mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-08 16:29:58 +00:00
323 lines
14 KiB
Plaintext
323 lines
14 KiB
Plaintext
send_eperms=Користувач $1 не може читати $2
|
||
opts_eme=Некоректне ім'я локального вузла
|
||
ffile_ematch=Не зазначений збіг
|
||
ffile_err=Помилка при збереженні файлу фільтрів
|
||
queue_delete=Видалити виділені повідомлення
|
||
log_assign_modifed=Змінений користувач пошти $1
|
||
virts_prepend=Префікс пересилання
|
||
ssave_euser= чиНе зазначений некоректний користувач Unix
|
||
routes_direct=Відправляти прямо
|
||
opts_me=Ім'я локального вузла
|
||
view_noheaders=Перегляд простих заголовків
|
||
view_qdesc=Запитане повідомлення $1
|
||
ffile_eaction=Не зазначена адреса для перенапрямку
|
||
mail_match=відповідає
|
||
opts_ebytes=Некоректний максимальний розмір повідомлень
|
||
match_cc=Cc: збігається
|
||
mail_for=У $1
|
||
percents_title=% адреси доменів
|
||
rsave_err=Помилка при збереженні маршруту домену
|
||
log_stop=Зупинені процеси QMail
|
||
mail_mark0=Непрочитане
|
||
mail_mark1=Прочитане
|
||
mail_mark2=Особливе
|
||
reply_headers=Заголовки пошти
|
||
queue_id=Ідентифікатор пошти
|
||
asave_etype4none=Не зазначена програма
|
||
locals_desc=Qmail буде приймати для відправлення локальним користувачам пошту на домени і вузли, перераховані в текстовому полі ліворуч. Якщо ви хочете, щоб ваш сервер пошти обробляв кілька доменів пошти, то вони повинні бути перераховані в цій формі.
|
||
stop_err=Процес qmail-send тепер не працює
|
||
vsave_eprepend='$1' не є коректним префіксом відповідності
|
||
log_opts=Змінені параметри QMail
|
||
rcpts_desc=Qmail буде приймати для чи ретрансляції локальної доставки тільки пошту з доменів і вузлів, перерахованих у текстовому полі ліворуч. Ви також можете ввести символи шаблонів, що збігаються з усіма вузлами в домені <tt>.foo.com</tt>. Якщо ви хочете, щоб ваш поштовий сервер перенаправляв пошту для клієнтів, то ви повинні мати можливість приймати пошту з будь-якого домену.
|
||
locals_sel=Домени, перераховані нижче ..
|
||
view_enew=Редагувати як нове
|
||
boxes_toomany=У вашій системі занадто багато користувачів для відображення всіх їхніх поштових скриньок на цій сторінці.
|
||
send_eattach=Загальний розмір вкладень не може бути більш $1 Кб.
|
||
qview_headers=Заголовки пошти
|
||
vsave_err=Помилка при збереженні віртуальної відповідності
|
||
reply_send=Відправити пошту
|
||
queue_none=Немає повідомлень для доставки
|
||
asave_ealready=Псевдонім для '$1' вже існує
|
||
mail_title=Адреса email користувача
|
||
asave_eaddr='$1' не є коректною адресою
|
||
asave_etype1='$1' не є коректною адресою email
|
||
asave_etype2='$1' не є коректним каталогом пошти
|
||
asave_etype3='$1' не є коректним ім'ям файлу пошти
|
||
asave_etype4='$1' не є коректною чи програмою не існує
|
||
qview_attach=Вкладення
|
||
asave_etype5=Файл автовідповедя '$1' некоректний
|
||
opts_etimeout=Некоректний час чекання вхідних даних SMTP
|
||
asave_etype6=Файл фільтрів '$1' некоректний
|
||
vform_from=Пошта на адресу
|
||
aliases_addr=Адреса
|
||
index_start=Запуск процесів QMail
|
||
log_bads=Змінені заборонені домени
|
||
vform_auto=Автоматично обраний префікс
|
||
boxes_title=Поштові скриньки користувача
|
||
qview_title=Повідомлення в черзі
|
||
search_results2=$1 повідомлень, що збігаються з $2 ..
