Files
webmin/postgresql/lang/fr
2007-04-12 20:24:50 +00:00

389 lines
23 KiB
Plaintext

acl_backup=Peut créer des sauvegardes ?
acl_create=Peut créer de nouvelles bases de données ?
acl_dall=Toutes les bases de données
acl_dbs=Bases de données que cet utilisateur peut gérer
acl_dbscannot=Ce contrôle d'accès deviendra effectif après le démarrage du serveur de bases de données PostgreSQL.
acl_delete=Peut éliminer des bases de données ?
acl_dsel=Sélectionnées...
acl_login=Se connecter à MySQL en tant que
acl_max=Oui, au plus
acl_pass=mot de passe
acl_restore=Peut restaurer des sauvegardes ?
acl_sameunix=Se connecter et effectuer des sauvegardes en tant que même utilisateur Unix ?
acl_stop=Peut arrêter et démarrer le serveur PostgreSQL ?
acl_user=Nom d'utilisateur
acl_user_def=Nom d'utilisateur provenant de la configuration du module
acl_users=Peut modifier des utilisateurs, des groupes, des hôtes et des privilèges ?
adv_and=Chercher les enregistrements correspondant à tous les critères...
adv_ok=Effectuer la recherche maintenant
adv_or=Chercher les enregistrements correspondant à n'importe quel critère...
adv_title=Recherche avancée
backup_after=Commande à exécuter après une sauvegarde
backup_alltables=Toutes les tables
backup_before=Commande à exécuter avant une sauvegarde
backup_ccron=Sauvegarde de la base de données activée.
backup_db=Nom de la base de données
backup_dcron=Sauvegarde programmée de la base de données désactivée.
backup_desc=Ce formulaire vous permet de sauvegarder la base de données $1 soit sous la forme d'un fichier d'instructions SQL, soit d'une archive.
backup_desc2=La sauvegarde peut être effectuée immédiatement ou automatiquement selon une programmation choisie.
backup_desc3=Ce formulaire vous permet de sauvegarder toutes les bases de données sous forme de fichiers d'instructions SQL, soit d'une archive.
backup_done=Sauvegardé avec succès $3 octets de la base de données $1 dans le fichier $2.
backup_eacl=Vous n'êtes pas autorisé à créer et éliminer une base de données
backup_ebackup=<tt>pg_dump</tt> a &#233;chou&#233; : $1
backup_ecannot=Vous n'&#234;tes pas autoris&#233; &#224; cr&#233;er des sauvegardes
backup_ecmd=La commande de sauvegarde $1 n'a pas &#233;t&#233; trouv&#233;e sur votre syst&#232;me
backup_edb=Nom de base de donn&#233;es manquant ou invalide
backup_epath=Chemin d'acc&#232;s &#224; la sauvegarde manquant
backup_err=Impossible de sauvegarder la base de donn&#233;es
backup_format=Format du fichier de sauvegarde
backup_format_c=Archive personnalis&#233;e
backup_format_p=Texte SQL clair
backup_format_t=Archive tar
backup_header=Options de sauvegarde de la base de donn&#233;es
backup_ncron=Sauvegarde programm&#233;e de base de donn&#233;es rest&#233;e d&#233;sactiv&#233;e
backup_ok=Effectuer la sauvegarde maintenant
backup_ok1=Enregistrer et effectuer la sauvegarde maintenant
backup_ok2=Enregistrer
backup_path=Chemin d'acc&#232;s au fichier de sauvegarde
backup_path2=R&#233;pertoire des fichiers de sauvegarde
backup_pe1=Le fichier doit &#234;tre un fichier TAR (.tar) ($1)
backup_pe2=Le fichier existe d&#233;j&#224; ($1)
backup_pe3=Chemin d'acc&#232;s au fichier de sauvegarde manquant ou invalide
backup_pe4=R&#233;pertoire des fichiers de sauvegarde manquant ou inexistant
backup_sched=Sauvegarde programm&#233;e activ&#233;e ?
backup_sched1=Oui, aux heures choisies ci-dessous...
