Files
webmin/samba/lang/bg
2018-05-25 22:24:56 -07:00

616 lines
29 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
__norefs=1
acl_afs=Достъп до дялове за файлове
acl_apply=Може да приложи промените и да спре Samba?
acl_aps=Достъп до дялове за печат
acl_bind=Може да достъпва опции на winbind?
acl_c=създава
acl_conf_misc=Може да конфигурира опции от група Разни?
acl_conf_net=Може да конфигурира опции за UNIX мрежа?
acl_conf_pass=Може да конфигурира опции за автентикация?
acl_conf_print=Може да конфигурира опции на принтери?
acl_conf_smb=Може да конфигурира опции за Windows мрежа?
acl_copy=Може да копира дялове?
acl_edit=редактиране
acl_enc_passwd_opts=Опции за шифровани пароли
acl_ernow=Ако искате да включите в глобалните ACL-и достъп за писане за някой тип обекти, трябва да включите и достъп за четене за този тип обекти.
acl_group_opts=Опции за групи на Samba
acl_hide=Скриване на недостъпни обекти?
acl_kill=убиване
acl_kill_con=Може да премахва връзки?
acl_maint_groups=Може да разглежда, редактира и добавя групи?
acl_maint_gsync=Може да поддържа автоматично синхронизиране на групи от UNIX към SAMBA?
acl_maint_makepass=Може да конвертира UNIX потребители към SAMBA потребители?
acl_maint_sync=Може да поддържа автоматично синхронизиране на потребители от UNIX към SAMBA?
acl_maint_users=Може да редактира потребители на SAMBA?
acl_manual=Може да редактира ръчно конфигурационния файл?
acl_na=н/п
acl_per_fs_acls=Включва ACL-и за специфични за файл дялове?
acl_per_ps_acls=Включва ACL-и за специфични за принтер дялове?
acl_per_share_acls=Специфични за дял ACL-и...
acl_r=четене
acl_r1=само за четене
acl_rw=за четене и писане
acl_saccess=Достъп до дял
acl_sconn=Връзки
acl_smisc=Разни
acl_sname=Име на дял
acl_snaming=именоване на файлове
acl_sopthdr=Опции на дял
acl_sperm=права за достъп
acl_sprn=или принтер
acl_ssec=сигурност
acl_swat=Може да използва SWAT?
acl_view=разглеждане
acl_view_all_con=Може да разглежда всички връзки?
acl_view_users=Може да разглежда базата данни за SAMBA потребители?
acl_w=писане
acl_winbind=Може да свързва към домейни?
bind_backend=LDAP основа за картиране на сметки
bind_cache=За колко секунди да кешира детайлите на потребител
bind_defaultdomain=Използване винаги на подразбиращ се домейн?
bind_ecache=Липсващо или невалидно време за кеширане
bind_ecannot=Нямате права за редактиране на опции на winbind
bind_egid=Невалиден GID обхват - трябва да бъде подобен на 20000-30000.
bind_erealm=Невалидна сфера на Kerberos
bind_err=Грешка при записа на winbind опции
bind_euid=Невалиден UID обхват - трябва да бъде подобен на 20000-30000.
bind_gid=Обхват на GID за Windows групи
bind_groups=Забрани показването на списък на групи?
bind_header=Опции за биндинг на Windows домейн
bind_local=Включване на Winbind за локални сметки?
bind_realm=Kerberos сфера на домейн сървър
bind_title=Опции на Winbind
bind_trust=Доверяване на потребителите на домейн сървър?
bind_uid=Обхват на UID за Windows потребители
bind_users=Забрани показването на списък на потребители?
check_group1=$1 : Групи се поддържат само в Samba версия 3.
check_group2=$1 : Пътищата към smbgroupedit и net командите не са настроени на <a href='$2'>страницата за конфигурация на модула</a>.
check_user1=$1 : Шифровани пароли не са включени на <a href='$2'>страницата за автентикация</a>.
check_user2=$1 : Файлът с пароли на Samba и пътят към pdbedit не са настроени на <a href='$2'>страницата за конфигурация на модула</a>.
