Files
webmin/postgresql/lang/bg
2018-04-03 22:33:39 -07:00

599 lines
27 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
__norefs=1
acl_backup=Права за създаване на backup?
acl_cmds=Може да редактира преди и след команди за резервни копия?
acl_create=Права за създаване на нови бази?
acl_dall=Всички бази
acl_dbs=Бази, които този потребител може да управлява
acl_dbscannot=Тези права за достъп не бъдат активни, след като бъде стартиран PostgreSQL сървъра.
acl_delete=Права за изтриване на бази?
acl_dsel=Избраните..
acl_indexes=Може да разглежда и управлява индекси?
acl_login=Свързване към MySQL като
acl_max=Да, в пълна степен
acl_pass=парола
acl_restore=Права за възстановяване от backup?
acl_sameunix=Свървзване и направа на backup със същото Unix потребителско име?
acl_seqs=Може да разглежда и управлява последователности?
acl_stop=Права за спиране и стартиране на PostgreSQL сървъра?
acl_user=Потребител
acl_user_def=Потребилско име от Модулната конфигурация
acl_users=Права за редактиране на потребители, групи, хостове и привилегии?
acl_views=Може да разглежда и управлява изгледи?
adv_and=Търсене на записи, които съответстват на всички критерии ..
adv_ok=Търсене
adv_or=Търсене на записи, които съответстват на кой да е от критериите ..
adv_title=Разширено търсене
backup_after=Команда за стартиране след правене на резервно копие
backup_alltables=Всички таблици
backup_before=Команда за стартиране преди правене на резервно копие
backup_ccron=Активиран периодичен backup на база данни.
backup_cmode=Кога да бъдат стартирани команди
backup_cmode0=Преди/след всяка база данни
backup_cmode1=Преди/след всички бази данни
backup_db=Име на база
backup_dcron=Деактивиран периодичен backup на база данни.
backup_desc=Тази страница позволява да направите backup на базата $1 или във вид на файл с SQL команди или като архив.
backup_desc2=Процеса на backup може да бъда изпълнен веднага или автоматично на предварително зададени периоди.
backup_desc3=Тази страница ви позволява да правите резервни копия на всички бази данни, като файлове, SQL изрази или архив.
backup_done=Успешен backup на $3 байта от база $1 във файл $2.
backup_eacl=Трябва да иманте права за създаване и изтриване на база
backup_ebackup=Грешка при изпълнение на <tt>pg_dump</tt> : $1
backup_ebefore=Грешка при изпълнение на командата преди правене на резервно копие!
backup_ecannot=Нямате права за създаване на backup
backup_ecmd=Командата за backup $1 не е намерена на Вашата система
backup_edb=Липсващо или невалидно име на база данни
backup_epath=Липсващ път до базата данни
backup_err=Грешка при backup на базата
backup_format=Формат на backup файла
backup_format_c=Предефиниран архив
backup_format_p=Обикновен SQL текст
backup_format_t=Tar архив
backup_header1=Място за резервни копия
backup_header2=Други опции за резервни копия
backup_header3=Разписание на правенето на резервни копия
backup_mkdir=Да създам ли директорията-получател?
backup_ncron=Периодичен backup на база данни е оставен неактивен.
backup_notaccept=База данни $1 не приема връзки.
backup_ok=Backup
backup_ok1=Запиши and Backup
backup_ok2=Запиши
backup_path=Път към файла с резервното копие
backup_path2=Директория за файлове с резервни копия
backup_pe1=Файла трябва да е TAR (.tar) ($1)
backup_pe2=Файлът вече съществува ($1)
backup_pe3=Липсващ или невалиден път до backup файла
backup_pe4=Липсваща или несъществуваща директория за резервни копия
backup_sched=Активиране на периодичен backup?
backup_sched1=Да, на посочените по-долу периоди ..
