mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-28 08:22:30 +00:00
613 lines
26 KiB
Plaintext
613 lines
26 KiB
Plaintext
__norefs=1
|
|
acl_afs=Aksesser filressurser
|
|
acl_apply=Kan ta i bruk endringer og stoppe Samba?
|
|
acl_aps=Aksesser skriverressurser
|
|
acl_c=opprett
|
|
acl_conf_misc=Kan konfigurere forskj. innstillinger?
|
|
acl_conf_net=Kan konfigurere UNIX nettverksinnstillinger?
|
|
acl_conf_pass=Kan konfigurere autentiseringsinnstillinger?
|
|
acl_conf_print=Koan konfigurere skriver innstillinger?
|
|
acl_conf_smb=Kan konfigurere Windows nettverksinnstillinger?
|
|
acl_copy=Kan kopiere ressurser?
|
|
acl_edit=rediger
|
|
acl_enc_passwd_opts=Innstillinger for krypterte passord
|
|
acl_ernow=Dersom du ønsker å aktivere skrivetilgang i globale ACLer for en objekttype, må du også aktivere lesetilgang til denne objekttypen.
|
|
acl_group_opts=Samba gruppe innstillinger
|
|
acl_hide=Skjul utilgjengelige objekter
|
|
acl_kill=stopp
|
|
acl_kill_con=Kan fjerne tilkoblinger?
|
|
acl_maint_groups=Kan se, redigere og legge til grupper?
|
|
acl_maint_gsync=Kan administrere auto UNIX til SAMBA gruppesynkronisering?
|
|
acl_maint_makepass=Kan konvertere UNIX brukere til SAMBA brukere?
|
|
acl_maint_sync=Kan administrere auto UNIX til SAMBA brukersynkronisering?
|
|
acl_maint_users=Kan redigere SAMBA brukere?
|
|
acl_manual=Kan redigere konfig.fil manuelt?
|
|
acl_na=n/a
|
|
acl_per_fs_acls=Aktiver per-file-share acler?
|
|
acl_per_ps_acls=Aktiver per-print-share acler?
|
|
acl_per_share_acls=Per-ressurs ACLer...
|
|
acl_r=les
|
|
acl_r1=bare les
|
|
acl_rw=les skriv
|
|
acl_saccess=Aksesser ressurs
|
|
acl_sconn=Tilkoblinger
|
|
acl_smisc=forskjellig
|
|
acl_sname=Ressurs navn
|
|
acl_snaming=fil navngiving
|
|
acl_sopthdr=Ressurs innstillinger
|
|
acl_sperm=tillatelser
|
|
acl_sprn=eller skriver
|
|
acl_ssec=sikkerhet
|
|
acl_swat=Kan bruke SWAT?
|
|
acl_view=vis
|
|
acl_view_all_con=Kan se alle tilkoblinger?
|
|
acl_view_users=Kan se SAMBA brukerdatabase?
|
|
acl_w=skriv
|
|
acl_winbind=Kan binde til domener?
|
|
bind_backend=LDAP backnd for konto tilordning
|
|
bind_cache=Ant. sekunder brukerdetaljer skal hurtiglagres
|
|
bind_defaultdomain=Bruk alltid standard domene?
|
|
bind_ecache=Manglende eller ugyldig hurtiglager tid
|
|
bind_ecannot=Du har ikke lov til å redigere winbind innstillinger
|
|
bind_egid=Ugyldig GID område - må være noe slikt som 20000-30000
|
|
bind_erealm=Ugyldig Kerberos område
|
|
bind_err=Kunne ikke lagre Winbind innstillinger
|
|
bind_euid=Ugyldig UID område - må være noe slikt som 20000-30000
|
|
bind_gid=Område med GIDer for Windows grupper
|
|
bind_groups=Ikke tillat listing av grupper?
|
|
bind_header=Innstillinger for Windows domene binding
|
|
bind_local=Aktiver Winbind for lokale konti?
|
|
bind_realm=Kerberos område på domene tjener
|
|
bind_title=Winbind innstillinger
|
|
bind_trust=Betro domene-tjener brukere?
|
|
bind_uid=Område med UIDer for Windows grupper
|
|
bind_users=Ikke tillat listing av brukere?
|
|
check_group1=$1 : Grupper støttes bare i Samba versjon 3.
|
|
check_group2=$1 : Hverken stien til smbgroupedit eller net kommandoene er satt i <a href='$1'>modulkonfigurasjonen</a>.