|
||
opts_secs=з
|
||
search_results3=$1 повідомлень, що не збігаються з $2 ..
|
||
ffile_line=Якщо $1 поле $2 $3 те перенаправляти на $4
|
||
mail_pri=Пріоритет
|
||
log_alias_modify=Змінений псевдонім $1
|
||
sform_edit=Редагування користувача пошти
|
||
mail_size=Розмір
|
||
rsave_eto='$1' не є коректним сервером SMTP
|
||
ssave_egid= чиНе зазначений некоректний GID
|
||
match_to=На: збігається
|
||
assigns_user=Користувач Unix
|
||
aform_edit=Редагування псевдонімів
|
||
queue_invert=Інвертувати виділення
|
||
delete_emnone=Не обрана пошта для позначки
|
||
boxes_size=Розмір поштової скриньки
|
||
assigns_address=Пошта на адреси
|
||
view_mark0=Непрочитане
|
||
mail_low=Низький
|
||
view_mark1=Прочитане
|
||
view_mark2=Особливе
|
||
virts_title=Віртуальні відповідності
|
||
mail_from=Від
|
||
search_title=Результати пошуку
|
||
mail_ecannot=Вам заборонено читати пошту цього користувача
|
||
routes_to=Відправляти через сервер
|
||
sform_mode0=Точне ім'я користувача
|
||
aform_create=Створення псевдонімів
|
||
sform_mode1=Імена користувачів, що починаються з
|
||
ssave_eaddress= чиНе зазначений некоректна адреса користувача
|
||
bads_desc=QMail не буде чи відправляти здійснювати ретрансляцію з кожної з адрес у текстовому полі ліворуч, введених у виді <tt>username@domainname</tt>. Якщо ви хочете заборонити прийом пошти з усього домену, то введіть його у виді <tt>@domainname</tt>.
|
||
opts_toconnect=Час чекання з'єднання SMTP
|
||
rcpts_desc2=Якщо у вас велика кількість дозволених доменів, то в це текстове поле потрібно ввести самі маловикористовувані. У загальному випадку, перших 50 дозволених доменів повинні бути введені у верхнє текстове поле, а інші - у це.
|
||
delete_enone=Не обрана пошта для видалення
|
||
rform_port=Порт SMTP
|
||
rsave_efrom='$1' не є коректним ім'ям домену
|
||
ffile_title=Редагувати файл фільтрів
|
||
aliases_to=Псевдонім на..
|
||
view_title=Читання пошти
|
||
view_strip=Видалити вкладення
|
||
index_startmsg=Натисніть цю кнопку для запуску фонових процесів QMail, відповідальних за доставку пошти. Без цих процесів пошта не буде коректно відправлятися і прийматися на вашій системі.
|
||
aform_name=Адреса
|
||
log_alias_create=Створений псевдонім $1
|
||
match_!size=Розмір менше, ніж
|
||
view_sent=Повідомлення $1 у списку відправленої пошти
|
||
ssave_err=Помилка при збереженні користувача пошти
|
||
vsave_eboth=Ви не можете вибрати одночасно і '$vform_all' і '$vform_none'
|
||
send_eperms2=Вам заборонено відправляти файл $1
|
||
queue_subject=Тема
|
||
rform_edit=Редагування маршрутів доменів
|
||
rform_to=Відправляти через сервер SMTP
|
||
queue_return=черга пошти
|
||
search_ecannot=Вам заборонено робити пошук поштою цього користувача
|
||
match_!from=Від: не збігається
|
||
reply_title=Відповідь на повідомлення
|
||
view_attach=Вкладення
|
||
routes_toomany=У вашій системі занадто багато маршрутів доменів для відображення на одній сторінці.
