mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-08 16:29:58 +00:00
1089 lines
50 KiB
Plaintext
1089 lines
50 KiB
Plaintext
index_title=Servidor DNS BIND
|
|
index_enamed=No s'ha trobat al sistema el servidor DNS BIND $1. Pot ser que no estigui instal·lat, o bé que la <a href='$2'>configuració del mòdul BIND</a> sigui incorrecta.
|
|
index_eversion=No sembla que l'executable servidor $1 sigui un BIND 8 o 9. Pot ser que hagis de fer servir el <a href='$2'>mòdul BIND 4</a> en lloc d'aquest. La resposta de l'ordre $3 ha estat: $4
|
|
index_eempty=El fitxer de configuració primària $1 de BIND no existeix, o bé no és vàlid. El creo?
|
|
index_local=Configura el servidor de noms només per a ús intern (no Internet)
|
|
index_download=Configura com a servidor de noms Internet i descarrega la informació del servidor arrel
|
|
index_webmin=Configura com a servidor de noms Internet, però fes servir la informació del servidor arrel anterior de Webmin
|
|
index_create=Crea el Fitxer de Configuració Primària i Inicia el Servidor de Noms
|
|
index_zones=Zones DNS Existents
|
|
index_none=No hi ha cap zona definida per a aquest servidor
|
|
index_addmaster=Crea una zona mestra.
|
|
index_addslave=Crea una zona esclava.
|
|
index_addstub=Crea una zona stub.
|
|
index_addfwd=Crea una zona de reemissió.
|
|
index_adddele=Crea una zona de delegació.
|
|
index_addmass=Crea zones a partir d'un fitxer batch.
|
|
index_apply=Aplica els Canvis
|
|
index_applymsg=Fes clic sobre aquest botó per reiniciar el servidor BIND en execució. Això farà que la configuració actual sigui efectiva
|
|
master_freeze=Congela la Zona
|
|
master_freezemsg2=Fes clic sobre aquest botó per congelar una zona dinàmica abans d'actualitzar-la.
|
|
master_unfreeze=Descongela la Zona
|
|
master_unfreezemsg2=Fes clic sobre aquest botó per descongelar una zona dinàmica després d'haver-la actualitzat.
|
|
master_checkzone=Comprova els Registres
|
|
master_checkzonemsg=Fes clic sobre aquest botó per fer que BIND comprovi els registres d'aquesta zona i informi de qualsevol problema.
|
|
index_applymsg2=Fes clic sobre aquest botó per reiniciar el servidor BIND en execució i tots els esclaus del cluster. Això farà que la configuració actual sigui activa.
|
|
index_start=Inicia el Servidor de Noms
|
|
index_startmsg=Fes clic sobre aquest botó per iniciar el servidor BIND i carregar la configuració actual
|
|
index_stop=Atura el Servidor de Noms
|
|
index_stopmsg=Fes clic sobre aquest botó per aturar el servidor BIND. Tots els clients que l'estiguin utilitzant es quedaran sense poder resoldre noms fins que es reiniciï.
|
|
index_zone=Zona
|
|
index_type=Tipus
|
|
index_master=Mestra
|
|
index_slave=Esclava
|
|
index_stub=Stub
|
|
index_hint=Arrel
|
|
index_forward=Reemissió
|
|
index_delegation=Delegació
|
|
index_opts=Opcions Globals del Servidor
|
|
index_return=a la llista de zones
|
|
index_toomany=Hi ha massa zones al sistema per poder-les mostrar aquí.
|
|
index_find=Busca les zones que coincideixin amb:
|
|
index_search=Busca
|
|
index_view=(A la vista $1)
|
|
index_inview=A la vista $1
|
|
index_views=Vistes de Client Existents
|
|
index_viewwarn=Atenció - les zones següents no estan a cap vista: $1
|
|
index_viewwarn2=Pot ser que BIND no es pugui iniciar fins que no es desplacin a una vista.
|
|
index_vnone=No hi ha cap vista de client definida en aquest servidor.
|
|
index_addview=Crea una vista de client.
|
|
index_root=Zona arrel
|
|
index_addhint=Crea una zona arrel.
|
|
index_version=Versió BIND $1
|
|
index_chroot=Versió BIND $1, sota chroot $2
|
|
index_sapply=Aplica els Canvis A:
|
|
index_sapplymsg=Fes clic sobre aquest botó per reiniciar el servidor BIND en execució al host seleccionat. Això provocarà que les zones esclaves que has creat al servidor esdevinguin actives.
|
|
index_all=Totes les zones
|
|
index_massdelete=Suprimeix les Seleccionades
|
|
index_massupdate=Actualitza els Registres a les Seleccionades
|
|
index_masscreate=Afegeix el Registre a les Seleccionades
|
|
index_bind=BIND
|
|
|
|
master_title=Edició de Zona Mestra
|
|
master_ecannot=No tens permís per editar aquesta zona
|
|
master_eviewcannot=No tens permís per crear una zona en aquesta vista
|
|
master_manual=Edita el Fitxer de Registres
|
|
master_soa=Edita els Paràmetres de Zona
|
|
master_serial=Número de sèrie de Zona
|
|
master_options=Edita les Opcions de Zona
|
|
master_del=Suprimeix la Zona
|
|
master_delmsg=Fes clic sobre aquest botó per suprimir aquesta zona del servidor DNS.
|
|
master_delrev=També s'esborraran els registres inversos d'adreça d'altres zones que coincideixin amb aquesta.
|
|
master_tmpl=Fes servir la zona d'exemple
|
|
master_ip=Adreça IP dels registres d'exemple
|
|
master_addrev=Afegeix inversos per a les adreces d'exemple
|
|
master_params=Paràmetres de la Zona
|
|
master_server=Servidor mestre
|
|
master_onslave=Crea-la també als servidors esclaus
|
|
master_onslaveyes=Sí, amb les IPs mestres
|
|
master_slavefile=Registra el fitxer als servidors esclaus
|
|
master_ns=Afegeix un registre NS per al servidor mestre
|
|
master_email=Adreça de correu
|
|
master_refresh=Temps de refresc
|
|
master_retry=Temps de reintent de les transferències
|
|
master_expiry=Temps d'expiració
|
|
master_minimum=Temps de cau negatiu
|
|
master_opts=Opcions de la Zona
|
|
master_check=Comprova els Noms
|
|
master_notify=Notifica els canvis a les zones esclaves
|
|
master_update=Permet actualitzacions des de...
|
|
master_transfer=Permet transferències des de...
|
|
master_query=Permet consultes des de...
|
|
master_notify2=Notifica-ho també a les zones esclaves...
|
|
master_notify3=Permet notificacions des de...
|
|
master_type=Tipus
|
|
master_records=Registres
|
|
master_return=als tipus de registre
|
|
master_err=No he pogut desar les opcions
|
|
master_ero=No tens permís per actualitzar les zones
|
|
master_err2=No he pogut actualitzar la zona
|
|
master_emaster='$1' no és un servidor mestre vàlid
|
|
master_eemail='$1' no és una adreça de correu vàlida
|
|
master_erefresh='$1' no és un temps de refresc vàlid
|
|
master_eretry='$1' no és un temps de reintent de transferència vàlid
|
|
master_eexpiry='$1' no és un temps d'expiració vàlid
|
|
master_eminimum='$1' no és un TTL per defecte vàlid
|
|
master_edelete=No tens permís per suprimir aquesta zona
|
|
master_tmplrecs=Registres d'Exemple
|
|
master_name=Nom del registre
|
|
master_value=Valor
|
|
master_user=Formulari origen
|
|
master_eip=Hi falta l'adreça IP d'exemple o bé és invàlida
|
|
master_eiptmpl=El valor del registre d'exemple només pot provenir de registres d'adreça destí
|
|
master_esoacannot=No tens permís per editar els paràmetres de la zona
|
|
master_eoptscannot=No tens permís per editar les opcions de la zona
|
|
master_edeletecannot=No tens permís per suprimir zones
|
|
master_etaken=Aquesta zona ja existeix
|
|
master_include=Fitxer exemple addicional
|
|
master_noinclude=Utilitza els registres de dalt
|
|
master_convert=Converteix a zona esclava
|
|
master_convertdesc=COnverteix aquesta zona mestra en una d'esclava, de manera que rebrà els registres d'un altre servidor mestre en lloc de servir-los localment.
|
|
master_whois=Consulta la informació WHOIS
|
|
master_move=Desplaça-la a la vista:
|
|
master_movedesc=Desplaça aquesta zona a una altra vista, bo i conservant tots els registres i altres opcions.