backup_seltables=Seulement la table
backup_tables=Tables &#224; sauvegarder
backup_title=Sauvegarde d'une base de donn&#233;es
backup_title2=Options de sauvegarde de la base de donn&#233;es
backup_ucron=Chemin d'acc&#232;s, options et heure de sauvegarde programm&#233;s de la sauvegarde mis &#224; jour.
dbase_add=Cr&#233;er une nouvelle table
dbase_bkup=Sauvegarder
dbase_drop=Supprimer une base de donn&#233;es
dbase_ecannot=Vous n'&#234;tes pas autoris&#233; &#224; modifier cette base de donn&#233;es
dbase_exec=Ex&#233;cuter SQL
dbase_fields=Nombre de champs :
dbase_noconn=Comme cette base de donn&#233;es n'accepte pas de connexions actuellement, vous ne pouvez effectuer aucune action dans celle-ci.
dbase_none=Cette base de donn&#233;es ne contient aucune table.
dbase_return=&#224; la liste des tables
dbase_rstr=Restaurer
dbase_tables=Tables de la base de donn&#233;es
dbase_title=&#201;dition d'une base de donn&#233;es
ddrop_err=Impossible de supprimer la base de donn&#233;es
ddrop_mysql=Du fait qu'il s'agit de la base de donn&#233;es primaire, le fait de l'&#233;liminer rendra probablement votre serveur MySQL inutilisable !
ddrop_ok=Supprimer la base de donn&#233;es
ddrop_rusure=&#202;tes-vous s&#251;r de vouloir &#233;liminer la base de donn&#233;es $1 ? $2 tables contenant $3 lignes de donn&#233;es seront supprim&#233;es.
ddrop_title=Suppression d'une base de donn&#233;es
esql=SQL $1 a &#233;chou&#233; : $2
exec_efile=Le fichier local n'existe pas ou ne peut pas &#234;tre lu
exec_err=Impossible d'ex&#233;cuter SQL
exec_eupload=Aucun fichier s&#233;lectionn&#233; &#224; d&#233;poser sur le serveur
exec_exec=Ex&#233;cuter
exec_file=Depuis un fichier local
exec_fileout=Sortie des commandes SQL dans le fichier $1...
exec_header=Saisissez une commande SQL &#224; ex&#233;cuter sur la base de donn&#233;es $1...
exec_header2=S&#233;lectionnez un fichier de commandes SQL &#224; ex&#233;cuter sur la base de donn&#233;es $1...
exec_none=Aucune donn&#233;e retourn&#233;e
exec_noout=Aucune sortie g&#233;n&#233;r&#233;e
exec_out=Sortie de la commande SQL $1...
exec_title=Ex&#233;cuter SQL
exec_upload=Depuis un fichier d&#233;pos&#233; sur le serveur
exec_uploadout=Sorties des commandes SQL d&#233;pos&#233;es sur le serveur...
fdrop_err=Erreur au cours de l'&#233;limination du champ
fdrop_header=Supprimer celui-ci
fdrop_lose_data=Cochez cette case pour confirmer que vous comprenez que ces d&#233;finitions, telles que les index et les valeurs pas d&#233;faut sur tous les champs risquent d'&#234;tre perdus.
fdrop_perform=Suppression d'un champ
fdrop_title=Supprimer le champ
field_arr=Champ tableau ?
field_eenum=Aucune valeur &#233;num&#233;r&#233;e saisie
field_efield='$1' n'est pas un nom de champ valide
field_ekey=Les champs qui autorisent les valeurs &#171; null &#187; ne peuvent pas faire partie de la cl&#233; primaire
field_err1=Impossible de supprimer le champ
field_err2=Impossible d'enregistrer le champ
field_esize='$1' n'est pas une taille de champ valide
field_header=Param&#232;tres du champ
field_in=Dans la table $1 dans la base de donn&#233;es $2
field_key=Cl&#233; primaire ?
field_name=Nom du champ
field_none=Aucun
field_null=Valeurs &#171; null &#187; autoris&#233;es ?
field_size=Largeur du type
field_title1=Ajout d'un champ
field_title2=Modification d'un champ
field_type=Type de donn&#233;es
field_uniq=Unique ?
