Files
webmin/mailboxes/lang/de
MacSteini 0389c537be Update de
2024-09-05 12:34:17 +01:00

472 lines
18 KiB
Plaintext

index_title=Benutzer-Mail lesen
index_none=Sie dürfen die Mails der Benutzer nicht lesen.
index_header=Benutzer-Mailboxen
index_empty=Keine Mail
index_return=Benutzerliste
index_esystem=Keinen der unterstützten Mailserver (Exim, Qmail, Postfix und Sendmail) auf dem System gefunden. Bitte in der <a href='$1'>Modulkonfiguration</a> den Mailserver und die Pfade anpassen.
index_esystem2=Der in der <a href='$1'>Modulkonfiguration</a> angegebene Mailserver wurde nicht gefunden. Bitte die Konfiguration anpassen.
index_esystem3=Beim Verwenden des in der <a href='$1'>Modulkonfiguration</a> angegebenen Mailservers ist ein Fehler aufgetreten : $2.
index_system6=Mail-Server: Exim
index_system5=Mail-Server: Qmail+VPopMail
index_system4=Mail-Server: Qmail+LDAP
index_system2=Mail-Server: Qmail
index_system1=Mail-Server: Sendmail
index_system0=Mail-Server: Postfix
index_toomany=Es gibt zu viele Benutzer auf diesem System, um sie auf einer Seite anzeigen zu können.
index_find=Finde Benutzer, deren Benutzername
index_equals=gleich ist
index_contains=beinhaltet
index_eperl=Das Perl-Modul $1 für den gewählten SMTP-Auth-Modus ist nicht installiert oder es fehlt ein weiteres Modul. Zum Installieren <a href='$2'>hier klicken</a>.
index_file=Mail in Datei oder Maildir lesen:
index_nousers=Es wurden keine Benutzer gefunden.
index_nousersmail=Keine Benutzer mit Mail gefunden.
mail_title=Benutzer-Mail
mail_from=Von
mail_date=Datum
mail_subject=Betreff
mail_to=An
mail_cc=Kopie
mail_bcc=Blindkopie
mail_pri=Priorität
mail_highest=Höchste
mail_high=Hoch
mail_normal=Normal
mail_low=Niedrig
mail_lowest=Niedrigste
mail_for=In $1
mail_for2=Für Benutzer $1
mail_sent=In Gesendet-Liste
mail_size=Größe
mail_level=Bewertung
mail_delete=Löschen
mail_compose=Verfassen
mail_open=Öffnen
mail_return=Benutzer-Mailbox
mail_pos=Nachrichten $1 bis $2 von $3 in $4
mail_nonefrom=Dieser Benutzer hat keine Nachrichten in $1
mail_ecannot=Sie dürfen die Mails dieses Benutzers nicht lesen
mail_all=Alle auswählen.
mail_invert=Auswahl umkehren.
mail_nosort=Sortierung zurücksetzen.
mail_search=Finde Mails wo
mail_body=Nachricht
mail_match=passt zu
mail_ok=Suche
mail_nonefrom=Kein
mail_mark=Markieren als:
mail_mark0=Ungelesen
mail_mark1=Gelesen
mail_mark2=Spezial
mail_forward=Weiterleiten
mail_move=Verschieben nach:
mail_copy=Kopieren nach:
mail_rfc=Von-Zeile
mail_eexists=Die Mail existiert nicht mehr.
mail_fchange=Ändern
mail_indexlink=Zurück zur Mailbox
mail_deleteall=Alles löschen
mail_black=Absender blockieren
mail_white=Absender erlauben
mail_whitemove=Absender und Posteingang erlauben
mail_efile=Die Mail-Datei existiert nicht
mail_fromsrch=Mail mit gleichem Absender finden
mail_subsrch=Mail mit gleichem Betreff finden
mail_tosrch=Mail mit gleichem Empfänger finden
mail_fromfilter=Filter nach Absender erstellen
mail_tofilter=Filter nach Empfänger erstellen
mail_subfilter=Filter nach Betreff erstellen
mail_unknown=Unbekannt
mail_sign=Mit Schlüssel signieren
mail_nosign=&lt;Nicht signieren&gt;
mail_crypt=Verschlüsseln für:
mail_nocrypt=&lt;Nicht verschlüsseln&gt;
mail_samecrypt=&lt;Schlüssel der Zieladressen&gt;
mail_addresses=Adressbuch bearbeiten
mail_folders=Ordner bearbeiten
mail_err=Beim Auflisten der Mails in diesem Ordner ist ein Fehler aufgetreten : $1
mail_loginheader=POP3-Server-Login
mail_loginheader2=IMAP-Server-Login
mail_logindesc=Benutzername und Passwort eingeben,<br>um den Posteingang auf dem Mailserver $1 einsehen zu können.
