mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-03 14:13:29 +00:00
664 lines
44 KiB
Plaintext
664 lines
44 KiB
Plaintext
index_echeck=$1 Можа быць, ён не ўсталяваны, альбо канфігурацыя модуля <a href='$2'></a> няправільная.
|
||
index_edb=Не атрымалася падключыцца да базы дадзеных Bacula: $1 Магчыма, яна не наладжана, альбо канфігурацыя модуля <a href='$2'></a> няправільная.
|
||
index_eng=Не атрымалася падключыцца да базы дадзеных Bacula: $1. Можа, яго няма, альбо канфігурацыя модуля <a href='$2'></a> няправільная.
|
||
index_econsole=Каманда пульта Bacula $1 не магла мець зносіны з дырэктарам Bacula. Пераканайцеся, што пароль у $2 правільны.
|
||
index_econsole2=Каманда кансолі Bacula $1 не наладжана з правільным хостам дырэктара Bacula. У цяперашні час выкарыстоўваецца $2, якога не існуе.
|
||
index_fixpass=Націсніце тут, каб выправіць пароль кансолі
|
||
index_fixaddr=Націсніце тут, каб выправіць хост дырэктара Бакулы
|
||
index_stop=Спыніце Бакулу
|
||
index_stopdesc=Націсніце гэтую кнопку, каб закрыць пералічаныя вышэй працэсы дэмана Бакулы.
|
||
index_start=Запусціце Бакулу
|
||
index_startdesc=Націсніце гэтую кнопку, каб запусціць пералічаныя вышэй працэсы дэмана Бакулы.
|
||
index_restart=Перазагрузіце Бакулу
|
||
index_restartdesc=Націсніце гэтую кнопку, каб спыніць і перазапусціць пералічаныя вышэй працэсы дэмана Бакулы. Гэта можа спатрэбіцца для актывацыі канфігурацый прылад захоўвання дадзеных.
|
||
index_apply=Прымяніць канфігурацыю
|
||
index_applydesc=Націсніце гэтую кнопку, каб актываваць канфігурацыю рэжысёра Bacula, паказаную вышэй.
|
||
index_boot=Пачніце пры загрузцы
|
||
index_bootdesc=Змяніце гэтую опцыю, каб кантраляваць, запускаецца ці не Bacula падчас загрузкі сістэмы.
|
||
index_status=Станы працэсу:
|
||
index_up=Уверх
|
||
index_down=Уніз
|
||
index_return=Індэкс модуля
|
||
index_versionbacula=Бакула $1
|
||
index_versionbareos=Барэас $1
|
||
index_notrun=Рэзервовае капіраванне і іншыя аперацыі не могуць быць выкананы, калі дэман Bacula Directory не працуе.
|
||
index_eversion=Ваша сістэма выкарыстоўвае Bacula версіі $2, але гэты модуль Webmin падтрымлівае толькі версіі $1 і вышэй.
|
||
index_dir=Канфігурацыя дырэктара
|
||
index_sd=Канфігурацыя захоўвання Daemon
|
||
index_fd=Канфігурацыя файла Дэмана
|
||
index_groups=Канфігурацыя групы Bacula
|
||
index_actions=Дзеянне рэзервовага капіявання і аднаўлення
|
||
index_ocmin=Унесены <a href=$2 target=_new>Linmin</a> </a>
|
||
|
||
connect_emysql=Не атрымалася загрузіць драйвер DBI DBI $1
|
||
connect_elogin=Не атрымалася ўвайсці ў базу дадзеных $1:$2.
|
||
connect_equery=Здаецца, база дадзеных $1 не ўтрымлівае табліц Bacula.
|
||
connect_equery2=Гэта можа быць таму, што ўсталяваны модуль SQLite Perl занадта новы і не падтрымлівае больш стары фармат базы дадзеных SQLite, які выкарыстоўваецца Bacula.
|
||
connect_equery3=Здаецца, база дадзеных $1 не ўтрымлівае табліц групы OC Bacula.
|
||
esql=Памылка SQL : $1
|
||
|
||
check_edir=Каталог канфігурацыі Bacula $1 у вашай сістэме не знойдзены.
|
||
check_ebacula=Каманда кіравання Bacula $1 не знойдзена.
|
||
check_econsole=Каманда кансолі Bacula $1 не знойдзена.
|
||
check_edirector=Файл канфігурацыі рэжысёра Bacula $1 не знойдзены.
|
||
check_eclient=Здаецца, гэтая сістэма з'яўляецца кліентам <a href='$2'>Bacula</a>, а не дырэктарам.
|
||
check_econfigs=Файлы канфігурацыі Bacula не знойдзены ў $1
|
||
check_eservers=Не вызначана група сервераў Webmin
|
||
check_engmod=Модуль груп OpenCountry Bacula не ўсталяваны
|
||
|
||
proc_bacula-sd=Дэман захоўвання
|
||
proc_bacula-fd=Файл дэмана
|
||
proc_bacula-dir=Дэман Бакула дырэктар
|
||
proc_bareos-sd=Дэман захоўвання
|
||
proc_bareos-fd=Файл дэмана
|
||
proc_bareos-dir=Дэман Бакула дырэктар
|
||
|
||
stop_err=Не ўдалося спыніць Бакулу
|
||
start_err=Не атрымалася запусціць Бакулу
|
||
start_einit=Не знойдзена сцэнарыя init для $1
|
||
start_erun=Не атрымалася запусціць $1 : $2
|
||
restart_err=Не атрымалася перазапусціць Бакулу
|
||
apply_err=Не атрымалася прымяніць канфігурацыю
|
||
apply_failed=Была выяўлена памылка канфігурацыі
|
||
apply_problem=Не атрымалася прымяніць канфігурацыю : $1
|
||
|
||
jobs_title=Рэзервовыя працы
|
||
jobs_none=Заданні для рэзервовага капіявання яшчэ не вызначаны.
