mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-10 09:12:05 +00:00
459 lines
24 KiB
Plaintext
459 lines
24 KiB
Plaintext
__norefs=1
|
|
acl_acl=Boleh sunting kawalan akses pada modul
|
|
acl_all=Kesemua modul
|
|
acl_cats=Boleh ubah kategori?
|
|
acl_cert=Boleh meminta sijil?
|
|
acl_chcert=Boleh ubah nama sijil SSL?
|
|
acl_config=Boleh ubah konfigurasi modul?
|
|
acl_create=Boleh cipta pengguna baharu?
|
|
acl_delete=Boleh memadam pengguna?
|
|
acl_egroup=Anda tidak dibenarkan untuk menyunting ACLs grup
|
|
acl_emod=Anda tidak dibenar menyunting ACL untuk modul ini
|
|
acl_err=Gagal untuk menyimpan capaian kawalan
|
|
acl_euser=Anda tidak dibenarkan untuk mengubah senarai capaian kawalan bagi pengguna ini
|
|
acl_gall=Kesemua grup
|
|
acl_gassign=Boleh menetapkan pengguna untuk grup
|
|
acl_gnone=Tiada
|
|
acl_gr=Ahli kepada $1
|
|
acl_groups=Boleh mengubah grup?
|
|
acl_gsel=Dipilih ..
|
|
acl_ips=Boleh menukar kawalan capaian IP?
|
|
acl_lang=Boleh menukar bahasa?
|
|
acl_mods=Boleh memberi capaian kepada
|
|
acl_options=$1 pilihan kawalan capaian
|
|
acl_others=Boleh lihat modul yang tidak boleh dicapai?
|
|
acl_own=Hanya modul sendiri
|
|
acl_pass=Boleh menukar sekatan kata laluan?
|
|
acl_perms=Pengguna baharu yang dicipta akan dapat
|
|
acl_perms_0=Kawalan capaian modul secara lalai (tanpa sekatan)
|
|
acl_perms_1=Kawalan capaian modul yang sama seperti pencipta
|
|
acl_rbac=Dapatkan tetapan capaian kawalan dari RBAC?
|
|
acl_rbacyes=Ya (tukar tetapan di bawah)
|
|
acl_rename=Boleh menukar nama pengguna?
|
|
acl_reset=Tetapkan semula ke Capaian Penuh
|
|
acl_sel=Modul pilihan ..
|
|
acl_sessions=Boleh melihat dan membatalkan sesi log masuk?
|
|
acl_sql=Boleh konfigurasi pangkalan data bagi pengguna dan grup?
|
|
acl_switch=Boleh menukar kepada pengguna lain?
|
|
acl_sync=Boleh konfigurasi penyegerakan (sync) pengguna?
|
|
acl_theme=Boleh menukar tema peribadi?
|
|
acl_times=Boleh menukar tempoh log masuk yang dibenarkan?
|
|
acl_title=Kawalan Capaian Modul
|
|
acl_title2=Bagi $1 pada $2
|
|
acl_title3=Bagi grup $1 pada $2
|
|
acl_uall=Kesemua pengguna
|
|
acl_unix=Boleh konfigurasi pengesahan untuk Unix?
|
|
acl_usel=Pengguna terpilih ..
|
|
acl_users=Pengguna yang boleh mengubah
|
|
acl_uthis=Pengguna yang boleh diubah
|
|
cert_already=Amaran - anda telah menggunakan sijil $1.
|
|
cert_c=Kod negara
|
|
cert_cn=Nama anda
|
|
cert_done=Sijil untuk $1 telah berjaya dihasilkan.
|
|
cert_ebrowser=Webmin tidak tahu bagaimana untuk mengeluarkan sijil klien untuk pelayar anda ( $1 )
|
|
cert_eca=Gagal untuk menyediakan sijil kuat kuasa : $1
|
|
cert_ekey=Kunci SSL yang baharu tidak dihantar oleh pelayar anda - mungkin ia tidak menyokong sijil klien SSL.
|
|
cert_email=Alamat Emel
|
|
cert_etempdir=Fail sijil tidak sah
|
|
cert_header=Butiran sijil baharu
|
|
cert_install=Pasang sijil anda ke dalam pelayar
|
|
cert_issue=Pasang sijil anda ke dalam pelayar
|
|
cert_key=Saiz kunci
|
|
cert_msg=Borang ini membolehkan anda untuk meminta sijil klien SSL yang akan digunakan pada masa akan datang. Membolehkan anda akses kepada Webmin tanpa menggunakan nama pengguna dan kata laluan. Ini adalah lebih selamat, oleh kerana pengesahan dilakukan secara automatik, anda tidak boleh menukar kepada pengguna yang lain apabila menggunakan sijil ini.