grant_S=S&#233;quence
grant_add=Ajout d'un privil&#232;ge dans une base de donn&#233;es
grant_create=Cr&#233;ation d'un privil&#232;ge
grant_db=Base de donn&#233;es
grant_ecannot=Vous n'&#234;tes pas autoris&#233; &#224; modifier des privil&#232;ges
grant_edit=&#201;dition d'un privil&#232;ge
grant_group=Groupe $1
grant_header=Privil&#232;ges accord&#233;s aux utilisateurs
grant_i=Index
grant_none=Aucune table, vue, s&#233;quence ou index n'existe sur laquelle accorder des privil&#232;ges.
grant_ns=Sch&#233;ma
grant_public=Tout le monde
grant_r=Table
grant_return=&#224; la liste des privil&#232;ges
grant_table=Table
grant_title=Privil&#232;ges accord&#233;s
grant_to=Accorder des privil&#232;ges sur
grant_tvi=Objet
grant_type=Type
grant_user=Utilisateur
grant_users=Accorder des privil&#232;ges &#224;
grant_v=Vue
grant_view=Vue ou index
grant_what=Privil&#232;ges
group_add=Cr&#233;er un nouveau groupe
group_create=Cr&#233;ation d'un groupe
group_ecannot=Vous n'&#234;tes pas autoris&#233; &#224; modifier les groupes
group_edit=&#201;dition d'un groupe
group_egid=ID de groupe manquant ou invalide
group_ename=Nom de groupe manquant ou invalide
group_err=Impossible d'enregistrer le groupe
group_etaken=Le nom de groupe est d&#233;j&#224; en cours d'utilisation
group_header=D&#233;tails du groupe PostgreSQL
group_id=ID de groupe
group_mems=Membres
group_name=Nom du groupe
group_none=Aucun groupe PostgreSQL n'existe actuellement
group_return=&#224; la liste des groupes
group_title=Groupes PostgreSQL
host_add=Cr&#233;er un nouvel utilisateur autoris&#233;
host_address=Adresse de l'h&#244;te
host_all=Toutes les bases de donn&#233;es
host_any=N'importe quel h&#244;te du r&#233;seau
host_auth=Mode d'authentification
host_cidr=Longueur du CIDR
host_create=Cr&#233;ation d'un h&#244;te autoris&#233;
host_crypt=Mot de passe crypt&#233;
host_db=Base de donn&#233;es
host_desc=Quand un client se connecte &#224; la base de donn&#233;es, les h&#244;tes r&#233;pertori&#233;s ci-dessous sont trait&#233;s dans l'ordre jusqu'&#224; ce que l'un corresponde et que le client soit autoris&#233; ou interdit.
host_ecannot=Vous n'&#234;tes pas autoris&#233; &#224; modifier des h&#244;tes autoris&#233;s
host_edb=Aucun nom de base de donn&#233;es saisi
host_edit=&#201;dition d'un h&#244;te autoris&#233;
host_ehost=Adresse IP d'h&#244;te manquante ou invalide
host_eident=Carte utilisateur manquante ou invalide
host_enetmask=Masque r&#233;seau manquant ou invalide
host_enetwork=R&#233;seau manquant ou invalide
host_epam=Service PAM manquant ou invalide
host_epassword=Fichier de mots de passe manquant ou invalide
host_err=Impossible d'enregistrer l'h&#244;te autoris&#233;
host_euser=Aucun nom d'utilsateur saisi
host_gsame=La m&#234;me que le nom de groupe
host_header=D&#233;tails d'authentification du client PostgreSQL
host_ident=V&#233;rifier le serveur <tt>ident</tt> sur l'h&#244;te
host_identarg=Utiliser la carte utilisateur
host_krb4=Kerberos V4
host_krb5=Kerberos V5
host_local=Connexion locale
host_md5=Mot de passe chiffr&#233; par MD5
host_move=D&#233;placer
host_netmask=Masque r&#233;seau
host_network=R&#233;seau
host_other=Autre...
host_pam=PAM
host_pamarg=Utiliser le service PAM
host_password=Mot de passe en texte clair
host_passwordarg=Utiliser le fichier de mots de passe
host_reject=Interdire la connexion
host_return=&#224; la liste d'acc&#232;s des h&#244;tes
host_same=La m&#234;me que le nom d'utilisateur
host_single=H&#244;te unique
host_ssl=Connexion SSL requise ?
