mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-07 07:52:13 +00:00
370 lines
17 KiB
Plaintext
370 lines
17 KiB
Plaintext
__norefs=1
|
|
adelete_enone=Nichts ausgewählt
|
|
adelete_err=Fehlgeschlagen Aliase zu löschen
|
|
aform_afile=Bearbeiten..
|
|
aform_create=Alias erzeugen
|
|
aform_edit=Alias bearbeiten
|
|
aform_name=Adresse
|
|
aform_novirt=<Alle Domains>
|
|
aform_return=alias
|
|
aform_type0=Keine
|
|
aform_type1=Mail-Adresse
|
|
aform_type2=Mail-Verzeichnis
|
|
aform_type3=Mail-Datei
|
|
aform_type4=An Programm weitergeben
|
|
aform_type5=Autoreply aus Datei
|
|
aform_type6=Filterdatei anwenden
|
|
aform_val=Alias an
|
|
aliases_addr=Adresse
|
|
aliases_delete=Lösche ausgewählte Aliase
|
|
aliases_go=Finde passende Aliase:
|
|
aliases_none=Keine
|
|
aliases_return=Alias-Liste
|
|
aliases_title=Mail Aliase
|
|
aliases_to=Alias an...
|
|
aliases_toomany=Es gibt zu viele Aliase zum Anzeigen.
|
|
aliases_type1=Adresse $1
|
|
aliases_type2=Mail-Verzeichnis $1
|
|
aliases_type3=Mail-Datei file $1
|
|
aliases_type4=Programm $1
|
|
aliases_type5=Autoreply-Datei $1
|
|
aliases_type6=Filterdatei $1 anwenden
|
|
asave_eaddr='$1' ist keine gültige Mailadresse
|
|
asave_ealready=Es existiert schon ein Alias für '$1'
|
|
asave_err=Alias konnte nicht gespeichert werden
|
|
asave_etype1='$1' ist keine gültige Mailadresse
|
|
asave_etype2='$1' ist kein gültiges Verzeichnis
|
|
asave_etype3='$1' ist kein gültiger Dateiname
|
|
asave_etype4='$1' ist kein gültiges Programm oder existiert nicht
|
|
asave_etype4none=Kein Programm angegeben
|
|
asave_etype5=Die Autoreply-Datei '$1' ist ungültig
|
|
asave_etype6=Filterdatei '$1' ist ungültig
|
|
assigns_address=Mails an die Adresse
|
|
assigns_delete=Lösche ausgewählte Mail-User
|
|
assigns_desc=Mit Mailbenutzer-Zuweisungen können Sie Mailboxen für Benutzer einrichten, die nicht in der Unix-Benutzerliste stehen. Jede Zuweisung verteilt die Mails an einen Benutzer, so als ob sie an die Mailbox eines echten Unix-Benutzers verteilt würden.
|
|
assigns_gid=GID
|
|
assigns_go=Finde passende Mailbenutzer-Zuweisungen:
|
|
assigns_home=Home-Verzeichnis
|
|
assigns_return=Mailbenutzer-Zuweisungen
|
|
assigns_title=Mailbenutzer-Zuweisungen
|
|
assigns_toomany=Es gibt zu viele Mailbenutzer im System, um sie hier anzuzeigen.
|
|
assigns_uid=UID
|
|
assigns_user=Unixbenutzer
|
|
bads_addresses=»Böse« Mailadressen
|
|
bads_desc=qmail wird keine Mails von den hier angegebenen Adressen annehmen. Einzelne Adressen können mit <tt>username@domainname</tt> gesperrt werden, ganze Domains mit <tt>@domainname</tt>.
|
|
bads_title=»Böse« Adressen
|
|
boxes_ecannot=Sie sind nicht berechtigt E-Mail zu lesen
|
|
boxes_go=Zeige Mail für Benutzer:
|
|
boxes_none=Keine Mail
|
|
boxes_return=Mailboxen
|
|
boxes_sent=Gesendete Mail
|
|
boxes_size=Mailboxgröße
|
|
boxes_title=Benutzer-Mailboxen
|
|
boxes_toomany=Es sind zu viele Benutzer auf Ihrem System um alle ihre Mailboxen aufzulisten.