backup_seltables=Само таблица
backup_special=Разписане на правене на резервни копия
backup_tables=Таблици, на които да се направи резервно копие
backup_title=Backup на база данни
backup_title2=Правене на резервни копия на всички бази данни
backup_ucron=Пътят, форматът и времето за периодичен backup на база данни са обновени.
csv_all=Експорт на всички редове
csv_browser=Показване в браузър
csv_cols=Колони за включване в CSV
csv_dest=Място, към което да се експортира
csv_done=CSV експортът към $1 приключи. Размерът на създадения файл е $2.
csv_ebuser=Нямате права за експортиране към файл
csv_ecols=Няма избрани колони
csv_efile=Липсващ или невалиден файл, към който да се експортира
csv_ewhere=Липсва клауза <tt>where</tt>
csv_file=Запис във файл ..
csv_format=Формат на файла
csv_format0=CSV с кавички
csv_format1=CSV без кавички
csv_format2=Tab separated
csv_header=Опции за експорт на CSV
csv_headers=Включване на имената на колони в CSV?
csv_ok=Експортиране
csv_title=Експорт на CSV файл
csv_where=SQL <tt>where</tt> клауза за редове за експортиране
cvs_err=Грешка при CSV експорт
dbase_add=Създай нова таблица
dbase_bkup=Backup
dbase_cols=Полета
dbase_delete=Изтриване на избраните обекти
dbase_drop=Изтрий база
dbase_ecannot=Нямате права за редактиране на тази база данни
dbase_exec=Изпълни SQL
dbase_fields=Полета:
dbase_header=Таблици, индекси, изгледи и последователности в базата данни
dbase_ijump=Редактиране на индекс:
dbase_index=Индекс
dbase_jump=Редактиране на таблица:
dbase_noconn=В момента базата не позволява достъп, поради което не могат да бъдат извършвани никакви действия с нея.
dbase_none=Тази база няма таблици.
dbase_return=списък с таблиците
dbase_rows=Редове
dbase_rstr=Възстанови
dbase_sadd=Създаване на последователност
dbase_seq=Последователност
dbase_showing=Показване на обекти, които съответстват на $1 ..
dbase_sjump=Редактиране на последователност:
dbase_table=Таблица, изглед или индекс
dbase_tables=Таблици
dbase_title=Редкатирана на база данни
dbase_toomany=Обектите са твърде много, за да бъдат показани. Търсене на обекти, които съответстват на:
dbase_vadd=Създаване на изглед
dbase_view=Изглед
dbase_vjump=Редактиране на изглед
ddrop_err=Грешка при изтриване на база данни
ddrop_mysql=Това е главната база данни, изтриването и ще направи PostgreSQL сървъра неизползваем!
ddrop_ok=Изтрий база
ddrop_rusure=Сигурни ли сте, че искате да изтриете база данни $1 ? $2 таблици съдържащи $3 реда с данни ще бъда изтрити.
ddrop_title=Изтриване на база данни
ddrops_ecannotdb=Нямате права за изтриване на базата данни $1
ddrops_enone=Няма избрани бази данни
ddrops_err=Грешка при изтриването на бази данни
ddrops_mysql=Избрана е главната база данни - изтриването й вероятно ще направи вашия PostgreSQL сървър неизползваем!
ddrops_ok=Изтриване на бази данни
ddrops_rusure=Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните $1 бази данни? Ще бъдат изтрити $2 таблици, съдържащи $3 реда данни.
ddrops_title=Изтриване на бази данни
dgrant_enone=Няма избрани обекти
dgrant_err=Грешка при пре-инициализирането на дадени права!
esql=SQL $1 грешка : $2
exec_clear=Изчистване на историята
exec_delete=Първо изтриване на данните в таблицата?
exec_edit=Редактиране на предишния
exec_efile=Локалният файл или не съществува или не може да бъде използван
exec_err=Грешка при изпълнение на SQL
exec_eupload=Не е посочен външен файл
exec_exec=Изпълни
exec_file=От локален файл
exec_filename=От файл с име
exec_fileout=Резултат от изпълнението на SQL командите във файл $1 ..