|
|
check_user1=$1 : Krypterte passord er ikke aktivert på <a href='$2'>Autentiseringssiden</a>.
|
|
check_user2=$1 : Hverken Samba passordfile eller sti til pbedit er satt i <a href='$1'>modulkonfigurasjonen</a>.
|
|
config_all=Alle
|
|
config_bytes=Bytes
|
|
config_mins=Min
|
|
config_neither=Hverken
|
|
config_never=Aldri
|
|
config_secs=Sek
|
|
convert_add=Legg til nye Samba brukere fra listen med Unix brukere
|
|
convert_cannot=Unix brukere kan ikke konverteres til Samba brukere
|
|
convert_convert=Konverter brukere
|
|
convert_delete=Slett Samba brukere som ikke finnes i Unix
|
|
convert_lock=Kontoen er låst
|
|
convert_msg=Dette skjemaet lar deg synkronisere Unix og Samba brukerlisten. Når Samba bruker <a href=$1>krypterte passord</a>, vil det bli brukt en separat liste med brukere og passord i stedet for systemets brukerliste
|
|
convert_ncdesc=Listen over brukere som ikke skal konverteres kan inneholde brukernavn, UIDer, gruppenavn prefikset med <tt>@</tt>, eller UID intervaller som f.eks <i>500-1000</i> eller <i>500-</i>.
|
|
convert_newuser=For nyopprettede brukere skal passordet settes til:
|
|
convert_noconv=Ikke konverter eller fjern disse brukerne:
|
|
convert_nopasswd=Ikke noe passord
|
|
convert_passwd=Bruk dette passordet
|
|
convert_title=Konverter brukere
|
|
convert_update=Oppdater eksisterende Samba brukere fra deres Unix detaljer
|
|
convert_who=Unix brukere som skal konverteres
|
|
convert_who0=Bare listede brukere eller UID områder
|
|
convert_who1=Alle unntatt listede brukere eller UID områder
|
|
create_from=Ressurs det skal kopieres fra:
|
|
create_msg=En kopi-ressurs vil arve alle standardverdier fra ressursen du velger. Dersom kilde-ressursen endres, vil også kopi-ressursen bli endret.
|
|
create_name=Navn på ny ressurs:
|
|
create_title=Opprett kopi
|
|
delete_enone=Ingen valgt
|
|
delete_err=Kunne ikke slette shares
|
|
eacl_aviol=Brudd på tilgangskontroll
|
|
eacl_np=Du har ikke tilgang til
|
|
eacl_pafs=denne filressursen
|
|
eacl_papply=å omstarte denne tjeneste
|
|
eacl_paps=denne skriverressursen
|
|
eacl_pcfs=å opprette filressurs
|
|
eacl_pcm=å redigere forskj. innstillinger
|
|
eacl_pcn=å redigere unix nettverksinnstilinger
|
|
eacl_pconn=å se tilkoblinger for denne ressursen
|
|
eacl_pconn_all=å se alle tilkobleinger
|
|
eacl_pcopy=å kopiere ressurser
|
|
eacl_pcp=å redigere passord innstillinger
|
|
eacl_pcprint=å redigere utskriftsinnstillinger
|
|
eacl_pcps=å opprette skriverressurs
|
|
eacl_pcrs=¨opprette ressurs
|
|
eacl_pcs=å redigere smb nettverksinnstillinger
|
|
eacl_pcswat=å bruke SWAT
|
|
eacl_pds=å slette ressurs
|
|
eacl_pgkill=å avbryte tilkoblinger
|
|
eacl_pkill=å avbryte denne tilkoblingen
|
|
eacl_pmpass=å initialisere SAMBA brukerdatabase
|
|
eacl_pmsync=å vedlikeholde UNIX-SAMBA brukersynkronisering
|
|
eacl_pmusers=å vedlikeholde SAMBA brukere
|
|
eacl_pufmisc=å oppdatere forskj. innstillinger for denne ressursen
|
|
eacl_pufname=å oppdatere innstillinger fil filnavngiving for denne ressursen
|
|
eacl_pufperm=å oppdatere innstillinger for filtillatelser for denne ressursen
|
|
eacl_pupopt=å oppdatere skriverinnstillinger for denne ressursen
|
|
eacl_pus=å oppdatere ressurs
|
|
eacl_pusec=å oppdatere innstillinger for sikkerhet og tilgangskontroll for denne ressursen
|
|
eacl_pvfmisc=tilgang til forskj. innstillinger for denne ressursen
|
|
eacl_pvfname=tilgang til filnavn innstillinger for denne ressursen
|
|
eacl_pvperm=tilgang til innstillinger for filtillatelser for denne ressursen
|
|
eacl_pvpopt=tilgang til skriver innstillinger for denne ressursen
|
|
eacl_pvsec=tilgang til sikkerhets- og tilgangskontroll innstillinger for denne ressursen
|
|
eacl_pvusers=access SAMBA users
|
|
error_config=The configuration file $1 was not found. Most likely Samba is not installed on your system, or your <a href="$2">module configuration</a> is incorrect.