host_title=H&#244;tes autoris&#233;s
host_trust=Aucune authentification requise
host_uall=Tous les utilisateurs
host_usel=Utilisateurs r&#233;pertori&#233;s...
host_user=Utilisateurs
host_viassl=Via SSL
index_add=Cr&#233;er une nouvelle base de donn&#233;es
index_backup=Sauvegarder les bases de donn&#233;es
index_backupmsg=Cliquez sur ce bouton pour configurer la sauvegarde de toutes les bases de donn&#233;es PostgreSQL, soit imm&#233;diatement, soit selon un programme d&#233;fini.
index_clear=Effacer
index_dbs=Bases de donn&#233;es PostgreSQL
index_ehba=Le fichier de configuration $1 de l'h&#244;te PostgreSQL n'a pas &#233;t&#233; trouv&#233; sur votre syst&#232;me. Peut-&#234;tre PostgreSQL n'a-t-il pas &#233;t&#233; initialis&#233; ou votre <a href='$2'>configuration du module</a> est-elle incorrecte.
index_elibrary=Le programme client $1 PostgreSQL n'a pas pu &#234;tre ex&#233;cut&#233; parce qu'il est impossible de trouver les biblioth&#232;ques partag&#233;es PostgreSQL. V&#233;rifiez la <a href='$2'>configuration du module</a> et assurez-vous que le <i>Chemin d'acc&#232;s aux biblioth&#232;ques partag&#233;es PostgreSQL</i> est d&#233;fini.
index_esql=Le programme client $1 PostgreSQL n'a pas &#233;t&#233; trouv&#233; sur votre syst&#232;me. Peut-&#234;tre MySQL n'est-il pas install&#233; ou votre <a href='$2'>configuration du module</a> est-elle incorrecte.
index_eversion=La base de donn&#233;es PostgreSQL sur votre syst&#232;me est la version $1, mais Webmin ne prend en charge que les versions $2 et sup&#233;rieures.
index_ldpath=Votre chemin d'acc&#232;s aux biblioth&#232;ques partag&#233;es est d&#233;fini &#224; $1 et la sortie de $2 &#233;tait :
index_login=Nom de connexion
index_ltitle=Nom de connexion &#224; PostgreSQL
index_nodbs=Vous n'avez acc&#232;s &#224; aucune base de donn&#233;es.
index_nomod=<b>Avertissement</b> : comme le module Perl $1 n'est pas install&#233; sur votre syst&#232;me, Webmin ne pourra pas acc&#233;der de fa&#231;on fiable &#224; votre base de donn&#233;es PostgreSQL. <a href='$2'>Cliquez ici</a> pour l'installer maintenant.
index_nomods=<b>Avertissement</b> : comme les modules Perl $1 et $2 ne sont pas install&#233;s sur votre syst&#232;me, Webmin ne pourra pas acc&#233;der de fa&#231;on fiable &#224; votre base de donn&#233;es PostgreSQL. <a href='$3'>Cliquez ici</a> pour les installer maintenant.
index_nopass=Webmin a besoin de conna&#238;tre votre nom de connexion et votre mot de passe d'administration PostgreSQL pour pouvoir g&#233;rer votre base de donn&#233;es. Veuillez saisir votre nom d'utilisateur (habituellement <tt>root</tt>) et votre mot de passe d'administration ci-dessous.
index_notrun=PostgreSQL ne s'ex&#233;cute pas sur votre syst&#232;me - impossible d'extraire la liste des bases de donn&#233;es.
index_nouser=Votre compte Webmin est configur&#233; pour vous connecter au serveur PostgreSQL en tant qu'utilisateur $1, mais cet utilisateur s'est vu refuser l'acc&#232;s.
index_pass=Mot de passe
index_return=&#224; la liste des bases de donn&#233;es
index_sameunix=Se connecter en tant que m&#234;me utilisateur Unix ?