exec_format=Формат на файла
exec_header=Въведете SQL команда за изпълнение в база $1 ..
exec_header2=Изберете файл с SQL команди който да бъде изпълнен в база $1 ..
exec_header3=Избор на текстов файл с данни за импортиране в PostgreSQL базата данни $1 ..
exec_header4=Този файл трябва да съдържа един запис за база данни на ред, и полетата да са или разделени с Tab, или в CSV формат.
exec_ignore=Игнориране на повтарящи се редове?
exec_import=Таблица, в която да бъдат импортирани данните
exec_importmode=Източник на CSV файла
exec_none=Няма видим резултат
exec_noout=Няма генериран резултат
exec_old=Или изберете предишна SQL команда :
exec_out=Резултат от SQL команда $1 ..
exec_return=изпълняване на SQL форма
exec_tabexec=Изпълняване на SQL
exec_tabfile=Стартиране на SQL от файл
exec_tabimport=Импортиране на текстов файл
exec_title=Изпълняване на SQL
exec_upload=От външен файл
exec_uploadout=Резултат от изпълнението на външните SQL команди ..
fdrop_eall=Не може да изтриете всички полета от таблица!
fdrop_enone=Няма избрани
fdrop_err=Грешка при изтриване на поле
field_arr=Поле масив?
field_eenum=Не са въведени предрително зададените стойностиd
field_efield='$1' е невалидно име на поле
field_ekey=Полетата с разрешен NULL не могат да бъдат част от първичен ключ
field_err1=Грешка при изтриването на поле
field_err2=Грешка при записа на поле
field_esize='$1' е невалидна размерност
field_header=Параметри на полето
field_in=В таблица $1 от база $2
field_key=Първичен ключ?
field_name=Име на поле
field_none=Нищо
field_null=NULL?
field_size=Размерност
field_title1=Добавяне на поле
field_title2=Промяна на поле
field_type=Тип данни
field_uniq=Уникално?
grant_S=Sequence
grant_add=Добави права е база :
grant_create=Създай привилегия
grant_db=База
grant_delete=Пре-инициализиране на избраните грантове
grant_ecannot=Нямате права за редактиране
grant_edit=Редактирай привилегии
grant_group=Група $1
grant_header=Привилегии зададени на потребитли
grant_i=Index
grant_none=Не съществуват обекти, на които да бъдат зададе привилегии.
grant_ns=Схема
grant_public=Всички
grant_r=Таблица
grant_return=списък с правата
grant_showing=Показване на обекти, които съответстват на $1 ..
grant_table=Таблица
grant_title=Права и ограничения
grant_to=Задай права във
grant_toomany=Има твърде много обекти, за да бъдат показани. Търсене на обекти, които съответстват на:
grant_tvi=Обект
grant_type=Тип
grant_user=Потребител
grant_users=Задай права на
grant_v=View
grant_view=View или index
grant_what=Права
group_add=Добави нова група
group_create=Създай група
group_derr=Грешка при изтриването на групи
group_ecannot=Нямате права да редактирате групите
group_edit=Редактирай група
group_egid=Липсващ или невалиден ID на група
group_ename=Липсващо или невалидно име на група
group_enone=Няма избрани групи
group_err=Грешка при запис на група
group_etaken=Това име на група вече е заето
group_header=Данни за PostgreSQL група
group_id=ID на група
group_mems=Членове
group_memsopts=Всички потребители
group_memsvals=Потребители в група
group_name=Име на група
group_none=Няма съществуващи PostgreSQL групи
group_return=списък на групите
group_title=PostgreSQL групи
host_add=Създай нов разрешен хост
host_address=Адрес на хост
host_all=Всички бази
host_any=Всеки хост
host_auth=Режим на ауторизация
host_cidr=Дължина на CIDR
host_create=Създай разрешен хост
host_crypt=Криптирана парола
host_db=База
host_derr=Грешка при изтриването на разрешените хостове
host_desc=Когато някой клиент се свърза с базата данни, се прави проверка дали хоста на клиент е сред тези изписани по-долу, за да се установи дали клиетът има право за достъп.