|
|
master_emove=Has de seleccionar una vista diferent per desplaçar-la
|
|
master_eallowupdate=Has d'introduir almenys una adreça per permetre actualitzacions des de
|
|
master_eallowtransfer=Has d'introduir almenys una adreça per permetre transferències des de
|
|
master_errslave=La zona mestra s'ha creat correctament, però s'han produït els errors següents als esclaus: $1
|
|
master_emips=No has introduït cap IP mestra per al servidor esclau
|
|
master_emip=IP mestra '$1' invàlida
|
|
master_esetup=El mòdul BIND no està configurat
|
|
master_eview=No s'ha trobat la vista $1
|
|
master_eserial=El número de sèrie ha de ser una cadena de dígits
|
|
master_apply=Aplica els Canvis
|
|
master_applymsg2=Fes clic sobre aquest botó per aplicar només els canvis d'aquesta zona. Això funcionarà només si els canvis han estat aplicats almenys un cop a tot el servidor des que es va crear la zona.
|
|
master_defttl=Temps de vida per defecte dels registres
|
|
master_edefttl='$1' no és un temps de vida per defecte dels registres
|
|
master_esoagone=No s'ha trobat cap registre SOA!
|
|
master_einclude=El fitxer addicional de plantilla no existeix
|
|
|
|
delete_title=Supressió de Zona
|
|
delete_mesg=Segur que vols suprimir la zona $1? S'esborrarà la zona i tots els seus registres.
|
|
delete_mesg2=Segur que vols suprimir la zona arrel? Pot ser que el teu servidor DNS no pugui consultar més adreces d'Internet.
|
|
delete_mesg3=Segur que vols suprimir la zona $1?
|
|
delete_rev=Suprimeix els registres inversos d'altres zones
|
|
delete_fwd=Suprimeix els registres de reemissió d'altres zones
|
|
delete_slave=Suprimeix-los també dels servidors esclaus
|
|
delete_err2=La zona mestra s'ha suprimit correctament, però s'han produït els següents errors als esclaus: $1
|
|
delete_ezone=No he trobat la zona al servidor esclau
|
|
|
|
mcreate_title=Creació de Zona Mestra
|
|
mcreate_ecannot=No pots crear zones mestres
|
|
mcreate_opts=Opcions de la nova zona mestra
|
|
mcreate_type=Tipus de Zona
|
|
mcreate_fwd=Reemissió (Noms a Adreces)
|
|
mcreate_rev=Inversa (Adreces a Noms)
|
|
mcreate_dom=Nom de domini / Xarxa
|
|
mcreate_view=Crea a la vista
|
|
mcreate_file=Fitxer de registres
|
|
mcreate_auto=Automàtic
|
|
mcreate_err=No he pogut crear la zona mestra
|
|
mcreate_ednssecsize=No he pogut calcular la mida de la clau: $1
|
|
mcreate_ednssec=La creació del registre ha reeixit, però DNSSEC ha fallat: $1
|
|
|
|
slave_title=Edició de Zona Esclava
|
|
stub_title=Edició de Zona Stub
|
|
slave_ecannot=No tens permís per editar aquesta zona
|
|
slave_opts=Opcions de la Zona
|
|
slave_masters=Servidors Mestres
|
|
slave_masterport=Port del servidor
|
|
slave_max=Temps màxim de transferència
|
|
slave_file=Fitxer de registres
|
|
slave_check=Comprova els noms
|
|
slave_notify=Notifica els canvis a les zones esclaves
|
|
slave_update=Permet actualitzacions des de...
|
|
slave_transfer=Permet transferències des de...
|
|
slave_query=Permet consultes des de...
|
|
slave_notify2=Notifica-ho també a les zones esclaves
|
|
slave_none=Cap
|
|
slave_auto=Automàtic
|
|
slave_err=No he pogut desar les opcions
|
|
slave_emax='$1' no és un temps màxim de transferència vàlid
|
|
slave_efile=Hi falta el fitxer de registres
|
|
slave_efile2='$1' no és un fitxer de registres permissible
|
|
slave_mins=minuts
|
|
slave_master_port=port
|
|
slave_convert=Converteix a Zona Mestra
|
|
slave_convertdesc=Fes clic sobre aquest botó per convertir aquesta zona esclava en una de mestra, amb tots els registres que han estat transferits des dek sistema mestre original.
|
|
slave_manual=Visualitza el Fitxer de Registres
|
|
slave_delmsg=Fes clic sobre aquest botó per suprimir aquesta zona del servidor DNS. La zona mestra origen romandrà intacta.
|
|
slave_apply=Força l'Actualització
|
|
slave_applymsg2=Fes clic sobre aquest botó per forçar una retransferència de la zona a partir del servidor mestre, de manera que obtingui els registres més recents.
|
|
slave_last=Darrera transferència: $1
|
|
slave_never=Mai
|
|
|
|
screate_title1=Creació de Zona Esclava
|
|
screate_title2=Creació de Zona Stub
|
|
screate_ecannot1=No tens permís per crear noves zones esclaves
|
|
screate_ecannot2=No tens permís per crear noves zones stub
|
|
screate_header1=Opcions de la nova zona esclava
|
|
screate_header2=Opcions de la nova zona stub
|
|
screate_type=Tipus de zona
|
|
screate_fwd=Reemissió (Noms a Adreces)
|
|
screate_rev=Inversa (Adreces a Noms)
|
|
screate_dom=Nom de domini / Xarxa
|
|
screate_err1=No he pogut crear la zona esclava
|
|
screate_err2=No he pogut crear la zona stub
|
|
|
|
recs_ecannot=No tens permís per editar registres d'aquesta zona
|
|
recs_ecannottype=No tens permís per editar registres d'aquest tipus
|
|
recs_title=Registre $1
|
|
recs_header=de $1
|
|
recs_addr=Adreça
|
|
recs_name=Nom
|
|
recs_ttl=TTL
|
|
recs_comment=Comentari
|
|
recs_return=als tipus de registre
|
|
recs_type=Tipus
|
|
recs_vals=Valors
|
|
recs_find=Mostra els registres que coincideixin amb:
|
|
recs_search=Cerca
|
|
recs_drev=Elimina també els inversos
|
|
recs_none=El domini encara no té cap registre $1.
|
|
|
|
edit_title=Edició de $1
|
|
edit_header=de $1
|
|
edit_edit=Edita un Registre $1
|
|
edit_add=Afegeix un Registre $1
|
|
edit_addr=Adreça
|
|
edit_name=Nom
|
|
edit_canon=Nom canònic complet
|
|
edit_zonename=Nom de la Zona
|
|
edit_ttl=Temps de Vida
|
|
edit_comment=Comentari
|
|
edit_cnamemsg=Els noms absoluts han d'acabar amb '.'
|
|
edit_uprev=Actualitza inversa
|
|
edit_over=Sí (i substitueix l'existent)
|
|
edit_upfwd=Actualitza reemissió
|
|
edit_err=No he pogut desar el registre
|
|
edit_ettl='$1' no és un temps de vida vàlid
|
|
edit_eip='$1' no és una adreça IP vàlida
|
|
edit_eip6='$1' no és una adreça IPv6 vàlida
|
|
edit_ehost='$1' no és un nom de host vàlid
|
|
edit_eserv2='$1' no és un nom de servei vàlid
|
|
edit_ename='$1' no és un nom de registre vàlid
|
|
edit_edupip=Ja existeix un registre d'adreça per a $1
|
|
edit_ens='$1' no és un nom de servidor vàlid
|
|
edit_ecname='$1' no és un àlies destí vàlid
|
|
edit_emx='$1' no és un servidor de correu vàlid
|
|
edit_epri='$1' no és un prioritat vàlida
|
|
edit_ehard=Hi falta el tipus de maquinari
|
|
edit_eos=Hi falta el tipus de SO
|
|
edit_eserv=No has introduït cap servei conegut
|
|
edit_ebadserv=El servei conegut '$1' és incorrecte
|
|
edit_eemail='$1' no és una adreça de correu vàlida
|
|
edit_etxt='$1' no és un nom de registre de text vàlid
|
|
edit_efqdn=El nom absolut '$1' és massa llarg
|
|
edit_elabel=Una de les etiquetes de '$1' és massa llarga
|
|
edit_eloc=Hi falta la latitud i la longitud
|
|
edit_eweight='$1' no és un pes de servei vàlid
|
|
edit_eport='$1' no és un número de port vàlid
|
|
edit_etarget='$1' no és un nom de servidor ni una adreça vàlida
|
|
edit_return=als registres
|
|
edit_ecname1=No pots crear un registre d'àlies de nom amb el mateix nom que un d'existent.
|
|
edit_ecname2=No pots crear un registre amb el mateix nom que un d'existent.