index_sch=(Avec les sch&#233;mas)
index_setup=Le fichier de configuration $1 de l'h&#244;te PostgreSQL n'a pas &#233;t&#233; trouv&#233; sur votre syst&#232;me, ce qui indique que la base de donn&#233;es n'a pas encore &#233;t&#233; initialis&#233;e. Cliquez sur le bouton ci-dessous pour configurer PostgreSQL avec la commande $2.
index_setupok=Initialiser la base de donn&#233;es
index_start=D&#233;marrer le serveur PostgreSQL
index_startmsg=Cliquez sur ce bouton pour d&#233;marrer le serveur de bases de donn&#233;es PostgreSQL sur votre syst&#232;me avec la commande $1. Ce module Webmin ne peut pas administrer la base de donn&#233;es tant qu'il n'est pas d&#233;marr&#233;.
index_stop=Arr&#234;ter le serveur PostgreSQL
index_stopmsg=Cliquez sur ce bouton pour arr&#234;ter le serveur de bases de donn&#233;es PostgreSQL sur votre syst&#232;me. Cette action emp&#234;chera les utilisateurs ou les programmes d'acc&#233;der &#224; la base de donn&#233;es, y compris ce module Webmin.
index_superuser=Le programme psql client PostgreSQL n'a pas pu s'ex&#233;cuter sur votre syst&#232;me. Peut-&#234;tre PostgreSQL n'est-il pas install&#233; ou votre <a href='$1'>configuration du module</a> est-elle incorrecte.
index_title=Serveur de bases de donn&#233;es PostgreSQL
index_users=Options des utilisateurs
index_version=PostgreSQL version $1
log_backup=Sauvegard&#233; la base de donn&#233;es $1
log_backup_all=Sauvegard&#233; toutes les bases de donn&#233;es
log_backup_all_l=Sauvegard&#233; toutes les bases de donn&#233;es dans le fichier $2
log_backup_l=Sauvegard&#233; la base de donn&#233;es $1 dans le fichier $2
log_create_all=Cr&#233;&#233; un h&#244;te autoris&#233;
log_create_group=Cr&#233;&#233; le groupe $1
log_create_hba=Cr&#233;&#233; un h&#244;te autoris&#233; $1
log_create_local=Cr&#233;&#233; un connexion locale autoris&#233;e
log_create_user=Cr&#233;&#233; l'utilisateur $1
log_data_create=Ajout&#233; une ligne &#224; la table $2 dans la base de donn&#233;es $3
log_data_delete=Supprim&#233; $1 lignes de la table $2 dans la base de donn&#233;es $3
log_data_modify=Modifi&#233; $1 lignes dans la table $2 dans la base de donn&#233;es $3
log_db_create=Cr&#233;&#233; la base de donn&#233;es $1
log_db_delete=Supprim&#233; la base de donn&#233;es $1
log_delete_all=Supprim&#233; tous les h&#244;tes autoris&#233;s
log_delete_group=Supprim&#233; le groupe $1
log_delete_hba=Supprim&#233; un h&#244;te autoris&#233; $1
log_delete_local=Supprim&#233; la connexion locale autoris&#233;e
log_delete_user=Supprim&#233; l'utilisateur $1
log_exec=Ex&#233;cut&#233; SQL dans la base de donn&#233;es $1
log_exec_l=Execut&#233; la commande SQL $2 dans la base de donn&#233;es $1
log_field_create=Ajout&#233; le champ $1 $4 &#224; $2 dans la base de donn&#233;es $3
log_field_delete=Supprim&#233; le champ $1 de $2 dans la base de donn&#233;es $3
log_field_modify=Modifi&#233; le champ $1 $4 dans $2 dans la base de donn&#233;es $3
log_grant=Accord&#233; des privil&#232;ges sur $1 dans la base de donn&#233;es $2
log_modify_all=Modifi&#233; un h&#244;te autoris&#233;
log_modify_group=Modifi&#233; le groupe $1
log_modify_hba=Modifi&#233; un h&#244;te autoris&#233; $1
log_modify_local=Modifi&#233; la connexion locale autoris&#233;e
log_modify_user=Modifi&#233; l'utilisateur $1
log_move_all=D&#233;plac&#233; un h&#244;te autoris&#233;
log_move_hba=D&#233;plac&#233; un h&#244;te autoris&#233; $1
log_move_local=D&#233;plac&#233; la connexion locale autoris&#233;e
log_setup=Initialis&#233; la base de donn&#233;es
log_start=D&#233;marr&#233; le serveur PostgreSQL