config_all=Всички
config_bytes=Байтове
config_mins=Минути
config_neither=Никое
config_never=Никога
config_secs=Секунди
convert_add=Добавяне на нови потребители на Samba от списъка на потребители на Unix
convert_cannot=Потребителите на Unix не може да бъдат конвертирани към потребители на Samba
convert_convert=Конвертиране на потребители
convert_delete=Изтриване на потребителите на Samba, които не са потребители на Unix
convert_lock=Сметката е заключена
convert_msg=Тази форма ви позволява да синхронизирате списъците на потребители на Unix и Samba. Когато Samba използва <a href=$1>шифровани пароли</a>, вместо системния списък на потребители се използва отделен списък на потребители и пароли.
convert_ncdesc=Списъкът на потребителите, които да не бъдат конвертирани, може да съдържа потребителски имена, UID-ове, имена на групи предшествани от знака <tt>@</tt>, или обхвати на UID-ове във формат от типа на <i>500-1000</i> или <i>500-</i>.
convert_newuser=Задай за новосъздадени потребители следната парола:
convert_noconv=Не конвертирай и не изтривай тези потребители:
convert_nopasswd=Без парола
convert_passwd=Използвай следната парола
convert_title=Конвертиране на потребители
convert_update=Ъпдейтване на съществуващите потребители на Samba от данните в техните Unix акаунти
convert_who=Unix потребители за конвертиране
convert_who0=Само изброените потребители или UID обхвати
convert_who1=Всички освен изброените потребители и UID обхвати
create_from=Дял, от който да се копира:
create_msg=Копието на дял ще наследи всички подразбиращи се стойности от дяла, който сте избрали. Ако оригиналният дял бъде променен, ще се промени и копието.
create_name=Име на новия дял
create_title=Създай копие
delete_enone=Няма избрани
delete_err=Грешка при изтриването на дялове
eacl_aviol=Нарушение на контрола върху достъп
eacl_np=Нямате права да
eacl_pafs=достъпвате този дял за файлове
eacl_papply=рестартирате тази услуга
eacl_paps=достъпвате този споделен принтер
eacl_pcfs=създавате дял за файлове
eacl_pcm=редактирате опции от раздел „Разни“
eacl_pcn=редактирате опции за Unix мрежа
eacl_pconn=разглеждате връзките за този дял
eacl_pconn_all=разглеждате всички връзки
eacl_pcopy=копирате дялове
eacl_pcp=редактирате опции за пароли
eacl_pcprint=редактирате опции за принтери
eacl_pcps=създавате споделен принтер
eacl_pcrs=създавате дял
eacl_pcs=редактирате опции за SMB мрежа
eacl_pcswat=използвате SWAT
eacl_pds=изтривате дял
eacl_pgkill=прекъсвате връзки
eacl_pkill=прекъсвате тази връзка
eacl_pmpass=инициализирате базата данни за потребители на SAMBA
eacl_pmsync=поддържате синхронизацията между потребители на UNIX и SAMBA
eacl_pmusers=поддържате потребители на SAMBA
eacl_pufmisc=променяте опциите от раздел „Разни“ на този дял
eacl_pufname=променяте опциите за именоване на файлове за този дял
eacl_pufperm=променяте опциите за права на файлове за този дял
eacl_pupopt=променяте опциите за принтер за този дял
eacl_pus=променяте дял
eacl_pusec=променяте опциите за сигурност и контрол на достъпа за този дял
eacl_pvfmisc=достъпвате опциите от раздел „Разни“ за този дял
eacl_pvfname=достъпвате опциите за именоване на файлове за този дял
eacl_pvperm=достъпвате опциите за права на файлове за този дял
eacl_pvpopt=достъпвате опциите за принтери за този дял
eacl_pvsec=достъпвате опциите за сигурност и контрол на достъпа за този дял
eacl_pvusers=достъпвате потребители на SAMBA
error_config=Конфигурационният файл $1 не беше открит. Най-вероятно Samba не е инсталирана на вашата система, или вашата <a href="$2">конфигурация на модула</a> е неправилна.
error_delcopy=Дялът '$1' копира от този дял
error_delshare=Грешка при изтриване на дял
error_include=Webmin не може да се справи с конфигурационни файлове на Samba, които използват директивите <tt>config</tt> или <tt>include</tt>.