|
|
error_delcopy=The share '$1' copies from this share
|
|
error_delshare=Failed to delete share
|
|
error_include=Webmin cannot handle Samba config files that use the <tt>config</tt> or <tt>include</tt> directives.
|
|
error_nosamba=The Samba server executable <tt>$1</tt> was not found. Either Samba is not installed on your system or your <a href="$2">module configuration</a> is incorrect.
|
|
error_savename=Failed to save file naming
|
|
error_version=Webmin failed to get the version of your Samba server executable <tt>$1</tt>. Check your <a href="$2">module configuration</a> to make sure this is the correct path.
|
|
esync_add=Add a Samba user when a Unix user is added
|
|
esync_apply=Apply
|
|
esync_cannot=User synchronization cannot be configured
|
|
esync_chg=Change the Samba user when a Unix user is changed
|
|
esync_chg_profile=Rename the roaming profile when a Unix user is renamed
|
|
esync_del=Delete the Samba user when a Unix user is deleted
|
|
esync_del_profile=Deleting the roaming profile when a Unix user is deleted
|
|
esync_egid=Manglende gruppe SID eller RID
|
|
esync_gid=Gruppe SID eller RID for nye brukere
|
|
esync_msg=Webmin can be configured so that changes to the Unix user list will automatically be applied to the Samba user list. This will only work when the <b>Users and Groups</b> Webmin module is used to add, delete or change users.
|
|
esync_title=User Synchronisation
|
|
euser_currpw=Current password
|
|
euser_disable=Account disabled
|
|
euser_homedir=Home directory
|
|
euser_locked=Kontoen er låst
|
|
euser_name=Username
|
|
euser_newpw=New password
|
|
euser_noaccess=No access
|
|
euser_noexpire=Passord utløper aldri
|
|
euser_nopw=No password
|
|
euser_nopwrequired=No password required
|
|
euser_normal=Normal user
|
|
euser_option=User options
|
|
euser_passwd=Password
|
|
euser_realname=Real name
|
|
euser_shell=Shell
|
|
euser_title=Edit Samba User
|
|
euser_trust=Workstation trust account
|
|
euser_uid=Unix UID
|
|
fmisc_conncmd=Command to run on connect
|
|
fmisc_disconncmd=Command to run on disconnect
|
|
fmisc_fake=Fake oplocks?
|
|
fmisc_for=For share <tt>$1</tt>
|
|
fmisc_level2=Read-only oplocks?
|
|
fmisc_lockfile=Do file locking?
|
|
fmisc_maxconn=Max connections
|
|
fmisc_oplocks=Enable oplocks?
|
|
fmisc_rootconn=Command to run on connect <i>as root</i>
|
|
fmisc_rootdisconn=Command to run on disconnect <i>as root</i>
|
|
fmisc_sameas=Same as share
|
|
fmisc_sharemode=Use share modes?
|
|
fmisc_strict=Strict locking?
|
|
fmisc_sync=Sync after writes?
|
|
fmisc_title=Miscellaneous File Defaults
|
|
fmisc_unixdos=Unix-DOS file name map
|
|
fmisc_volume=Volume name
|
|
fname_archive=Save DOS archive flag?
|
|
fname_case=Case Sensitive?
|
|
fname_defaultcase=Default Case?
|
|
fname_hidden=Save DOS hidden flag?
|
|
fname_hide=Hide dot files?
|
|
fname_lower=Lower
|
|
fname_manglecase=Mangle Case?
|
|
fname_option=File Naming Options
|
|
fname_preserve=Preserve Case?
|
|
fname_shortpreserve=Short Preserve Case?
|
|
fname_system=Save DOS system flag?