|
||
jobs_name=Імя працы
|
||
jobs_deftype=Па змаўчанні?
|
||
jobs_type=Тып працы
|
||
jobs_client=Кліент для рэзервовага капіявання
|
||
jobs_fileset=Файл усталяваны ў рэзервовую копію
|
||
jobs_schedule=Рэзервовы расклад
|
||
jobs_add=Дадайце новую працу для рэзервовага капіявання.
|
||
jobs_delete=Выдаліць выбраныя заданні
|
||
jobs_return=спіс заданняў
|
||
jobs_derr=Не атрымалася выдаліць заданні
|
||
|
||
filesets_title=Наборы файлаў
|
||
filesets_none=Набор файлаў рэзервовай копіі яшчэ не вызначаны.
|
||
filesets_name=Імя набору файла
|
||
filesets_files=Уключаны файлы
|
||
filesets_add=Дадайце новы набор файлаў рэзервовай копіі.
|
||
filesets_delete=Выдаліць выбраныя наборы файлаў
|
||
filesets_return=спіс набораў файлаў
|
||
filesets_derr=Не атрымалася выдаліць набор файлаў
|
||
filesets_ednone=Ні адзін не абраны
|
||
|
||
fileset_title1=Стварыць набор файлаў
|
||
fileset_title2=Рэдагаваць набор файлаў
|
||
fileset_header=Падрабязнасці файла рэзервовага капіявання
|
||
fileset_egone=Набор файлаў больш не існуе!
|
||
fileset_name=Імя набору файла
|
||
fileset_include=Файлы і каталогі для рэзервовага капіявання
|
||
fileset_exclude=Файлы і каталогі для прапуску
|
||
fileset_sig=Тып подпісу файла
|
||
fileset_none=Не
|
||
fileset_md5=MD5
|
||
fileset_err=Не атрымалася захаваць набор файлаў
|
||
fileset_ename=Адсутнічае імя набору файла
|
||
fileset_eclash=Набор файлаў з такой назвай ужо існуе
|
||
fileset_echild=Гэты набор файлаў немагчыма выдаліць, паколькі ён выкарыстоўваецца $1
|
||
fileset_comp=Тып сціску
|
||
fileset_gzipdef=<Узровень кампрэсіі па змаўчанні>
|
||
fileset_lzo=Сціск LZO
|
||
fileset_gzip=Узровень Gzip $1
|
||
fileset_onefs=Абмежаваць рэзервовае капіраванне адной файлавай сістэмай?
|
||
|
||
clients_title=Рэзервовыя кліенты
|
||
clients_none=Пакуль не вызначаны рэзервовыя кліенты.
|
||
clients_name=Імя кліента
|
||
clients_address=Імя хаста ці адрас
|
||
clients_catalog=Каталог
|
||
clients_add=Дадайце новы рэзервовы кліент.
|
||
clients_delete=Выдаліць выбраных кліентаў
|
||
clients_return=спіс кліентаў
|
||
clients_derr=Не атрымалася выдаліць кліентаў
|
||
|
||
client_title1=Стварыць рэзервовага кліента
|
||
client_title2=Рэдагаванне рэзервовага кліента
|
||
client_header=Рэквізіты кліента пра рэзервовую копію
|
||
client_egone=Кліента больш няма!
|
||
client_name=Імя FD кліента
|
||
client_address=Імя хаста ці IP-адрас
|
||
client_port=Бакула FD порт
|
||
client_pass=Bacula FD пароль
|
||
client_catalog=Каталог для выкарыстання
|
||
client_prune=Чарновыя пратэрмінаваныя заданні і файлы?
|
||
client_fileret=Захоўвайце файлы рэзервовага капіявання для
|
||
client_jobret=Захоўвайце рэзервовыя копіі для
|
||
client_err=Не атрымалася захаваць рэзервовую копію кліента
|
||
client_ename=Адсутнічае альбо недапушчальнае імя кліента
|
||
client_eclash=Кліент з такім імем ужо існуе
|
||
client_epass=Адсутнічае пароль
|
||
client_eaddress=Адсутнічае альбо недапушчальнае імя хаста альбо адрас
|
||
client_eport=Адсутнічае альбо недапушчальны порт FD
|
||
client_efileret=Адсутнічае альбо недапушчальны перыяд захоўвання файла
|
||
client_ejobret=Адсутны альбо несапраўдны перыяд захавання працы
|
||
client_echild=Гэты кліент не можа быць выдалены, паколькі ён выкарыстоўваецца $1
|
||
client_status=Паказаць стан
|
||
|
||
job_title1=Стварыце рэзервовую працу
|
||
job_title2=Рэдагаваць працу рэзервовага капіявання
|
||
job_header=Рэзервовае капіраванне рэквізітаў
|
||
job_name=Рэзервовае імя задання
|
||
job_enabled=Заданне рэзервовага капіравання ўключана?