|
|
cert_o=Organisasi
|
|
cert_ou=Jabatan
|
|
cert_pickup=<a href='$1'>Klik di sini untuk mengambil sijil anda dan pasang dalam pelayar anda</a>
|
|
cert_sp=Negeri
|
|
cert_title=Permintaan Sijil
|
|
convert_0=Kesemua Pengguna
|
|
convert_1=Hanya pengguna
|
|
convert_2=Kesemua pengguna kecuali
|
|
convert_3=Pengguna dengan grup
|
|
convert_4=Pengguna dalam lingkungan UIDs
|
|
convert_action=Tindakan diambil
|
|
convert_added=$1 telah ditambah
|
|
convert_desc=Borang ini membolehkan anda untuk menukar pengguna Unix yang sedia ada kepada pengguna Webmin. Kebenaran capaian setiap pengguna Webmin baharu akan ditentukan oleh grup yang dipilih di bawah.
|
|
convert_done=$1 pengguna ditukar, $2 tidak sah, $3 sudah wujud, $4 dikecualikan.
|
|
convert_ecannot=Anda tidak dibenarkan untuk menukar Pengguna Unix
|
|
convert_egroup=Grup Unix tidak wujud
|
|
convert_emax=UID maksimum tidak sah
|
|
convert_emin=UID minimum tidak sah
|
|
convert_err=Gagal untuk menukar pengguna
|
|
convert_eusers=Tiada pengguna untuk ditukar dimasukkan
|
|
convert_ewgroup=Tidak ada grup seperti dalam Webmin
|
|
convert_ewgroup2=Anda tidak dibenarkan untuk masukkan pengguna baharu kepada grup ini
|
|
convert_exists=$1 telah wujud
|
|
convert_group=Memberi pengguna baharu pada grup dalam Webmin
|
|
convert_invalid=$1 bukanlah nama pengguna yang sah pada Webmin
|
|
convert_msg=Menukar pengguna Unix...
|
|
convert_nogroups=Tiada grup bagi Webmin yang telah ditetapkan pada sistem anda. Sekurang-kurangnya satu grup perlu diwujudkan sebelum menukar untuk menentukan kebenaran bagi pengguna yang akan ditukar.
|
|
convert_ok=Tukar Sekarang
|
|
convert_skip=$1 telah diabaikan
|
|
convert_sync2=Segerakkan kata laluan dengan pengguna Unix pada masa akan datang?
|
|
convert_title=Tukar Pengguna
|
|
convert_user=Pengguna Unix
|
|
convert_users=Pengguna untuk ditukar
|
|
cpass_dict=Adalah perkataan yang ada dalam kamus
|
|
cpass_minsize=Mesti sekurang-kurangnya $1 huruf
|
|
cpass_name=Mengandungi nama pengguna
|
|
cpass_notre=Sepadan dengan corak yang dibenarkan
|
|
cpass_old=Kata laluan lama tidak boleh digunakan semula
|
|
cpass_re=Tidak sepadan dengan corak yang diperlukan
|
|
cpass_spellcmd=Sama ada $1 atau 2 arahan yang diperlukan untuk memeriksa perkataan kamus yang telah dipasang
|
|
delete_ecannot=Anda tidak dibenarkan untuk memadam pengguna
|
|
delete_err=Gagal untuk memadam pengguna
|
|
delete_eself=Anda tidak boleh memadam diri anda sendiri
|
|
delete_euser=Anda tidak boleh memadam diri anda sendiri
|
|
edit_all=Benarkan dari semua alamat
|
|
edit_alldays=Setiap hari
|
|
edit_allhours=Bila-bila masa
|
|
edit_allow=Hanya benarkan daripada alamat yang disenaraikan
|
|
edit_cert=Nama sijil SSL
|
|
edit_chars=perkataan
|
|
edit_clone=Klon
|
|
edit_cloneof=Mengklon pengguna Webmin
|
|
edit_days=Hari yang dibenarkan dalam seminggu
|
|
edit_deny=Halang daripada alamat yang disenaraikan
|
|
edit_dont=Jangan ubah
|
|
edit_ecreate=Anda tidak dibenarkan untuk mencipta pengguna
|
|
edit_egone=Pengguna yang dipilih sudah tidak wujud!
|
|
edit_euser=Anda tidak dibenarkan untuk mengubah pengguna
|
|
edit_extauth=Program pengesahan luaran
|
|
edit_global=Kebenaran untuk semua modul
|
|
edit_group=Ahli grup
|
|
edit_groupmods=(Di samping modul dari grup)
|
|
edit_hide=sembunyikan yang tidak digunakan
|
|
edit_hours=Masa yang dibenarkan dalam sehari
|
|
edit_invert=Songsangkan pilihan
|
|
edit_ipdesc=kawalan capaian IP pengguna berfungsi sama seperti kawalan capaian IP global dalam modul Konfigurasi Webmin. Hanya jika pengguna melepasi kawalan global baru diperiksa disini.