|
|
fname_title1=File Naming Defaults
|
|
fname_title2=Edit File Naming
|
|
fname_upper=Upper
|
|
fperm_delro=Can delete readonly files?
|
|
fperm_dirmode=New Unix directory mode
|
|
fperm_filemode=New Unix file mode
|
|
fperm_forcedir=Force Unix directory mode
|
|
fperm_forcefile=Force Unix file mode
|
|
fperm_forcegrp=Force Unix group
|
|
fperm_forceuser=Force Unix user
|
|
fperm_link=Allow symlinks outside share?
|
|
fperm_notlist=Directories not to list
|
|
fperm_option=File Permission Options
|
|
fperm_title1=File Permissions Defaults
|
|
fperm_title2=Edit File Permissions
|
|
gedit_desc=Description
|
|
gedit_header=Samba group details
|
|
gedit_name=Group name
|
|
gedit_none=None
|
|
gedit_priv=Privileges
|
|
gedit_set=Listed ..
|
|
gedit_sid=Group SID
|
|
gedit_title1=Create Samba Group
|
|
gedit_title2=Edit Samba Group
|
|
gedit_type=Group type
|
|
gedit_unix=Unix group
|
|
gedit_unixgr=Group ..
|
|
global_auth=Autentisering
|
|
global_bind=Winbind Innstillinger
|
|
global_filedefault=Standardinnstillinger for filressurser
|
|
global_group=Samba grupper
|
|
global_misc=Forskjellige innstillinger
|
|
global_password=Krypterte passord
|
|
global_printing=Windows til Unix utskrift
|
|
global_prndefault=Standardinnstillinger for skriverressurser
|
|
global_title=Global konfigurasjon
|
|
global_unixnetwork=Unix nettverk
|
|
global_users=Samba brukere
|
|
global_winnetwork=Windows nettverk
|
|
groups_add=Add a new Samba group
|
|
groups_cannot=Samba groups cannot be listed
|
|
groups_ecannot=You are not allowed to view or edit Samba groups
|
|
groups_name=Group name
|
|
groups_none=No Samba groups have been defined yet.
|
|
groups_nounix=None
|
|
groups_return=groups list
|
|
groups_sid=SID
|
|
groups_title=Samba Groups
|
|
groups_type=Type
|
|
groups_type_b=NT builtin
|
|
groups_type_d=Domain group
|
|
groups_type_l=Local group
|
|
groups_type_u=Unknown
|
|
groups_unix=Unix group
|
|
gsave_elocal=Privileges can only be set for local groups
|
|
gsave_ename=Missing group name
|
|
gsave_epriv=Missing group privileges
|
|
gsave_err=Failed to save group
|
|
gsave_eunix=Missing or invalid Unix group name or GID
|
|
gsync_add=Add a Samba group when a Unix group is added
|
|
gsync_apply=Apply
|
|
gsync_cannot=Group synchronization cannot be configured
|
|
gsync_chg=Change the Samba group when a Unix group is changed
|
|
gsync_del=Delete the Samba group when a Unix group is deleted
|
|
gsync_ecannot=You are not allowed to configure group synchronization
|
|
gsync_msg=Webmin can be configured so that changes to the Unix group list will automatically be applied to the Samba group list. This will only work when the <b>Users and Groups</b> Webmin module is used to add, delete or change groups.
|
|
gsync_priv=Privileges for new groups (if local)
|
|
gsync_title=Group Synchronisation
|
|
gsync_type=Type of new groups
|
|
index_allprinter=Alle skrivere
|
|
index_createcopy=Ny kopi
|
|
index_createfileshare=Ny filressurs
|
|
index_createprnshare=Ny skriverressurs
|
|
index_defaultprn=Standard skriver
|
|
index_delete=Slett valgte shares
|
|
index_einclude=Advarsel - Din Samba konfigurasjonsfil $1 inneholder $2 eller $3 direktivet. Dette kan forårsake at Webmin ikke modifiserer filen korrekt.
|
|
index_fileshare=fil ressurs
|
|
index_homedir=Alle hjemmekataloger
|
|
index_noshares=Ingen Samba ressurser definert
|
|
index_path=Sti
|
|
index_printableto=Skrivbar for
|
|
index_printer=Skriver
|
|
index_printershare=skriver ressurs
|
|
index_prnalluser=Skrivbar for alle brukere
|
|
index_prneveryone=Skrivbar for alle
|
|
index_readonly=Kun les for $1<br>Les/skriv for alle andre kjente brukere
|
|
index_readwrite=Read/write to $1<br>Read only to all other known users
|
|
index_restart=Omstart Samba Servere
|
|
index_restart_wb=Omstart Winbind tjenere
|
|
index_restartmsg=Click this button to restart the running Samba servers on your system. This will force the current configuration to be applied.