|
|
edit_erevmust=No he trobat la zona inversa de l'adreça IP
|
|
edit_proto=Protocol
|
|
edit_serv=Nom del servei
|
|
edit_eflags='$1' no és un número decimal ni hexadecimal de banderes de clau vàlid
|
|
edit_eproto='$1' no és un número de protocol vàlid
|
|
edit_ealg='$1' no és un número d'algorisme de clau vàlid
|
|
edit_ekey=Hi falten les dades de la clau codificada en base-64 o bé són invàlides
|
|
edit_dtitle=Suprimeix el Registre
|
|
edit_rusure=Segur que vols suprimir el registre $1 del domini $2, i possiblement qualsevol registre invers o de reenviament que hi coincideixi?
|
|
edit_dok=Sí, Suprimeix-lo
|
|
edit_eptr='$1' no és un nom de host de registre d'adreça inversa vàlid
|
|
edit_espfa='$1' no és un host vàlid per permetre'n l'emissió
|
|
edit_espfmx='$1' no és un nom de domini vàlid per permetre'n l'emissió
|
|
edit_espfip='$1' no és una adreça IP o IP/prefix vàlida per permetre'n l'emissió
|
|
edit_espfinclude='$1' no és un domini addicional vàlid des del qual es pugui enviar correu
|
|
edit_espfredirect='$1' no és un nom de domini alternatiu vàlid
|
|
edit_espfexp='$1' és un nom de registre vàlid per a un missatge de rebuig
|
|
|
|
text_title=Edició del Fitxer de Registres
|
|
text_title2=Visualització del Fitxer de Registres
|
|
text_desc=Aquest formulari permet editar manualment el fitxer de registres DNS $1. El Webmin no farà cap comprovació de sintaxi, i el número de sèrie de la zona no s'incrementarà automàticament.
|
|
text_desc2=Aquesta pàgina mostra el fitxer de registres DNS $1, creat per BIND quan la zona va ser transferida des del servidor mestre.
|
|
text_undo=Desfés
|
|
text_ecannot=No tens permís per editar fitxers de registres
|
|
text_none=No obstant, el fitxer està actualment buit, probablement perquè la zona encara no ha estat transferida des del servidor mestre.
|
|
text_soa=Incrementa automàticament el número de série
|
|
|
|
restart_err=No he pogut aplicar els canvis
|
|
restart_ecannot=No tens permís per reiniciar BIND
|
|
restart_epidfile=No he pogut trobar el PID de BIND a $1
|
|
restart_errslave=Aquest servidor s'ha reiniciat correctament, però s'han produït els següents errors als esclaus: $1
|
|
restart_erunning2=Sembla que BIND no s'està executant al servidor esclau $1
|
|
restart_endc=L'ordre NDC ha fallat: $1
|
|
restart_ecmd=L'ordre de reinici ha fallat: $1
|
|
restart_eversion=El servidor esclau $1 no està executant la versió de Webmin $2 o superior.
|
|
|
|
start_ecannot=No tens permís per iniciar BIND
|
|
start_error=No he pogut iniciar BIND: $1
|
|
stop_epid=BIND no està en execució
|
|
stop_ecannot=No tens permís per aturar BIND
|
|
|
|
fwd_title=Edició de Zona de Reemissió
|
|
fwd_ecannot=No tens permís per editar aquesta zona
|
|
fwd_opts=Opcions de la Zona
|
|
fwd_masters=Servidors Mestres
|
|
fwd_forward=Prova altres servidors
|
|
fwd_check=Comprova els noms
|
|
fwd_err=No he pogut desar les opcions
|
|
fwd_delmsg=Fes clic sobre aquest botó per suprimir aquesta zona del servidor DNS. Llavors, els seus registres es consultaran utilitzant el procés normal de resolució.
|
|
|
|
delegation_title=Edició de Zona de Delegació
|
|
delegation_ecannot=No tens permís per editar aquesta zona
|
|
delegation_opts=Opcions de la Zona
|
|
delegation_err=No he pogut desar les opcions
|
|
delegation_noopts=Les zones de delegació no tenen cap opció configurable.
|
|
delegation_delmsg=Fes clic sobre aquest botó per suprimir aquesta zona del servidor DNA. Llavors, els tipus de registre difererents de NS seran reconeguts per BIND.
|
|
|
|
fcreate_title=Creació de Zona de Reemissió
|
|
fcreate_ecannot=No tens permís per crear zones
|
|
fcreate_opts=Opcions de la nova zona de reemissió
|
|
fcreate_type=Tipus de Zona
|
|
fcreate_fwd=Reemissió (Noms a Adreces)
|
|
fcreate_rev=Inversa (Adreces a Noms)
|
|
fcreate_dom=Nom de domini / Xarxa
|
|
fcreate_masters=Servidors Mestres
|
|
fcreate_err=No he pogut crear la zona de reemissió
|
|
|
|
dcreate_title=Creació de Zona Només Delegació
|
|
dcreate_ecannot=No tens permís per crear zones de delegació
|
|
dcreate_opts=Opcions de la nova zona de delegació
|
|
dcreate_err=No he pogut crear la zona de delegació
|
|
|
|
create_enet='$1' no és una xarxa vàlida
|
|
create_edom='$1' no és un nom de domini vàlid
|
|
create_edom2='$1' ha de ser un domini, no una xarxa
|
|
create_efile='$1' no és un nom de fitxer vàlid
|
|
create_efile2='$1' no és un fitxer de zona permissible
|
|
create_efile3=No he pogut crear '$1': $2
|
|
create_efile4=El fitxer $1 ja existeix
|
|
create_emaster='$1' no és una adreça de servidor mestre vàlida
|
|
create_enone=Has d'introduir almenys un servidor mestre
|
|
|
|
boot_err=La descàrrega ha fallat
|
|
boot_egzip=La zona arrel està comprimida, però l'ordre <tt>gzip</tt> no està instal·lada al sistema!
|
|
boot_egzip2=La descompressió de la zona arrel ha fallat: $1
|
|
|
|
type_A=Adreça
|
|
type_AAAA=Adreça IPv6
|
|
type_NS=Servidor de Noms
|
|
type_CNAME=Àlies del Nom
|
|
type_MX=Servidor de Correu
|
|
type_HINFO=Informació del Host
|
|
type_TXT=Text
|
|
type_SPF=Remitent Permès des de
|
|
type_WKS=Servei Conegut (WKS)
|
|
type_RP=Persona Responsable
|
|
type_PTR=Adreça Inversa
|
|
type_LOC=Ubicació
|
|
type_SRV=Adreça del Servei
|
|
type_ALL=Tots els Tipus de Registre
|
|
type_KEY=Clau Pública
|
|
|
|
edit_A=Adreça
|
|
edit_AAAA=Adreça IPv6
|
|
edit_NS=Servidor de Noms
|
|
edit_CNAME=Àlies del Nom
|
|
edit_MX=Servidor de Correu
|
|
edit_HINFO=Informació del Host
|
|
edit_TXT=Text
|
|
edit_SPF=Remitent Permès des de
|
|
edit_WKS=Servei Conegut (WKS)
|
|
edit_RP=Persona Responsable
|
|
edit_PTR=Adreça Inversa
|
|
edit_LOC=Ubicació
|
|
edit_SRV=Adreça del Servei
|
|
edit_KEY=Clau Pública
|
|
|
|
recs_defttl=TTL per defecte
|
|
recs_A=Adreça
|
|
recs_AAAA=Adreça IPv6
|
|
recs_NS=Servidor de Noms
|
|
recs_CNAME=Àlies del Nom
|
|
recs_MX=Servidor de Correu
|
|
recs_HINFO=Informació del Host
|
|
recs_TXT=Text
|
|
recs_SPF=Remitent Permès des de
|
|
recs_WKS=Servei Conegut (WKS)
|
|
recs_RP=Persona Responsable
|
|
recs_PTR=Adreça Inversa
|
|
recs_LOC=Ubicació
|
|
recs_SRV=Adreça de Servei
|
|
recs_ALL=Tot
|
|
recs_KEY=Clau Pública
|
|
recs_delete=Suprimeix els Seleccionats
|
|
|
|
value_A1=Adreça
|
|
value_AAAA1=Adreça IPv6
|
|
value_NS1=Servidor de Noms
|
|
value_CNAME1=Nom Real
|
|
value_MX1=Prioritat
|
|
value_MX2=Servidor de Correu
|
|
value_HINFO1=Maquinari
|
|
value_HINFO2=Sistema Operatiu
|
|
value_TXT1=Missatge
|
|
value_WKS1=Adreça
|
|
value_WKS2=Protocol
|
|
value_WKS3=Serveis
|
|
value_RP1=Adreça de Correu
|
|
value_RP2=Nom del Registre de Text
|
|
value_PTR1=Nom del Host
|
|
value_LOC1=Latitud i Longitud
|
|
value_SRV1=Prioritat
|
|
value_SRV2=Pes
|
|
value_SRV3=Port
|
|
value_SRV4=Servidor
|
|
value_KEY1=Banderes
|
|
value_KEY2=Protocol
|
|
value_KEY3=Algoritme
|
|
value_KEY4=Dades de la clau
|
|
value_SPF1=Especificació SPF
|
|
value_other=Valors (un per línia)
|
|
value_spfa=Permet l'enviament des de l'adreça IP del domini
|
|
value_spfmx=Permet l'enviament des dels hosts MX del domini
|
|
value_spfptr=Permet l'enviament des de qualsevol host del domini
|
|
value_spfas=Hosts emissors addicionals permesos
|
|
value_spfmxs=Dominis MX emissors addicionals permesos
|
|
value_spfip4s=Adreces/xarxes IP emissores addicionals permeses
|
|
value_spfincludes=Altres dominis des dels quals s'envia correu
|
|
value_spfall=Acció per als altres emissors
|
|
value_spfall3=Denega (-all)
|
|
value_spfall2=Desaconsella (~all)
|
|
value_spfall1=Neutral (?all)
|
|
value_spfall0=Permet (+all)
|
|
value_spfalldef=Per defecte
|
|
value_spfredirect=Utilitza un registre SPF d'un domini alternatiu
|
|
value_spfnoredirect=Utilitza el registre d'aquest domini
|
|
value_spfexp=Registre TXT pel al motiu del rebuig
|
|
value_spfnoexp=Cap
|
|
|
|
warn=Avisa
|
|
fail=Falla
|
|
ignore=Ignora
|
|
default=Defecte
|
|
minutes=minuts
|
|
seconds=segons
|
|
hours=hores
|
|
days=dies
|
|
weeks=setmanes
|
|
listed=Llista...