host_ecannot=Нямате права за редактиране на хостове
host_edb=Не е указано име на база данни
host_edit=Редактирай разрешените хостове
host_ehost=Липсващ или невалиден IP адрес на хост
host_eident=Липсващо или невалидно асоцииране с потребителско име
host_enetmask=Липсваща или невалидна мрежова маска
host_enetwork=Липсваща или невалидна мрежа
host_enone=Няма избрани хостове
host_epam=Липсваща или невалидна PAM услуга
host_epassword=Липсващ или невалиден файл с пароли
host_err=Грешка при запис на разрешен хост
host_euser=Не е въведено потребителско име
host_gsame=Както на групата
host_header=Данни за ауторизация на PostgreSQL клиент
host_ident=Проверявай <tt>ident</tt> сървъра на хоста
host_identarg0=Без използване на картиране на потребители
host_identarg1=Потребителите на PostgreSQL и Unix са едни и същи
host_identarg2=Използване на файл с картиране на потребители
host_krb4=Kerberos V4
host_krb5=Kerberos V5
host_local=Локални връзки
host_manual=Редактиране на конфигурационен файл
host_manualdesc=Натиснете този бутон, за да редактирате ръчно конфигурационния файл с разрешените хостове.
host_md5=MD5 криптирана парола
host_move=Премести
host_netmask=Маска
host_network=Мрежа
host_other=Друг..
host_pam=PAM
host_pamarg=Използвай PAM услугата
host_password=Некриптирана парола
host_passwordarg=Използвай файл с пароли
host_peer=Съсед по мрежа
host_reject=Забрани връзката
host_return=списък с правата на хостовете
host_same=Както на потребителя
host_single=Самостоятелен хост
host_ssl=Изисква ли се SSL връзка?
host_title=Разрешени хостове
host_trust=Не е необходимо ауторизиране
host_uall=Всички потребители
host_usel=Избраните потребители..
host_user=Потребители
host_viassl=Чрез SSL
import_done=.. създаде $1 реда и пропусна $2 съвпадащи редове.
import_efile=Липсващо име на файл за импорт
import_erow=.. в ред $1 не бяха открити полета
import_eupload=Липсва каченият файл за импортиране
import_fileout=Импортиране на данни от файл $1 ..
import_title=Импортиране на данни
import_uploadout=Импортиране на данни от качен файл ..
index_add=Създай нова база
index_backup=Резервни копия на бази данни
index_backupmsg=Натиснете този бутон за да настроите създаването на резервни копия на всички бази данни в PostgreSQL, веднага или по разписание.
index_btree=BTREE
index_clear=Изчисти
index_db=Име на база данни
index_dbs=PostgreSQL бази
index_drops=Изтриване на избраните бази данни
index_ecannot=Нямате права да управлявате индекси
index_eclash=Индекс с това име вече съществува
index_ecols=Няма избрани полета
index_edithosts=Конфигуриране на разрешените хостове
index_ehash=Само BTREE индекси могат да бъдат уникални
index_ehba=PostgreSQL хост конфигурационният файл $1 не е намерен на Вашата система. Или PostgreSQL сървъра не е стартиран правилно , или имате грешка в <a href='$2'>модулната конфигурация</a>.
index_elibrary=PostgreSQL client програмата $1 не може да бъда стартираната, защото не могат да бъдат открити Postgre неоходимите библиотеки . Проверете <a href='$2'>модулната конфигурация</a> и се уверете че <i>Пътят до PostgreSQL библиотеките</i> е зададен.