|
|
index_restartmsg2=This will also disconnect any connections to the server, so if you do not want the current configuration to be applied immediately you should just wait 1 minute until Samba reloads the configuration automatically.
|
|
index_restartmsg_wb=Klikk på denne knappen for å omstarte de kjørende Winbind tjenerne på systemet ditt.
|
|
index_roalluser=Read only to all known users
|
|
index_roeveryone=Kun les for alle
|
|
index_rwalluser=Les/skriv for alle kjente brukere
|
|
index_rwpublic=Les/skriv for alle
|
|
index_samba=Samba
|
|
index_security=Sikkerhet
|
|
index_shareconf=ressurs konfigurasjon
|
|
index_sharelist=ressursliste
|
|
index_sharename=Ressurs Navn
|
|
index_start=Start Samba Servere
|
|
index_start_wb=Start Winbind tjenere
|
|
index_startmsg=Samba serverne ser ikke ut til å være startet på ditt system. Dette betyr at ressursene listet ovenfor ikke vil være tilgjengelige for andre maskiner
|
|
index_startmsg_wb=Winbind tjenerne ser ikke ut til å kjøre på systemet ditt.
|
|
index_stop=Stopp Samba Servere
|
|
index_stop_wb=Stopp Winbind tjenere
|
|
index_stopmsg=Click this button to shut down the running Samba servers on your system. All currently logged in users will be forcibly disconnected.
|
|
index_stopmsg_wb=Klikk på denne knappen for å slå av kjørende Winbind tjenere på systemet ditt.
|
|
index_title=Samba Windows Fildeling
|
|
index_userlist=bruker liste
|
|
index_version=Samba versjon $1
|
|
index_view=Vis alle oppkoblinger
|
|
log_apply=Restarted Samba servers
|
|
log_apply_wb=Omstartet Winbind tjenere
|
|
log_bind=Change Winbind options
|
|
log_copy=Copied share $2 to $1
|
|
log_create_fshare=Created file share $1
|
|
log_create_group=Created Samba group $1
|
|
log_create_pshare=Created printer share $1
|
|
log_default_fshare=Changed file share defaults
|
|
log_default_pshare=Changed printer share defaults
|
|
log_delete_euser=Deleted Samba user $1
|
|
log_delete_fshare=Deleted file share $1
|
|
log_delete_group=Deleted Samba group $1
|
|
log_delete_pshare=Deleted printer share $1
|
|
log_delete_shares=Slettet $1 shares
|
|
log_epass=Converted Unix users to Samba users
|
|
log_epass_l=Converted Unix users to Samba users ($1 created, $2 modified, $3 deleted)
|
|
log_gsync=Configured Unix group synchronisation
|
|
log_kill=Disconnected process $1
|
|
log_kills=Frakoblet $1 prosesser
|
|
log_manual=Manuelt redigerte konfigfilen $1
|
|
log_misc=Changed miscellaneous options
|
|
log_modify_group=Modified Samba group $1
|
|
log_net=Changed Unix networking options
|
|
log_pass=Changed authentication options
|
|
log_print=Changed Windows to Unix printing options
|
|
log_save_euser=Modified Samba user $1
|
|
log_save_fmisc=Modified miscellaneous options for share $1
|
|
log_save_fname=Modified file naming for share $1
|
|
log_save_fperm=Modified file permissions for share $1
|
|
log_save_fshare=Modified file share $1
|
|
log_save_popts=Modified printer options for share $1
|
|
log_save_pshare=Modified printer share $1
|
|
log_save_sec=Modified security and access control for share $1
|
|
log_skill=Disconnected process $1 from share $2
|
|
log_skills=Frakoblet $1 prosesser fra share $2
|
|
log_smb=Changed Windows networking options
|
|
log_start=Started Samba servers
|
|
log_start_wb=Startet Winbind tjenere
|
|
log_stop=Stopped Samba servers
|
|
log_stop_wb=Stoppet Winbind tjenere
|
|
log_sync=Configured Unix user synchronisation
|
|
manual_desc=Redigerer Samba konfigurasjonsfil $1 ..