|
|
edit_ips=Kawalan capaian IP
|
|
edit_lang=Bahasa
|
|
edit_lock=Tiada kata laluan diterima
|
|
edit_log=Lihat Logs
|
|
edit_logout=Tempoh log keluar tiada aktiviti
|
|
edit_mins=minit
|
|
edit_minsize=panjang minimum kata laluan
|
|
edit_mods=Modul Webmin tersedia
|
|
edit_modsg=Modul Webmin tersedia (sebagai tambahan kepada orang-orang dari grup)
|
|
edit_modules=Modul
|
|
edit_nochange=Menguatkuasakan hari perubahan kata laluan?
|
|
edit_none=Tiada
|
|
edit_notabs=Kategorikan modul?
|
|
edit_overlay=Lapisan tema peribadi
|
|
edit_overlayglobal=Tiada - guna tema lalai
|
|
edit_pam=PAM pengesahan
|
|
edit_pass=Kata laluan
|
|
edit_passlocked=Kata laluan tidak pernah berubah untuk $1 hari - akaun dikunci!
|
|
edit_passmax=Kata laluan tidak pernah berubah untuk $1 hari - perlu ditukar pada log masuk yang seterusnya
|
|
edit_passold=Kata laluan diubah buat kali terakhir $1 hari yang lalu
|
|
edit_passtoday=Kata laluan telah ditukar kurang daripada satu hari yang lalu
|
|
edit_proto=jenis penyimpanan
|
|
edit_proto_=Fail setempat
|
|
edit_proto_ldap=pelayan LDAP
|
|
edit_proto_mysql=pangkalan data MySQL
|
|
edit_proto_postgresql=pangkalan data PostgreSQL
|
|
edit_rbacdeny=mod akses RBAC
|
|
edit_rbacdeny0=RBAC hanya mengawal ACLs modul yang dipilih
|
|
edit_rbacdeny1=RBAC mengawal semua modul dan ACLs
|
|
edit_readonly=Pengguna Webmin ini tidak boleh diubah kerana ia diuruskan oleh modul $1. <a href='$2'>Klik di sini / a> untuk memintas amaran ini dan mengubah pengguna - tetapi berhati-hati bahawa sebarang perubahan akan kekal!
|
|
edit_real=Nama Sebenar
|
|
edit_return=Pengguna Webmin
|
|
edit_return2=Grup Webmin
|
|
edit_rights=Hak akses pengguna Webmin
|
|
edit_risk=Tahap risiko
|
|
edit_risk_high=pengguna Super
|
|
edit_risk_low=pengguna biasa
|
|
edit_risk_medium=pengguna Admin
|
|
edit_same=Sama seperti Unix
|
|
edit_security=Keselamatan dan had pilihan
|
|
edit_selall=Pilih semua
|
|
edit_seldays=Hanya hari yang dipilih ..
|
|
edit_selhours=Dari $1:$2 ke $3:$4
|
|
edit_set=Tetapan pada
|
|
edit_skill=Tahap kemahiran
|
|
edit_switch=Tukar kepada pengguna
|
|
edit_templock=Dikunci sementara
|
|
edit_temppass=Perubahan berkuat kuasa pada log masuk yang seterusnya
|
|
edit_theme=Tema UI peribadi
|
|
edit_themedef=Tema Webmin Lama
|
|
edit_themeglobal=Dari Konfigurasi Webmin
|
|
edit_title=Ubah Pengguna Webmin
|
|
edit_title2=Cipta Pengguna Webmin
|
|
edit_twofactor=Jenis pengesahan Two-factor
|
|
edit_twofactoradd=Membolehkan Two-factor Untuk pengguna
|
|
edit_twofactorcancel=Buang keperluan pengesahan Two-factor
|
|
edit_twofactornone=Tiada tetapan lagi
|
|
edit_twofactorprov=Menggunakan pembekal $1 dengan ID $2
|
|
edit_ui=Pilihan antara muka pengguna
|
|
edit_unix=pengesahan Unix
|
|
edit_user=Id Pengguna
|
|
gdelete_desc=Adakah anda pasti mahu memadam grup $1 dan pengguna ahli $2 ?