index_emsg=Пълното съобщение за грешка на PostgreSQL беше : $1
index_ename=Липсващо или невалидно име на индекс
index_err=Грешка при създаването на индекс
index_esql=PostgreSQL client програмата $1 не е намерана на Вашата система. Или PostgreSQL не е инстлиран, или имате грешка в <a href='$2'>модулната конфигурация</a>.
index_eversion=PostgreSQL версията инсталирана на Вашата система е $1, но Webmin поддържа само версии $2 или по-нови.
index_fields=Полета в индекс
index_fulltext=Пълен текст
index_gist=Generalized Index Search Tree
index_hash=Hash
index_header=Индекс $1 в база данни $2
index_header1=Опции на индекс
index_hostdesc=Натиснете този бутон, за да редактирате списъка на хостове и методи за идентифициране, които могат да се свързват към PostgreSQL.
index_jump=Или редактиране на база данни:
index_jumpok=Отваряне
index_ldpath=Пътят към необходимите библиотеки е зададен на $1, и резултатът от $2 е :
index_login=Login
index_ltitle=PostgreSQL потребителско име
index_name=Име на индекс
index_nodbs=Нямате достъп до нито една база с данни.
index_nodbs3=Няма бази данни на PostgreSQL, които да съответстват на вашето търсене.
index_nomod=Внимание: Perl модулът $1 не е инсталиран на Вашата системата и връзката на Webmin с PostgreSQL сървъра няма да бъде стабино. <a href='$2'>Натиснете тук</a> за да го инсталирате сега.
index_nomods=Внимание: Perl модулите $1 и $2 не са инсталирани на Вашата система и връзката на Webmin с PostgreSQL сървъра няма да бъде стабино. <a href='$3'>Натиснете тук</a> за да ги инсталирате сега.
index_nonunique=Не-уникален
index_nopass=Webmin се нуждае от вашият PostgreSQL администраторски login и парола за да е възможно управлението не базата. Моля, въведете потребителското име и паролата по-долу.
index_notrun=PostgreSQL не е стартиран - списъка с базите не може да бъде показан.
index_nouser=Вашият Webmin акаунт е настроен да осъществява връзка с PostgreSQL сървъра като потребител $1, но достъпна на този потребител е забранен.
index_pass=Парола
index_postgresql=PostgreSQL
index_return=списък бази данни
index_rtree=RTREE
index_sameunix=Свързване с Unix потребителското име?
index_sch=(Със схеми)
index_search=Търсене
index_setup=PostgreSQL хост конфигурационният файл $1 не е намерен на системата , което означава че базата данни не е инициализирана правилно. Натиснете бутона за да настроите PostgreSQL с командатата $2.
index_setupok=Инициализиране на база
index_showing=Показване на бази данни, които съответстват на $1 ..
index_spatial=Пространствен
index_start=Стартиране PostgreSQL сървър
index_startmsg2=Натиснете този бутон, за да стартирате PostgreSQL сървъра за бази данни на вашата система. Този модул на Webmin не може да администрира базата данни, докато тя не е стартирана.
index_stop=Спри PostgreSQL Сървър
index_stopmsg=Натиснете бутона, за да спрете PostgreSQL сървъра на Вашата система. Това ще прекрати достъпа на всички потребители или програми използващи базата данни, включително и на Webmin модула.
index_superuser=PostgreSQL client програмата psql не може да бъде стартирана. Или PostgreSQL не е инстлиран, или имате грешка в <a href='$1'>модулната конфигурация</a>.