mail_loginuser=Benutzername
mail_loginpass=Passwort
mail_loginmailbox=IMAP-Mailbox
mail_login=Login
mail_reset=Löschen
mail_logout=POP3-Login ändern
mail_logout2=IMAP-Login ändern
mail_sig=Signatur bearbeiten
mail_jump=Zu Seite springen :
mail_of=von
mail_replyto=Antwort an
mail_folder=Ordner
mail_delall=Alle löschen
mail_deltrash=Papierkorb leeren
mail_search2=Suche nach:
mail_search3=Mit obiger Bewertung suchen:
mail_advanced=Erweiterte Suche
mail_return2=Benutzer-Mail
mail_esystem=Beim Zugriff auf das Mailsystem ist ein Fehler aufgetreten, der vom Systemadministrator behoben werden muss : $1.
mail_selread=Gelesene auswählen.
mail_selunread=Ungelesene auswählen.
mail_selspecial=Markierte auswählen.
mail_specialsync=Spezial synchronisieren
view_title=Mail lesen
view_desc=Nachricht $1 in $2
view_desc2=Nachricht $1 des Benutzers $2
view_desc3=Nachricht $1
view_sent=Nachricht $1 in "Gesendet"-Liste
view_qdesc=Nachricht $1 in Warteschlange
view_headers=Mail-Header
view_body=Nachrichteninhalt
view_nobody=Diese Nachricht hat keinen Inhalt.
view_allheaders=Alle Mail-Header anzeigen
view_noheaders=Einfache Headeranzeige
view_attach=Anhänge
view_afile=Anhangsname
view_atype=Anhangstyp
view_aactions=Aktionen
view_aview=Anzeigen
view_aopen=Öffnen
view_asave=Sichern
view_aplain=Raw
view_anofile=kein Dateiname
view_asize=Dateigröße
view_reply=Antworten
view_reply2=Allen antworten
view_enew=Als neu bearbeiten
view_forward=Weiterleiten
view_delete=Löschen
view_print=Drucken
view_strip=Anhänge entfernen
view_ecannot=Sie dürfen die Mails dieses Benutzers nicht lesen
view_mark=Markiere als:
view_mark0=Ungelesen
view_mark1=Gelesen
view_mark2=Spezial
view_markas0=Ungelesen
view_markas1=Gelesen
view_markas2=Spezial
view_return=Original-Mail
view_sub=Angehängte Mail(s)
view_sub2=Angehängte Mail von <i>$1</i>
view_egone=Diese Nachricht existiert nicht mehr
view_eugone=Dieser Benutzer existiert nicht
view_ical=Ereignis
view_ical_when=Wann
view_ical_where=Wo
view_ical_who=Wer
view_ical_orginizertime=Organisierungszeit
view_ical_orginizername=Name des Organisierenden
view_ical_orginizeremail=Mail des Organisierenden
view_ical_attendees=Teilnehmer-Details
view_ical_desc=Ereignis-Beschreibung
view_gnupg=GnuPG-Signatur-Überprüfung
view_gnupg_0=Die Signatur von $1 ist gültig.
view_gnupg_1=Die Signatur von $1 ist gültig, aber es konnte kein Vertrauensstatus erkannt werden.
view_gnupg_2=Die Signatur von $1 ist <b>nicht</b> gültig.
view_gnupg_3=Die Schlüssel-ID $1 ist nicht in der Liste, deshalb kann keine Signatur-Überprüfung stattfinden.
