Files
webmin/wuftpd/lang/hr
2008-10-13 03:13:37 +00:00

227 lines
8.5 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
acl_aclass=Dozvoli svim klasama
acl_afiles=Dozvoli datoteci
acl_alimit=Anonimno sesion limit
acl_all=Sve klase
acl_allowret=Dozvoli pristup datotekama i kad je zabranjen
acl_any=Bilo koje vrijeme
acl_arel=Rlativan chrootu
acl_blimit=Bytova po seansi
acl_class=Dodaj klasu
acl_count=Maksimum
acl_daddrs=Zabrani od adrese
acl_deny=Zabrani pristup od
acl_dmsg=Datoteka sa porukama o greškama
acl_edaddr='$1' nije ispravna adresa
acl_edfile='$1' nije ispravna datoteka
acl_edmsg='$1' nije ispravna datoteka sa porukama o greškama
acl_efails='$1' nije ispravan broj neuspješnih pokušaja spajanja
acl_efbcount='$1' nije ispravan broj datoteka ili byteova
acl_elimit='$1' nije ispravno vrijeme limita
acl_elmsg='$1' nije ispravna datoteka sa porukama o greškama
acl_eln='$1' nije ispravan maksimalni broj korisnika
acl_err=Neuspješno snimljeni limiti i i kontrola prostupa
acl_etimes='$1' nije ispravan UUCP-stil vremenskog raspona
acl_fails=Maksimalno neuspješnih pokušaja spajanja
acl_fblimit=Limit tipa
acl_file=DatoteÄ<65>ni i podatkovni limit prijenosa
acl_flimit=Datoteka po seansi
acl_glimit=Limit seansi za goste
acl_header=Opcije za limit i kontrolu pristupa
acl_in=U
acl_inout=Smjer
acl_limit=Limit za korisnike koji se spajaju istovremeno
acl_lmsg=Datoteka poruka o pogreškama
acl_mins=minuta
acl_n=Maximalno korisnika
acl_nclass=Odbij pristp za klase
acl_nfiles=Odbij za datoteke
acl_noret=Odbij pristup datotekama
acl_nrel=Relativan chrootu
acl_out=Izlaz
acl_private=MoguÄ<75>e zamjeniti grupe
acl_raw=Samo podaci?
acl_times=U vremena
acl_title=Limit i Kontrola Pristupa
acl_total=Oboje
acl_unlimited=NeograniÄ<69>eno
alias_alias=CD direktorij aliasa
alias_cdpath=Putanja CD direktorija pretrage
alias_ecdpath='$1' nije ispravan CD pretraživanje foldera
alias_efrom='$1' nije ispravan alias
alias_err=Neuspjelo pohranjivanje aliasa i putanja
alias_eto='$1' nije ispravan alias foldera
alias_from=Ime aliasa
alias_header=Opcije aliasa i putanje
alias_title=Alias i Putanje
alias_to=Alias foldera
anon_any=Bilo koji
anon_auto=Unux grupe za anonimne korisnike
anon_class=Za klasu
anon_classes=Za klase
anon_dir=Folder
anon_edir='$1' nije ispravan folder
anon_eftp=Upozorenje, vaš sustav nema <tt>ftp</tt> korisnika i nema konfiguriranih FTP korisnika.
