit_selall=Выбрать все
edit_seldays=Только выбранные дни ..
edit_selhours=С $1:$2 до $3:$4
edit_set=Установить в
edit_skill=Опытность пользователя
edit_switch=Переключиться на пользователя
edit_templock=Временно заблокировано
edit_temppass=Принудительное изменение при следующем входе
edit_theme=Персональная тема
edit_themedef=Тема Webmin по умолчанию
edit_themeglobal=Из конфигурации Webmin
edit_title=Изменение пользователя Webmin
edit_title2=Создание пользователя Webmin
edit_ui=Настройки пользовательского интерфейса
edit_unix=Аутентификация Unix
edit_user=Имя пользователя
gdelete_desc=Удалить группу $1 и всех ее членов $2 ?
gdelete_ecannot=У вас недостаточно прав для удаления групп
gdelete_err=Не удалось удалить группу
gdelete_esub=Нельзя удалить группы, имеющие подгруппы
gdelete_euser=Нельзя удалить собственную группу
gdelete_ok=Удалить группу
gdelete_title=Удаление группы
gdeletes_err=Не удалось удалить группы
gdeletes_ok=Удалить группы
gdeletes_rusure=Вы уверены, что хотите удалить $1 выбранных групп, и $2 пользователей содержащихся в них? Информация о пользователях и их настройках контроля доступа будут потеряны.
gdeletes_title=Удаление группы
gdeletes_users=Выбранные группы: $1
gedit_ecannot=У вас недостаточно прав для изменения групп
gedit_group=Имя группы
gedit_members=Участник пользователей и групп
gedit_modules=Модули членов
gedit_rights=Права доступа группы Webmin
gedit_title=Изменение группы Webmin
gedit_title2=Создание группы Webmin
gsave_edup=Это имя группы уже используется
gsave_ename=Имя группы не указано или указано неверно
gsave_enamewebmin=Имя группы 'webmin' зарезервировано для внутреннего использования
gsave_err=Не удалось сохранить группу
hide_desc=Следующие модули, соответствующие серверы которых не установлены, будут удалены из списка контроля доступа для $1.
hide_desc2=Обратите внимание, что эти модули не появятся снова автоматически, когда соответствующие серверы будут установлены. Вы должны будете вручную задать права доступа для этих модулей.
hide_none=Нечего скрывать - $1 не имеет доступа к модулям, соответствующие серверы которых не установлены в вашей системе.
hide_ok=Скрыть модули
hide_title=Скрыть неиспользуемые модули
index_cert=Запросить сертификат SSL
index_certmsg=Нажмите на эту кнопку, чтобы запросить сертификат SSL, который позволит вам безопасно входить в Webmin, не указывая имени пользователя и пароль.
index_convert=Преобразовать пользователей Unix в пользователей Webmin
index_create=Создать нового пользователя Webmin
index_delete=Удалить выбранные
index_edit=Изменить доступ к модулю:
index_gcreate=Создать новую группу Webmin
index_global=Общий доступ
index_group=Группа
index_groups=Группы Webmin
index_members=Члены
index_modgroups=Модули группы $1
index_modules=Модули
index_nogroups=Не определено ни одной группы Webmin, доступ которой можно изменить.
index_none=Нет
index_nousers=Не определено ни одного пользователя Webmin, доступ которого можно изменить.