|
|
gdelete_ecannot=Anda tidak dibenar untuk memadam grup
|
|
gdelete_err=Gagal untuk memadam grup
|
|
gdelete_esub=Grup yang mempunyai grup kecil yang tidak boleh dipadamkan
|
|
gdelete_euser=Anda tidak boleh memadam grup anda sendiri
|
|
gdelete_ok=Padam Grup
|
|
gdelete_title=Padam Grup
|
|
gdeletes_err=Gagal untuk memadam grup
|
|
gdeletes_ok=Padam Grup
|
|
gdeletes_rusure=Adakah anda pasti mahu memadam $1 grup yang dipilih, dan mempunyai pengguna $2? Semua tetapan akses kawalan dan maklumat pengguna akan hilang.
|
|
gdeletes_title=Padam Grup
|
|
gdeletes_users=Grup terpilih: $1
|
|
gedit_desc=Penerangan Grup
|
|
gedit_ecannot=Anda tidak dibenarkan untuk mengubah grup
|
|
gedit_egone=Grup yang dipilih sudah tidak wujud!
|
|
gedit_group=Nama Grup
|
|
gedit_members=Ahli pengguna dan grup
|
|
gedit_modules=Module ahli
|
|
gedit_rights=Hak akses grup Webmin
|
|
gedit_title=Ubah grup Webmin
|
|
gedit_title2=Cipta grup Webmin
|
|
gsave_edesc=Keterangan tidak sah - Karakter : tidak dibenarkan
|
|
gsave_edup=Nama grup telah digunakan
|
|
gsave_ename=Nama grup hilang atau tidak sah
|
|
gsave_enamewebmin=Nama grup 'webmin' telah dilanggan untuk kegunaan dalaman
|
|
gsave_err=Gagal untuk menyimpan grup
|
|
hide_clone={Klon $1}
|
|
hide_desc=Modul-modul yang berikut akan dibuang dari senarai akses modul untuk $1 kerana pelayan mereka tidak dipasang pada sistem anda ..
|
|
hide_desc2=Sebagai peringatan modul-modul berikut tidak akan muncul secara automatik jika pelayan dipasang. Anda perlu menetap akses secara manual menggunakan modul ini.
|
|
hide_none=Tiada apa untuk disorokkan - $1 tiada akses pada mana mana modul yang pelayannya tidak dipasang pada sistem anda.
|
|
hide_ok=Sorok Modul-modul Sekarang
|
|
hide_title=Sorok Modul-modul yang tidak digunakan
|
|
index_cert=Minta Sijil Keselamatan SSL
|
|
index_certmsg=Klik butang ini untuk meminta sijil keselamatan SSL yang akan membenarkan anda untuk login secara selamat ke Webmin tanpa perlu memberi nama pengguna dan kata laluan
|
|
index_convert=Tukar pengguna Unix ke Webmin
|
|
index_create=Cipta pengguna baharu Webmin
|
|
index_delete=Padam yang dipilih
|
|
index_edit=Ubah modul ACL :
|
|
index_eglist=Gagal untuk menyenaraikan grup : $1
|
|
index_eulist=Gagal untuk menyenaraikan pengguna : $1
|
|
index_gcreate=Cipta grup baharu Webmin
|
|
index_global=ACL Global
|
|
index_group=Grup
|
|
index_groups=Grup Webmin
|
|
index_joingroup=Tambah ke Grup
|
|
index_members=Ahli-ahli
|
|
index_modgroups=Modul-modul dari grup $1
|
|
index_modules=Modul-modul
|
|
index_nogroups=Tiada grup Webmin yang ditentukan
|
|
index_none=Tiada
|
|
index_nousers=Tiada pengguna Webmin yang boleh diubah ditentukan
|
|
index_rbac=Sedia RBAC
|
|
index_rcreate=Cipta pengguna tahap risiko baharu
|
|
index_return=Senarai pengguna
|
|
index_sessions=Lihat Sesi-sesi Login
|
|
index_sync=Konfigurasi Penyegerakan Pengguna Unix
|
|
index_title=Pengguna Webmin
|
|
index_twofactor=Pengesahan Dua-Faktor
|
|
index_unix=Konfigurasi Pengesahan Pengguna Unix
|
|
index_user=Pengguna
|
|
index_users=Pengguna Webmin
|
|
log_acl=Akses dikemas kini untuk $1 dalam $2
|
|
log_cert=Sijil dikeluarkan untuk pengguna $1
|
|
log_clone=Klon pengguna Webmin $1 ke $2
|
|
log_create=Pengguna Webmin $1 dicipta
|
|
log_create_g=Grup Webmin $1 dicipta
|
|
log_delete=Pengguna Webmin $1 dipadam
|
|
log_delete_g=Grup Webmin $1 dipadam
|
|
log_delete_groups=$1 grup Webmin dipadam
|
|
log_delete_users=$1 pengguna Webmin dipadam
|
|
log_joingroup=Menambah $1 pengguna Webmin ke dalam grup $2
|
|
log_modify=Pengguna Webmin $1 diubah
|
|
log_modify_g=Grup Webmin $1 diubah
|
|
log_onefactor=Pengguna $1 dikeluarkan dari pengesahan dua-faktor
|
|
log_pass=Sekatan kata laluan diubah
|
|
log_rename=Menamakan pengguna Webmin $1 kepada $2
|
|
log_rename_g=Menamakan grup Webmin $1 kepada $2
|
|
log_reset=Tetap kembali akses untuk $1 dalam $2
|
|
log_sql=Pangkalan data pengguna dan grup diubah
|
|
log_switch=Ditukar kepada pengguna Webmin $1
|
|
log_sync=Diubah penyegerakan pengguna unix
|
|
log_twofactor=Menetap pengguna $1 dengan pembekal dua-faktor $2
|
|
log_unix=Pengesahan pengguna unix diubah
|
|
make_done=.. siap
|
|
make_err=Gagal untuk mencipta jadual pengguna dan grup
|
|
make_exec=Menjalankan SQL $1
|
|
make_failed=.. ciptaan gagal : $1
|
|
make_still=Beberapa masalah ditemui walaupun selepas jadual dicipta : $1
|
|
make_title=Cipta jadual Pengguna dan Grup
|
|
makedn_done=.. selesai
|
|
makedn_eoc=Tiada kelas objek struktur dijumpai!