anon_egroup='$1' nije u ispravnoj grupi
anon_email=Odbij anonymne FTP pristupe
anon_enforce=Odbij pristup
anon_err=Neuspjelo snimanje anonymnih FTP opcija
anon_groot=Folder za gost korisnike
anon_group=Prebaci se na grupu
anon_header=Anonimne FTP opcije
anon_none=Dozvoli svima
anon_passwd=Provjera anonimne lozinke
anon_rfc822=Mora biti RFC822 email adresa
anon_root=Anonimni FTP root folder
anon_title=Anonimni FTP
anon_trivial=Mora sadržavati @
anon_uids=Za Unix korisnike
anon_warn=Samo upozori
class_addrs=UkljuÄ<75>ujići adrese
class_allow_gid=Unix grupe i GID <i>nisu</i> zabranjeni
class_allow_uid=Unix grupe i UID <i>nisu</i> zabranjeni
class_anonymous=Anonimno
class_class=Klase korisnika
class_deny_gid=Zabrani Unix grupe i GID
class_deny_uid=Zabrani Unix grupe i UID
class_eaddrs=Nema upisanih adresa za klasu '$1'
class_eclass='$1' nije ispravno ime klase
class_err=Neuspješno pohranjivanje klase usera
class_etypes=Nema izabranog tipa za klasu '$1'
class_ftpusers=Zabrani unix grupe (od $1)
class_guest=Gost
class_guestgroup=Unix grupe i GIDovi koju su tretirani kao gost
class_guestuser=Unix grupe i UIDovi koju su tretirani kao gost
class_header=Klase korisnika i njihove opcije
class_name=Ime klase
class_real=Unix
class_realgroup=Unix grupe i GIDovi koji <i>nisu</i> tretirani gosti
class_realuser=Unix grupe i UIDovi koji <i>nisu</i> tretirani gosti
class_title=Korisnici i Klase
class_types=Tip korisnika
host_title=Kontrola pristupa raÄ<61>unalima
index_apply=Prihvati izmjene
index_applymsg=Klikni ovdje za prihvat izmjena. Ova naredba će zaustaviti i ponovno startati FTP serverske procese i odspojit će sve spojene korisnike.
index_eftpaccess=Konfiguracijski file '$1' ne postoji. Možda nije instaliran ili je <a href='$2'> FTP serverski file konfiguracije neispravan.
index_eftpd=FTP server $1 nije pronaÄen. Možda nije instaliran ili je <a href='$2'> FTP serverski file konfiguracije neispravan.
index_eversion=FTP server $1 nije WU-FTPd. Možda koristite stari FTPd koji je došao uz sustav ili je vaš <a href='$2'>FTP serverski konfiguracijsi file ispravan. Rezultat FTP servera je: $3
index_return=FTP serverske opcije
index_start=Startaj Server
index_startmsg=Klikni ovaj botun za startanje FTP servera sa trenutnom konfiguracijom. Možete takoÄer konfigurirati server tako da se starta automatski kad se upotrebi <a href='$1'>Internet Services</a> modul.
index_startmsg2=Klikni ovaj botun za startanje FTP servera sa trenutnom konfiguracijom. Možete takoÄer konfigurirati server tako da se starta automatski upotrebom inetd ili sliÄ<69>nog programa.
index_title=WU-FTPD Server
index_version=WU-FTPd verzija $1
log_acl=Promjeni limite i kontrolu pristupa
log_alias=Promjeni aliase i putanje
log_anon=Promjeni anonymni FTP
log_anonymous=Anonimni korisnici
log_both=Oboje
log_class=Promjeni korisnike i klase
log_commands=Zabilježi sve naredbe za
log_dir=U pravcima
log_err=Nemoguće pohraniti opcije za pohranjivanje
log_guest=Gost korisnici
log_header=Opcije za pohranu
log_inbound=Dolazni
log_log=Promjeni primjere za pohranu
log_message=Promjeni poruke i banere
log_misc=Promjeni ostale opcije
log_net=Promjeni mrežne opcije
log_outbound=Izlazni
log_perm=Promjeni opcije dozvola
log_real=Unix korisnici
log_restart=Promjene usvojene