error_nosamba=Изпълнимият файл на Samba сървъра <tt>$1</tt> не беше открит. Или Samba не е инсталирана на вашата система, или вашата <a href="$2">конфигурация на модула</a> е неправилна.
error_savename=Грешка при записа на именоване на файлове
error_version=Webmin не можа да разбере версията на вашия изпълним файл на Samba сървъра<tt>$1</tt>. Проверете вашата <a href="$2">конфигурация на модула</a> дали сте указали правилния път до него.
esync_add=Добавяне на Samba потребител, когато бъде добавен Unix потребител
esync_apply=Прилагане
esync_cannot=Синхронизацията на потребители не може да бъде конфигурирана
esync_chg=Промяна на Samba потребителя когато Unix потребител бъде променен
esync_chg_profile=Преименоване на роуминг профила когато Unix потребител бъде преименован
esync_del=Изтриване на Samba потребителя когато Unix потребител бъде изтрит
esync_del_profile=Изтриване на роуминг профила когато Unix потребител бъде изтрит
esync_egid=Липсващ групов SID или RID
esync_gid=Групов SID или RID за нови потребители
esync_msg=Webmin може да бъде конфигуриран така, че промените в списъка на потребителите на Unix да бъдат автоматично прилагани към списъка на потребителите на Samba. Това ще работи само когато за добавяне, изтриване и редактиране на потребители се използва Webmin модулът <b>Потребители и групи</b>.
esync_title=Синхронизация на потребители
euser_currpw=Настояща парола
euser_disable=Сметката е изключена
euser_homedir=Домашна директория
euser_locked=Сметката е заключена
euser_name=Потребителско име
euser_newpw=Нова парола
euser_noaccess=Няма достъп
euser_noexpire=Паролата никога не остарява
euser_nopw=Без парола
euser_nopwrequired=Не се изисква парола
euser_normal=Нормален потребител
euser_option=Опции за потребител
euser_passwd=Парола
euser_realname=Истинско име
euser_shell=Shell
euser_title=Редактиране на Samba потребител
euser_trust=Доверителна сметка на работната станция
euser_uid=Unix UID
fmisc_conncmd=Команда за изпълнение при свързване
fmisc_disconncmd=Команда за изпълнение при прекъсване на връзка
fmisc_fake=Fake oplocks?
fmisc_for=За дял <tt>$1</tt>
fmisc_level2=Oplocks само за четене?
fmisc_lockfile=Да заключва ли файлове?
fmisc_maxconn=Максимален брой връзки
fmisc_oplocks=Включване на oplocks?
fmisc_rootconn=Команда за стартиране при свързване <i>като root</i>
fmisc_rootdisconn=Команда за стартиране при прекъсване на връзка <i>като root</i>
fmisc_sameas=Същото като дяла
fmisc_sharemode=Използване на режими на дялове?
fmisc_strict=Строго заключване?
fmisc_sync=Синхронизиране след запис?
fmisc_title=Други подразбиращи се стойности за файлове
fmisc_unixdos=Unix-DOS трансформиране на имена на файлове
fmisc_volume=Име на том
fname_archive=Запазване на флага за архивиране на DOS?
fname_case=Разпознаване на малки от главни букви?
fname_defaultcase=Подразбиращ се регистър?
fname_hidden=Запазване на флага за скриване на DOS?
fname_hide=Скриване на файловете, които започват с точка?
fname_lower=Малки букви
fname_manglecase=Игнориране на регистъра?
fname_option=Опции за именоване на файлове
fname_preserve=Запазване на регистъра?
fname_shortpreserve=Запазване на регистъра за кратки имена на файлове?
fname_system=Запазване на системния флаг на DOS?
fname_title1=Подразбиращи се стойности за именоване на файлове
fname_title2=Редактиране на именоването на файлове
fname_upper=Главни букви
fperm_delro=Може да изтрива файлове само за четене?
fperm_dirmode=Unix права за нови директории
fperm_filemode=Unix права за нови файлове
fperm_forcedir=Задължителни Unix права за директории
fperm_forcefile=Задължителни Unix права за файлове
fperm_forcegrp=Задължителна Unix група
fperm_forceuser=Задължителен Unix потребител
fperm_link=Разрешаване на симлинкове към извън дяла?