|
||
job_def=Тып па змаўчанні
|
||
job_def0=Definiton па змаўчанні
|
||
job_def1=Самастойная праца
|
||
job_def2=Нашчадкі па спадчыне ад $1
|
||
job_type=Тып працы
|
||
job_level=Узровень рэзервовага капіявання
|
||
job_client=Кліент для рэзервовага капіявання
|
||
job_fileset=Файл усталяваны ў рэзервовую копію
|
||
job_schedule=Рэзервовае капіраванне па графіку
|
||
job_storage=Прылада захоўвання пункта прызначэння
|
||
job_pool=Аб'ёмны пул
|
||
job_messages=Адрас прызначэння
|
||
job_prority=Прыярытэт рэзервовага капіявання
|
||
job_err=Не атрымалася захаваць заданне рэзервовага капіявання
|
||
job_ename=Адсутнічае альбо недапушчальнае імя працы
|
||
job_eclash=Заданне з такой назвай ужо існуе
|
||
job_epriority=Адсутнічае альбо недапушчальны нумар прыярытэту
|
||
job_echild=Гэтае заданне па змаўчанні не можа быць выдаленае, бо яно выкарыстоўваецца $1
|
||
job_run=Бяжы зараз
|
||
job_before=Камандуйце перад працай
|
||
job_after=Камандаванне пасля працы
|
||
job_cbefore=Камандаванне перад працай (на кліента)
|
||
job_cafter=Камандаванне пасля задання (на кліента)
|
||
|
||
schedules_title=Рэзервовыя расклады
|
||
schedules_none=Яшчэ не вызначаны графікі рэзервовых копій.
|
||
schedules_name=Назва раскладу
|
||
schedules_sched=Выканаць ўзроўні і разы
|
||
schedules_add=Дадайце новы графік рэзервовага капіявання.
|
||
schedules_delete=Выдаліць выбраныя графікі
|
||
schedules_return=спіс раскладаў
|
||
schedules_derr=Не атрымалася выдаліць расклад
|
||
|
||
schedule_title1=Стварыць рэзервовы расклад
|
||
schedule_title2=Рэдагаванне раскладу рэзервовага капіявання
|
||
schedule_header=Падрабязнасці рэзервовага раскладу
|
||
schedule_name=Назва рэзервовага календара
|
||
schedule_runs=Выканаць ўзроўні і разы
|
||
schedule_level=Узровень рэзервовага капіявання
|
||
schedule_pool=Аб'ём
|
||
schedule_times=Бяжыце часам
|
||
schedule_err=Не атрымалася захаваць графік рэзервовага капіявання
|
||
schedule_ename=Адсутнічае альбо недапушчальнае імя раскладу
|
||
schedule_eclash=Графік з такой назвай ужо існуе
|
||
schedule_etimes=Адсутнічаюць часы рэзервовай копіі ў радку $1
|
||
schedule_echild=Гэты графік нельга выдаліць, бо ён выкарыстоўваецца $1
|
||
|
||
backup_title=Запусціце рэзервовую працу
|
||
backup_header=Рэзервовае капіраванне рэквізітаў
|
||
backup_job=Праца працаваць
|
||
backup_jd=$1 (набор файлаў $2 на $3)
|
||
backup_wait=Чакаць вынікаў?
|
||
backup_ok=Рэзервовае капіраванне зараз
|
||
backup_run=Пачатак рэзервовага задання $1.
|
||
backup_return=рэзервовая форма
|
||
backup_ejob=.. не знайшоў працу!
|
||
backup_eok=.. працу нельга было пачаць
|
||
backup_running=.. Цяпер выканана рэзервовая копія. Пасля завяршэння вынікі будуць паказаны ніжэй.
|
||
backup_running2=.. Заданне рэзервовага капіравання было пачата ў фонавым рэжыме.
|
||
backup_done=.. рэзервовае капіраванне поўнае.
|
||
backup_failed=.. рэзервовая копія не завяршылася паспяхова. Праверце падрабязнае паведамленне пра памылку.
|
||
|
||
gbackup_title=Запуск Bacula Group Backup Job
|
||
gbackup_run=Запуск рэзервовага задання $1 для кліентаў $2 ..
|
||
gbackup_on=Запуск рэзервовага капіявання на кліента $1 :
|
||
gbackup_header=Падрабязнасці задач рэзервовага капіявання Bacula
|
||
gbackup_jd=$1 (набор файлаў $2 у групе $3)
|
||
|
||
dirstatus_title=Статус дырэктара
|
||
dirstatus_sched=Запланаваныя рэзервовыя заданні
|
||
dirstatus_name=Імя працы
|
||
dirstatus_type=Тып
|
||
dirstatus_level=Узровень
|
||
dirstatus_date=Бяжыце ў
|
||
dirstatus_date2=Пачатак а
|
||
dirstatus_volume=Аб'ём
|
||
dirstatus_schednone=У цяперашні час ніякіх заданняў для рэзервовага капіравання не запланавана.
|
||
dirstatus_id=Выканаць ідэнтыфікатар
|
||
dirstatus_status=Бягучы статус
|
||
dirstatus_run=Запуск Backup Jobs
|
||
dirstatus_runnone=У цяперашні час ніякіх заданняў для рэзервовага капіявання не выконваюцца.
|
||
dirstatus_done=Завершаны рэзервовыя заданні
|
||
dirstatus_bytes=Памер
|
||
dirstatus_files=Файлы
|
||
dirstatus_status2=Статус
|
||
dirstatus_donenone=Заданні для рэзервовага капіявання не выконваюцца.
|
||
dirstatus_cancel=Адмяніць выбраныя заданні
|
||
dirstatus_refresh=Абнавіць спіс
|
||
|
||
clientstatus_title=Статус кліента
|
||
clientstatus_err=Не атрымалася атрымаць статус ад $1 : $2
|
||
clientstatus_msg=Статус ад $1 : $2
|
||
clientstatus_show=Паказаць статус кліента:
|
||
clientstatus_ok=добра
|
||
clientstatus_on=$1 (на $2)
|
||
|
||
storages_title=Дэмоны захоўвання
|
||
storages_none=Дагэтуль не вызначана дэманаў захоўвання.