log_security=Bilježenje sigurnosnih prekršitelja za
log_start=Startan FTP server
log_syslog=Sistemski log
log_sysxfer=Obje destinacije
log_title=Logiranje
log_to=Transfer loga u
log_trans=Transfer loga za
log_xferlog=XFER log datoteka
message_alldir=Ulaz u bilo koji folder
message_banner=Baner prije autorizacije
message_brief=Ime racunala
message_classes=Klasa za prikaz za
message_cwd='$1' nije ispravan folder
message_dir=Ulazak u folder
message_ebanner='$1' nije ispravna datoteka oglasa
message_eclass=Klasa '$1' ne postoji
message_eemail=Ne postoji ili neispravna email adresa
message_ehostname=Nepostojeć ili neispravano ime raÄ<61>unala
message_email=Vlasnikova email adresa
message_epath='$1' nije ispravna putanja
message_err=Neuspješno pohranjivanje poruka i oglasa
message_file=Iz datoteke
message_full=Ime raÄ<61>unala i verzija
message_greeting=Greeting razina
message_header=Poruke, baneri i README datoteke
message_hostdef=Sistemska ime raÄ<61>unala
message_hostname=Ime raÄ<61>unala za poruke
message_login=Pri prijavi
message_message=Datoteke sa porukama
message_none=Nema
message_path=Putanja
message_readme=README datoteka
message_terse=Ne
message_title=Poruke i Oglasi
message_update=Kad pokazati zadnje modificiran datum
message_when=Kad pokazati
misc_all=Sve klase
misc_class=Za klase
misc_defumask=UobiÄ<69>Â<EFBFBD>ajene postavke za slanje datoteka
misc_elslong=Nedostaje naredba za dugaÄ<61>ki ispis
misc_elsplain=Nedostaje naredba za obiÄ<69>no izlistavanje
misc_elsshort=Nedostaje naredba za kratko izlistavanje
misc_enice='$1' nije ispravna nice razina
misc_err=Neuspjelo pohranjivanje ostalih opcija
misc_eshutdown=Nedostaje datotake sa shoutdown obavjesti
misc_eumask='$1' nije ispravan umask
misc_header=Ostale opcije
misc_lslong=Naredba za dugi ispis
misc_lsplain=Naredba za plain ispis
misc_lsshort=Naredba za kratki ispis
misc_ndelta=Nice razina
misc_nice=Servisni proces nice razine
misc_none=Nema
misc_shutdown=Datoteka za obavjest pri gašenju
misc_title=Ostale opcije
misc_umask=Umask
net_ecidr='$1' nije ispravan broj mrežnih bitova
net_eip='$1' nije ispravna IP adresa
net_enet='$1' nije ispravna mrežna adresa
net_eport='$1' nije ispravan broj porta
net_err=Neuspjelo pohranjivanje mrežnih opcija
net_etsize='$1' nije ispravan TCP window size
net_header=Mrežne opcije
net_pasvaddr=Adrese za PASV konekcije
net_pasvport=Portovi za PASV konekcije
net_pcidr=Za klijente iz mreže
net_pip=IP adresa
net_prange=Raspon portova
net_tall=Sve klase
net_tclass=Za klasu
net_tcp=TCP windows velicina
net_title=Umreženost
net_tsize=Velicina
perm_all=Svi
perm_anonymous=Anonymno
perm_can=Dozvoli?
perm_char=Dozvoljeni karakteri
perm_classes=Za klase
perm_echar='$1' nije ispravan karakter set regularne ekspresije
perm_emesg='$1' nije ispravna datoteka sa porukom pogreske
perm_err=Neuspjela pohrana prava pristupa
perm_etypes=Nije odabran tip korisnika
perm_filter=Zabranjen upload imena fileova
perm_guest=Gost
perm_header=Opcije pravila pristupa
perm_mesg=Datoteka sa porukom o pogrešci
perm_note=Po uobiÄ<69>ajenom, sve naredbe su dozvoljene svim korisnicima
perm_perms=restriktivne naredbe
perm_real=Unix
perm_regexp=Odbij regexps
perm_title=Dozvole
perm_type=Naredba
perm_types=Tip korisnika
perm_users=Za tip korisnika