|
|
manual_edata=Ingenting oppgitt!
|
|
manual_err=Kunne ikke lagre konfig.fil
|
|
manual_title=Rediger konfig.fil
|
|
misc_cachecall=Cache <tt>getwd()</tt> calls?
|
|
misc_chroot=<tt>chroot()</tt> directory
|
|
misc_clienttime=Client time offset
|
|
misc_debug=Debug Level
|
|
misc_lockdir=Lock directory
|
|
misc_log=Log file
|
|
misc_maxlog=Max log size
|
|
misc_overlapread=Overlapping read size
|
|
misc_rawread=Allow raw reads?
|
|
misc_rawwrite=Allow raw writes?
|
|
misc_readprediction=Read prediction?
|
|
misc_smbrun=Path to <tt>smbrun</tt>
|
|
misc_title=Miscellaneous Options
|
|
mkpass_action=Handling utført
|
|
mkpass_added=Lagt til
|
|
mkpass_convfail=Failed to convert user
|
|
mkpass_del=being deleted
|
|
mkpass_msg=Converting Unix users...
|
|
mkpass_passfail=Failed to set password
|
|
mkpass_same=is already the same
|
|
mkpass_skip=being skipped
|
|
mkpass_skipcount=$1 brukere ble hoppet over ved konvertering.
|
|
mkpass_title=Convert Users
|
|
mkpass_update=being updated
|
|
mkpass_user=Brukernavn
|
|
net_auto=Automatic
|
|
net_every=Send every
|
|
net_idle=Idle time before disconnect
|
|
net_interface=Interface
|
|
net_ip=IP adresse
|
|
net_keepalive=Keepalive packets
|
|
net_listen=Listen on address
|
|
net_maxpacket=Maximum packet size
|
|
net_netinterface=Network interfaces
|
|
net_netmask=Netmask
|
|
net_notsend=Don't send any
|
|
net_socket=Socket options
|
|
net_title=Unix Networking Options
|
|
net_trustlist=Trusted hosts/users file
|
|
net_uselist=Use list...
|
|
passwd_allownull=Allow null passwords?
|
|
passwd_below=Listed below:
|
|
passwd_case=Password case difference
|
|
passwd_chat=Change password chat
|
|
passwd_encrypt=Use encrypted passwords?
|
|
passwd_map=Username mapping
|
|
passwd_program=Password program
|
|
passwd_send=Send
|
|
passwd_sync=Change Unix password as well?
|
|
passwd_title=Password Options
|
|
passwd_unixuser=Unix Users
|
|
passwd_waitfor=Wait for
|
|
passwd_winuser=Windows Users
|
|
print_cachetime=Printer status cache time
|
|
print_command=Print command
|
|
print_delete=Delete job command
|
|
print_driver=Printer Driver
|
|
print_minspace=Minimum free space
|
|
print_option=Printer Options
|
|
print_pause=Pause job command
|
|
print_postscript=Force postscript printing
|
|
print_printcap=Printcap file
|
|
print_queue=Display queue command
|
|
print_show=Show all printers?