fperm_notlist=Директории, които да не се показват
fperm_option=Опции за права на файлове
fperm_title1=Подразбиращи се стойности за права на файлове
fperm_title2=Редактиране на правата на файлове
gedit_desc=Описание
gedit_header=Подробности за Samba група
gedit_name=Име на групата
gedit_none=Няма
gedit_priv=Привилегии
gedit_set=Изброените ..
gedit_sid=SID на групата
gedit_title1=Създаване на Samba група
gedit_title2=Редактиране на Samba група
gedit_type=Тип на групата
gedit_unix=Unix група
gedit_unixgr=Група ..
global_auth=Автентикация
global_bind=Опции на Winbind
global_filedefault=Подразбиращи се стойности за файлов дял
global_group=Групи на Samba
global_misc=Други опции
global_password=Шифровани пароли
global_printing=Печат от Windows към Unix
global_prndefault=Подразбиращи се стойности за дял за принтери
global_title=Глобална конфигурация
global_unixnetwork=Unix мрежа
global_users=Потребители на Samba
global_winnetwork=Windows мрежа
groups_add=Добавяне на нова група на Samba
groups_cannot=Групите на Samba не могат да бъдат показвани
groups_ecannot=Нямате права за разглеждане или редактиране на групи на Samba
groups_name=Име на групата
groups_none=Засега няма дефинирани групи на Samba.
groups_nounix=Няма
groups_return=списък на групи
groups_sid=SID
groups_title=Групи на Samba
groups_type=Jrm
groups_type_b=NT builtin
groups_type_d=Група в домейна
groups_type_l=Локална група
groups_type_u=Неизвестен
groups_unix=Unix група
gsave_elocal=Привилегии могат да се задават само за локални групи
gsave_ename=Липсващо име на група
gsave_epriv=Липсващи привилегии на група
gsave_err=Грешка при запис на група
gsave_eunix=Липсващо или невалидно име или GID на Unix група
gsync_add=Добавяне на Samba група когато бъде добавена Unix група
gsync_apply=Прилагане
gsync_cannot=Синхронизирането на групи не може да бъде конфигурирано
gsync_chg=Промяна на Samba групата, когато Unix група бъде променена
gsync_del=Изтриване на Samba групата, когато Unix група бъде изтрита
gsync_ecannot=Нямате права за конфигуриране на груповата синхронизация
gsync_msg=Webmin може да бъде конфигуриран така, че промените в списъка на групите на Unix автоматично да се прилагат и към списъка на групите на Samba. Това е възможно само когато за добавяне, изтриване и промяна на групи се използва модулът <b>Потребители и групи</b> на Webmin.
gsync_priv=Привилегии за нови групи (ако са локални)
gsync_title=Синхронизация на групи
gsync_type=Тип на новите групи
index_allprinter=Всички принтери
index_createcopy=Създаване на ново копие.
index_createfileshare=Създаване на нов дял за файлове.
index_createprnshare=Създаване на нов дял за принтери.
index_defaultprn=Подразбиращ се принтер
index_delete=Изтриване на избраните дялове
index_einclude=Внимание: Вашият конфигурационен файл на Samba $1 съдържа директивите $2 или $3. Това може да накара Webmin да модифицира файла неправилно.
index_fileshare=дял за файлове
index_homedir=Всички домашни директории
index_noshares=Няма дефинирани дялове на Samba
index_path=Път
index_printableto=Разпечатваемо за
index_printer=Принтер
index_printershare=дял за принтер
index_prnalluser=Разпечатваемо за всички известни потребители
index_prneveryone=Разпечатваемо за всеки
index_readonly=Само за четене за $1<br>За четене и писане за всички други известни потребители
index_readwrite=За четене и писане за $1<br>Само за четене за всички други известни потребители
index_restart=Рестартиране на Samba сървърите
index_restart_wb=Рестартиране на Winbind сървърите
index_restartmsg=Натиснете този бутон, за да рестартирате работещите Samba сървъри на вашата система. Това ще приложи незабавно настоящата конфигурация.