index_rbac=Настройка RBAC
index_return=списку пользователей
index_sessions=Просмотреть сеансы работы
index_sync=Настроить синхронизацию пользователей Unix
index_title=Пользователи Webmin
index_unix=Настроить аутентификацию пользователей Unix
index_user=Пользователь
index_users=Пользователи Webmin
log_acl=Изменен доступ $1 к $2
log_cert=Выпущен сертификат для пользователя $1
log_clone=Скопирован пользователь Webmin $1 в $2
log_create=Создан пользователь Webmin $1
log_create_g=Создана группа Webmin $1
log_delete=Удален пользователь Webmin $1
log_delete_g=Удалена группа Webmin $1
log_delete_groups=Удалены $1 группы Webmin
log_delete_users=Удалены $1 пользователей Webmin
log_modify=Изменен пользователь Webmin $1
log_modify_g=Изменена группа Webmin $1
log_pass=Изменены ограничения для пароля
log_rename=Пользователь Webmin $1 переименован в $2
log_rename_g=Группа Webmin $1 переименована в $2
log_reset=Сброс настроек для $1 в $2
log_switch=Переключен на пользователя Webmin $1
log_sync=Изменена синхронизация пользователей unix
log_unix=Изменена аутентификация пользователей unix
pass_days=дней
pass_elockdays=Неуказанное или нечисловое значение количества дней до блокировки аккаунта
pass_emaxdays=Неуказанное или нечисловое значение количества дней до изменения
pass_eminsize=Неуказанное или нечисловое минимальное количество символов в пароле
pass_eoldblock=Неуказанное или нечисловое количество хранимых старых паролей
pass_err=Не удалось сохранить ограничения для пароля
pass_header=Настройки принудительной смены пароля Webmin
pass_lockdays=Дней до блокировки аккаунта не изменившего свой пароль
pass_maxdays=Дней до обязательной смены пароля
pass_minsize=Минимальная длина пароля
pass_nodict=Запретить слова из словаря в качестве паролей?
pass_nolockdays=Аккаунт никогда не заблокируется
pass_nomaxdays=Смена пароля не требуется
pass_nominsize=Нет
pass_nooldblock=Без ограничений на повторное использование
pass_nouser=Запретить пароли содержащие имя пользователя?
pass_oldblock=Количество сохраняемых старых паролей для запрета их повторного использования
pass_pass=паролей
pass_regdesc=Описание регулярного выражения понятное для пользователей
pass_regexps=Пароли должны соответствовать регулярному выражению
pass_title=Ограничения для пароля
rbac_ecpan=У вас нет доступа к странице Webmin с модулями Perl для того, чтобы установить модуль $1 требуемый для интеграции RBAC.
rbac_eperl=Модуль Perl $1 необходимый для интеграции RBAC не установлен. <a href='$2'>Нажмите здесь</a>, если хотите его установить.
rbac_esolaris=В данный момент, RBAC доступен только на Solaris, и не может использоваться на системе $1.
rbac_ok=Интеграция RBAC доступна на этой системе, и может быть включена для каждого пользователя на странице редактирования пользователей Webmin.
rbac_title=Настроить RBAC
save_ecolon=Пароли не могут содержать символа :
save_ecreate=У вас недостаточно прав для создания пользователей
save_edays=Не выбраны разрешенные дни
save_edeny=Нельзя запретить доступ к модулю пользователей Webmin самому себе
save_edup=Имя пользователя'$1' уже существует
save_egroup=У вас недостаточно прав для добавления в эту группу
save_ehost=Не удалось найти IP адрес для '$1'
save_ehours=Не указанное или неправильное разрешенное время
save_ehours2=Время начала разрешенного интервала, должно наступать раньше чем его конец
save_eip='$1' не является полным IP адресом или сетью
save_elogouttime=Не указанное или нечисловое значение времени до отключения по неактивности
save_emask='$1' не является корректной сетевой маской
save_emd5=Нельзя использовать для Webmin те же пароли, что и у пользователей Unix в системах с шифрованием MD5
save_eminsize=Не указанное или нечисловое значение минимальной длины пароля
save_emod=Вы не можете предоставить доступ к модулю'$1'
save_ename='$1' не является корректным именем пользователя
save_enamewebmin=Имя пользователя 'webmin' зарезервировано для внутреннего использования
save_enet='$1' не является корректным адресом сети
save_enone=Не указаны адреса
save_eos=На вашей операционной системе пароль не может быть тем же, что и у пользователя Unix.
save_eoverlay=Оверлей темы не может быть выбран, пока не выбрана тема
save_epam=Аутентификация PAM недоступна, так как модуль Perl <tt>Authen::PAM</tt> либо не установлен, либо работает неправильно.