view_gnupg_4=Signatur konnte nicht überprüfen werden : $1
view_crypt=GnuPG-Mail-Entschlüsselung
view_crypt_1=Diese Nachricht ist verschlüsselt, aber GnuPG ist nicht installiert.
view_crypt_2=Konnte Mail nicht entschlüsseln : $1
view_crypt_3=Mail erfolgreich entschlüsselt.
view_crypt_4=Der verschlüsselte Anteil dieser Mail wurde erfolgreich entschlüsselt.
view_recv=<a href='$2'>Hole Schlüssel-ID $1 vom Keyserver</a>
view_folder=Zurück zur Mailbox
view_dheader=Löse Anhänge auf dem Server
view_detach=Anhang abhängen:
view_dall=&lt;Alle Dateien&gt;
view_dir= nach Serverdatei oder Verzeichnis:
view_black=Absender blockieren
view_white=Absender erlauben
view_whitemove=Erlaube Absender und Eingang
view_razor=Spam melden
view_ham=Kein Spam
view_hammove=Berichte Spam und Eingang
view_razordel=Spam löschen
view_dstatus=Status der gescheiterten Übertragung
view_dstatusok=Erfolgreicher Übertragungsstatus
view_final-recipient=Letzter Empfänger
view_diagnostic-code=Grund des Fehlers
view_remote-mta=Entfernter Mail-Server
view_reporting-mta=Berichtender Mail-Server
view_astext=Als Text anzeigen
view_ashtml=Als HTML anzeigen
view_images=Bilder anzeigen
view_raw=Roh-Nachricht anzeigen
view_aall=Alle Anhänge als ZIP speichern.
view_aslideshow=Alle Bilder anzeigen.
compose_title=Mail erstellen
reply_title=Mail beantworten
forward_title=Mail weiterleiten
enew_title=Mail bearbeiten
reply_headers=Mail-Header
reply_attach=Weitergeleitete Anhänge
reply_mailforward=Weitergeleitete Nachrichten
reply_attach2=Client- und serverseitige Anhänge
reply_attach3=Hochgeladene Anhänge
reply_send=Mail senden
reply_ecannot=Sie dürfen Mails im Namen dieses Benutzers nicht versenden
reply_body=Nachrichteninhalt
reply_errc=Konnte Mail nicht kopieren
reply_errm=Konnte Mail nicht verschieben
reply_return=Mail erstellen
reply_efwdnone=Keine der weitergeleiteten Nachrichten existiert
reply_dsn=Lesebestätigung anfragen?
reply_del=Empfangsbestätigung anfordern?
reply_aboot=Empfänger zum Adressbuch hinzufügen?
reply_tabfrom=Von
reply_tabto=An
reply_tabreplyto=Antwort an
reply_tabcc=Kopie
reply_tabbcc=Blindkopie
reply_tabsigning=Signieren
reply_taboptions=Optionen
reply_addattach=Anhangsfeld hinzufügen.
reply_addssattach=Serverseitiges Feld für Anhänge.
reply_html0=Text erstellen
reply_html1=HTML erstellen
reply_spell=Auf Rechtschreibfehler prüfen?
reply_draft=Als Entwurf speichern
reply_save=Zwischenspeichern
send_err=Konnte Mail nicht versenden
send_eto=Fehlende Empfängeradresse (TO)
send_efrom=Fehlende Absenderadresse (FROM)
send_esubject=Fehlender Betreff
send_title=Mail versandt
send_title2=Mail gesichert
send_ok=Mail erfolgreich an $1 versendet
send_sending=Sende Mail an $1 ..
send_ecannot=Sie dürfen Mails im Namen dieses Benutzers nicht versenden
send_esmtp=SMTP-Kommando $1 gescheitert : $2
send_eattach=Die Dateianhänge dürfen zusammen nicht mehr als $1 KB groß sein.
send_eperms=Benutzer $1 kann $2 nicht lesen
send_eperms2=Sie dürfen die Datei $1 nicht senden
send_epath=Das Sendmail-Binary $1 existiert nicht.
send_efile=Dateianhänge konnten nicht gelesen werden $1 : $2
send_done=.. erledigt.