|
|
print_style=Unix print style
|
|
print_title=Printing Options
|
|
print_title1=Printer Option Defaults
|
|
print_title2=Edit Printer Options
|
|
print_unresume=Unresume job command
|
|
pshare_all=All Printers Share
|
|
pshare_info=Share Information
|
|
pshare_name=Share name
|
|
pshare_spool=Spool directory
|
|
pshare_title1=Printer Share Defaults
|
|
pshare_title2=Edit Printer Share
|
|
pshare_title3=Create Printer Share
|
|
pshare_unixprn=Unix Printer
|
|
restart_err=Kunne ikke omstarte Samba tjenere
|
|
restart_err_wb=Kunne ikke omstarte Winbind tjenere
|
|
savecopy_ename=No share name entered
|
|
savecopy_exist=A share called '$1' already exists
|
|
savecopy_fail=Failed to create copy
|
|
savecopy_global=The name 'global' cannot be used for a share
|
|
savefmisc_fail=Failed to save miscellaneous options
|
|
savefmisc_number='$1' is not a valid number of connections
|
|
savefperm_fail=Failed to save file permissions
|
|
savefperm_mode='$1' is not a valid Unix file mode
|
|
savefshare_exist=A share called '$1' already exists
|
|
savefshare_fail=Failed to save share
|
|
savefshare_global=The name 'global' cannot be used for a share
|
|
savefshare_group=Manglende eller ugyldig gruppe for ny katalog
|
|
savefshare_mode='$1' is not a valid share name
|
|
savefshare_nopath=No path given
|
|
savefshare_owner=Manglende eller ugyldig eier for ny katalog
|
|
savefshare_perms=Manglende eller ugyldige tillatelser for ny katalog
|
|
savemisc_chroot=The chroot directory '$1' does not exist
|
|
savemisc_fail=Failed to save options
|
|
savemisc_lockdir=The directory containing the lock directory does not exist
|
|
savemisc_logdir=The directory containing the log file does not exist
|
|
savemisc_logsize='$1' is not a valid log size
|
|
savemisc_overlap='$1' is not a valid overlapping read size
|
|
savemisc_smbrun=The smbrun program '$1' does not exist or is not executable
|
|
savemisc_time='$1' is not a valid time offset
|
|
savenet_fail=Failed to save options
|
|
savenet_ip='$1' is not a valid IP byte
|
|
savenet_keep='$1' is not a valid keepalive interval
|
|
savenet_maxxmit='$1' is not a valid maximum packet size
|
|
savenet_timeout='$1' is not a valid disconnect timeout
|
|
savepass_chat=The change password chat sequence is empty
|
|
savepass_fail=Failed to save options
|
|
savepass_level='$1' is not a valid password case difference
|
|
savepass_nopass=Your version of Samba does not support encrypted passwords
|
|
savepass_passwd=No password changing program given
|
|
savepopts_fail=Failed to save printer options
|
|
savepopts_number=Minimum free space must be a number
|
|
saveprint_cache='$1' is not a valid cache time
|
|
saveprint_fail=Failed to save options
|
|
saveprint_printcap=The printcap file '$1' does not exist
|
|
savepshare_exist=A share called '$1' already exists
|
|
savepshare_fail=Failed to save printer share
|
|
savepshare_global=The name 'global' cannot be used for a share
|
|
savepshare_name='$1' is not a valid share name
|
|
savesec_fail=Failed to save security
|
|
savesmb_fail=Failed to save options
|
|
savesmb_oslevel='$1' is not a valid master browser priority
|
|
savesmb_server=You must enter a password server
|
|
savesmb_size='$1' is not a valid disk size
|
|
saveuser_colon=Real name cannot contain the character :
|
|
saveuser_ews=The 'Workstation trust account' option cannot be enabled for existing users
|
|
saveuser_fail=Failed to save user
|
|
saveuser_home=The home directory '$1' does not exist
|
|
saveuser_pass=Failed to change password using smbpasswd : $1
|
|
saveuser_shell=$1 is not a valid shell
|
|
saveuser_uid='$1' is not a valid Unix UID
|
|
sec_allowhost=Hosts to allow
|
|
sec_denyhost=Hosts to deny
|
|
sec_guest=Guest Access?
|
|
sec_guestaccount=Guest Unix user
|
|
sec_guestonly=Guest only
|
|
sec_index1=Security Defaults
|
|
sec_index2=Edit Security
|
|
sec_invalidgroup=Invalid groups
|
|
sec_invaliduser=Invalid users
|
|
sec_limit=Limit to possible list?
|
|
sec_onlyallow=Only allow
|
|
sec_onlydeny=Only deny
|
|
sec_possiblegroup=Possible groups
|
|
sec_possibleuser=Possible users
|
|
sec_revalidate=Revalidate users?
|
|
sec_rogroup=Read only groups
|
|
sec_rouser=Read only users
|
|
sec_rwgroup=Read/write groups
|
|
sec_rwuser=Read/write users
|
|
sec_validgroup=Valid groups
|
|
sec_validuser=Valid users
|
|
sec_writable=Writable?
|
|
share_available=Available?
|
|
share_browseable=Browseable?
|
|
share_comment=Share Comment
|
|
share_copy=This share is a copy of <i>$1</i>
|
|
share_create=Automatically create directory?
|
|
share_createperms=Opprett med tillatelser
|
|
share_dir=Directory to share
|
|
share_group=Opprett med gruppe
|
|
share_home=Home Directories Share
|
|
share_info=Share Information
|
|
share_misc=Miscellaneous Options
|
|
share_name=Share name
|
|
share_naming=File Naming
|
|
share_option=Other Share Options
|
|
share_owner=Opprett med eier
|
|
share_permission=File Permissions
|
|
share_samedesc1=Note - these settings also effect the defaults for all file shares.