index_tables=Таблици
index_title=PostgreSQL База-данни сървър
index_title1=Създаване на индекс
index_title2=Редактиране на индекс
index_toomany=Има повече бази данни, отколкото могат да бъдат показани. Търсене на бази данни, съответстващи на:
index_type=Тип на индекс
index_unique=Уникален
index_users=Потребителски настройки
index_using=Метод за достъп
index_version=PostgreSQL версия $1
log_backup=Създадено е резервно копие на база данни $1
log_backup_all=Създадено е резервно копие на всички бази данни
log_backup_all_l=Създадено е резервно копие на всички бази данни във файла $2
log_backup_l=Създадено е резервно копие на базата данни $1 във файла $2
log_create_all=Задаване на опцията "връзка от всеки хост"
log_create_group=Създадена група $1
log_create_hba=Добавен разрешен хост $1
log_create_local=Задаване на разрешени локални връзки
log_create_user=Създаден потребител $1
log_data_create=Добавен ред в таблица $2 от база $3
log_data_delete=Изтриване на $1 ред от таблица $2 в база $3
log_data_modify=Промяна на $1 ред в таблица $2 от база $3
log_db_create=Създадена база-данни $1
log_db_delete=Изтрита база-данни $1
log_dbs_delete=Изтрити $1 бази данни
log_degrant=Премахнати дадените привилегии върху $1 обекти
log_delete_all=Изтриване на опцията "връзка от всеки хост"
log_delete_group=Изтрита група $1
log_delete_hba=Изтрит разрешен хост $1
log_delete_local=Изтриване на разрешени локални връзки
log_delete_user=Изтрит потребител $1
log_exec=Изпълнение на SQL в база $1
log_exec_l=Изпълнение на SQL команда $2 в база $1
log_field_create=Добавено поле $1 $4 в $2 от база $3
log_field_delete=Изтрито поле $1 от $2 в база $3
log_field_modify=Промяна на поле $1 $4 в $2 от база $3
log_fields_delete=Изтрити $1 полета от $1 в база данни $2
log_grant=Задаване на привилегии на $1 в база $2
log_groups_delete=Изтрити $1 групи
log_hosts_delete=Изтрити $1 разрешени хостове
log_index_create=Създаден индекс $1 в база данни $2
log_index_delete=Изтрит индекс $1 от база данни $2
log_index_modify=Променен индекс $1 в база данни $2
log_manual=Ръчно редактиран конфигурационен файл с разрешени хостове
log_modify_all=Модифициране на опцията "връзка от всеки хост"
log_modify_group=Модифицирана група $1
log_modify_hba=Модифициран разрешен хост $1
log_modify_local=Модифициране на разрешени локални връзки
log_modify_user=Модифициран потребител $1
log_move_all=Преместване на опцията "връзка от всеки хост"
log_move_hba=Преместване на разрешен хост $1
log_move_local=Преместване на разрешени локални връзки
log_seq_create=Създадена последователност $1 в база данни $2
log_seq_delete=Изтрита последователност $1 от база данни $2
log_seq_modify=Променена последователност $1 в база данни $2
log_setup=Инициализиране на база
log_start=Стартиране на PostgreSQL сървър
log_stop=Спиране на PostgreSQL сървър
log_table_create=Създадена таблица $1 в база $2
log_table_delete=Изтрита таблица $1 от база $2
log_tables_delete=Изтрити $1 обекти от база данни $2
log_users_delete=Изтрити $1 потребители
log_view_create=Създаден изглед $1 в база данни $2
log_view_delete=Изтрит изглед $1 от база данни $2
log_view_modify=Променен изглед $1 в база данни $2
login_ecannot=Нямате права да конфигурирате достъпа по базата
login_elogin=Липсва админстраторски login
login_epass=Неправилно администраторко потребителско име или парола
login_err=Login грешка
manual_err=Грешка при записа на конфигурационен файл
manual_title=Редактиране на конфигурационен файл
newdb_db=Име на база
newdb_ecannot=Нямате права за създаване на бази данни
newdb_ecannot2=Нямате права за създаване на повече бази данни
newdb_edb=Липсващо или невалидно име на база
newdb_eencoding=Липсващо кодиране на знаков набор
newdb_encoding=Кодиране на знаков набор
newdb_epath=Не е указан път за базата
newdb_err=Грешка при създаване на база данни
newdb_header=Параметри на новата база
newdb_notemplate=Няма
newdb_path=Път до файла на базата
newdb_template=База данни - образец
newdb_title=Създаване на база данни
newdb_user=Притежавана от потребител
r_command=Неразбираема команда
restore_clean=Изтриване на таблиците преди процеса на възстановяване?