|
|
boxes_user=Benutzer
|
|
compose_title=Erstelle E-Mail
|
|
delete_ebogus=Ungültige Warteschlange Dateiname
|
|
delete_ecannot=Sie sind nicht berechtigt E-Mail von diesem Benutzer zu löschen
|
|
delete_egone=Die wartenden Nachrichten existieren nicht mehr
|
|
delete_emnone=Keine Mail ausgewählt, um zu kennzeichnen
|
|
delete_enone=Keine E-Mail zum löschen ausgewählt
|
|
delete_nobutton=Kein Knopf gedrückt
|
|
delete_ok=Lösche jetzt
|
|
delete_rusure=Sind Sie sicher, dass Sie die $1 ausgewählten Nachrichten von $2 löschen möchten? Dies kann einige Zeit bei einer großen Mail-Datei dauern. Bis das Löschen beendet ist, sollte keine weitere Aktion durchgeführt werden.
|
|
delete_rusure2=Sind Sie sicher, dass Sie diese Nachricht von $1 löschen möchten? Dies kann einige Zeit bei einer großen Mail-Datei dauern. Bis das Löschen beendet ist, sollte keine weitere Aktion durchgeführt werden.
|
|
delete_title=Lösche E-Mail
|
|
delq_confirm=Lösche Nachrichten
|
|
delq_rusure=Sind Sie sicher, dass Sie die $1 ausgewählten Nachrichten in der Warteschlange löschen möchten?
|
|
delq_titles=Lösche Nachrichten
|
|
enew_title=Editiere E-Mail
|
|
ffile_body=Nachricht
|
|
ffile_cc=CC
|
|
ffile_desc=Benutzen Sie das Textfeld unten, um Filterregeln in der Datei $1 einzurichten.
|
|
ffile_eaction=Weiterleitungsadresse fehlt
|
|
ffile_efile=Sie dürfen $1 nicht bearbeiten.
|
|
ffile_ematch=???Missing match???
|
|
ffile_err=Filterdatei konnte nicht gespeichert werden.
|
|
ffile_from=Absender
|
|
ffile_line=Wenn das Feld $1 $2 $3 ist, weiterleiten an $4
|
|
ffile_other=Sonst an $1 weiterleiten
|
|
ffile_subject=Betreff
|
|
ffile_title=Filterdatei bearbeiten
|
|
ffile_to=Empfänger
|
|
ffile_what0=nicht zutrifft
|
|
ffile_what1=zutrifft
|
|
forward_title=Leite E-Mail weiter
|
|
index_edir=Das QMail-Verzeichnis $1 existiert nicht. QMail könnte nicht installiert sein, oder dieses Modul könnte falsch <a href='$2'>konfiguriert</a> sein.
|
|
index_edir2=Das Verzeichnis $1 scheint nicht das QMail-Verzeichnis zu sein. QMail könnte nicht installiert sein, oder dieses Modul könnte falsch <a href='$2'>konfiguriert</a> sein.
|
|
index_return=QMail Konfiguration
|
|
index_start=QMail starten
|
|
index_startmsg=Klicken Sie hier, um die QMail-Prozesse zu starten, die zum Verteilen der Mails zuständig sind. Ohne diese Prozesse werden keine Mails mehr verschickt oder angenommen.
|
|
index_stop=QMail beenden
|
|
index_stopmsg=Klicken Sie hier, um die QMail-Prozesse zu beenden, die zum Verteilen der Mails zuständig sind. Ohne diese Prozesse werden keine Mails mehr verschickt oder angenommen.
|
|
index_title=QMail Konfiguration
|
|
locals_desc=QMail wird die Mails empfangen, die an die Domains und Hostnamen gehen, die in dem Textfeld links aufgelistet sind. Wenn Ihr Mailserver mehrere Domains bedienen soll, tragen Sie hier alle Domains ein.
|
|
locals_domains=Lokale Domains für diesen Server
|
|
locals_only=Nur lokaler Rechnername $1
|
|
locals_sel=Unten aufgelistete Domains ...