|
|
makedn_exec=Mencipta DN induk $1
|
|
makedn_failed=.. ciptaan gagal : $1
|
|
makedn_still=Beberapa masalah ditemui walaupun selepas ciptaan DN : $1
|
|
makedn_title=Cipta DN LDAP
|
|
pass_days=hari
|
|
pass_ecannot=Anda tidak dibenarkan untuk mengubah sekatan kata laluan
|
|
pass_elockdays=Hilang atau kurang sehari sebelum akaun dikunci
|
|
pass_emaxdays=Hilang atau kurang sehari sebelum bertukar
|
|
pass_eminsize=Hilang atau panjang kata laluan kurang dari minimum
|
|
pass_eoldblock=Hilang atau kurang dari kata laluan lama untuk ditolak
|
|
pass_err=Gagal untuk menyimpan sekatan kata laluan
|
|
pass_header=Pilihan-pilihan penguatkuasaan kata laluan Webmin
|
|
pass_lockdays=Hari sebelum akaun dengan kata laluan tidak berubah dikunci
|
|
pass_maxdays=Hari sebelum kata laluan harus ditukar
|
|
pass_minsize=Panjang minimum kata laluan
|
|
pass_nodict=Jangan benarkan kata laluan yang mempunyai perkataan dalam kamus?
|
|
pass_nolockdays=Tidak dikunci
|
|
pass_nomaxdays=Tiada Penukaran
|
|
pass_nominsize=Tiada had
|
|
pass_nooldblock=Tiada had
|
|
pass_nouser=Jangan benarkan kata laluan yang mengandungi nama pengguna?
|
|
pass_oldblock=Jumlah had penggunaan kata laluan lama
|
|
pass_pass=kata laluan
|
|
pass_regdesc=Penerangan yang boleh difahami untuk <i>regular expression</i>
|
|
pass_regexps=Kata laluan mesti sepadan dengan <i>Regular expressions</i> ini
|
|
pass_title=Penguatkuasaan kata laluan
|
|
rbac_desc=Integrasi RBAC Webmin menyediakan satu cara untuk modul pengguna dan kebenaran ACL ditentukan daripada (Peranan Berasakan Kawalan Capaian) pangkalan data RBAC, dan bukannya dari fail konfigurasi Webmin sendiri. Apabila sokongan RBAC diaktifkan pada mana-mana pengguna yang pilihan dipilih sebagai <b>semua modul dan Acls dikawal oleh RBAC</b> akan mempunyai keupayaan yang ditentukan oleh RBAC dan bukannya tetapan kawalan capaian oleh Webmin sendiri.
|
|
rbac_ecpan=Anda tidak mempunyai akses ke laman Modul Perl Webmin untuk memasang modul yang berkaitan dengan $1 bagi integrasi RBAC
|
|
rbac_eperl=Modul Perl $1 yang diperlukan untuk integrasi RBAC tidak dipasang. <a href='$2'> Klik di sini</a> untuk memasangnya sekarang.
|
|
rbac_esolaris=RBAC hanya disokong pada Solaris buat masa ini, oleh itu ia tidak boleh digunakan pada sistem $1 ini.
|
|
rbac_ok=Integrasi RBAC boleh didapati pada sistem ini, dan boleh diaktifkan pada setiap pengguna pada Sunting Webmin Laman pengguna.