index_restartmsg2=Това също така ще прекъсне всички връзки със сървара, така че ако не искате настоящата конфигурация да бъде приложена веднага, простто трябва да изчакате 1 минута, и Samba ще я презареди и приложи автоматично.
index_restartmsg_wb=Натиснете този бутон, за да рестартирате работещите Winbind сървъри на вашата система.
index_roalluser=Само за четене за всички известни потребители
index_roeveryone=Само за четене за всеки
index_rwalluser=За четене и писане за всички известни потребители
index_rwpublic=За четене и писане за всеки
index_samba=Samba
index_security=Сигурност
index_shareconf=конфигурация на дял
index_sharelist=списък на дяловете
index_sharename=Име на дял
index_start=Стартиране на Samba сървъри
index_start_wb=Стартиране на Winbind сървъри
index_startmsg=На вашата система не се откриват работещи Samba сървъри. Това означава, че изброените по-горе дялове няма да са достъпни за други компютри.
index_startmsg_wb=На вашата система не се откриват работещи Winbind сървъри.
index_stop=Спиране на Samba сървъри
index_stop_wb=Спиране на Winbind сървъри
index_stopmsg=Натиснете този бутон, за да спрете работещите Samba сървъри на вашата система. Всички свързани в момента потребители ще бъдат насила отсъединени.
index_stopmsg_wb=Натиснете този бутон, за да спрете работещите Winbind сървъри на вашата система.
index_title=Споделяне на файлове по Windows мрежа чрез Samba
index_userlist=списък на потребители
index_version=Samba версия $1
index_view=Показване на всички връзки
log_apply=Рестартирани Samba сървъри
log_apply_wb=Рестартирани Winbind сървъри
log_bind=Променени Winbind опции
log_copy=Копиран дял $2 към $1
log_create_fshare=Създаден дял за файлове $1
log_create_group=Създадена Samba група $1
log_create_pshare=Създаден дял за принтери $1
log_default_fshare=Променени подразбиращите се стойности за дял за файлове
log_default_pshare=Променени подразбиращите се стойности за дял за принтери
log_delete_euser=Изтрит Samba потребител $1
log_delete_fshare=Изтрит дял за файлове $1
log_delete_group=Изтрита Samba група $1
log_delete_pshare=Изтрит дял за принтери $1
log_delete_shares=Изтрити $1 дяла
log_epass=Конвертирани Unix потребител към Samba потребители
log_epass_l=Конвертирани Unix потребител към Samba потребители ($1 създадени, $2 променени, $3 изтрити)
log_gsync=Конфигурирано синхронизиране на Unix групи
log_kill=Отсъединен процес $1
log_kills=Отсъединени $1 процеса
log_manual=Ръчно редактиран конфигурационен файл $1
log_misc=Променени опции от група „Разни“
log_modify_group=Променена Samba група $1
log_net=Променени опции за Unix мрежа
log_pass=Променени опции за автентикация
log_print=Променени опции за печат от Windows към Unix
log_save_euser=Променен Samba потребител $1
log_save_fmisc=Променени опции от група „Разни“ за дял $1
log_save_fname=Променено именоване на файлове за дял $1
log_save_fperm=Променени права за файлове за дял $1
log_save_fshare=Променен дял за файлове $1
log_save_popts=Променени опции за принтери за дял $1
log_save_pshare=Променен дял за принтери $1
log_save_sec=Променени сигурност и контрол върху достъпа за дял $1
log_skill=Процес $1 отсъединен от дял $2
log_skills=$1 процеса отсъединени от дял $2
log_smb=Променени опции за Windows мрежа
log_start=Стартирани Samba сървъри
log_start_wb=Стартирани Winbind сървъри
log_stop=Спрени Samba сървъри
log_stop_wb=Спрени Winbind сървъри
log_sync=Конфигурирана синхронизация с Unix потребители
manual_desc=Редактиране на конфигурационен файл на Samba $1 ..
manual_edata=Няма въведено нищо!
manual_err=Грешка при запис на конфигурационен файл
manual_title=Редактиране на конфигурационен файл
misc_cachecall=Кеширане на <tt>getwd()</tt> повиквания?