|
|
locals_title=Lokale Domains
|
|
log_alias_create=Created alias $1
|
|
log_alias_delete=Delete alias $1
|
|
log_alias_modify=Modified alias $1
|
|
log_assign_create=Created mail user $1
|
|
log_assign_delete=Deleted mail user $1
|
|
log_assign_modifed=Modified mail user $1
|
|
log_bads=Changed rejected addresses
|
|
log_defroute=Modified default route
|
|
log_delete_aliases=$1 Aliase gelöscht
|
|
log_delete_assigns=$1 Mail-User gelöscht
|
|
log_delete_routes=$1 Routen gelöscht
|
|
log_delmail=$1 Nachrichten von $2 gelöscht
|
|
log_locals=Changed local domains
|
|
log_movemail=$1 Nachrichten von $2 nach $3 verschoben
|
|
log_opts=Changed qmail options
|
|
log_percents=Changed % address domains
|
|
log_rcpts=Changed accepted domains
|
|
log_route_create=Created route for $1
|
|
log_route_delete=Deleted route for $1
|
|
log_route_modifed=Modified route for $1
|
|
log_send=E-Mail an $1 versendet
|
|
log_start=Started qmail processes
|
|
log_stop=Stopped qmail processes
|
|
log_virt_create=Created virtual mapping $1
|
|
log_virt_delete=Deleted virtual mapping $1
|
|
log_virt_modify=Modified virtual mapping $1
|
|
log_virtall_create=Created catchall virtual mapping
|
|
log_virtall_delete=Deleted catchall virtual mapping
|
|
log_virtall_modify=Modified catchall virtual mapping
|
|
mail_all=Alles auswählen
|
|
mail_bcc=BCC
|
|
mail_body=Nachricht
|
|
mail_cc=CC
|
|
mail_compose=Erstellen
|
|
mail_date=Datum
|
|
mail_delete=Löschen
|
|
mail_ecannot=Sie sind nicht berechtigt Benutzer-E-Mails zu lesen
|
|
mail_eexists=Nachricht existiert nicht länger!
|
|
mail_for=In $1
|
|
mail_for2=Für Benutzer $1
|
|
mail_forward=Weiterleiten
|
|
mail_from=Von
|
|
mail_high=Hoch
|
|
mail_highest=Höchste
|
|
mail_invert=Invertiere Auswahl
|
|
mail_low=Niedrig
|
|
mail_lowest=Niedrigste
|
|
mail_mark=Markieren als:
|
|
mail_mark0=Ungelesen
|
|
mail_mark1=Gelesen
|
|
mail_mark2=Speziell
|
|
mail_match=entspricht
|
|
mail_move=Verschieben nach:
|
|
mail_none=Diese Mailbox hat keine Nachrichten
|
|
mail_nonefrom=Nichts
|
|
mail_normal=Normal
|
|
mail_ok=Suchen
|
|
mail_pos=Nachricht $1 bis $2 von $3
|
|
mail_pri=Priorität
|
|
mail_return=Benutzer Mailbox
|
|
mail_rfc=Von Zeile
|
|
mail_search=Finde Nachricht inden
|
|
mail_sent=In Gesendet Mail-Liste
|
|
mail_size=Größe
|
|
mail_subject=Betreff
|
|
mail_title=Benutzer E-Mail
|
|
mail_to=An
|
|
match_=-----------------
|
|
match_!body=Textkörper entspricht nicht
|
|
match_!cc=Cc: entspricht nicht
|
|
match_!date=Datum: entspricht nicht
|
|
match_!from=Von: entspricht nicht
|
|
match_!headers=Header entspricht nicht
|
|
match_!size=Größe ist kleiner als
|
|
match_!subject=Betreff: entspricht nicht
|
|
match_!to=A: entspricht nicht
|
|
match_body=Textkörper entspricht
|
|
match_cc=Cc: entspricht
|
|
match_date=Datum: entspricht
|
|
match_from=Von: entspricht
|
|
match_headers=Header entspricht
|
|
match_size=Größe ist größer als
|
|
match_subject=Betreff: entspricht
|
|
match_to=An: entspricht
|
|
opts_bytes=Maximale Mailgröße
|
|
opts_ebytes=Ungültiger Wert für maximale Mailgröße
|
|
opts_elocalip=Ungültiger Rechnername für Mails an die lokale IP-Adresse
|
|