save_epam2=Для <a href='$1'>загрузки и установки модуля Perl Authen::PAM</a>, вы можете воспользоваться модулем Webmin 'Модули Perl'
save_epass=Неправильный пароль : $1
save_err=Не удалось сохранить пользователя
save_eself=Ваш текущий адрес IP ($1) попадет в список запрещенных
save_etemp=Настройка принудительной смены пароля при следующем входе, не может использоваться пока включена опция <a href='$1'>предлагать пользователям ввести новый пароль</a>
save_eunix=Пользователь Unix '$1' не существует
save_euser=У вас недостаточно прав для изменения этого пользователя
sessions_desc=Ниже перечислены текущие сеансы работы. Для закрытия сеанса щелкните по его ID сеанса. Пользователь будет вынужден выполнить вход в систему заново.
sessions_host=IP адрес
sessions_id=ID сеанса
sessions_login=Время входа
sessions_lview=Просмотр журнала..
sessions_title=Текущие сеансы работы
sessions_user=Пользователь Webmin
switch_eold=Существующая сессия не найдена!
switch_euser=Вам не разрешено переключаться на пользователя
sync_create=Создавать пользователя Webmin при создании пользователя Unix.
sync_delete=Удалять пользователя Webmin при удалении пользователя Unix.
sync_desc=Вы можете настроить автоматическую синхронизацию пользователей Unix, созданных с помощью Webmin, с пользователями этого модуля.
sync_ecannot=У вас недостаточно прав для настройки синхронизации пользователей.
sync_group=Добавлять новых пользователей в группу Webmin
sync_nogroups=В вашей системе не определено ни одной группы Webmin. Для задания доступа созданных пользователей должны быть добавлена хотя бы одна группа.
sync_title=Синхронизация пользователей Unix
sync_unix=Установить пароль для новых пользователей в режим аутентификации Unix
sync_update=Обновлять пользователя Webmin при обновлении пользователя Unix.
udeletes_enone=Нет выбранных
udeletes_ereadonly=Один из выбранных пользователей отмечен как нередактируемый
udeletes_err=Не удалось удалить пользователей
udeletes_ok=Удалить пользователей
udeletes_rusure=Вы действительно хотите удалить $1 выбранных пользователей? Вся информация о них и их настройках безопасности будут потеряны.
udeletes_title=Удаление пользователей
udeletes_users=Выбранные пользователи: $1
unix_all=Допускать всех пользователей Unix
unix_allow=Допускать только перечисленных пользователей Unix
unix_def=Разрешать входить только пользователям Webmin
unix_deny=Не допускать перечисленных пользователей Unix
unix_ecannot=У вас недостаточно прав для изменения аутентификации пользователей Unix
unix_egroup='$1' это неправильное имя для группы
unix_enone=Не указаны пользователи и группы Unix, которым разрешен вход
unix_epam=Аутентификация пользователей Unix недоступна, так как модуль Perl <tt>Authen::PAM</tt> не установлен или работает неправильно
unix_err=Не удалось сохранить аутентификацию Unix
unix_eshells=Неуказанный или несуществующий файл командной оболочки (shell)
unix_esudo=Команда $1 не установлена
unix_esudomod=Не установлен модуль Perl $1, необходимый для аутентификации <tt>sudo</tt>
unix_euser='$1' это неправильное имя для пользователя
unix_ewhogroup=Не указана разрешенная группа в строке $1
unix_ewhouser=Не указан разрешенный пользователь в строке $1
unix_group=Член группы..
unix_mall=Все пользователи
unix_mode=Разрешено
unix_none=Не введены пользователи
unix_restrict=Применить следующие дополнительные ограничения для отдельных пользователей Unix выбранных выше.
unix_same=&lt;Тот же пользователь или группа&gt;
unix_sel=Разрешать входить пользователям Unix перечисленным ниже..
unix_shells=Запретить пользователей Unix чья командная оболочка (shell) не перечислена в файле
unix_sudo=Разрешить пользователям, которые могут запускать все команды как <tt>sudo</tt>, входить как <tt>root</tt>
unix_title=Аутентификация пользователей Unix
unix_to=Как пользователь Webmin
unix_user=Разрешать входить любому пользователя Unix с правами пользователя
unix_who=Пользователь или группа