send_epass=Diese Mail kann nicht signiert werden, da keine Passphrase im GnuPG-Modul hinterlegt wurde.
send_esign=Konnte Mail nicht signieren : $1
send_ekey=Konnte den Schlüssel für die Mail-Adresse $1 nicht finden
send_ecrypt=Konnte Mail nicht verschlüsseln : $1
send_eword=Falsch geschriebenes Wort $1
send_eword2=Falsch geschriebenes Wort $1 - Mögliche Korrektur $2
send_eline=In Zeile $1 :
send_espell=Die folgenden Rechtschreibfehler wurden gefunden ..
send_draft=Die Mail an $1 wurde als Entwurf gespeichert.
send_drafting=Mail für $1 wrid in Entwurfsverzeichnis gespeichert ..
send_eattachsize=Die Dateianhänge überschreiten die maximal erlaubte Größe von $1 Bytes
delete_title=Mail löschen
delete_rusure=Sollen die ausgewählten $1 Mails aus/von $2 gelöscht werden? Dies kann einige Zeit in Anspruch nehmen. Während des Löschvorganges sollten keine anderen Aktionen stattfinden.
delete_rusure2=Soll die Mail aus/von $1 gelöscht werden? Aufgrund der Größe und des Formates dieser Mailbox kann dies einige Zeit in Anspruch nehmen. Während des Löschvorganges sollten keine anderen Aktionen stattfinden.
delete_ok=Jetzt löschen
delete_ecannot=Sie dürfen Mails im Namen dieses Benutzers nicht löschen
delete_enone=Es wurde keine Mail zum Löschen ausgewählt
delete_emnone=Es wurde keine Mail zum Markieren ausgewählt
delete_efnone=Es wurde keine Mail zum Weiterleiten ausgewählt
delete_ebnone=Es wurde keine Mail zum Ablehnen ausgewählt
delete_ewnone=Es wurde keine Mail für die Whitelist ausgewählt
delete_ernone=Es wurde keine Mail als Spam ausgewählt
delete_ehnone=Es wurde keine Mail als Nicht-Spam ausgewählt
delete_emoveuser=Der Benutzer existiert nicht, zu dem die Mails verschoben werden sollen
delete_ecopyuser=Der Benutzer existiert nicht, zu dem die Mails kopiert werden sollen
delete_emovecannot=Sie dürfen keine Mails zum ausgewählten Benutzer verschieben
delete_ecopycannot=Sie dürfen keine Mails zum ausgewählten Benutzer kopieren
delete_emovenone=Es wurde keine Mail zum Verschieben ausgewählt
delete_ecopynone=Es wurde keine Mail zum Kopieren ausgewählt
delete_nobutton=Es wurde kein Button geklickt
delete_ereport=Konnte nicht als Spam melden : $1
delete_errc=Mail konnte nicht kopiert werden
delete_errm=Mail konnte nicht verschoben werden
confirm_title=Löschen bestätigen
confirm_warn=Sollen die ausgewählten $1 Mails gelöscht werden?
confirm_warnf=Sollen die $1 gewählten Nachrichten im Ordner <b>$2</b> gelöscht werden?
confirm_warn2=Aufgrund der Größe und des Formates dieser Mailbox kann dies einige Zeit in Anspruch nehmen. Während des Löschvorganges sollten keine anderen Aktionen stattfinden.
confirm_warn3=Sollen diese Mails gelöscht werden?
confirm_warn4=Während des Löschvorganges sollten keine anderen Aktionen ausgeführt werden.
confirm_ok=Jetzt löschen
confirm_warnall=Sollen alle Mails in diesem Ordner gelöscht werden?
confirm_warnallf=Sollen alle Nachtichten im Ordner <b>$1</b> gelöscht werden?
search_title=Suchergebnisse
search_ecannot=Sie dürfen die Mail dieses Benutzers nicht durchsuchen
search_ematch=Es muss ein Text für die Suche/Abfrage eingegeben werden.
search_escore=Fehlende oder ungültige Spambewertung
search_efield=Es muss eine Such-/Abfrageart eingegeben werden.