|
||
storages_name=Назва захоўвання
|
||
storages_address=Імя хаста ці адрас
|
||
storages_device=Прылада захоўвання
|
||
storages_type=Тып носьбіта
|
||
storages_add=Дадайце новы дэман захоўвання.
|
||
storages_delete=Выдаліць выбраныя дэмоны захоўвання
|
||
storages_return=спіс дэманаў захоўвання
|
||
storages_derr=Не атрымалася выдаліць дэмоны захоўвання
|
||
|
||
storage_title1=Стварэнне Дэмана захоўвання
|
||
storage_title2=Рэдагаваць захоўванне Дэмана
|
||
storage_header=Падрабязнасці дэмана дыстанцыйнага захоўвання
|
||
storage_egone=Дэмана захоўвання больш не існуе!
|
||
storage_name=Назва захоўвання дэмана
|
||
storage_address=Імя хаста ці IP-адрас
|
||
storage_port=Порт Bacula SD
|
||
storage_pass=Пароль Bacula SD
|
||
storage_device=Назва прылады захоўвання
|
||
storage_media=Назва тыпу носьбіта
|
||
storage_maxjobs=Максімальная адначасовая праца
|
||
storage_other=Іншае ..
|
||
storage_err=Не атрымалася захаваць дэман захоўвання
|
||
storage_ename=Адсутнічае імя дэмана захоўвання
|
||
storage_eclash=Дэман захоўвання з такой назвай ужо існуе
|
||
storage_epass=Адсутнічае пароль
|
||
storage_eaddress=Адсутнічае альбо недапушчальнае імя хаста альбо адрас
|
||
storage_eport=Адсутнічае альбо недапушчальны порт SD
|
||
storage_edevice=Адсутнічае імя прылады захоўвання
|
||
storage_emedia=Адсутнічае імя тыпу носьбіта
|
||
storage_emaxjobs=Не хапае максімальных адначасовых заданняў
|
||
storage_echild=Гэты кліент не можа быць выдалены, паколькі ён выкарыстоўваецца $1
|
||
storage_status=Паказаць стан
|
||
|
||
devices_title=Прылады захоўвання дадзеных
|
||
devices_none=Пакуль не вызначаны прылады захоўвання дадзеных.
|
||
devices_name=Назва прылады
|
||
devices_device=Файл прылады альбо каталог
|
||
devices_type=Тып носьбіта
|
||
devices_add=Дадайце новую прыладу захоўвання дадзеных.
|
||
devices_delete=Выдаліць выбраныя прылады захоўвання дадзеных
|
||
devices_return=спіс прылад захоўвання дадзеных
|
||
devices_derr=Не атрымалася выдаліць прылады захоўвання дадзеных
|
||
|
||
device_title1=Стварыць прыладу захоўвання дадзеных
|
||
device_title2=Рэдагаванне прылады захоўвання
|
||
device_header=Падрабязная інфармацыя аб прыладзе захоўвання файлаў
|
||
device_egone=Прылада захоўвання дадзеных больш не існуе!
|
||
device_name=Назва прылады захоўвання
|
||
device_device=Архіўнае прылада альбо каталог
|
||
device_media=Назва тыпу носьбіта
|
||
device_label=Аўтаматычная метка медыя?
|
||
device_random=Носьбіт выпадковага доступу?
|
||
device_auto=Мацаваць аўтаматычна?
|
||
device_removable=Здымны носьбіт?
|
||
device_always=Заўсёды трымаеце адкрыты?
|
||
device_err=Не атрымалася захаваць прыладу захоўвання
|
||
device_ename=Адсутнічае імя прылады захоўвання
|
||
device_eclash=Прылада захоўвання дадзеных з такой назвай ужо існуе
|
||
device_emedia=Адсутнічае імя тыпу носьбіта
|
||
device_edevice=Адсутнічае альбо несапраўдная прылада альбо каталог архіва
|
||
device_echild=Гэты кліент не можа быць выдалены, паколькі ён выкарыстоўваецца $1
|
||
|
||
storagestatus_title=Статус захоўвання Дэмана
|
||
storagestatus_err=Не атрымалася атрымаць статус ад $1 : $2
|
||
storagestatus_msg=Статус ад $1 : $2
|
||
storagestatus_show=Паказаць статус дэмана захоўвання:
|
||
storagestatus_ok=добра
|
||
|
||
label_title=Аб'ём этыкеткі
|
||
label_header=Падрабязнасці аб'ёму для пазнакі
|
||
label_storage=Дэман захоўвання на этыкетцы
|
||
label_pool=Ствары ў басейне
|
||
label_label=Новая назва этыкеткі
|
||
label_ok=Пазначыць зараз
|
||
label_return=форма этыкеткі
|
||
label_run=Аб'ём маркіроўкі $2 на дэмана захоўвання $1.
|
||
label_estorage=.. Дэман захоўвання не знойдзены!
|
||
label_eexists=.. паказаная этыкетка ўжо існуе.
|
||
label_efailed=.. маркіроўка не атрымалася! Праверце паведамленне пра памылку вышэй па прычыне.
|
||
label_done=.. маркіроўка паспяховая.
|
||
label_epool=.. не знайшоў басейна!
|
||
label_err=Этыкетка не атрымалася
|
||
label_elabel=Ніякая этыкетка не ўведзена
|
||
|
||
pools_title=Аб'ёмныя басейны
|
||
pools_none=Пакуль яшчэ не вызначаны пулы аб'ёму.