restore_db=Име на база
restore_eacl=Трябва да имате права за създаване и изтриване на бази
restore_ecannot=Нямате права за възстановяване от backup
restore_ecmd=Командата за възстановяване $1 не може да бъде открита на Вашата система
restore_edb=Липсващо или невалидно име на база данни
restore_epath=Липсващ път до базата данни
restore_err=Грешка при възстановяване на база
restore_exe=Грешка при изпълнението на командата ($1)
restore_failed=Грешка при възстановяване : $1
restore_go=Възстанови
restore_header=Параметри на процеса възстановяване на база
restore_only=Възстановяване само на данните, но не и на таблиците?
restore_pe1=Файлът трява да е tar формат ($1)
restore_pe2=Няма такъв файл ($1)
restore_src=Възстановяване от
restore_src0=Файл на сървър $1
restore_src1=Качен файл $1
restore_tables=Таблици за възстановяване
restore_tables0=Изброени таблици
restore_tables1=Всичко във файла с резервното копие
restore_title=Възстановяване на база-данни
seq_cache=Брой стойности за кеширане
seq_cycle=Връщане към минимум когато бъде достигнат максимум?
seq_ecache=Липсващ или невалиден брой стойности за кеширане
seq_ecannot=Нямате права за управление на последователности
seq_eclash=Последователност с това име вече съществува
seq_emax=Липсваща или невалидна максимална стойност
seq_emin=Липсваща или невалидна минимална стойност
seq_ename=Липсващо или невалидно име на последователност
seq_err=Грешка при запис на последователност
seq_header1=Опции за увеличаваща последователност
seq_inc=Увеличава с
seq_last=Сегашна стойност
seq_leave=Оставяне без промяна ($1)
seq_max=Максимална стойност
seq_min=Минимална стойност
seq_name=Име на последователност
seq_none=Няма
seq_title1=Създаване на последователност
seq_title2=Редактиране на последователност
setup_ecannot=Нямате права за инициализиран не базата данни
setup_err=Грешка при инициализиране на база данни
start_ecannot=Нямате права за да стартирате сървъра
start_err=Грешка при стартиране на сървъра
stop_ecannot=Нямате права за да спирате сървъра
stop_ekill=Грешка при опит за пронудително спиране на процес $1 : $2
stop_epidfile=Грешка при отваряне на PID файла $1
stop_err=Грешка при спиране на сървъра
table_add=Добави поле от тип:
table_arr=Масив?
table_csv=Експорт като CSV
table_data=Прегледай на данни
table_delete=Изтриване на избраните полета
table_drop=Изтрий таблица
table_eblob=Няма нужда от размер за BLOB полето $1
table_efield='$1' е невалидно име на поле
table_ename=Липсващо или невалидно име на таблица
table_enone=Не са зададени първоначални полена
table_err=Грешка при създаване на таблица
table_esize=Не е зададена размерност на полето $1
table_etype=Не е зададен тип на полето $1
table_field=Име на поле
table_fielddrop=Изтриване на поле
table_header=Таблица $1 от база $2
table_header2=Параметри на новата таблица
table_index=Създаване на индекс
table_initial=Първоначални полета
table_name=Име на таблица
table_none=Нищо
table_null=NULL?
table_opts=Параметри на поле
table_return=списък с полета
table_title=Редактиране на таблица
table_title2=Създаване на таблица
table_type=Тип
tdrop_err=Грешка при изтриване на таблица
tdrop_ok=Изтрий таблица
tdrop_rusure=Сигурни ли сте, че искате да изтриете таблица $1 от база $2 ? $3 реда с данни ще бъдат изтрити.
tdrop_title=Изтриване на таблица
tdrops_enone=Няма избрани за изтриване таблици
tdrops_err=Грешка при изтриването на таблици
tdrops_ok=Изтриване
tdrops_rusure=Сигурни ли сте, че искате да изтриете $1 избрани таблици от база данни $2 ? Ще бъдат изтрити $3 реда данни.