opts_eme=Ungültiger lokaler Rechnername
|
|
opts_err=QMail-Optionen konnten nicht gespeichert werden
|
|
opts_etimeout=Ungültiger Timeout-Wert für eingehende Daten
|
|
opts_etoconnect=Ungültiger Timeout-Wert für SMTP-Verbindung
|
|
opts_etoremote=Ungültiger Timeout-Wert für ausgehende Antwort
|
|
opts_greet=SMTP Begrüßungstext
|
|
opts_helo=Rechnername für SMTP HELO
|
|
opts_localip=Rechnername für Mails an die lokale IP-Adresse
|
|
opts_me=Lokaler Rechnername
|
|
opts_secs=Sekunden
|
|
opts_timeout=SMTP-Timeout für eingehende Daten
|
|
opts_title=QMail Optionen
|
|
opts_toconnect=SMTP Verbindungs-Timeout
|
|
opts_toremote=SMTP-Timeout für ausgehende Antwort
|
|
opts_unlimited=Unbegrenzt
|
|
percents_desc=Qmail wird Mails in der Form <tt>user%firstdomain@seconddomain</tt> akzeptieren, wenn <tt>seconddomain</tt> im linken Textfeld aufgelistet ist. Nachrichten in diesem Format werden dann an <tt>user@firstdomain</tt> weitergeleitet.
|
|
percents_domains=Domains, die %-Adressen unterstützen
|
|
percents_title=%-Adressen
|
|
queue_all=Alle auswählen
|
|
queue_cc=CC
|
|
queue_count=$1 Nachrichten
|
|
queue_date=gesendet
|
|
queue_delete=Ausgewählte Nachrichten löschen
|
|
queue_from=Absender
|
|
queue_id=Mail-ID
|
|
queue_invert=Auswahl umkehren
|
|
queue_none=Im Moment warten keine Nachrichten darauf, verschickt zu werden.
|
|
queue_refresh=Aktualisiere Mail-Warteschlange
|
|
queue_refreshdesc=Lade diese Seite erneut, um den aktuellen Stand der Mail-Warteschlange zu zeigen.
|
|
queue_return=wartenden Mails
|
|
queue_subject=Betreff
|
|
queue_title=Wartende Mails
|
|
queue_to=Empfänger
|
|
qview_attach=Anhänge
|
|
qview_desc=Von Datei $1
|
|
qview_headers=E-Mail-Header
|
|
qview_title=Warteschlange Nachricht
|
|
rcpts_all=Alle Domains
|
|
rcpts_desc=qmail wird nur Mails für die in dem linken Textfeld angegebenen Domains und Rechnernamen akzeptieren. Sie könen auch Platzhalter eingeben, um alle Rechner in der Domain <tt>.foo.com</tt> zu akzeptieren. Wenn Ihr Mailserver Mails für Kunden weiterleiten soll, müssen Sie Mails von allen Domains akzeptieren.
|
|
rcpts_desc2=Wenn Sie viele akzeptierte Domains haben, sollten Sie die weniger benutzten in dieses Textfeld eintragen. Generell sollten Sie die ersten 50 Domains im oberen Textfeld eintragen, den Rest hier.
|
|
rcpts_domains=Akzeptierte lokale und Weiterleitungs-Domains
|
|
rcpts_domains2=Zusätzliche lokale und Weiterleitungs-Domains
|
|
rcpts_sel=Nur die unten aufgelisteten Domains ...
|
|
rcpts_title=Akzeptierte Domains
|
|
rdelete_err=Fehlgeschlagen Domain-Routen zu löschen
|
|
reply_attach=Weitergeleitete Anhänge
|
|
reply_attach2=Client- und serverseitige Anhänge
|
|
reply_ecannot=Sie sind nicht berechtigt E-Mail an diesen Benutzer zu senden
|
|
reply_headers=E-Mail-Header
|
|
reply_mailforward=Weitergeleitete Nachrichten
|
|
reply_send=Sende Mail
|
|
reply_title=Antworte auf E-Mail
|
|
rfile_auto=Automatisch (basierend auf Empfänger-Adresse)
|
|
rfile_default=Standard (1 Stunde)
|
|
rfile_desc=Bearbeiten Sie die Autoreply-Nachricht in $1. Die Nachricht darf die Makros $SUBJECT, $FROM, $TO, $DATE und $BODY enthalten, die ausgewertet werden, wenn Autoreply aktiviert ist.