|
||
pools_name=Назва басейна
|
||
pools_type=Тып басейна
|
||
pools_reten=Перыяд захоўвання
|
||
pools_add=Дадайце новы пул гучнасці.
|
||
pools_delete=Выдаліць выбраныя пулы тамоў
|
||
pools_return=спіс пулоў аб'ёму
|
||
pools_derr=Не атрымалася выдаліць пулы тамоў
|
||
|
||
pool_title1=Стварыць Аб'ёмны пул
|
||
pool_title2=Рэдагаваць Аб'ём пула
|
||
pool_header=Падрабязная інфармацыя аб рэзервовым пуле аб'ёму
|
||
pool_egone=Аб'ём пула больш не існуе!
|
||
pool_name=Назва пула тамоў
|
||
pool_recycle=Аўтаматычная перапрацоўка тамоў?
|
||
pool_auto=Аб'ём чарнасліву скончыўся?
|
||
pool_any=Рэзервовае капіраванне на любы аб'ём у пуле?
|
||
pool_reten=Перыяд захавання аб'ёму
|
||
pool_type=Тып пула гучнасці
|
||
pool_max=Максімум заданняў на аб'ём
|
||
pool_unlimited=Неабмежаваны
|
||
pool_err=Не атрымалася захаваць прыладу захоўвання
|
||
pool_ename=Адсутнічае імя прылады захоўвання
|
||
pool_eclash=Прылада захоўвання дадзеных з такой назвай ужо існуе
|
||
pool_echild=Гэты кліент не можа быць выдалены, паколькі ён выкарыстоўваецца $1
|
||
pool_emax=Максімальная колькасць заданняў на аб'ём адсутнічае альбо недапушчальная
|
||
pool_ereten=Адсутнічае альбо несапраўдны перыяд захоўвання
|
||
pool_status=Паказаць тамы
|
||
pool_autolabel=Аўтаматычнае пазначэнне прэфікса тамоў
|
||
pool_maxvolsize=Максімальны памер гучнасці (напрыклад, 5G на 5 гігабайт)
|
||
|
||
poolstatus_title=Аб'ёмы ў басейне
|
||
poolstatus_show=Паказаць аб'ёмы ў басейне:
|
||
poolstatus_ok=добра
|
||
poolstatus_volumes=Аб'ёмы ў абраным пуле
|
||
poolstatus_name=Назва тома
|
||
poolstatus_type=Тып носьбіта
|
||
poolstatus_first=Спачатку выкарыстоўваецца
|
||
poolstatus_last=Апошні выкарыстаны
|
||
poolstatus_bytes=Байты напісаны
|
||
poolstatus_status=Рэзервовае капіраванне
|
||
poolstatus_none=У гэты рэзервовы пул пакуль няма тамоў.
|
||
poolstatus_never=Ніколі
|
||
poolstatus_delete=Выдаліць выбраныя тамы
|
||
|
||
dvolumes_err=Не атрымалася выдаліць тамы
|
||
dvolumes_enone=Ні адзін не абраны
|
||
dvolumes_ebacula=Памылка бакулы : $1
|
||
|
||
mount_title=Мацаванне або адключэнне
|
||
mount_header=Параметры мацавання для захоўвання або адключэння
|
||
mount_storage=Прылада захоўвання
|
||
mount_slot=Слот для аўтапагрузчыка
|
||
mount_noslot=Не
|
||
mount_slotno=Нумар слота
|
||
mount_mount=Гара сховішча
|
||
mount_unmount=Зняцце захоўвання без гары
|
||
mount_run=Мантаж аб'ёму на прыладзе захоўвання, $1 ..
|
||
unmount_run=Немацаванне гучнасці на прыладзе захоўвання $1.
|
||
mount_done=.. мантуецца паспяхова.
|
||
unmount_done=.. паспяхова усталяваны.
|
||
mount_failed=.. мантажу не атрымалася! Глядзіце паведамленне пра памылку вышэй па прычыне.
|
||
unmount_failed=.. адключэнне не атрымалася! Глядзіце паведамленне пра памылку вышэй па прычыне.
|
||
mount_return=форма мацавання
|
||
mount_err=Не атрымалася змантаваць прыладу захоўвання дадзеных
|
||
mount_eslot=Адсутнічае альбо недапушчальны нумар слота
|
||
|
||
cancel_err=Адмена заданняў не атрымалася
|
||
cancel_enone=Ні адзін не абраны
|
||
|
||
gjobs_title=Bacula Group Backup Jobs
|
||
gjobs_none=Ніякія заданні для рэзервовага капіявання групы Bacula яшчэ не вызначаны.
|
||
gjobs_add=Дадайце новую працу для рэзервовага капіявання Bacula.
|
||
gjobs_delete=Выдаліць выбраныя заданні
|
||
gjobs_return=спіс працоўных месцаў групы Bacula
|
||
gjobs_derr=Не атрымалася выдаліць заданні групы Bacula
|
||
gjobs_client=Група Bacula для рэзервовага капіявання
|
||
|
||
gjob_title1=Стварэнне Bacula Group Backup Job
|
||
gjob_title2=Рэдагаваць працу Bacula Backup
|
||
gjob_header=Падрабязнасці задач рэзервовага капіявання Bacula
|
||
gjob_client=Група Bacula для рэзервовага капіявання
|
||
|
||
groups_title=Групы бакулаў
|
||
groups_none=Ніякія групы Bacula яшчэ не абраны для рэзервовага капіявання Bacula.