tdrops_rusure2=Сигурни ли сте, че искате да изтриете $1 избрани таблици от база данни $2 ?
tdrops_title=Изтриване на избраните
user_add=Създай нов потребител
user_create=Създай потребител
user_db=Права за създаване на бази?
user_delete=Изтриване на избраните
user_derr=Грешка при изтриване на потребители
user_ecannot=Нямате права да редактирате потребителите
user_edit=Редактирай потребител
user_ename=Липсващо или невалидно потребителско име
user_enone=Няма избрани потребители
user_epass=Липсваща или невалидена парола
user_err=Грещка при запис на потребител
user_forever=Завинаги
user_header=Данни за PostgreSQL потребител
user_name=Потребителско име
user_nochange=Без промяна
user_none=Няма
user_other=Права за създаване на потребители?
user_pass=Задължително с парола?
user_passwd=Парола
user_return=списък с потребители
user_setto=Задай като
user_sync=Настройките по-долу конфигурират синхронизирането между Unix потребителите създадене чрез Webmin и PostgreSQL потребителите.
user_sync_create=Добави нов PostgreSQL потребител когато бъде добавен нов Unix такъв.
user_sync_delete=Изтрий PostgreSQL потребител, когато съответния Unix такъв бъде изтрит.
user_sync_modify=Обнови PostgreSQL потребител когато съоветния Unix потребител бъде модифициран.
user_syncwhen=Кога да се синхронизира
user_title=PostgreSQL потребители
user_until=Валиден до
user_vwarning=ВНИМАНИЕ : Този потребител на PostgreSQL е администраторският логин за домейна на Virtualmin $1. Промяната на стойности тук може да предизвика грешки във Virtualmin.
view_adv=Разширено търсене
view_all=Избери всички
view_auto=Автоматично
view_below=Въведеното по-долу
view_cols=Имена на колони
view_data=Нови данни
view_delete=Изтрий избраните редове
view_download=Download..
view_ecannot=Нямате права за управление на изгледи
view_eclash=Изглед с това име вече съществува
view_ecols=Няма въведени имена на колони
view_edit=Редактирай избраните редове
view_ename=Липсващо или невалидно име на изглед
view_equery=Липсваща SQL заявка
view_err=Грешка при записа на изглед
view_field=Име на поле
view_header1=Елементи на изглед
view_invert=Инвертирай селекцията
view_jump=Отиди до ред :
view_keep=Не променяй
view_match0=съдържа
view_match1=съвпада
view_match2=не съдържа
view_match3=не съвшада
view_match4=по-голямо от
view_match5=по-малко от
view_name=Име на изгледа
view_new=Добави ред
view_nokey=Данните в тази таблица не могат да бъдат редактирани, защото тя няма първичен ключ.
view_none=В тази таблица няма никакви данни
view_pos=Редове $1 до $2 от $3
view_query=SQL заявка за избор
view_search2=Търси за редове където поле $2 $3 $1
view_searchhead=Резултат от търсенето за $1 в полв $2 ..
view_searchhead2=Резултати от разширено търсене в $1 полета ..
view_searchok=Тръси
view_searchreset=Изчисти
view_set=Обнови със съдържанието от файл..
view_sorthead1=Подредба по $1, в намаляващ ред
view_sorthead2=Подредба по $1, в нарастващ ред
view_sortreset=Пре-инициализиране на подреждането
view_sqlrun=Резултати, генерирани от SQL заявката : $1
view_title=Данни от таблица
view_title1=Създаване на изглед
view_title2=Редактиране на изглед
view_warn=Внимание - upload-ване на файлове и разглеждане на съдържанието не полета от тип <tt>text</tt> или <tt>bytea</tt> няма да е възможно ако не са инсталирани Perl модулите $1 и $2.