|
|
eip='$1' no és una adreça IP vàlida
|
|
eport='$1' no és un número de port vàlid
|
|
eipacl='$1' no és una adreça IP ni un nom ACL vàlid
|
|
|
|
acl_zones=Dominis que aquest usuari pot editar
|
|
acl_zall=Totes les zones
|
|
acl_zsel=Zones seleccionades...
|
|
acl_znsel=Totes excepte les zones seleccionades...
|
|
acl_master=Pot crear zones mestres
|
|
acl_slave=Pot crear zones esclaves/stub
|
|
acl_forward=Pot crear zones de reemissió
|
|
acl_defaults=Pot editar les opcions globals
|
|
acl_reverse=Pot actualitzar adreces inverses de qualsevol domini
|
|
acl_multiple=Múltiples adreces poden tenir la mateixa IP
|
|
acl_ro=Mode d'accés només lectura
|
|
acl_apply=Pot aturar, iniciar i aplicar els canvis
|
|
acl_applyonly=Només aplicar per la zona
|
|
acl_applygonly=Només aplicar la configuració
|
|
acl_dir=Restringeix els fitxers de xones noves al directori
|
|
acl_dironly=Només pot editar zones en aquest directori
|
|
acl_file=Pot editar fitxers de registres
|
|
acl_params=Pot editar els paràmetres de zona
|
|
acl_opts=Pot editar les opcions de zona
|
|
acl_delete=Pot suprimir zones
|
|
acl_findfree=Pot buscar adreces IP lliures
|
|
acl_slaves=Pot gestionar servidors esclaus del cluster
|
|
acl_views=Pot crear i editar vistes
|
|
acl_edonly=Només editar
|
|
acl_remote=Pot crear zones esclaves als servidors remots
|
|
acl_gen=Pot editar els generadors de registres
|
|
acl_whois=Pot consultar la informació WHOIS
|
|
acl_vlist=Vistes a les quals aquest usuari pot afegir i editar zones
|
|
acl_vall=Totes les vistes
|
|
acl_vsel=Les vistes seleccionades...
|
|
acl_vnsel=Totes excepte les seleccionades
|
|
acl_vnone=Sense vistes
|
|
acl_inview=Zones de la vista <$1>
|
|
acl_types=Tipus de registres permesos
|
|
acl_types1=Tots
|
|
acl_types0=Només els llistats
|
|
acl_ztypes=Pot crear tipus de zones
|
|
acl_ztypes_master=Mestre
|
|
acl_ztypes_slave=Esclau/stub
|
|
acl_ztypes_delegation=Delegació
|
|
acl_ztypes_forward=Reenviament
|
|
|
|
servers_title=Altres Servidors DNS
|
|
servers_ip=Adreça IP
|
|
servers_bogus=Ignora el servidor bogus
|
|
servers_format=Format de transferència de zona
|
|
servers_trans=Transferències màximes
|
|
servers_one=Una per una
|
|
servers_many=Moltes
|
|
servers_err=No he pogut desar els altres servidors DNS
|
|
servers_eip='$1' no és una adreça IP vàlida
|
|
servers_keys=Utilitza claus DNS
|
|
servers_etrans='$1' no és un nombre màxim de transferències vàlid
|
|
|
|
logging_title=Errors i Registre
|
|
logging_ecannot=No tens permís per configurar el registre
|
|
logging_header=Opcions globals d'errors i registre
|
|
logging_default1=Fes servir els valors de registre per defecte de BIND
|
|
logging_default2=Fes servir els valors de sota...
|
|
logging_cats=Categories de registre
|
|
logging_cat=Categoria
|
|
logging_cchans=Canals
|
|
> logging_catsdesc=iAquesta taula controla quines categories de missatges es graven a quins canals de registre, tal i com es defineix en l'altra pestanya.
|
|
> logging_chansdesc=Aquesta taula llista els canals de registre, que són fitxers o altres destinacions en les quals s'enregistren missatges. Els quatre primers són valors per defecte integrats a BIND i no es poden canviar.
|
|
logging_chans=Canals de registre
|
|
logging_cname=Nom del canal
|
|
logging_to=Registra a
|
|
logging_file=Fitxer
|
|
logging_fd=Descriptor de fitxer
|
|
logging_versions=Versions a conservar
|
|
logging_ver1=Cap
|
|
logging_ver2=Il·limitades
|
|
logging_size=Mida màxima de fitxer
|
|
logging_sz1=Il·limitada
|
|
logging_syslog=Nivell syslog
|
|
logging_null=Enlloc
|
|
logging_stderr=Sortida d'error esstàndard
|
|
logging_sev=Nivell mínim de missatges
|
|
logging_any=Qualsevol
|
|
logging_debug=Nivell de depuració...
|
|
logging_dyn=Nivell global
|
|
logging_pcat2=Enregistra la categoria
|
|
logging_psev2=Enregistra la severitat
|
|
logging_ptime2=Enregistra la data i l'hora
|
|
logging_add=Afegeix un canal nou
|
|
logging_none=No hi ha cap canal de registre definit
|
|
logging_err=No he pogut desar les opcions de registre
|
|
logging_ename='$1' no és un nom de canal vàlid
|
|
logging_efile=Hi falta el nom del fitxer de registre
|
|
logging_ever='$1' no és un nombre de versions vàlid
|
|
logging_esize='$1' no és una mida de registre vàlida
|
|
|
|
acls_title=Llistes de Control d'Accés
|
|
acls_ecannot=No tens permís per editar les ACLs globals
|
|
acls_name=Nom de l'ACL
|
|
acls_values=Adreces, xarxes i ACLs que coincideixen
|
|
acls_err=No he pogut desar les llistes de control d'accés
|
|
acls_ename='$1' no és un nom d'ACL vàlid
|
|
acls_eline=Cada adreça IP s'ha d'introduir en una línia separada per a l'ACL '$1'
|
|
|
|
files_title=Fitxers i Directoris
|
|
files_ecannot=No tens permís per configurar els fitxers
|
|
files_header=Opcions globals dels fitxers i directoris
|
|
files_stats=Fitxer de sortida de les estadístiques
|
|
files_dump=Fitxer de volcat de la base de dades
|
|
files_pid=Fitxer d'ID del procés
|
|
files_xfer=Camí del programa de transferència de zones
|
|
files_err=No he pogut desar les opcions dels fitxers i directoris
|
|
files_efile=Hi falta el nom del fitxer o bé no és vàlid
|
|
|
|
forwarding_title=Reemissió i Transferències
|
|
forwarding_ecannot=No tens permís per editar les opcions de transferència i reemissió
|
|
forwarding_header=Opcions globals de transferència de zona i reemissió
|
|
forwarding_fwders=Servidors per reenviar-hi consultes
|
|
forwarding_fwd=Consulta directament si els reemissors no poden
|
|
forwarding_max=Temps màxim de transferència de zones
|
|
forwarding_format=Format de transferència de zones
|
|
forwarding_one=Una per una
|
|
forwarding_many=Moltes
|
|
forwarding_in=Nombre màxim de transferències d'entrada de zona concurrents
|
|
forwarding_out=Nombre màxim de transferències de sortida de zona concurrents
|
|
forwarding_per_ns=Nombre màxim de transferències d'entrada concurrents per servidor
|
|
forwarding_err=No he pogut desar les opcions de transferència i reemissió
|
|
forwarding_emins=Hi falta el temps màxim de transferència o bé és invàlid
|
|
forwarding_etrans=Hi falta el nombre màxim de transferències concorrents o bé és invàlid
|
|
forwarding_minutes=minuts
|
|
forwarding_ip=Adreça IP
|
|
forwarding_port=Port
|
|
|
|
net_title=Adreces i Topologia
|
|
net_ecannot=No tens permís per editar les opcions d'adreces i topologia
|
|
net_header=Opcions globals d'adreces i topologia
|
|
net_listen=Ports i adreces a escoltar
|
|
net_below=Llistats a sota...