|
||
vform_create=Створення віртуальних відповідностей
|
||
opts_err=Помилка при збереженні параметрів QMail
|
||
view_headers=Заголовки пошти
|
||
opts_greet=Повідомлення вітання SMTP
|
||
index_return=Настроювання QMail
|
||
routes_go=Знайти збігу маршрутів доменів:
|
||
mail_delete=Видалення
|
||
locals_title=Локальні домени
|
||
forward_title=Перенапрямок повідомлення
|
||
vsave_euser='$1' не є коректним ім'ям користувача пошти
|
||
vform_to=Переправляти на користувача
|
||
compose_title=Створення повідомлення
|
||
mail_body=Тіло
|
||
send_title=Відправлена пошта
|
||
aliases_go=Пошук збігів псевдонімів:
|
||
opts_toremote=Час чекання вихідних відповідей SMTP
|
||
vform_user=Адреса
|
||
send_epath= файл, ЩоВиконується, sendmail $1 не існує.
|
||
bads_title=Заборонені адреси
|
||
ffile_cc=CC
|
||
mail_bcc=Bcc
|
||
view_allheaders=Перегляд усіх заголовків
|
||
mail_subject=Тема
|
||
log_alias_delete=Вилучений псевдонім $1
|
||
aform_afile=Редагування..
|
||
match_size=Розмір більше, ніж
|
||
opts_unlimited=Необмежений
|
||
view_forward=Перенаправлення
|
||
enew_title=Редагування повідомлення
|
||
send_ok=Пошта успішно відправлена на $1
|
||
match_subject=Тема: збігається
|
||
ffile_efile=Вам заборонено редагувати $1.
|
||
view_mark=Відзначити повідомлення як:
|
||
queue_all=Вибрати всеSеlесt all
|
||
mail_date=Дата
|
||
search_ematch=Ви повинні ввести текст для порівняння.
|
||
log_locals=Змінені локальні домени
|
||
queue_count=$1 повідомлень
|
||
mail_lowest=Найнижчий
|
||
rcpts_all=Любою домен
|
||
log_assign_create=Створений користувач пошти $1
|
||
asave_err=Помилка при збереженні псевдоніма
|
||
match_from=Від: збігається
|
||
search_none=не знайдено повідомлень.
|
||
opts_title=Параметри QMail
|
||
rcpts_sel=Домени, перераховані нижче ..
|
||
view_delete=Видалення
|
||
match_!body=Тіло не збігається
|
||
sform_address=Адреса користувача
|
||
opts_helo=Ім'я вузла для SMTP HELO
|
||
boxes_user=Користувач
|
||
assigns_return=призначення користувачів пошти
|
||
log_virt_modify=Змінене віртуальна відповідність $1
|
||
aliases_type1=Адреса $1
|
||
aform_val=Псевдонім на
|
||
vform_none=Нічого
|
||
index_edir2=Каталог $1 не є основним каталогом QMail. Або QMail не встановлений, або некоректні ваші <a href='$2'>настроювання модуля</a>.
|
||
aliases_type2=Каталог пошти $1
|
||
aliases_type3=Файл пошти $1
|
||
aliases_type4=Програма $1
|
||
aliases_type5=Файл автовідповедя $1
|
||
ffile_what0=не збігається
|
||
aliases_type6=Застосувати файл фільтра $1
|
||
ffile_what1=збігається
|
||
log_rcpts=Змінені дозволені домени
|
||
ffile_subject=тема
|
||
virts_desc=Віртуальні відповідності використовуються QMail для відправлення пошти на різні домени на вашому сервері, через пересилання тексту на користувальницьку частину адреси перед остаточною обробкою. Можна використовувати їх для настроювання віртуальних поштових доменів шляхом створення нових віртуальних відповідностей для домену, використовуючи потім сторінку <a href='$1'>Псевдоніми пошти</a> для створення псевдонімів усередині цього домену.
|
||
log_route_create=Створений маршрут для $1
|
||
ffile_other=Інакше перенаправляти на $1
|
||
reply_ecannot=Вам заборонено відправляти пошту від цього користувача
|
||
mail_invert=Інвертувати виділення
|
||
send_efrom=Не зазначений вихідний адреса "Від"
|
||
aform_type0=Немає
|
||
aform_type1=Адреса email
|
||
aform_type2=Каталог пошти
|
||
aform_type3=Файл пошти
|
||
aform_type4=Передати програмі
|
||
aform_type5=Автовідповідь з файлу
|
||
aform_type6=Застосувати файл фільтрів
|
||
ffile_to=на
|
||
virts_from=пошта для
|
||
index_stopmsg=Натисніть цю кнопку для зупинки фонових процесів QMail, відповідальних за доставку пошти. Без цих процесів пошта не буде коректно відправлятися і прийматися на вашій системі.