|
||
groups_name=Назва групы
|
||
groups_port=FD порт
|
||
groups_add=Дадаць групу Бакулы:
|
||
groups_ok=Дадаць
|
||
groups_catalog=Каталог
|
||
groups_delete=Выдаліць выбраныя групы бакулаў
|
||
groups_return=спіс груп
|
||
groups_derr=Не атрымалася выдаліць групы
|
||
groups_noadd=Не існуе груп Bacula, якія можна абраць для стварэння рэзервовых копій.
|
||
groups_info=$1 ($2 удзельнікаў)
|
||
groups_already=Усе групы Bacula ўжо дададзеныя.
|
||
|
||
group_title1=Стварэнне групы Bacula
|
||
group_title2=Рэдагаваць групу Bacula
|
||
group_header=Падрабязнасці пра групу Bacula неабходна падмацаваць
|
||
group_egone=Група ўжо не існуе!
|
||
group_egone2=Група Bacula больш не існуе!
|
||
group_name=Назва групы Бакула
|
||
group_port=Бакула FD порт
|
||
group_err=Не ўдалося захаваць групу Bacula
|
||
group_eclash=Група з такой назвай ужо існуе
|
||
group_members=Гаспадары групы Bacula
|
||
|
||
sync_title=Сінхранізацыя Bacula Group
|
||
sync_header=Параметры аўтаматычнай сінхранізацыі кліента Bacula Group
|
||
sync_sched=Сінхранізаваць па графіку?
|
||
sync_schedyes=Так, часам выбраны ніжэй ..
|
||
sync_err=Не ўдалося захаваць сінхранізацыю групы Bacula
|
||
|
||
log_create_client=Створана рэзервовы кліент $1
|
||
log_modify_client=Мадыфікаваны кліент рэзервовага капіявання $1
|
||
log_delete_client=Выдалены рэзервовы кліент $1
|
||
log_delete_clients=Выдалены $1 рэзервовыя кліенты
|
||
log_create_fileset=Створаны набор файлаў $1
|
||
log_modify_fileset=Мадыфікаваны набор файлаў $1
|
||
log_delete_fileset=Выдалены набор файлаў $1
|
||
log_delete_filesets=Выдалены набор файлаў $1
|
||
log_create_job=Створаная задача рэзервовага капіявання $1
|
||
log_modify_job=Зменена задача рэзервовага капіявання $1
|
||
log_delete_job=Выдалена задача рэзервовага капіявання $1
|
||
log_delete_jobs=Выдалены $1 задання
|
||
log_create_schedule=Створана расклад рэзервовага капіявання $1
|
||
log_modify_schedule=Зменены графік рэзервовага капіявання $1
|
||
log_delete_schedule=Выдалены графік рэзервовага капіравання $1
|
||
log_delete_schedules=Выдалены $1 графікі рэзервовага капіявання
|
||
log_create_pool=Створаны пул аб'ёму $1
|
||
log_modify_pool=Мадыфікаваны пул аб'ёму $1
|
||
log_delete_pool=Выдалены пул аб'ёму $1
|
||
log_delete_pools=Выдалены пулы аб'ёму $1
|
||
log_create_storage=Створана дэман захоўвання $1
|
||
log_modify_storage=Мадыфікаваны дэман захоўвання $1
|
||
log_delete_storage=Выдалены дэман захоўвання $1
|
||
log_delete_storages=Выдалены $1 дэман
|
||
log_create_device=Створана прылада захоўвання $1
|
||
log_modify_device=Зменена прылада захоўвання $1
|
||
log_delete_device=Выдалена прылада захоўвання $1
|
||
log_delete_devices=Выдалены $1 прылады захоўвання
|
||
log_create_group=Створана група Bacula $1
|
||
log_modify_group=Мадыфікаваная група Bacula $1
|
||
log_delete_group=Выдалена група Bacula $1
|
||
log_delete_groups=Выдалены $1 групы бакулаў
|
||
log_create_gjob=Створана задача рэзервовага капіявання групы Bacula $1
|
||
log_modify_gjob=Мадыфікаванае заданне для рэзервовага капіявання групы Bacula $1
|
||
log_delete_gjob=Выдалена задача рэзервовага капіявання групы Bacula $1
|
||
log_delete_gjobs=Выдалена $1 задання Bacula для рэзервовага капіявання
|
||
log_create_fdirector=Створана файл рэжысёра-дэмана $1
|
||
log_modify_fdirector=Зменены файл рэжысёра дэмана $1
|
||
log_delete_fdirector=Выдалены файл рэжысёра-дэмана $1
|
||
log_delete_fdirectors=Выдалены $1 дырэктар файла дэмана
|
||
log_create_sdirector=Створана дырэктар дэмана захоўвання $1
|
||
log_modify_sdirector=Мадыфікаваны рэжысёр дэмана захоўвання $1
|
||
log_delete_sdirector=Выдалены рэжысёр дэмана захоўвання $1
|
||
log_delete_sdirectors=Выдалены $1 рэжысёры дэмана захоўвання
|
||
log_stop=Спыніліся дэманы Бакулы
|
||
log_start=Пачалі Дэкулы Бакула
|
||
log_apply=Прыкладная канфігурацыя
|
||
log_restart=Перанялі дэкуны Бакулы
|
||
log_backup=Пачалася задача рэзервовага капіявання $1
|
||
log_gbackup=Пачала працу з рэзервовага капіявання групы Bacula $1
|
||
log_label=Маркіраваны дэман захоўвання $1
|
||
log_mount=Змантаваная прылада захоўвання $1
|
||
log_unmount=Не змантаваная прылада захоўвання $1
|
||
log_sync=Захавана сінхранізацыя групы Bacula
|
||
log_director=Захавана глабальная канфігурацыя рэжысёра Bacula
|
||
log_file=Захавана канфігурацыя файла Bacula
|
||
log_storagec=Захавана канфігурацыя дэмана дэманстрацыі захоўвання Bacula
|
||
log_fixpass=Выпраўлены пароль праграмы кансолі Bacula
|
||
|
||
director_title=Канфігурацыя дырэктара
|
||
director_header=Варыянты рэжысёра Global Bacula
|
||
director_name=Імя дырэктара
|
||
director_port=Слухайце ў порт
|
||
director_jobs=Максімальная адначасовая праца
|
||
director_messages=Адрас прызначэння
|
||
director_enone=Канфігурацыя дырэктара не знойдзена!