|
|
net_addrs=Adreces
|
|
net_saddr=Adreça IP origen de les peticions
|
|
net_ip=Adreça IP
|
|
net_sport=Port origen de les consultes
|
|
net_port=Número de port
|
|
net_topol=Topologia de tria de servidors de noms
|
|
net_recur=Permet peticions recursives des de
|
|
net_err=No he pogut desar les opcions d'adreces i topologia
|
|
net_eport='$1' no és un número de port vàlid
|
|
net_eusedport=Només es permet una línia d'adreces per al port $1
|
|
net_etopology=No has introduït cap adreça de topologia
|
|
net_erecur=No has introduït cap adreça des de la qual es permeti la recursió
|
|
|
|
controls_title=Opcions de Control d'Interfície
|
|
controls_ecannot=No tens permís per editar les opcions de control
|
|
controls_header=Opcions de control
|
|
controls_inetopt=Permet el control a través de xarxa
|
|
controls_inetyes=Sí, sobre l'adreça IP $1 port $2
|
|
controls_allowips=Adreces IP client permeses
|
|
controls_keys=Claus DNS permeses
|
|
controls_unixopt=Permet el control per FIFO Unix
|
|
controls_unixyes=Sí, utilitzant el fitxer $1
|
|
controls_unixperm=Permisos de la FIFO
|
|
controls_unixowner=La FIFO és propietat de l'usuari
|
|
controls_unixgroup=La FIFO és propietat del grup
|
|
controls_err=No he pogut desar les opcions de la interfície
|
|
controls_einetip=Hi falta l'adreça IP o bé és invàlida
|
|
controls_einetport=Hi falta el número de port o bé és invàlid
|
|
controls_einetallow='$1' no és una adreça IP vàlida a permetre
|
|
controls_einetallows=No has introduït cap adreça IP a permetre
|
|
controls_eunixpath=Hi falta el camí del fitxer FIFO o bé és invàlid
|
|
controls_eunixperm=Hi falten els permisos octals del fitxer o bé són invàlids
|
|
controls_eunixowner=Hi falta l'usuari propietari del fitxer o bé és invàlid
|
|
controls_eunixgroup=Hi falta el grup propietari del fitxer o bé és invàlid
|
|
|
|
controls_inet=Accés al port d'Internet
|
|
controls_unix=Accés FIFO Unix
|
|
controls_port=port
|
|
controls_allow=permet
|
|
controls_permissions=permisos
|
|
controls_owner=usuari
|
|
controls_group=grup
|
|
controls_eport=Hi falta el número de port o bé és invàlid
|
|
controls_eip='$1' no és una adreça IP vàlida
|
|
controls_efile=Hi falta el nom FIFO o bé és invàlid
|
|
controls_eperms=Hi falten els permisos FIFO o bé són invàlids
|
|
controls_eowner=Hi falta el UID de FIFO o bé és invàlid
|
|
controls_egroup=Hi falta el GID de FIFO o bé és invàlid
|
|
|
|
keys_title=Claus DNS
|
|
keys_id=ID de clau
|
|
keys_alg=Algoritme
|
|
keys_secret=Cadena secreta
|
|
keys_ecannot=No tens permís per editar les claus DNS
|
|
keys_err=No he pogut desar les claus DNS
|
|
keys_ekey='$1' no és un ID de clau vàlid
|
|
keys_esecret=Hi falta la cadena secreta codificada en base-64 de la clau $1 o bé és invàlida
|
|
|
|
misc_title=Opcions Miscel·lànies
|
|
misc_ecannot=No tens permís per editar les opcions miscel·lànies
|
|
misc_header=Opcions globals miscel·lànies
|
|
misc_core=Mida màxima del volcat del nucli
|
|
misc_data=Ús màxim de memòria de dades
|
|
misc_files=Nombre màxim de fitxers oberts
|
|
misc_stack=Ús màxim de memòria de pila
|
|
misc_clean=Interval entre neteges de registres caducats
|
|
misc_iface=Interval entre comprovacions de noves interfícies
|
|
misc_stats=Interval entre estadístiques de registre
|
|
misc_recursion=Fes consultes recursives completes pels clients
|
|
misc_cnames=Permet múltiples àlies CNAME d'un nom
|
|
misc_glue=Ves a buscar registres cola
|
|
misc_nx=Estableix el bit AA a les respostes
|
|
misc_err=No he pogut desar les opcions miscel·lànies
|
|
misc_esize='$1' no és una mida vàlida
|
|
misc_efiles='$1' no és un nombre de fitxers oberts vàlid
|
|
misc_emins='$1' no és un nombre de minuts vàlid
|
|
misc_mins=mins
|
|
|
|
zonedef_title=Valors de Zona per Defecte
|
|
zonedef_msg=Valors per defecte de noves zones mestres
|
|
zonedef_err=No he pogut desar els valors de zona per defecte
|
|
zonedef_ecannot=No tens permís per canviar els valors de zona per defecte
|
|
zonedef_msg2=Valors de zona per defecte
|
|
zonedef_transfer=Permet transferències des de...
|
|
zonedef_query=Permet consultes des de...
|
|
zonedef_cmaster=Comprova els noms a les zones mestres
|
|
zonedef_cslave=Comprova els noms a les zones esclaves
|
|
zonedef_cresponse=Comprova els noms a les respostes
|
|
zonedef_notify=Notifica els canvis a les zones esclaves
|
|
zonedef_email=Adreça de correu per defecte
|
|
zonedef_prins=Servidor de noms per defecte per als dominis mestres
|
|
zonedef_this=Nom de host del sistema ($1)
|
|
zonedef_eprins=Hi falta el servidor de noms per defecte per als dominis mestres
|
|
zonedef_dnssec=Creo la clau DNSSEC i signo les noves zones?
|
|
zonedef_alg=Algoritme de la clau inicial
|
|
zonedef_size=Mida de la clau inicial
|
|
zonedef_single=Nombre de claus a crear
|
|
zonedef_two=Clau de la zona i clau de signatura
|
|
zonedef_one=Només clau de la zona
|
|
|
|
find_title=Recerca de Zones
|
|
find_match=Zones que coincideixin amb $1...
|
|
find_none=No s'ha trobat cap zona.
|
|
|
|
efirst=Directiva inicial errònia a la línia $1 de $2
|
|
|
|
findfree_title=Recerca d'IPs Lliures
|
|
findfree_desc=Busca IPs Lliures
|
|
findfree_nofind=No pots buscar IPs lliures
|
|
findfree_header=A $1
|
|
findfree_sopt=Opcions de recerca
|
|
findfree_fromip=Des de l'adreça
|
|
findfree_toip=A l'adreça IP
|
|
findfree_cf=Considero els noms de host <em>`freeXXX'</em> com a IPs lliures?