|
||
delete_egone=Запитуване повідомлення вже не існує
|
||
assigns_uid=Ідентифікатор користувача UID
|
||
locals_only=Тільки локальні імена вузлів $1
|
||
send_efile=Вкладений файл $1 не існує
|
||
boxes_return=поштові скриньки
|
||
mail_ok=Пошук
|
||
view_sub=Вкладене Email
|
||
match_!date=Дата: не збігається
|
||
index_stop=Зупинка процесів QMail
|
||
send_err=Помилка при відправленні пошти
|
||
opts_localip=Ім'я вузла для пошти на локальні адреси IP
|
||
routes_return=маршрути доменів
|
||
mail_none=У цій поштовій скриньці немає повідомлень
|
||
queue_title=Черга Mail
|
||
rfile_desc=Використовуйте текстове поле нижче для редагування автоматичного відповідного повідомлення в $1. Повідомлення може містити макроси $SUBJECT, $FROM, $TO, $DATE і $BODY,, що підставляються автоматично при активізації автовідповедя.
|
||
mail_sent=У списку відправленої пошти
|
||
delete_ecannot=Вам заборонено видаляти пошту від цього користувача
|
||
routes_defroute=Відправляти усю вихідну пошту через:
|
||
percents_domains=Домени, що підтримують адреси %
|
||
log_virtall_modify=Змінене віртуальна відповідність catchall
|
||
aliases_toomany=Занадто багато псевдонімів пошти у вашій системі для їхнього відображення на сторінці.
|
||
log_assign_delete=Вилучений користувач пошти $1
|
||
ffile_desc=Використовуйте форму нижче для настроювання правил фільтрування у файлі $1.
|
||
aliases_return=список псевдонімів
|
||
boxes_none=Немає пошти
|
||
queue_cc=Cc
|
||
log_start=Запущені процеси QMail
|
||
boxes_sent=Відправлено пошти
|
||
vform_edit=Редагування віртуальних відповідностей
|
||
reply_mailforward=Переспрямовані повідомлення
|
||
log_virt_create=Створене віртуальна відповідність $1
|
||
ffile_from=від
|
||
sform_uid=Ідентифікатор користувача UID
|
||
sform_home=Домашній каталог
|
||
match_body=Тіло збігається
|
||
rcpts_domains2=Додаткові локальні і релейні домени
|
||
view_desc2=Повідомлення $1 для користувача $2
|
||
view_desc3=Повідомлення $1
|
||
log_route_delete=Вилучений маршрут для $1
|
||
mail_high=Високий
|
||
mail_return=поштова скринька користувача
|
||
reply_attach=Переспрямовані вкладення
|
||
mail_nonefrom=Немає
|
||
aform_return=псевдонім
|
||
queue_from=Від
|
||
mail_for2=Для користувача $1
|
||
assigns_title=Призначення користувачів пошти
|
||
aform_novirt=<Усі домени>
|
||
mail_rfc=З рядка
|
||
rsave_eport='$1' не є коректним номером порту
|
||
send_eto=Не зазначена адреса призначення "На"
|
||
view_reply=Відповідь
|
||
reply_attach2=Вкладення клієнта і сервера
|
||
boxes_go=Перегляд пошти для користувача:
|
||
vform_domain=Адреси з доменом
|
||
aliases_title=Псевдоніми пошти
|
||
rform_create=Створення маршруту доменів
|
||
index_edir=Основний каталог QMail $1 не існує. Або QMail не встановлений, або некоректні ваші <a href='$2'>настроювання модуля</a>.