|
|
share_samedesc2=Note - these settings also effect the defaults for all printer shares.
|
|
share_security=Security and Access Control
|
|
share_title1=File Share Defaults
|
|
share_title2=Edit File Share
|
|
share_title3=Create File Share
|
|
share_view=View Connections
|
|
smb_ads=Active directory
|
|
smb_aliase=Server aliases
|
|
smb_announce=Remote announce to
|
|
smb_asworkgroup=<b>As Workgroup</b> (optional)
|
|
smb_default=Default service
|
|
smb_description=Server description
|
|
smb_descriptionnone=Ingen
|
|
smb_disksize=Max reported disk size
|
|
smb_domain=Domain
|
|
smb_fromlist=From list...
|
|
smb_ip=IP Address
|
|
smb_master=Master browser?
|
|
smb_master_auto=Automatisk
|
|
smb_name=Server name
|
|
smb_nowhere=Nowhere
|
|
smb_passwdserver=Password server
|
|
smb_priority=Master browser priority
|
|
smb_protocol=Highest protocol
|
|
smb_security=Security
|
|
smb_sharelevel=Share level
|
|
smb_show=Always show services
|
|
smb_title=Windows Networking Options
|
|
smb_unlimited=Unlimited
|
|
smb_userlevel=User level
|
|
smb_useserver=Use server
|
|
smb_winpopup=Winpopup command
|
|
smb_wins=WINS mode
|
|
smb_winsserver=Be WINS server
|
|
smb_workgroup=Workgroup
|
|
smbuser_cannot=Samba users cannot be listed
|
|
smbuser_list=Samba User List
|
|
smbuser_nouser=No Samba users defined
|
|
smbuser_title=Samba Users
|
|
start_err=Failed to start Samba servers
|
|
start_err_wb=Kunne ikke starte Winbind tjenere
|
|
start_fail=$1 failed
|
|
swat_clear=Clear
|
|
swat_list=SWAT Login
|
|
swat_login=Login
|
|
swat_logout=Logout of SWAT
|
|
swat_msg1=Your current SWAT username and password are incorrect. Use the form below to login again.
|
|
swat_msg2=A username and password are required to login to SWAT. This can normally be any user on your system.
|
|
swat_msg3=You cannot run SWAT through Webmin, as your Samba configuration has the <tt>$1:...</tt> (allow hosts) option set.
|
|
swat_msg4=However, you may be able to connect to SWAT directly at $1
|
|
swat_password=Password
|
|
swat_title=SWAT Login
|
|
swat_username=Username
|
|
swats_fail=Failed to save username
|
|
swats_user=Missing SWAT username
|
|
viewu_ecmd=The Samba status program $1 does not appear to be installed on your system. Maybe the <a href='$2'>module configuration</a> is incorrect.
|
|
viewu_enone=Ingen brukere valgt
|
|
viewu_from=Connected from
|
|
viewu_group=Group
|
|
viewu_index=Current Users
|
|
viewu_kill=Farkoblet valgte brukere
|
|
viewu_list=Current users of $1
|
|
viewu_locks=Open files
|
|
viewu_msg1=Click on a process ID from the list above to disconnect that user.
|
|
viewu_msg2=There are no currently connected users
|
|
viewu_none=None
|
|
viewu_pid=Process ID
|
|
viewu_refresh=Oppfrisk side.
|
|
viewu_share=Share
|
|
viewu_time=Connected at
|
|
viewu_user=User
|
|
winbind_cmd=Binding to domain with command $1 ..
|
|
winbind_default=Domain from Samba configuration
|
|
winbind_dom=Bind to domain
|
|
winbind_ecannot=You are not allowed to bind to domains
|
|
winbind_edom=Missing domain name
|
|
winbind_err=Failed to bind to domain
|
|
winbind_euser=Missing username
|
|
winbind_failed=.. failed! See the output above for the reason why.
|
|
winbind_header=Bind to a Windows domain
|
|
winbind_msg=This form can be used to bind your Samba server to a Windows domain, typically managed by a different server.
|
|
winbind_ok=.. fullført.
|
|
winbind_pass=Brukers passord
|
|
winbind_save=Bind Now
|
|
winbind_title=Bind to Domain
|
|
winbind_user=Bind as user
|