|
|
findfree_search=Busca
|
|
findfree_msg=He trobat $1 adreces IP lliures
|
|
findfree_msg2=(de les quals $1 són de la forma <i>freeXXX</i> i $2 de la forma <i>freemac</i>)
|
|
|
|
free_title=Adreces IP Lliures
|
|
free_ip=Adreça IP
|
|
|
|
log_servers=He canviat els altres servidors DNS
|
|
log_logging=He canviat els errors i el registre
|
|
log_acls=He canviat les llistes de control d'accés
|
|
log_files=He canviat els fitxers i directoris
|
|
log_forwarding=He canviat les reemissions i les transferències
|
|
log_net=He canviat les adreces i la topologia
|
|
log_misc=He canviat les opcions miscel·lànies
|
|
log_zonedef=He canviat els valors de zona per defecte
|
|
log_manual=He editat manualment el fitxer de configuració $1
|
|
log_apply=He aplicat els canvis
|
|
log_keys=He canviat les claus DNS
|
|
log_start=He iniciat el servidor DNS
|
|
log_apply2=He aplicat els canvis a $1
|
|
log_stop=He aturat el servidor DNS
|
|
log_master=He creat la zona mestra $1
|
|
log_slave=He creat la zona esclava $1
|
|
log_stub=He creat la zona stub $1
|
|
log_forward=He creat la zona de reemissió $1
|
|
log_delegation=He creat la zona de només delegació $1
|
|
log_hint=He creat la zona arrel
|
|
log_view=He creat la vista $1
|
|
log_delete_master=He suprimit la zona mestra $1
|
|
log_delete_slave=He suprimit la zona esclava $1
|
|
log_delete_stub=He suprimit la zona stub $1
|
|
log_delete_forward=He suprimit la zona de reemissió $1
|
|
log_delete_hint=He suprimit la zona arrel
|
|
log_delete_view=He suprimit la vista $1
|
|
log_text=He editat manualment els registres de $1
|
|
log_soa=He canviat els paràmetres de zona de $1
|
|
log_opts=He canviat les opcions de zona de $1
|
|
log_delete_record=He suprimit el registre $1 $2 de la zona $3
|
|
log_create_record=He creat el registre $1 $2 a la zona $3
|
|
log_modify_record=He modificat el registre $1 $2 de la zona $3
|
|
log_modify_record_v=He modificat $1 registre $2 valor $4 a la zona $3
|
|
log_create_record_v=He creat $1 registre $2 valor $4 a la zona $3
|
|
log_boot=He creat el fitxer de configuració primària
|
|
log_move=He desplaça la zona $1
|
|
log_review=He canviat les opcions de la vista de $1
|
|
log_add_host=He afegit el servidor esclau $1
|
|
log_add_group=He afegit els servidor esclaus del grup $1
|
|
log_delete_host=He eliminat el servidor esclau $1
|
|
log_delete_group=He eliminat $1 servidors esclaus
|
|
log_mass=He creat $1 zones a partir del fitxer batch
|
|
log_rndc=Configura RNDC
|
|
log_delete_recs=He suprimit $1 registres
|
|
log_delete_zones=He suprimit $1 zones
|
|
log_update_zones=He actualitzat els registres de $1 zones
|
|
log_freeze=He congelat la zona $1
|
|
log_thaw=He descongelat la zona $1
|
|
log_zonekeyon=He activat DNSSEC de la zona $1
|
|
log_zonekeyoff=He desactivat DNSSEC de la zona $1
|
|
log_sign=He actualitzat les signatures DNSSEC de la zona $1
|
|
log_resign=He re-signat la clau DNSSEC de la zona $1
|
|
log_trusted=He canviat la verificació DNSSEC
|
|
log_dnssec=He canviat la resignatura de la clau
|
|
|
|
convert_err=No he pogut convertir la zona
|
|
convert_efile=Cal especificar un fitxer de registres abans de poder convertir una zona esclava a una de mestra.
|
|
|
|
whois_title=Informació WHOIS
|
|
whois_header=Resultat de l'ordre $1...
|
|
whois_ecannot=No tens permís per consultar la informació WHOIS
|
|
|
|
view_title=Edició de Vista Client
|
|
view_opts=Detalls de la vista client
|
|
view_opts2=Opcions de les zones de la vista
|
|
view_name=Nom de la vista
|
|
view_class=Classe de registres DNS
|
|
view_match=Aplica aquesta vista als clients
|
|
view_recursion=Fes consultes recursives completes pels clients
|
|
view_ecannot=No tens permís per editar aquesta vista
|
|
> view_delete=Suprimeix la Vista
|
|
> view_deletemsg=Fes clic sobre aquest botó per suprimir la vista. Podràs triar de desplaçar les zones que conté a una altra vista, o bé suprimir-les també.
|
|
|
|
vcreate_title=Creació de Vista de Client
|
|
vcreate_match_all=Tots els clients
|
|
vcreate_match_sel=Adreces, xarxes i ACLs llistades
|
|
vcreate_err=No he pogut crear la vista
|
|
vcreate_ename=Hi falta el nom de la vista o bé és invàlid
|
|
vcreate_etaken=El nom de la vista ja existeix
|
|
vcreate_eclass=Hi falta el nom de la classe o bé és invàlid
|
|
vcreate_ecannot=No tens permís per crear vistes
|
|
|
|
hint_title=Edició de Zona Arrel
|
|
hint_desc=El servidor DNS fa servir la zona arrel per contactar amb els servidors arrel d'Internet, de manera que pugui resoldre els noms dels dominis no gestionats per ell mateix, com ara <tt>.com</tt> o <tt>.net.au</tt>. A menys que el teu servidor DNS sigui per utilitzar en una xarxa interna o estiguis reenviant totes les peticions a un altre servidor, no has de suprimir aquesta zona arrel.
|
|
hint_move=Desplaça-la a la vista:
|
|
hint_ecannot=No tens permís per editar aquesta zona arrel
|
|
hint_refetch=Redescarrega els Servidors de Noms Arrel
|
|
> hint_refetchdesc=Fes clic sobre aquest botó per fer que Webmin redescarregui el fitxer de la zona arrel del seu origen al servidor FTP d'Internic.
|
|
> hint_delete=Suprimeix la Zona Arrel
|
|
> hint_deletedesc=Fes clic sobre aquest botó per eliminar aquesta zona arrel. Sense ella, el teu servidor de noms no podrà resoldre cap altre domini d'Internet this quells per als quals és un servidor secundari.
|
|
|
|
hcreate_title=Creació de Zona Arrel
|
|
hcreate_desc=El servidor DNS fa servir la zona arrel per contactar amb els servidors arrel d'Internet, de manera que pugui resoldre els noms dels dominis no gestionats per ell mateix, com ara <tt>.com</tt> o <tt>.net.au</tt>. Si estàs fent servir més d'una vista, potser hauràs de tenir zones arrel separades per cada vista, de manera que tots els clients puguin resoldre adequadament els dominis d'Internet.
|
|
hcreate_header=Detalls de la zona arrel
|
|
hcreate_file=Emmagatzema els servidors arrel al fitxer
|
|
hcreate_real=Treu els servidors arrel de
|
|
hcreate_keep=Servidors arrel existents al fitxer
|
|
hcreate_down=Descarrega'ls del servidor FTP arrel
|
|
hcreate_webmin=Fes servir la informació antiga del servidor arrel de Webmin
|
|
hcreate_ecannot=No tens permís per crear zones arrel
|
|
hcreate_efile='$1' no és un fitxer arrel permissible
|
|
hcreate_efile2=Hi falta el fitxer arrel o bé és invàlid
|
|
mcreate_erecs=No és un fitxer de zona arrel vàlid
|
|
hcreate_err=No he pogut crear la zona arrel
|
|
|
|
vdelete_title=Supressió de Vista
|
|
vdelete_mesg=Segur que vols suprimir la vista client $1? Totes les zones d'aquesta vista seran esborrades (juntament amb tots els seus fitxers de zona) o desplaçats a una altra vista depenent de la selecció inferior.
|
|
vdelete_mesg2=Segur que vols suprimir la vista client $1?
|
|
vdelete_newview=Zones d'aquesta vista
|
|
vdelete_root=Treu-les de les vistes
|
|
vdelete_delete=Suprimeix-les totalment
|
|
vdelete_move=Desplaça-les a la vista
|
|
|
|
gen_title=Generadors de Registres
|
|
gen_desc=Aquesta pàgina permet definir generadors, cadascun dels quals crearà múltiples registres en aquesta zona utilitzant un comptador incremental. Això pot ser útil per a delegar parts de la zona inversa a un altre servidor.
|
|
gen_range=Abast
|
|
gen_name=Patró d'adreça
|
|
gen_type=Tipus
|
|
gen_value=Patró de nom de host
|
|
gen_cmt=Comentari
|
|
gen_skip=cada
|
|
gen_show=Mostra els registres generats
|
|
gen_err=No he pogut desar els generadors
|
|
gen_estart=Hi falta l'abast inicial del generador $1 o bé és invàlid
|
|
gen_estop=Hi falta l'abast del generador $1 o bé és invàlid
|
|
gen_eskip=Hi falta l'interval d'abast del generador $1 o bé és invàlid
|
|
gen_erange=L'abast inicial del generador $1 és més gran que el final
|
|
gen_ename=Hi falta el patró d'adreça del $1 o bé és invàlid
|
|
gen_evalue=Hi falta el patró de nom de host del generador $1 o bé és invàlid
|
|
gen_title2=Registres Generats
|
|
gen_raw=Línia del fitxer de configuració
|
|
gen_ecannot=NO tens permís per editar els generadors de registres
|
|
|
|
refetch_err=No he pogut redescarregar la zona arrel
|
|
|
|
slaves_title=Servidors Esclaus del Cluster
|
|
slaves_none=Encara no s'ha afegit cap servidor al cluster DNS.