|
||
match_date=Дата: збігається
|
||
opts_bytes=Максимальний розмір повідомлень
|
||
ssave_ehome= чиНе зазначений некоректний домашній каталог
|
||
log_virtall_create=Створене віртуальна відповідність catchall
|
||
opts_etoremote=Некоректний час чекання вихідних повідомлень SMTP
|
||
log_percents=Змінені адреси % доменів
|
||
mail_compose=Створення
|
||
rfile_title=Редагування файлу автовідповедів
|
||
percents_desc=QMail буде приймати повідомлення з адресами у форматі <tt>user%firstdomain@seconddomain</tt>, якщо <tt>seconddomain</tt> зазначений у текстовому полі ліворуч. Повідомлення в цьому форматі будуть потім переспрямовані на <tt>user@firstdomain</tt> цим поштовим сервером.
|
||
bads_addresses=Заборонені адреси email
|
||
mail_search=Знайти повідомлення, де
|
||
opts_timeout=Час чекання вхідних даних SMTP
|
||
mail_cc=Cc
|
||
index_title=Настроювання QMail
|
||
mail_mark=Відзначити як:
|
||
rform_from=Пошта для чи вузла домену
|
||
mail_normal=Звичайний
|
||
virts_all=Всі адреси
|
||
match_!cc=Cc: не збігається
|
||
queue_to=На
|
||
assigns_toomany=У вашій системі занадто багато користувачів для відображення їх на цій сторінці.
|
||
log_virt_delete=Вилучене віртуальна відповідність $1
|
||
vform_all=Любою адреса, що не збігається з іншою віртуальною відповідністю
|
||
log_route_modifed=Змінений маршрут для $1
|
||
mail_forward=Переспрямоване
|
||
virts_return=віртуальним відповідностям
|
||
view_return=вихідне повідомлення
|
||
vsave_edomain='$1' не є коректним доменом пошти
|
||
rcpts_title=Дозволені домени
|
||
view_ecannot=Вам заборонено читати пошту цього користувача
|
||
view_desc=Повідомлення $1 у $2
|
||
ffile_body=тіло
|
||
mail_all=Вибрати всі
|
||
log_defroute=Змінений маршрут за замовчуванням
|
||
assigns_desc=Призначення користувача пошти дозволяє вам створювати поштові скриньки для користувачів, що не існують у списку користувачів Unix. Кожне призначення буде відправляти пошту для обраного чи користувача шаблона користувача, як якби вона відправлялася існуючому користувачу Unix у поштову скриньку.
|
||
assigns_go=Знайти відповідності користувачів пошти:
|
||
boxes_ecannot=Вам заборонено читати пошту
|
||
aliases_none=Немає
|
||
qview_desc=З файлу $1
|
||
assigns_gid=Ідентифікатор групи GID
|
||
match_!subject=Тема: не збігається
|
||
ssave_euid= чиНе зазначений некоректний UID
|
||
rfile_undo=Скасування змін
|
||
send_esmtp=Помилка команди SMTP $1 : $2
|
||
sform_create=Створення користувача пошти
|
||
view_reply2=Відповідь усім
|
||
vform_prepend=Зазначений префікс
|
||
log_virtall_delete=Вилучене віртуальна відповідність catchall
|
||
sform_user=Користувач Unix
|
||
virts_go=Знайти збіг з віртуальною відповідністю:
|
||
virts_toomany=Існує занадто багато віртуальних відповідностей на вашій системі для відображення їхній усіх на цій сторінці.
|
||
opts_etoconnect=Некоректний час чекання з'єднання SMTP
|
||
mail_highest=Найвищий
|
||
routes_from=Пошта для домену
|
||
assigns_home=Домашній каталог
|
||
locals_domains=Локальні домени для цього сервера
|
||
mail_to=На
|
||
opts_elocalip=Некоректне ім'я вузла локальної адреси IP
|
||
match_!to=На: не збігається
|
||
routes_title=Маршрутизація доменів
|
||
sform_gid=Ідентифікатор групи GID
|
||
send_ecannot=Вам заборонено відправляти пошту від цього користувача
|
||
mail_pos=Повідомлення $1 на $2 з $3
|
||
rcpts_domains=Дозволені локальні і релейні домени
|
||
rfile_efile=Вам заборонено редагувати $1.
|
||
queue_date=Відправлено
|
||
virts_none=Не віртуальний
|
||
|