|
|
rbac_title=Tetapan RBAC
|
|
save_ecolon=Kata laluan tidak boleh mengandungi aksara :
|
|
save_ecreate=Anda tidak dibenarkan untuk mencipta pengguna
|
|
save_edays=Tiada hari yang boleh dipilih
|
|
save_edeny=anda tidak boleh menafikan diri anda untuk mencapai modul Pengguna Webmin
|
|
save_edup=Nama pengguna '$1' telah sedia ada
|
|
save_egroup=Anda tidak dibenarkan untuk memasukkan kepada kumpulan
|
|
save_ehost=Gagal untuk mencari alamat IP untuk '$1'
|
|
save_ehours=Hilang atau masa membernarkan tidak sah
|
|
save_ehours2=Masa mula untuk membernakan mesti sebelum masa akhir
|
|
save_eip='$1' bukanlah alamat IP atau rangkaian yang lengkap
|
|
save_elogouttime=Hilang atau masa log keluar yang tidak aktif bukan nombor
|
|
save_emask='$1' bukanlah netmask yang sah
|
|
save_emd5=Sama seperti pilihan kata laluan Unix tidak boleh digunakan pada sistem dengan penyulitan MD5
|
|
save_eminsize=Hilang atau panjang minimum kata laluan bukan nombor
|
|
save_emod=Anda tidak boleh membenarkan capaian kepada modul '$1'
|
|
save_ename='$'1 bukanlah nama pengguna yang sah
|
|
save_enamewebmin=Nama pengguna 'webmin' dikhaskan untuk kegunaan dalaman
|
|
save_enet='$1' bukanlah alamat rangkaian yang sah
|
|
save_enone=Tiada alamat yang dimasukkan
|
|
save_eos=Sama seperti pilihan kata laluan Unix, ia tidak disokong pada sistem operasi anda.
|
|
save_eoverlay=Tema lapisan tidak boleh diplih melainkan tema adalah
|
|
save_epam=Pengesahan PAM tidak boleh didapati kerana modul Perl <tt>Authen::PAM</tt> tidak dipasang atau tidak berfungsi dengan betul.
|
|
save_epam2=Anda boleh gunakan Webmin modul Perl untuk <a href='$1'>muat turun dan pasang Authen::PAM</a> sekarang.
|
|
save_epass=Kata laluan tidah sah : $1
|
|
save_err=Gagal untuk menyimpan pengguna
|
|
save_eself=Alamat IP anda terkini ($1) akan dinafikan
|
|
save_etemp=Pilihan untuk memaksa perubahan kata laluan di log masuk dibahagian depan tidak boleh digunakan melainkan <a href='$1'>mendorong pengguna untuk memasukkan kata laluan baharu</a> diaktifkan
|
|
save_eunix=Pengguna Unix '$1' tidak wujud
|
|
save_euser=Anda tidak dibenarkan untuk menyunting pengguna ini
|
|
schema_desc=Sebelum webmin menggunakan pelayan LDAP untul menyimpan pengguna dan grup, ia mesti dikonfigurasikan untuk menggunakan skema dibawah. Ini biasanya boleh dilakukan dengan menyimpan definisi skema dalam <tt>/etc/ldap/schema</tt> atau <tt>/etc/openldap/schema</tt> sebagai <tt>webmin.schema</tt>, kemudian konfigurasikan pelayan untuk memuatkan fail skema.
|
|
schema_download=Muat turun fail skema : <a href=$1>$1</a>
|
|
schema_title=Muat turun skema LDAP
|
|
sessions_desc=Sesi log masuk Webmin terkini disenaraikan di bawah. Untuk membatalkan sesi sedia ada dan memaksa pengguna untuk log masuk semula, klik pada ID sesi.
|
|
sessions_host=Alamat IP
|
|
sessions_id=ID Sesi
|
|
sessions_login=Telah log masuk di
|
|
sessions_lview=Lihat log..
|
|
sessions_title=Sesi log masuk terkini
|
|
sessions_user=Pengguna Webmin
|
|
sql_addto0=Tambah pengguna baharu pada pangkalan data terpilih diatas
|
|
sql_addto1=Tambah pengguna baharu pada fail setempat
|
|
sql_db=Nama pangkalan data
|
|
sql_dnerr=Tetapan pangkalan data Pengguna dan grup tidak sah, tetapi LDAP DN yang diperlukan Webmin telah hilang : $1
|
|
sql_dnerr2=Klik butang <b>Cipta DN</b> dibawah untuk mencipta secara automatik, atau tambah pada pelayan LDAP anda secara manual.