misc_chroot=<tt>chroot()</tt> директория
misc_clienttime=Отместване на клиентското време
misc_debug=Ниво на дебъг
misc_lockdir=Заключване на директория
misc_log=Логфайл
misc_maxlog=Максимален размер на лога
misc_overlapread=Размер на припокриващи се четения
misc_rawread=Позволяване на директно четене?
misc_rawwrite=Позволяване на директно писане?
misc_readprediction=Предсказване на четене?
misc_smbrun=Пък към <tt>smbrun</tt>
misc_title=Други опции
mkpass_action=Предприето действие
mkpass_added=Добавен
mkpass_convfail=Грешка при конвертиране на потребител
mkpass_del=Изтрит
mkpass_msg=Конвертиране на Unix потребители...
mkpass_passfail=Грешка при задаване на парола
mkpass_same=Вече е същият
mkpass_skip=Пропуснат
mkpass_skipcount=$1 потребители бяха пропуснати при конвертиране.
mkpass_title=Конвертиране на потребители
mkpass_update=Променен
mkpass_user=Потребителско име
net_auto=Автоматично
net_every=Изпращане всеки
net_idle=Продължителност на бездействие за прекъсване на връзката
net_interface=Интерфейс
net_ip=IP адрес
net_keepalive=Keepalive пакети
net_listen=Чакане на адрес
net_maxpacket=Максимален размер на пакет
net_netinterface=Мрежови интерфейси
net_netmask=Netmask
net_notsend=Не изпращай никакви
net_socket=Опции за socket
net_title=Опции за Unix мрежа
net_trustlist=Файл с доверени хостове / потребители
net_uselist=Използване на списък...
passwd_allownull=Разрешаване на празни пароли?
passwd_below=Изброените по-долу:
passwd_case=Разлика на малки и големи букви в парола
passwd_chat=Chat за промяна на парола
passwd_encrypt=Използване на шифровани пароли?
passwd_map=Съответствие на потребителски имена
passwd_program=Програма за пароли
passwd_send=Изпращане
passwd_sync=Промяна и на Unix паролата?
passwd_title=Опции за пароли
passwd_unixuser=Unix потребители
passwd_waitfor=Изчакване за
passwd_winuser=Windows потребители
print_cachetime=Продължителност на кеширане на статуса на принтер
print_command=Команда за разпечатване
print_delete=Команда за изтриване на задачи за печат
print_driver=Драйвер за принтер
print_minspace=Минимум свободно пространство
print_option=Опции за принтери
print_pause=Команда за паузиране на задача за печат
print_postscript=Задължителен печат като postscript
print_printcap=Printcap файл
print_queue=Команда за показване на опашката за печат
print_show=Показване на всички принтери?
print_style=Разпечатване в стил Unix
print_title=Опции за печат
print_title1=Подразбиращи се стойности за опции за печат
print_title2=Редактиране на опциите за принтери
print_unresume=Команда за от-продължаване на задача за печат
pshare_all=Дял за всички принтери
pshare_info=Информация за дял
pshare_name=Име на дял
pshare_spool=Директория за спулинг
pshare_title1=Подразбиращи се стойности за дял за принтери
pshare_title2=Редактиране на дял за принтери
pshare_title3=Създаване на дял за принтери
pshare_unixprn=Unix принтер
restart_err=Грешка при рестартирането на Samba сървъри
restart_err_wb=Грешка при рестартирането на Winbind сървъри
savecopy_ename=Няма въведено име на дял
savecopy_exist=Дял на име '$1' вече съществува
savecopy_fail=Грешка при създаване на копие
savecopy_global=Дял не може да се казва 'global'
savefmisc_fail=Грешка при запис на опциите в група „Други“
savefmisc_number='$1' не е валиден брой връзки
savefperm_fail=Грешка при записване на права за файлове
savefperm_mode='$1' не е валидни права за файлове на Unix
savefshare_emkdir=Грешка при създаване на директория : $1
savefshare_exist=Дял на име '$1' вече съществува
savefshare_fail=Грешка при записване на дял
savefshare_global=Дял не може да се казва 'global'
savefshare_group=Липсваща или невалидна група за нова директория
savefshare_mode='$1' не е валидно име на дял
savefshare_nopath=Няма зададен път
savefshare_owner=Липсващ или невалиден собственик за нова директория