search_ewhat=Es wurde kein Text für die Suche/Abfrage der Spalte $1 eingegeben
search_enone=Es wurden keine Suchkriterien angegeben
search_none=Es wurden keine Nachrichten gefunden.
search_results2=$1 Nachrichten passen auf $2
search_results3=$1 Nachrichten passen nicht auf $2
search_results4=$1 Nachrichten passen auf die Suchanfrage
search_results5=$1 Nachrichten mit $2 passend zu $3
search_msg2=Suchergebnisse für $1
search_msg4=Suchergebnisse
search_msg5=Suchergebnisse für Spam mit Bewertung $1
search_msg6=Suchergebnisse für $1 in $2 Feld
search_local=In lokalen Ordnern
search_all=In allen Ordnern
search_limit=(der letzten $1 Nachrichten)
search_status=Mit Status
search_attach=Muss Anhänge enthalten?
search_allstatus=Jede
search_onestatus=Nur Status
search_latest=Zu durchsuchende Nachrichten
search_nolatest=Alle im Ordner
search_latestnum=Nur die neuesten
search_elatest=Fehlende oder ungültige Anzahl an Nachrichten für die Suche
search_withstatus=, mit Status $1
folder_inbox=Eingang
folder_sent=Gesendet
folder_drafts=Entwürfe
folder_trash=Papierkorb
folder_spam=Spam
detach_edir=Konnte Datei nicht abhängen
detach_edir=Keine Datei oder Verzeichnis zum Speichern gewählt
detach_eopen=Fehler beim Öffnen von $1 : $2
detach_ewrite=Fehler beim Schreibvorgang zu $1 : $2
detach_title=Anhang abhängen
detach_ok=Der Anhang wurde auf dem Server in $1 ($2) gespeichert $1 ($2).
sform_title=Erweiterte Suche
sform_header=Erweiterte Mail-Suchoptionen
sform_andmode=Kriterium-Modus
sform_and=Mails, bei denen folgende Kriterien zutreffen, finden ..
sform_or=Mails, wo eine der folgenden Kritierien zutreffen, finden ..
sform_neg0=beinhaltet
sform_neg1=beinhaltet nicht
sform_ok=Jetzt suchen
sform_folder2=Suche in Ordner(n)
sform_all=&lt;Alle Ordner&gt;
sform_local=&lt;Lokale Ordner&gt;
sform_where=Wo
sform_text=den Text
sform_from=Von-Zeile
sform_subject=Betreff-Zeile
sform_to=Empfänger-Zeile
sform_cc=Kopie-Zeile
sform_bcc=Blindkopie-Zeile
sform_date=Datum-Zeile
sform_body=Nachrichtentext
sform_headers=Jegliche Header-Zeile
sform_allmsg=gesamte Nachricht
sform_size=Nachrichtengröße
sform_return=Erweitertes Suchformular
find_enone=Es wurden keine Benutzer gefunden, die der Suchanfrage entsprechen
find_title=Suchergebnisse
find_results=Benutzer werden gesucht, die auf das Suchmuster $1 ..
find_user=Benutzername
find_real=Echter Name
find_group=Gruppe
find_home=Heimverzeichnis
find_size=Mail-Größe
find_incount=Mails
find_sentcount=Gesendet
find_fcount=Ordner
find_in=$1 in $2
acl_none=Kein
acl_same=Benutzer mit dem gleichen Namen
acl_all=Alle
acl_read=Benutzer, deren Mails gelesen werden können
acl_users=Nur diese Benutzer
acl_userse=Alle, außer diese Benutzer
acl_usersg=Mitglieder der Gruppen
acl_from=Adressen, die für Absenderadressen (FROM) erlaubt sind
acl_any=Jede Adresse
acl_fdoms=Mailbox @ Domains
acl_faddrs=Aufgeführte Adressen
acl_fdom=Jede Adresse @ Domain
acl_fromname=Realname für die Absenderadresse (FROM)
acl_apath=Dateien und Programme auf Verzeichnis beschränken
acl_attach=Maximale Größe aller Anhänge gesamt
acl_unlimited=Unbegrenzt
acl_sent=Gesendete Mail in Mailbox speichern
acl_canattach=Darf serverseitige Dateien anhängen?