|
|
sql_ecannot=Anda tidak dibenarkan untuk mengkonfigurasi pangkalan data pengguna dan grup
|
|
sql_eclass=kelas objek LDAP $1 tidak wujud dalam skema pelayan
|
|
sql_edb=Nama pangkalan data tidak sah (ruang tidak dibenarkan)
|
|
sql_egroupclass=Hilang atau kelas objek untuk grup tidak sah
|
|
sql_ehost=Hilang atau nama hos tidak dapat diterjemahkan
|
|
sql_eldapdn=Asa LDAP DN $1 tidak dijumpai
|
|
sql_emod=Hilang modul Perl yang diperlukan <tt>$1</tt>
|
|
sql_epass=Kata laluan tidak sah (ruang tidak dibenarkan)
|
|
sql_eprefix=Hilang atau asa DN tidak sah (ruang tidak dibenarkan)
|
|
sql_eprefix2=Seperti asas DN tidak sah - harus seperti <tt>dc=mydomain,dc=com</tt>
|
|
sql_err=Gagal untuk menyimpan tetapan pangkalan data pengguna dan grup
|
|
sql_etable=Gagal untuk membuat pertanyaan bagi jadual yang diperlukan $1 : $2
|
|
sql_euser=Hilang atau nama pengguna tidak sah (ruang tidak dibenarkan)
|
|
sql_euserclass=Hilang atau kelas objek bagi pengguna tidak sah
|
|
sql_groupclass=Kelas objek untuk grup
|
|
sql_header=Pilihan pangkalan data proses belakang untuk pengguna dan grup
|
|
sql_host=Nama hos
|
|
sql_ldap=Guna pelayan LDAP
|
|
sql_make=Cipta jadual
|
|
sql_makedn=Cipta DN
|
|
sql_mysql=Guna pangkalan data MySQL
|
|
sql_none=Guna hanya fail setempat untuk menyimpan pengguna dan grup
|
|
sql_pass=Kata laluan
|
|
sql_postgresql=Guna pangkalan data PostgreSQL
|
|
sql_prefix=Cipta di bawah DN
|
|
sql_schema=Muat turun Skema LDAP
|
|
sql_ssl=Penyulitan sambungan
|
|
sql_ssl0=Tiada
|
|
sql_ssl1=SSL
|
|
sql_ssl2=TLS
|
|
sql_tableerr=Tetapan pangkalan data pengguna dan grup sah, tetapi beberapa jadual diperlukan oleh Webmin telah hilang : $1
|
|
sql_tableerr2=Klik butang <b>Cipta Jadual</b> dibawah untuk mencipta secara automatik, atau jalankan SQL dibawah secara manual.
|
|
sql_title=Pengguna dan Grup Pangkalan Data
|
|
sql_title2=Cipta Jadual yang Hilang
|
|
sql_title3=Cipta DN yang hilang
|
|
sql_user=Nama pengguna
|
|
sql_userclass=Kelas objek untuk pengguna
|
|
switch_eold=Sesi sedia ada tidak dijumpai!
|
|
switch_euser=Anda tidak dibenarkan untuk menukar kepada pengguna ini
|
|
sync_create=Cipta pengguna Webmin apabila pengguna Unix dicipta.
|
|
sync_delete=Padam padanan pengguna Webmin apabila pengguna Unix dipadam.
|
|
sync_desc=Borang ini membolehkan anda untuk menetapkan penyegerakan automatik pengguna Unix yang dicipta melalui Webmin dan pengguna di dalam modul ini.
|
|
sync_ecannot=Anda tidak dibenarkan untuk mengkonfigurasi penyegerakan pengguna.
|
|
sync_group=Berikan pengguna baharu kepada grup Webmin
|
|
sync_nogroups=Tidak ada grup Webmin yang telah ditentukan pada sistem anda. Sekurang-kurangnya satu grup mesti diwujudkan untuk menetapkan capaian kepada pengguna yang dicipta.
|
|
sync_title=Penyegerakan pengguna Unix
|
|
sync_unix=Tetapkan kata laluan untuk pengguna baharu untuk pengesahan Unix.
|
|
sync_update=Kemaskini padanan pengguna Webmin apabila pengguna Unix dikemaskini.
|
|
sync_when=Apabila hendak menyegerakkan
|
|
twofactor_already=Log masuk Webmin anda sudah mempunyai pengesahan dua-faktor yang diaktifkan dengan pembekal $1 dan akaun ID $2.
|
|
twofactor_already2=Log masuk Webmin sudah mempunyai pengesahan dua-faktor yang diaktifkan dengan pembekal $1 dan akaun ID $2.
|
|
twofactor_desc=Laman ini membenarkan anda untuk mengaktifkan pengesahan dua-faktor untuk log masuk Webmin anda dengan menggunakan <a href='$2' target=_blank>$1</a>. Apabila aktif, token pengesahan tambahan diperlukan apabila meng-log masuk ke dalam Webmin.