savefshare_perms=Липсващи или невалидни права за нова директория
savemisc_chroot=Chroot директорията '$1' не съществува
savemisc_fail=Грешка при записването на опции
savemisc_lockdir=Директорията, която съдържа директорията за заключване, не съществува
savemisc_logdir=Директорията, която съдържа логфайла, не съществува
savemisc_logsize='$1' не е валиден размер за лог
savemisc_overlap='$1' не е валиден размер за припокриващо се четене
savemisc_smbrun=Smbrun програмата '$1' не съществува или не е изпълнима
savemisc_time='$1' не е валидно отместване за време
savenet_fail=Грешка при записването на опции
savenet_ip='$1' не е валиден байт в IP адрес
savenet_keep='$1' не е валиден keepalive интервал
savenet_maxxmit='$1' не е валиден максимален размер на пакет
savenet_timeout='$1' не е валиден таймаут за прекъсване на връзка
savepass_chat=Chat последователността за смяна на парола е празна
savepass_fail=Грешка при записването на опции
savepass_level='$1' не е валидна разлика между малки и големи букви в парола
savepass_nopass=Вашата версия на Samba не поддържа шифровани пароли
savepass_passwd=Няма указана програма за промяна на пароли
savepopts_fail=Грешка при записа на опции за принтер
savepopts_number=Минималното свободно място трябва да е число
saveprint_cache='$1' не е валидно време за кеширане
saveprint_fail=Грешка при запис на опции
saveprint_printcap=Printcap файлът '$1' не съществува
savepshare_exist=Дял на име '$1' вече съществува
savepshare_fail=Грешка при запис на принтерски дял
savepshare_global=Дял не може да се казва 'global'
savepshare_name='$1' не е валидно име на дял
savesec_fail=Грешка при запис на опции за сигурност
savesmb_fail=Грешка при запис на опции
savesmb_oslevel='$1' не е валиден приоритет за master browser
savesmb_server=Трябва да въведете сървър за пароли
savesmb_size='$1' не е валиден размер на диск
saveuser_colon=Истинското име не може да съдържа знака :
saveuser_ews=Опцията 'Доверителна сметка на работната станция' не може да бъде включена за съществуващи потребители
saveuser_fail=Грешка при запис на потребител
saveuser_home=Домашната директория '$1' не съществува
saveuser_pass=Грешка при промяна на парола чрез smbpasswd : $1
saveuser_shell=$1 не е валиден shell
saveuser_uid='$1' не е валиден Unix UID
sec_allowhost=Хостове за разрешаване
sec_denyhost=Хостове за забраняване
sec_guest=Анонимен достъп?
sec_guestaccount=Unix потребител за анонимен достъп
sec_guestonly=Само анонимен
sec_index1=Подразбиращи се стойности за сигурност
sec_index2=Редактиране на опциите за сигурност
sec_invalidgroup=Невалидни групи
sec_invaliduser=Невалидни потребители
sec_limit=Граница за списъка на възможните?
sec_onlyallow=Само разрешаване
sec_onlydeny=Само забраняване
sec_possiblegroup=Възможни групи
sec_possibleuser=Възможни потребители
sec_revalidate=Пре-валидиране на потребителите?
sec_rogroup=Групи само за четене
sec_rouser=Потребители само за четене
sec_rwgroup=Групи за четене и писане
sec_rwuser=Потребители за четене и писане
sec_validgroup=Валидни групи
sec_validuser=Валидни потребители
sec_writable=За писане?
share_available=Достъпно?
share_browseable=Видимо при браузване?
share_comment=Коментар за дял
share_copy=Този дял е копие на <i>$1</i>
share_create=Автоматично създаване на директория?
share_createperms=Създаване с права
share_dir=Директория за споделяне
share_group=Създаване с група
share_home=Дял за домашни директории
share_info=Информация за дяла
share_misc=Други опции
share_name=Име на дяла
share_naming=Именоване на файлове
share_option=Други опции за дяла
share_owner=Създаване със собственик
share_permission=Права за файлове
share_samedesc1=Бележка - тези стойности повлияват също подразбиращите се за всички файлови дялове.
share_samedesc2=Бележка - тези стойности повлияват също подразбиращите се за всички принтерски дялове.