|
|
slaves_host=Nom de host
|
|
slaves_dosec=Crea secundaris
|
|
slaves_dosec1=Secundari
|
|
slaves_dosec0=Primari
|
|
slaves_view=Afegeix a la vista
|
|
slaves_noview=Nivell superior
|
|
slaves_desc=Descripció
|
|
slaves_os=Sistema operatiu
|
|
slaves_add=Afegeix servidor
|
|
slaves_ok=Afegeix Ara
|
|
slaves_gadd=Afegeix servidors en el grup
|
|
slaves_group=Al grup <$1>
|
|
slaves_need=Has d'afegir servidors amb un usuari i una contrasenya al mòdul d'<a href='$1'>Índex de Servidors Webmini</a> abans de poder-los gestionar aquí.
|
|
slaves_return=als servidors del cluster
|
|
slaves_delete=Elimina els seleccionats
|
|
slaves_ecannot=No tens permís per gestionar servidors esclaus del cluster
|
|
slaves_noview2=Al nivell superior
|
|
slaves_sameview=Visualitza els que tenen el mateix nom
|
|
slaves_inview=Visualitza els anomenats
|
|
slaves_toview=Visualitza als esclaus per afegir-hi zones
|
|
slaves_sync=Crea totes les zones mestres existents als esclaus
|
|
slaves_sec=Crea secundari a l'esclau en crear localment
|
|
slaves_name=Nom del registre NS
|
|
slaves_same=El mateix que el nom de host
|
|
slaves_header=Opcions del servidor esclau del cluster
|
|
|
|
add_title=Addició de Servidors
|
|
add_msg=Afegint $1...
|
|
add_gmsg=Afegint servidors al grup $1...
|
|
add_err=No he pogut afegir el servidor
|
|
add_gerr=No he pogut afegir el grup
|
|
add_echeck=El servidor $1 no té el mòdul del Servidor DNS BIND.
|
|
add_emissing=El servidor $1 no té BIND configurat adequadament.
|
|
add_eversion=El servidor $1 no està executant la versió de Webmin $2 o superior.
|
|
add_eversion2=El servidor $1 no està executant la versió $2 de Webmin o superior, necessària per afegir zones a més d'una vista
|
|
add_eipaddr=El servidor $1 té una adreça IP en lloc d'un nom de host
|
|
add_ok=He afegit $1, amb $2 zones existents.
|
|
add_eview=Hi falten els noms de la vista
|
|
add_createerr=He configurat $1 amb $2 noves zones esclaves, però he trobat $3 errors :
|
|
add_createok=He configurat $1 amb $2 noves zones esclaves.
|
|
add_ename=Hi falta el nom de registre NS o bé és invàlid
|
|
add_egname=No es pot especificar un registre NS quan s'afegeix un grup
|
|
> add_emyip=No he pogut trobar l'adreça IP d'aquest sistema. Hauries d'establir la IP del <b>Srvidor mestre per defecte de les zones esclaves</b> remotes a la pàgina de Configuració del mòdul.
|
|
|
|
mass_title=Creació de Zones a Partir de Fitxer Batch
|
|
mass_desc=Aquesta pàgina permet crear múltiples zones de cop a partir d'un fitxer de text pujat o en el servidor. Cada línia del fitxer ha de tenir el format següent:<p><tt><i>nom_domini</i>:<i>tipus</i>:<i>nom_fitxer</i>:<i>IPs_mestres</i></tt><p>El <i>tipus</i> ha de ser un de <tt>master</tt>, <tt>slave</tt>, <tt>stub</tt> o <tt>forward</tt>. El <i>nom_fitxer</i> és opcional, i es determinarà automàticament si no hi és. Les <i>IPs_mestres</i> només són necessàries per a les zones esclaves.
|
|
mass_local=Fitxer batch local
|
|
mass_upload=Fitxer batch pujat
|
|
mass_text=Fitxer de text batch
|
|
mass_onslave=Crea les zones mestres als servidors esclaus
|
|
mass_ok=Crea-les Ara
|
|
mass_header=Opcions de creació de zones batch
|
|
mass_err=No he pogut crear les zones a partir del fitxer batch
|
|
mass_elocal=Hi falta el fitxer de bacth o bé no existeix
|
|
mass_elocalcannot=No tens permís per utilitzar el fitxer de batch seleccionat
|
|
mass_eline=Error a la línia $1: $2 (línia completa: $3)
|
|
mass_edom=Hi falta el nom de domini o bé és invàlid
|
|
mass_etype=Tipus de zona desconegut
|
|
mass_view=Afegeix a la vista
|
|
mass_tmpl=Afegeix registres plantilla
|
|
mass_etaken=La zona ja existeix
|
|
mass_etmpl=Hi falta l'adreça IP de la plantilla
|
|
mass_eip=Adreça IP invàlida
|
|
mass_addedmaster=He afegit la zona mestra $1 correctament
|
|
mass_addedslave=He afegit la zona esclava $1 correctament
|
|
mass_addedstub=He afegit la zona stub $1 correctament
|
|
mass_addedforward=He afegit la zona de reenviament $1 correctament
|
|
mass_dolocal=Creant zones a partir del fitxer $1...
|
|
mass_doupload=Creant zones a partir del fitxer pujat...
|
|
mass_dotext=Creant zones a partir del text introduït...
|
|
mass_done=...fet.
|
|
mass_emips=Hi falten les adreces IP mestres
|
|
mass_addedslaves=He afegit $1 als servidors esclaus correctament.
|
|
mass_eonslave=S'han produït errors en crear les zones als servidors esclaus: $1
|
|
mass_eviewcannot=No tens permís per afegir zones a aquesta vista
|
|
|
|
massdelete_title=Supressió de Zones
|
|
massdelete_rusure=Segur que vols suprimir les $1 zones seleccionades? ($2)
|
|
massdelete_ok=Suprimeix-les Ara
|
|
massdelete_zone=Suprimint la zona $1...
|
|
massdelete_done=...fet.
|
|
massdelete_slaves=Suprimint la zona $1 dels servidors esclaus...
|
|
massdelete_failed=...alguns esclaus han fallat:
|
|
|
|
rndc_title=Configuració de RNDC
|
|
rndc_desc=Aquest pàgina es pot utilitzar per configurar BIND per controlar el programa RNDC, de manera que les zones individuals es puguin refrescar sense necessitat de fer un reinici complet de BIND.
|
|
rndc_desc2=Sembla que RNDC ja està correctament configurat, així que segurament no et cal utilitzar aquest formulari.
|
|
rndc_ecmd=L'ordre $1 utilitzada per configurar RNDC al sistema no està instal·lada. Comprova la <a href='$2'>configuració del mòdul</a> per assegurar que està utilitzant el camí correcte.
|
|
rndc_rusure=Segur que vols sobreescriure el fitxer de configuració $1 de RNDC i activar el control per RNDC a la configuració de BIND?
|
|
rndc_rusure2=Segur que vols crear el fitxer de configuració $1 de RNDC i activar el control per RNDC a la configuració de BIND?
|
|
rndc_ok=Sí, configura RNDC
|
|
rndc_err=No he pogut configurar RNDC
|
|
rndc_ekey=No he trobat la clau a rndc.conf
|
|
rndc_esecret=No he trobat el secret a rndc.conf
|
|
|
|
drecs_err=No he pogut suprimir els registres
|
|
drecs_enone=No has seleccionat res
|
|
drecs_title=Supressió de Registres
|
|
drecs_rusure=Segur que vols suprimir els $1 registres seleccionats de $2?
|
|
drecs_ok=Suprimeix-los Ara
|
|
|
|
manual_title=Edició del Fitxer de Configuració
|
|
manual_ecannot=No tens permís per editar el fitxer de configuració de BIND
|
|
manual_ok=Edita
|
|
manual_efile=El fitxer seleccionat no forma part de la configuració de BIND
|
|
manual_file=Edita el fitxer de configuració:
|
|
manual_edata=No has introduït res!