log_stop=Arr&#234;t&#233; le serveur PostgreSQL
log_table_create=Cr&#233;&#233; la table $1 dans la base de donn&#233;es $2
log_table_delete=Supprim&#233; la table $1 de la base de donn&#233;es $2
login_ecannot=Vous n'&#234;tes pas autoris&#233; &#224; configurer le nom de connexion &#224; la base de donn&#233;es
login_elogin=Nom de connexion d'administration manquant
login_epass=Nom d'utilisateur ou mot de passe d'administration incorrect
login_err=Impossible de se connecter
newdb_db=Nom de la base de donn&#233;es
newdb_ecannot=Vous n'&#234;tes pas autoris&#233; &#224; cr&#233;er des bases de donn&#233;es
newdb_ecannot2=Vous n'&#234;tes plus autoris&#233; &#224; cr&#233;er des bases de donn&#233;es
newdb_edb=Nom de base de donn&#233;es manquante ou invalide
newdb_epath=Chemin d'acc&#232;s &#224; la base de donn&#233;es manquant
newdb_err=Impossible de cr&#233;er la base de donn&#233;es
newdb_header=Options de la nouvelle base de donn&#233;es
newdb_path=Chemin d'acc&#232;s &#224; la base de donn&#233;es
newdb_title=Cr&#233;ation d'une base de donn&#233;es
newdb_user=Appartient &#224; l'utilisateur
r_command=Commande non prise en charge
restore_clean=Supprimer les tables avant d'effectuer la restauration ?
restore_db=Nom de la base de donn&#233;es
restore_eacl=Vous devez &#234;tre autoris&#233; &#224; cr&#233;er et &#233;liminer une base de donn&#233;es
restore_ecannot=Vous n'&#234;tes pas autoris&#233; &#224; restaurer les sauvegardes
restore_ecmd=La commande de restauration $1 n'a pas &#233;t&#233; trouv&#233;e sur votre syst&#232;me
restore_edb=Nom de base de donn&#233;es manquant ou invalide
restore_epath=Chemin d'acc&#232;s &#224; la base de donn&#233;es manquant
restore_err=Echec de la restauration de la base de donn&#233;es
restore_exe=Erreur lors de l'ex&#233;cution de la commande ($1)
restore_go=Restaurer
restore_header=Options de restauration d'une base de donn&#233;es
restore_only=Restaurer seulement les donn&#233;es, non les tables ?
restore_path=Chemin d'acc&#232;s au fichier des sauvegardes
restore_pe1=Le fichier doit &#234;tre un fichier tar ($1)
restore_pe2=Fichier non trouv&#233; ($1)
restore_title=Restauration d'une base de donn&#233;es
setup_ecannot=Vous n'&#234;tes pas autoris&#233; &#224; initialiser la base de donn&#233;es
setup_err=Echec de l'initialisation de la base de donn&#233;es
start_ecannot=Vous n'&#234;tes pas autoris&#233; &#224; d&#233;marrer le serveur de bases de donn&#233;es
start_err=Impossible de d&#233;marrer le serveur de bases de donn&#233;es
stop_ecannot=Vous n'&#234;tes pas autoris&#233; &#224; arr&#234;ter le serveur de bases de donn&#233;es
stop_ekill=Impossible de tuer le processus $1 : $2
stop_epidfile=Impossible d'ouvrir le fichier PID $1
stop_err=Impossible d'arr&#234;ter le serveur de bases de donn&#233;es
table_add=Ajouter un champ de type
table_arr=Tableau ?
table_data=Afficher les donn&#233;es
table_drop=Supprimer une table
table_eblob=Aucune taille n'est requise pour le champ BLOB $1
table_efield='$1' n'est pas un nom de champ valide
table_ename=Nom de table manquant ou invalide
table_enone=Aucun champ initial saisi
table_err=Echec de la cr&#233;ation de la table
table_esize=Taille du type du champ $1 manquante
table_etype=Type du champ $1 manquant
table_field=Nom du champ
table_fielddrop=Supprimer le champ
table_header=Table $1 dans la base de donn&#233;es $2
table_header2=Options de la nouvelle table
table_initial=Champs initiaux
table_name=Nom de la table
table_none=Aucun
table_null=Valeurs &#171; null &#187; autoris&#233;es ?