share_security=Сигурност и контрол на достъпа
share_title1=Подразбиращи се стойности за файлов дял
share_title2=Редактиране на файлов дял
share_title3=Създаване на файлов дял
share_view=Преглед на връзки
smb_ads=Активна директория
smb_aliase=Синоними на сървър
smb_announce=Отдалечено анонсиране към
smb_asworkgroup=<b>Като работна група</b> (незадължително)
smb_default=Подразбираща се услуга
smb_description=Описание на сървър
smb_descriptionnone=Няма
smb_disksize=Максимален рапортуван размер на диск
smb_domain=Домейн
smb_fromlist=От списък...
smb_ip=IP адрес
smb_master=Master browser?
smb_master_auto=Автоматично
smb_name=Име на сървър
smb_nowhere=Никъде
smb_passwdserver=Сървър на пароли
smb_priority=Приоритет на master browser
smb_protocol=Най-висок протокол
smb_security=Сигурност
smb_server=Сървър на пароли
smb_sharelevel=Ниво на дял
smb_show=Винаги показване на услуги
smb_title=Опции за Windows мрежа
smb_unlimited=Неограничени
smb_userlevel=Ниво на потребител
smb_useserver=Използване на сървър
smb_winpopup=Winpopup команда
smb_wins=WINS режим
smb_winsserver=Работа като WINS сървър
smb_workgroup=Работна група
smbuser_cannot=Потребителите на Samba не могат да бъдат показани
smbuser_list=Списък на потребителите на Samba
smbuser_nouser=Няма дефинирани потребители на Samba.
smbuser_title=Потребители на Samba
start_err=Грешка при стартирането на Samba сървъри
start_err_wb=Грешка при стартирането на Winbind сървъри
start_fail=Грешка при $1
swat_clear=Изчистване
swat_list=SWAT логин
swat_login=Логин
swat_logout=Логаутване от SWAT
swat_msg1=Текущите ви потребителско име и парола за SWAT са погрешни. Използвайте формата по-долу, за да се логнете отново.
swat_msg2= За да се логнете към SWAT са необходими потребителско име и парола. Това може да бъде кой да е потребител на тази система.
swat_msg3=Не можете да стартирате SWAT през Webmin, тъй като вашата конфигурация на Samba има включена опцията <tt>$1:...</tt> (allow hosts)
swat_msg4=Може обаче да можете да се свържете със SWAT пряко на $1
swat_password=Парола
swat_title=SWAT логин
swat_username=Потребителско име
swats_fail=Грешка при запис на потребителското име
swats_user=Липсващо потребителско име за SWAT
viewu_ecmd=Програмата за Samba статус $1 изглежда, че не е инсталирана на вашата система. Възможно е <a href='$2'>конфигурацията на модула</a> да е неправилна.
viewu_enone=Няма избрани потребители
viewu_from=Свързване от
viewu_group=Група
viewu_index=Настоящи потребители
viewu_kill=Разкачане на избраните потребители
viewu_list=Настоящи потребители на $1
viewu_locks=Отворени файлове
viewu_msg1=Натиснете ID на процес от списъка по-горе, за да разкачите този потребител.
viewu_msg2=В момента няма свързани потребители.
viewu_none=Няма
viewu_pid=ID на процес
viewu_refresh=Опресняване на страницата.
viewu_share=Дял
viewu_time=Свързан на
viewu_user=Потребител
winbind_cmd=Свързване към домейн с командата $1 ..
winbind_default=Домейн от конфигурацията на Samba
winbind_dom=Свързване към домейн
winbind_ecannot=Нямате права за свързване към домейн
winbind_edom=Липсващо име на домейн
winbind_err=Грешка при свързване към домейн
winbind_euser=Липсващо потребителско име
winbind_failed=.. върна грешка! Вижте изписаното по-горе за обяснение защо.
winbind_header=Свързване към Windows домейн
winbind_msg=Тази форма може да бъде използвана за свързване на вашия Samba сървър към Windows домейн, обикновено управляван от друг сървър.
winbind_ok=.. завърши.
winbind_pass=Парола на потребителя
winbind_save=Свързване сега
winbind_title=Свързване към домейн
winbind_user=Свързване като потребител