|
|
rfile_efile=Sie dürfen $1 nicht bearbeiten.
|
|
rfile_efrom=Fehlenden "From:" Adresse
|
|
rfile_eperiod=Fehlende oder ungültige Anzahl von Sekunden zwischen Antworten
|
|
rfile_file=Ja, benutze Log Datei
|
|
rfile_from=Von: Adresse für Antwort
|
|
rfile_no_autoreply=Sende keine automatische Antworten an
|
|
rfile_none=Nein
|
|
rfile_period=Mindestintervall zwischen Antworten
|
|
rfile_replies=Verfolge Antworten, um Mail-Schleifen zu verhindern?
|
|
rfile_secs=Sekunden
|
|
rfile_title=Autoreply-Datei bearbeiten
|
|
rfile_undo=Änderungen rückgängig machen
|
|
rform_create=Domain-Route anlegen
|
|
rform_edit=Domain-Routen bearbeiten
|
|
rform_from=Mails für Rechner oder Domain
|
|
rform_port=SMTP-Port
|
|
rform_to=Über SMTP-Server verschicken
|
|
routes_defroute=Alle anderen ausgehenden Mails über diesen Rechner verschicken:
|
|
routes_delete=Lösche ausgewählte Domain Routen
|
|
routes_direct=Direkt verschicken
|
|
routes_from=Mails für Domain
|
|
routes_go=Finde passende Domain-Routen:
|
|
routes_return=Domain-Routen
|
|
routes_title=Domain-Routing
|
|
routes_to=Über diesen Rechner verschicken
|
|
routes_toomany=Es gibt zu viele Domain-Routen im System, um sie hier anzuzeigen.
|
|
rsave_efrom='$1' ist kein gültiger Domainname
|
|
rsave_eport='$1' ist keine gültige Portnummer
|
|
rsave_err=Domain-Routen konnten nicht gespeichert werden
|
|
rsave_eto='$1' ist kein gültiger SMTP-Server
|
|
sdelete_err=Fehlgeschlagen Mail-User zu löschen
|
|
search_ecannot=Sie sind nicht berechtigt diesen Mail-User zu durchsuchen
|
|
search_efield=Sie müssen ein Suchtyp auswählen.
|
|
search_none=Keine Nachrichten gefunden.
|
|
search_title=Suchresultate
|
|
send_eattach=Dateianhänge können insgesamt nicht mehr als $1 kB groß sein.
|
|
send_ecannot=Sie sind nicht berechtigt, E-Mail als dieser Benutzer zu senden
|
|
send_efile=Angehängte Datei $1 existiert nicht
|
|
send_efrom=Fehlende "From" Adressen
|
|
send_epath=Ausführbare Sendmail Datei $1 existiert nicht.