|
||
director_dir=Працоўны каталог Bacula
|
||
director_err=Не атрымалася захаваць канфігурацыю дырэктара
|
||
director_ename=Адсутнічае альбо несапраўднае імя дырэктара
|
||
director_eport=Адсутнічае альбо недапушчальны нумар порта
|
||
director_ejobs=Адсутнічае альбо недапушчальная колькасць адначасовых заданняў
|
||
director_edir=Адсутнічае альбо неіснуючы рабочы каталог
|
||
|
||
tls_enable=Уключыць TLS-шыфраванне?
|
||
tls_require=Прымаць толькі злучэнні TLS?
|
||
tls_verify=Праверце кліентаў TLS?
|
||
tls_cert=Файл сертыфіката TLS PEM
|
||
tls_key=Файл ключа TLS PEM
|
||
tls_cacert=Файл пацверджання сертыфіката TLS PEM
|
||
tls_none=Не
|
||
tls_ecert=Файл TLS адсутнічае альбо не існуе
|
||
tls_ekey=Адсутнічае альбо неіснуючы файл ключа TLS
|
||
tls_ecacert=Адсутнічае альбо неіснуючы файл сертыфіката TLS CA
|
||
tls_ecerts=Для ўключэння TLS неабходна ўказаць файлы сертыфіката, ключа і CA
|
||
|
||
file_title=Канфігурацыя файла Дэмана
|
||
file_header=Параметры файла бакулаў, дэман
|
||
file_name=Імя дэмана файла
|
||
file_port=Слухайце ў порт
|
||
file_jobs=Максімальная адначасовая праца
|
||
file_dir=Працоўны каталог Bacula
|
||
file_enone=Канфігурацыя дэмана файла не знойдзена!
|
||
file_err=Не атрымалася захаваць канфігурацыю дэмана файла
|
||
file_ename=Адсутнічае альбо недапушчальнае імя дэмана файла
|
||
file_eport=Адсутнічае альбо недапушчальны нумар порта
|
||
file_ejobs=Адсутнічае альбо недапушчальная колькасць адначасовых заданняў
|
||
file_edir=Адсутнічае альбо неіснуючы рабочы каталог
|
||
|
||
fdirectors_title=Файл дырэктараў Дэмана
|
||
fdirectors_none=Дырэктары пакуль не вызначаны.
|
||
fdirectors_name=Імя дырэктара
|
||
fdirectors_pass=Прыняты пароль
|
||
fdirectors_add=Дадайце новага дырэктара.
|
||
fdirectors_delete=Выдаліць выбраных дырэктараў
|
||
fdirectors_return=спіс дырэктараў
|
||
fdirectors_derr=Не атрымалася выдаліць рэжысёры
|
||
|
||
fdirector_title1=Стварыце дырэктар Daemon Director
|
||
fdirector_title2=Рэдагаваць файл дырэктара Daemon
|
||
fdirector_header=Падрабязнасці кіравання дыстанцыйным дырэктарам
|
||
fdirector_egone=Дырэктара больш няма!
|
||
fdirector_name=Імя дырэктара
|
||
fdirector_pass=Прыняты пароль
|
||
fdirector_monitor=Дазволіць толькі маніторынг злучэння?
|
||
fdirector_err=Не атрымалася захаваць рэжысёр файла дэмана
|
||
fdirector_ename=Адсутнічае імя дырэктара
|
||
fdirector_eclash=Рэжысёр з такой назвай ужо існуе
|
||
fdirector_epass=Адсутнічае пароль
|
||
|
||
sdirectors_title=Захаванне Daemon Directors
|
||
sdirectors_none=Дырэктары пакуль не вызначаны.
|
||
sdirectors_name=Імя дырэктара
|
||
sdirectors_pass=Прыняты пароль
|
||
sdirectors_add=Дадайце новага дырэктара.
|
||
sdirectors_delete=Выдаліць выбраных дырэктараў
|
||
sdirectors_return=спіс дырэктараў
|
||
sdirectors_derr=Не атрымалася выдаліць рэжысёры
|
||
|
||
sdirector_title1=Стварыце дырэктар Daemon Storage
|
||
sdirector_title2=Рэдагаваць дырэктар Daemon Storage
|
||
sdirector_header=Падрабязнасці кіравання дыстанцыйным дырэктарам
|
||
sdirector_egone=Дырэктара больш няма!
|
||
sdirector_name=Імя дырэктара
|
||
sdirector_pass=Прыняты пароль
|
||
sdirector_monitor=Дазволіць толькі маніторынг злучэння?