table_opts=Options des champs
table_return=&#224; la liste des champs
table_title=&#201;dition d'une table
table_title2=Cr&#233;ation d'une table
table_type=Type
tdrop_err=Impossible de supprimer la table
tdrop_ok=Supprimer la table
tdrop_rusure=&#202;tes-vous s&#251;r de vouloir &#233;liminer la table $1 dans la base de donn&#233;es $2 ? $3 lignes de donn&#233;es seront supprim&#233;es.
tdrop_title=Supprimer la table
user_add=Cr&#233;er un nouvel utilisateur
user_create=Cr&#233;ation d'un utilisateur
user_db=Peut cr&#233;er des bases de donn&#233;es ?
user_ecannot=Vous n'&#234;tes pas autoris&#233; &#224; modifier des utilisateurs
user_edit=&#201;dition d'un utilisateur
user_ename=Nom d'utilisateur manquant ou invalide
user_epass=Mot de passe manquant ou invalide
user_err=Echec de l'enregistrement de l'utilisateur
user_forever=En permanence
user_header=D&#233;tails de l'utilisateur PostgreSQL
user_name=Nom d'utilisateur
user_nochange=Ne pas changer
user_none=Aucun
user_other=Peut cr&#233;er des utilisateurs ?
user_pass=Exige un mot de passe ?
user_passwd=Mot de passe
user_return=&#224; la liste des utilisateurs
user_setto=D&#233;fini &#224;
user_sync=Les options ci-dessous configurent la synchronisation entre les utilisateurs Unix cr&#233;&#233;s via Webmin et les utilisateurs PostgreSQL.
user_sync_create=Ajouter un nouvel utilisateur PostgreSQL quand un utilisateur Unix est ajout&#233;.
user_sync_delete=Supprimer un utilisateur PostgreSQL quand l'utilisateur Unix correspondant est supprim&#233;.
user_sync_modify=Mettre &#224; jour un utilisateur PostgreSQL quand l'utilisateur Unix correspondant est modifi&#233;.
user_title=Utilisateurs PostgreSQL
user_until=Valide jusqu'&#224;
view_adv=Recherche avanc&#233;e
view_all=Tout s&#233;lectionner
view_data=Nouvelles donn&#233;es
view_delete=Supprimer les lignes s&#233;lectionn&#233;es
view_download=T&#233;l&#233;chargement en cours...
view_edit=Modifier les lignes s&#233;lectionn&#233;es
view_field=Nom du champ
view_invert=Inverser la s&#233;lection
view_jump=Sauter &#224; la ligne :
view_keep=Laisser tel quel
view_match0=contient
view_match1=correspond
view_match2=ne contient pas
view_match3=ne correspond pas
view_new=Ajouter une ligne
view_nokey=Les donn&#233;es contenues dans cette table ne peuvent pas &#234;tre modifi&#233;es parce qu'elle n'a pas de cl&#233; primaire.
view_none=Cette table ne contient aucune donn&#233;e
view_pos=Lignes $1 &#224; $2 de $3
view_search2=Rechercher les lignes o&#249; le champ $2 $3 $1
view_searchhead=Rechercher les r&#233;sultats de $1 dans le champ $2...
view_searchhead2=R&#233;sultats de la recherche avanc&#233;e sur $1 champs...
view_searchok=Effectuer la recherche
view_searchreset=R&#233;initialiser la recherche
view_set=Adapter au contenu du fichier...
view_title=Donn&#233;es d'une table
view_warn=<b>Avertissement</b> - le fait de d&#233;poser des fichiers sur le serveur et d'afficher le contenu des champs <tt>texte</tt> ou <tt>octets</tt> risque de ne pas fonctionner &#224; moins que les modules Perl $1 et $2 ne soient install&#233;s et en cours d'utilisation.