|
|
manual_err=No he pogut desar el fitxer de configuració
|
|
|
|
syslog_desc=Missatges del servidor DNS BIND
|
|
|
|
umass_err=No he pogut actualitzar les zonas
|
|
umass_enone=No n'has seleccionat cap
|
|
umass_title=Actualitza els Regsitres de les Zones
|
|
umass_header=Detalls del canvi massiu de registres
|
|
umass_sel=Zones seleccionades
|
|
umass_old=Valor actual a canviar
|
|
umass_any=Actualitza <b>tots</b> els registres
|
|
umass_new=Nou valor
|
|
umass_type=Tipus de registre a actualitzar
|
|
umass_ok=Canvia els Registres
|
|
umass_eold=No has introduït cap valor actual
|
|
umass_enew=No has introduït cap nou valor
|
|
umass_doing=Actualitzant els registres de la zona...
|
|
umass_notmaster=...no és una zona mestra.
|
|
umass_done=...he actualitzat $1 registres que coincideixen d'entre $2.
|
|
umass_none=...no s'ha trobat cap registre coincident per actualitzar d'entre $1.
|
|
umass_egone=La zona no existeix
|
|
emass_emx='$1' no és un número de prioritat del servidor de correu seguit per un nom de host vàlid
|
|
|
|
rmass_err=No he pogut afegir els registres
|
|
rmass_enone=No n'has seleccionat cap
|
|
rmass_title=Afegeix el Registre a les Zones
|
|
rmass_header=Detalls de l'addició massiva de registres
|
|
rmass_type=Tipus de registre a afegir
|
|
rmass_name=Nom del nou regitre
|
|
rmass_name2=(Introdueix <tt>@</tt> com a nom de domini)
|
|
rmass_value=Valor del nou registre
|
|
rmass_ok=Afegeix el Registre
|
|
rmass_ttl=Temps de vida del nou registre
|
|
rmass_ename=Hi falta el nom del registre o bé és invàlid
|
|
rmass_ename2=El nom del registre no pot acabar amb un .
|
|
rmass_ettl=Hi falta el temps de vida o bé és invàlid
|
|
rmass_doing=Afegint el registre a la zona $1...
|
|
rmass_done=...fet
|
|
rmass_eclash=...ja existeix un registre amb el mateix nom i valor $1.
|
|
rmass_clash=Crea'l encara que ja existeixi un registre
|
|
|
|
check_title=Comprovació de Registres
|
|
check_ecannot=No tens permís per comprovar registres
|
|
check_errs=S'han trobat els errors següents en el fitxer de registres $1...
|
|
check_allok=No s'ha trobat cap error al fitxer de registres $1.
|
|
|
|
ncheck_title=Comprovació de la Configuració de BIND
|
|
ncheck_ecannot=No tens permís per canviar la configuració de BIND
|
|
ncheck_errs=S'han trobat els errors següents al fitxer de configuració $1 de BIND o als fitzers de zones referenciades...
|
|
ncheck_allok=No s'ha trobat cap error al fitxer de configuració $1 de BIND ni als fitxers de zones referenciades.
|
|
|
|
links_restart=Aplica la Configuració
|
|
links_stop=Atura BIND
|
|
links_start=Inicia BIND
|
|
links_apply=Aplica la Zona
|
|
|
|
dnssec_title=Re-signatura de la clau DNSSEC
|
|
dnssec_ecannot=No tens permís per configurar DNSSEC
|
|
dnssec_header=Opcions de re-signatura de la clau
|
|
dnssec_enabled=Activació automàtica de la re-signatura de la clau
|
|
dnssec_period=Període entre re-signatures
|
|
dnssec_days=dies
|
|
dnssec_desc=Les zones signades amb DNSSEC tenen típicament dues claus - una clau de zona que s'ha de regenerar i signar regularment, i una clau de signatura que roman constant. Aquesta pàgina permet configurar Webmin per dur a terme aquesta re-signatura automàticament.
|
|
dnssec_err=No he pogut desar la re-signatura de la clau DNSSEC
|
|
dnssec_eperiod=Hi falta el nombre de dies entre re-signatures o bé és invàlid
|
|
|
|
zonekey_title=Configuració de la Clau DNSSEC
|
|
zonekey_desc=Aquesta zona encara no té una signatura DNSSEC. Pots utilitzar aquest formulari per fer que Webmin en creï una, de manera que els clients que resolguin aquesta zona estiguin protegits contra atacs de <i>spoof</i> DNS.
|
|
zonekey_header=Opcions de la nova clau DNSSEC
|
|
zonekey_alg=Algoritme de la clau
|
|
zonekey_size=Mida de la clau
|
|
zonekey_ave=Mida mitjana
|
|
zonekey_strong=Mida més forta permesa
|
|
zonekey_other=Una altra mida (en bits)
|
|
zonekey_enable=Crea i Afegeix la Clau
|
|
zonekey_err=No he pogut crear la clau DNSSEC
|
|
zonekey_esize=La mida de la clau ha de ser un nombre de bits entre $1 i $2
|
|
zonekey_efactor=La mida de la clau ha de ser un múltiple de $1
|
|
zonekey_creating=Creant la clau DNSSEC per a $1...
|
|
zonekey_ecreate=... la creació ha fallat: $1
|
|
zonekey_done=... fet
|
|
zonekey_signing=Signant la zona $1 amb la nova clau...
|
|
zonekey_esign=... la signatura ha fallat: $1
|
|
zonekey_already=La zona ja té una clau DNSSEC, per tant ja està signada.
|
|
zonekey_webmin=Webmin re-signarà la zona automàticament quan s'hi facin canvis.
|
|
zonekey_public=Registre de la clau pública:
|
|
zonekey_private=Detalls de la clau privada:
|
|
zonekey_expandksk=Mostra els detalls de clau-signant-de-clau pública i privada...
|
|
zonekey_expandzone=Mostra els detalls de la clau de zona pública i privada...
|
|
zonekey_noprivate=No obstant, Webmin no ha trobat la clau privada associada amb la zona, i per tant no la podrà re-signar.
|
|
zonekey_disable=Elimina la Clau
|
|
zonekey_disabledesc=Elimina la clau DNSSEC d'aquesta zona, i tots els registres signants. Un cop fet, podràs generar una nova clau.
|
|
zonekey_sign=Signa la Zona
|
|
zonekey_signdesc=Re-signa immediatament aquesta zona, de manera que els canvis manuals fets als registres s'incloguin en els registres signants.
|
|
zonekey_resign=Re-Signa la Zona
|
|
zonekey_resigndesc=Genera una nova clau signant de zona, signa-la amb la clau mestra de la zona i re-signa tots els registres.
|
|
|
|
sign_err=No her pogut sinar la zona
|
|
sign_emsg=La signatura DNSSEC després dels canvis de registres ha fallat: $1
|
|
|
|
resign_err=No he pogut re-signar la zona
|
|
|
|
trusted_title=Verificació de DNSSEC
|
|
trusted_ecannot=No tens permís per configurar la verificació de DNSSEC
|
|
trusted_esupport=La teva versió de BIND no suporta verificació de DNSSEC
|
|
trusted_header=Opcions de verificació DNSSEC d'altres zones
|
|
trusted_dnssec=DNSSEC activat
|
|
trusted_validation=Validació de la resposta DNSSEC activada
|
|
trusted_dlvs=Àncores de confiança addicionals
|
|
trusted_anchor=Zona d'àncora
|
|
trusted_dlv=Zona real
|
|
trusted_keys=Claus fiables addicionals
|
|
trusted_zone=Nom de la zona
|
|
trusted_flags=Banderes
|
|
trusted_proto=Protocol
|
|
trusted_alg=Algoritme
|
|
trusted_key=Text de la clau
|
|
trusted_none=Cap
|
|
trusted_zn=Zona
|
|
trusted_root=Zona arrel
|
|
trusted_err=No he pogut desar la verificació de DNSSEC
|
|
trusted_eanchor=Hi falta la zona d'àncora a la fila $1 o bé és invàlida
|
|
trusted_edlv=Hi falta la zona real a la fila $1 o bé és invàlida
|
|
trusted_ezone=Hi falta el nom de la zona fiable a la línia $1 o bé és invàlida
|
|
trusted_eflags=Hi falten les banderes de la clau a la fila $1 o bé és invàlida - ha de ser un número com ara 257
|
|
trusted_eproto=Hi falta el número de protocol a la fila $1 o bé és invàlid
|
|
trusted_ealg=Hi falta el número d'algoritme a la fila $1 o bé és invàlid
|
|
trusted_ekey=Hi falta la clau de zona fiable codificada en base-64 a la fila $1 o bé és invàlida
|
|
trusted_setup=Per tal que DNSSEC sigui útil per a verificar la majoria de zones signades a Internet, s'ha de configurar BIND per a utilitzar un servidor DLV. Webmin pot configurar-ho per tu, utilitzant el servidor DLV ICS DLV a $1.
|
|
trusted_ok=Configura DLV i Activa la Verificació de DNSSEC
|
|
|