|
|
twofactor_desc2=Laman ini membenarkan anda untuk mengaktifkan pengesahan dua-faktor untuk log masuk Webmin $3 dengan menggunakan <a href='$2' target=_blank>$1</a>. Apabila aktif, token pengesahan tambahan diperlukan apabila meng-log masuk ke dalam Webmin.
|
|
twofactor_disable=Nyah-aktif Pengesahan Dua-Faktor
|
|
twofactor_done=.. selesai. ID anda dengan pembekal ini adalah <tt>$1</tt>.
|
|
twofactor_enable=Daftar Untuk Pengesahan Dua-Faktor
|
|
twofactor_enrolling=Mendaftarkan untuk pengesahan dua-faktor dengan pembekal $1 ..
|
|
twofactor_err=Gagal untuk persediaan pengesahan dua-faktor
|
|
twofactor_euser=Pengguna Webmin anda tidak dijumpai!
|
|
twofactor_failed=.. pendaftaran gagal : $1
|
|
twofactor_header=Butiran pendaftaran pengesahan dua-faktor
|
|
twofactor_setup=Pengesahan dua-faktor tidak diaktifkan pada sistem ini, tetapi boleh dihidupkan menggunakan modul <a href='$1'>Konfigurasi Webmin</a>.
|
|
twofactor_title=Pengesahan Dua-Faktor
|
|
udeletes_enone=Tiada dipilih
|
|
udeletes_ereadonly=Salah satu pengguna yang dipilih ditandakan sebagai tidak boleh disunting
|
|
udeletes_err=Gagal untuk memadam pengguna
|
|
udeletes_ok=Padam Pengguna
|
|
udeletes_rusure=Adakah anda pasti untuk memadam $1 pengguna terpilih? Semua tetapan kawalan capaian dan butiran pengguna akan hilang.
|
|
udeletes_title=Padam Pengguna
|
|
udeletes_users=Pengguna dipilih : $1
|
|
unix_all=Benarkan semua pengguna Unix
|
|
unix_allow=Hanya benarkan pengguna Unix yang tersenarai
|
|
unix_def=Hanya benarkan pengguna Webmin untuk log masuk
|
|
unix_deny=Nafikan pengguna Unix yang tersenarai
|
|
unix_desc=Laman ini membolehkan anda untuk menetapkan Webmin untuk mengesahkan cubaan log masuk terhadap senarai pengguna sistem dan PAM. Ini amat berguna jika anda mempunyai sejumlah besar pengguna Unix yang sedia ada dan ingin memberi capaian kepada Webmin.
|
|
unix_ecannot=Anda tidak dibenarkan untuk mengkonfigurasi pengesahan pengguna Unix
|
|
unix_egroup='$1' bukanlah nama grup yang sah
|
|
unix_enone=Tiada pengguna Unix atau grup untuk membolehkan dimasukkan
|
|
unix_epam=Pengesahan Unix tidak boleh didapati kerana modul Perl <tt>Authen::PAM</tt> tidak dipasang atau tidak berfungsi dengan betul.
|
|
unix_err=Gagal untuk menyimpan pengesahan Unix
|
|
unix_eshells=Hilang atau fail shell tidak wujud
|
|
unix_esudo=Arahan $1 tidak dipasang
|
|
unix_esudomod=Modul Perl $1 diperlukan untuk pengesahan <tt>sudo</tt> tidak dipasang
|
|
unix_euser='$1' bukan nama pengguna yang sah
|
|
unix_ewhogroup=Grup yang hilang dibenarkan pada senarai $1
|
|
unix_ewhouser=Pengguna yang hilang dibenarkan pada senarai $1
|
|
unix_group=Ahli kepada grup
|
|
unix_header=Tetapan pengesahan pengguna Unix
|
|
unix_mall=Semua pengguna
|
|
unix_mode=Benarkan
|
|
unix_none=Tiada pengguna dimasukkan
|
|
unix_pamany=Lepaskan log masuk yang hanya lulus pengesahan PAM sebagai $1
|
|
unix_restrict2=Sekatan tambahan
|
|
unix_same=<Pengguna atau Grup yang sama>
|
|
unix_sel=Membolehkan pengguna Unix yang disenaraikan di bawah untuk login ..
|
|
unix_shells=Halang pengguna Unix yang shells tidak berada dalam fail
|
|
unix_sudo=Benarkan pengguna yang boleh menjalankan semua arahan melalui <tt>sudo</tt> untuk login sebagai root
|
|
unix_title=Pengesahan Pengguna Unix
|
|
unix_to=Sebagai Pengguna Webmin
|
|
unix_user=Pengguna Unix ..
|
|
unix_utable=Pengguna Unix yang dibenarkan
|
|
unix_who=Pengguna atau Grup
|