|
|
send_eperms=Benutzer $1 kann nicht $2 lesen
|
|
send_eperms2=Sie sind nicht berechtigt, Datei $1 zu verschicken
|
|
send_err=Fehlgeschlagen Mail zu senden
|
|
send_esmtp=SMTP Befehl $1 fehlgeschlagen : $2
|
|
send_eto=Fehlende To Adresse
|
|
send_ok=Mail erfolgreich an $1 gesendet
|
|
send_title=E-Mail verschickt
|
|
sform_address=Benutzername in der Adresse
|
|
sform_create=Mailbenutzer anlegen
|
|
sform_edit=Mailbenutzer bearbeiten
|
|
sform_gid=GID
|
|
sform_home=Verzeichnis
|
|
sform_mode0=Exakter Benutzername
|
|
sform_mode1=Benutzernamen, die beginnen mit
|
|
sform_uid=UID
|
|
sform_user=Unix-Benutzer
|
|
ssave_eaddress=Fehlender oder ungültiger Benutzername in der Adresse
|
|
ssave_egid=Fehlende oder ungültige GID
|
|
ssave_ehome=Fehlendes oder ungültiges Verzeichnis
|
|
ssave_err=Mailbenutzer konnte nicht gespeichert werden
|
|
ssave_euid=Fehlende oder ungültige UID
|
|
ssave_euser=Fehlender oder ungültiger Unix-Benutzer
|
|
stop_err=Der QMail-send-Prozess läuft nicht mehr
|
|
vform_all=Alle Adressen, die zu keiner anderen virtuellen Abbildung passen
|
|
vform_auto=Automatisch ausgewähltes Präfix
|
|
vform_create=Virtuelle Abbildung anlegen
|
|
vform_domain=Adressen mit der Domain
|
|
vform_edit=Virtuelle Abbildungen bearbeiten
|
|
vform_from=Mails für die Adresse
|
|
vform_none=Nichts
|
|
vform_prepend=Dieses Präfix
|
|
vform_to=Dem lokalen Name voranstellen:
|
|
vform_user=Adresse
|
|
view_allheaders=Zeige alle Kopfzeilen
|
|
view_attach=Anhänge
|
|
view_delete=Löschen
|
|
view_desc=Aus Datei $1
|
|
view_desc2=Nachricht $1 für Benutzer $2
|
|
view_desc3=Nachricht $1
|
|
view_ecannot=Sie sind nicht berechtigt Benutzer-E-Mails zu lesen
|
|
view_enew=Editiere als neu
|
|
view_forward=Weiterleiten
|
|
view_headers=Mail-Header
|
|
view_mark=Markiere Nachricht als:
|
|
view_mark0=Ungelesen
|
|
view_mark1=Gelesen
|
|
view_mark2=Speziell
|
|
view_noheaders=Zeige grundlegende Kopfzeilen
|
|
view_qdesc=In Warteschlange gestellte Nachricht $1
|
|
view_reply=Antwort
|
|
view_reply2=Antwort an alle
|
|
view_return=original E-Mail
|
|
view_strip=Lösche Anhänge
|
|
view_sub=Angehängte E-Mail
|
|
view_title=Nachrichten in der Warteschlange
|
|
virts_all=Alle Adressen
|
|
virts_desc=Virtuelle Abbildungen werden von qmail benutzt, um Mails für verschiedene Domains auf einem Server zu verwalten. Dazu wird dem lokalen Teil der Adresse ein Text vorangestellt, bevor die Mail weiterverarbeitet wird. Sie können virtuelle Domains benutzen, indem Sie eine neue virtuelle Domain anlegen und dann in dieser Domain <a href='$1'>Mail-Aliase</a> anlegen.
|
|
virts_from=Mails für
|
|
virts_go=Finde passende virtuelle Abbildungen:
|
|
virts_none=Nicht virtuell
|
|
virts_prepend=Präfix voranstellen
|
|
virts_return=Virtuelle Domains
|
|
virts_title=Virtuelle Abbildungen
|
|
virts_toomany=Es gibt zu viele virtuelle Abbildungen im System, um sie hier anzuzeigen.
|
|
vsave_eboth=Sie können nicht '$vform_all' und '$vform_none' gleichzeitig auswählen
|
|
vsave_edomain='$1' ist keine gültige Mail-Domain
|
|
vsave_eprepend='$1' is kein gültiges Präfix
|
|
vsave_err=Virtuelle Abbildungen konnten nicht gespeichert werden
|
|
vsave_euser='$1' ist kein gültiger lokaler Mail-Name
|
|
virts_delete=Delete Selected Virtual Mappings
|
|
vdelete_err=Failed to delete virtual mappings
|
|
log_delete_virts=Deleted $1 virtual mappings
|
|
rfile_desc2=You can also set mail headers that add to or replace the defaults used in the autoreply by putting lines like:<br><tt>From: foo@bar.com</tt><br><tt>Subject: On holiday</tt><br>at the top of the message, separated from the body by a single blank line.
|
|
rfile_ereplies=Missing reply tracking log file
|
|
rfile_fromdesc=A From: address should always be specified where possible, as the automatic method may not be reliable.
|
|
view_sent=Message $1 in sent mail list
|
|
search_ematch=You must enter text to match against.
|
|
search_results2=$1 mail messages matching $2 ..
|
|
search_results3=$1 mail messages not matching $2 ..
|