|
||
sdirector_err=Не атрымалася захаваць рэжысёр дэмана-сховішча
|
||
sdirector_ename=Адсутнічае імя дырэктара
|
||
sdirector_eclash=Рэжысёр з такой назвай ужо існуе
|
||
sdirector_epass=Адсутнічае пароль
|
||
|
||
storagec_title=Канфігурацыя захоўвання Daemon
|
||
storagec_header=Варыянты захоўвання бакулы
|
||
storagec_name=Імя Дэмана
|
||
storagec_port=Слухайце ў порт
|
||
storagec_jobs=Максімальная адначасовая праца
|
||
storagec_enone=Не знойдзена канфігурацыя дэмана захоўвання!
|
||
storagec_dir=Працоўны каталог Bacula
|
||
storagec_err=Не атрымалася захаваць канфігурацыю дэмана захоўвання
|
||
storagec_ename=Адсутнічае альбо недапушчальнае імя дэмана захоўвання
|
||
storagec_eport=Адсутнічае альбо недапушчальны нумар порта
|
||
storagec_ejobs=Адсутнічае альбо недапушчальная колькасць адначасовых заданняў
|
||
storagec_edir=Адсутнічае альбо неіснуючы рабочы каталог
|
||
|
||
chooser_title=Абярыце Расклад
|
||
chooser_monthsh=Месяцы для выканання
|
||
chooser_months=Месяцы года
|
||
chooser_all=Усе
|
||
chooser_sel=Выбрана ніжэй ..
|
||
chooser_ok=добра
|
||
chooser_timeh=Час сутак для выканання
|
||
chooser_time=Гадзіна і хвіліна
|
||
chooser_weekdaysh=Дні тыдня на выкананне
|
||
chooser_weekdays=Дні тыдня
|
||
chooser_weekdaynums=Лічбы ў месяц
|
||
chooser_daysh=Дні месяца на выкананне
|
||
chooser_days=Тэрміны
|
||
chooser_err=Не атрымалася выбраць расклад
|
||
chooser_emonths=Няма месяцаў
|
||
chooser_eweekdays=Будні не абраны
|
||
chooser_eweekdaynums=Не выбраны нумары будных дзён
|
||
chooser_edays=Няма дзён месяца
|
||
chooser_ehour=Прапушчаная ці несапраўдная гадзіна дня
|
||
chooser_eminute=Адсутная альбо несапраўдная хвіліна
|
||
chooser_emonthsrange=Абраныя месяцы павінны быць сумежнымі
|
||
chooser_eweekdaysrange=Выбраныя будні павінны быць сумежнымі
|
||
chooser_eweekdaynumsrange=Абраныя нумары працоўных дзён павінны быць суцэльнымі
|
||
chooser_edaysrange=Выбраныя дні месяца павінны быць сумежнымі
|
||
|
||
weekdaynum_1=Па-першае
|
||
weekdaynum_2=Другі
|
||
weekdaynum_3=Трэцяе
|
||
weekdaynum_4=Чацвёртая
|
||
weekdaynum_5=Пятая
|
||
|
||
restore_title=Аднавіць рэзервовую копію
|
||
restore_title2=Аднавіць рэзервовую копію для групы Bacula
|
||
restore_title3=Аднавіць рэзервовую копію Bacula Group
|
||
restore_header=Варыянты аднаўлення папярэдняга задання
|
||
restore_job=Праца па аднаўленні
|
||
restore_files=Файлы для аднаўлення
|
||
restore_client=Аднаўленне да кліента ці групы
|
||
restore_storage=Аднаўленне з прылады захоўвання
|
||
restore_where=Аднаўленне ў каталог
|
||
restore_where2=Іншы каранёвы каталог
|
||
restore_ewhere=Адсутны каталог для аднаўлення ў
|
||
restore_ok=Аднавіць зараз
|
||
restore_err=Не атрымалася аднавіць рэзервовую копію
|
||
restore_efiles=Файлы не ўводзяцца
|
||
restore_ejob=Несапраўдны ідэнтыфікатар задання
|
||
restore_ejobfiles=Файлы не запісаны для задання
|
||
restore_run=Пачынаецца аднаўленне задання $1 для кліента $2 са сховішча $3.
|
||
restore_return=аднавіць форму
|
||
restore_eok=.. працу нельга было пачаць
|
||
restore_running=.. зараз аднаўляецца. Пасля завяршэння вынікі будуць паказаны ніжэй.
|
||
restore_running2=.. аднаўленне было пачата ў фонавым рэжыме.
|
||
restore_done=.. аднаўленне завершана.
|
||
restore_failed=.. аднаўленне не завяршылася паспяхова. Праверце падрабязнае паведамленне пра памылку.
|
||
restore_clist=--Кліенты--
|
||
restore_glist=--Бакула-групы
|
||
restore_eclient=Не абраны кліент ці група Bacula
|
||
restore_egroup=Група Bacula не існуе
|
||
restore_jlist=- Адзіныя заданні сістэмы--
|
||
restore_njlist=- Вакансіі групы Bacula--
|
||
restore_all=- Усе кліенты ў групе--
|
||
restore_eclients=Ніводнага рэзервовага капіравання групы Bacula!
|
||
restore_eall1=Параметр <b>Усе кліенты ў рэжыме рэзервовага капіявання</b> павінен быць абраны для <b>Аднавіць для кліента ці групы</b> пры аднаўленні групавой працы Bacula.
|
||
restore_eall2=Параметр <b>Усе кліенты ў рэжыме рэзервовага капіравання</b> можна выбраць толькі для <b>Аднавіць для кліента ці групы</b> пры аднаўленні групавой працы Bacula.
|
||
restore_enofiles=Ні адзін з выбраных файлаў не знаходзіцца ў рэзервовай копіі
|
||
restore_level_F=Поўны
|
||
restore_level_D=Дыферэнцыяльны
|
||
restore_level_I=Інкрэментальны
|