acl_candetach=Darf serverseitige Dateianhänge abhängen?
acl_usersm=Benutzer passend zu/auf
acl_asame=Verwende Benutzernamen
acl_usersu=Mit UID im Bereich
acl_sec=Sekundäre Gruppen einbeziehen?
acl_dir=Darf Mail-Dateien lesen in Verzeichnis
acl_dirauto=Automatisch entscheiden (überall, wenn alle Benutzer sichtbar sind, ansonsten nirgends)
log_delmail=Es wurden $1 Nachrichten von $2 gelöscht
log_movemail=Es wurden $1 Nachrichten von $2 nach $3 kopiert
log_copymail=Es wurden $1 Nachrichten von $2 nach $3 kopiert
log_send=Es wurde eine Nachricht nach $1 versendet
log_read= Nachricht für $1 lesen
emodified=Dieses Verzeichnis wurde seit dem letzten Lesen verändert! Zurück zur <a href='$1'>Mailübersicht</a> gehen und erneut versuchen.
razor_title=Als Spam melden
razor_title2=Als Nicht-Spam melden
razor_report=Diese Nachricht wird sowohl der Razor- als auch anderen, durch SpamAssassin genutzten, Anti-Spam-Datenbanken gemeldet ..
razor_report2=Die gewählten Nachrichten werden an Razor und andere SpamAssassin-Spamfilter-Datenbanken gemeldet ..
razor_report3=Die gewählten Nachrichten werden aus Razor und anderen SpamAssassin-Spamfilter-Datenbanken entfernt ..
razor_done=.. erledigt
razor_err=.. fehlgeschlagen! Den Grund finden Sie in der obigen Fehlermeldung.
razor_moved=.. erledigt und nach Ordner $1 verschoben.
razor_deleted=.. erledigt und die Mail wurde ebenfalls gelöscht.
ham_title=Als Nicht-Spam melden
ham_report=Diese Nachricht wird als Nicht-Spam an Razor und andere SpamAssassin-Datenbanken gemeldet ..
black_title=Absender verbieten
black_done=Die Mail-Adresse wurde der Liste der durch SpamAssassin abgewiesenen Adressen hinzugefügt.
black_already=Die Mail-Adresse $1 befindet sich bereits auf der Liste der durch SpamAssassin abgewiesenen Adressen.
white_title=Absender erlauben
white_done=Die Mail-Adresse $1 wurde der SpamAssassin-Whitelist hinzugefügt.
white_already=Die Mail-Adresse $1 befindet sich bereits in der SpamAssassin-Whitelist.
ldap_emod=Das Perl-Modul $1 wird benötigt, um eine Verbindung via LDAP herzustellen
ldap_econn=Fehler beim Verbinden zum LDAP-Server $1 Port $2
ldap_elogin=Konnte nicht zum LDAP-Server $1 als $2 verbinden : $3
ldap_ehost=LDAP-Server in der Modulkonfiguration nicht gesetzt
ldap_eport=Kein gültiger LDAP-Server-Port in der Modulkonfiguration gesetzt
ldap_euser=Kein LDAP-Login in der Modulkonfiguration gesetzt
ldap_ebase=LDAP-Base-DN in Modulkonfiguration nicht gesetzt
delall_title=Alle Mails löschen
delall_rusure=Sollen alle Mails von $1 gelöscht werden? $2 von $3 Nachrichten werden unwiderruflich gelöscht.
delall_ok=Jetzt löschen
slide_title=Bildanhänge
slide_prev=Zurück
slide_next=Vor
left_mail=Mail
left_search=Suche:
left_folders=Ordner verwalten
left_addresses=Adressbuch
left_prefs=Einstellungen verwalten
left_forward=Mail weiterleiten
left_autoreply=Automatische Antwort
left_filter=Mail-Filter
left_pass=Passwort ändern
left_sig=Signatur bearbeiten
editor_heading=Überschrift
editor_paragraph=Absatz
editor_fontfamily_default=Standard
editor_fontfamily_monospace=Feste Breite
editor_font_small=Klein
editor_font_normal=Normal
editor_font_medium=Mittel
editor_font_large=Groß