mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-08 16:29:58 +00:00
777 lines
40 KiB
Plaintext
777 lines
40 KiB
Plaintext
access_action=Actie..
|
|
access_delete=Verwijder Geselecteerde Spam Controle Regels
|
|
access_desc1=Met Sendmail's spam controle opties kunt U voorkomen dat spam uw gebruikers bereikt door mail te weigeren van bepaalde adressen, en om te voorkomen dat spammers uw systeem misbruiken als relais voor mail. Standaard zal Sendmail alle mail accepteren vanaf ieder adres voor een locale gebruiker, maar zal iedere client of mailserver tegenhouden om mail te versturen via uw systeem. Normaal gesproken moet U spam controle regels toevoegen om mail te weigeren van spammers, en regels toevoegen om dit toe te staan van computers op uw netwerk.
|
|
access_desc2=Let op dat Sendmail standaard alle mail zal doorlaten van clients die op uw systeem staan via SMTP naar iedere bestemming. Het is dus niet nodig om het locale netwerk <tt>127.0.0</tt> toe te voegen aan de lijst om mail door te laten.
|
|
access_ecannot=U bent niet bevoegd om spam controle te configureren.
|
|
access_efeature=Uw Sendmail configuratie heeft niet de spam controle (<tt>access_db</tt>) optie aanstaan. <a href='$1'>Klik hier</a> om de setup van Sendmail opties te starten.
|
|
access_efile=De tekst file $1 waarvan de spam controle database $2 is gemaakt bestaat niet. Misschien moet U de <a href='$3'>module configuratie</a> veranderen om het juiste pad aan te geven.
|
|
access_go=Vind spam controle regels overeenkomend:
|
|
access_return=spam controle lijst
|
|
access_source=Bron..
|
|
access_title=Spam Controle
|
|
access_toomany=Er zijn teveel spam controle regels op uw systeem om te laten zien op deze pagina.
|
|
acl_access=Mag spam controle configureren?
|
|
acl_aliases=Aliassen die deze gebruiker mag bewerken
|
|
acl_all=Alles
|
|
acl_amax=Maximum aantal of aliassen
|
|
acl_any=Ieder adres
|
|
acl_apath=Limiet files en programma's voor directory
|
|
acl_asame=Zelfde als gebruikersnaam
|
|
acl_attach=Maximum aantal bijlagen grote
|
|
acl_atype1=Email adres
|
|
acl_atype2=Adressen in file
|
|
acl_atype3=Schrijf naar file
|
|
acl_atype4=Geef aan programma
|
|
acl_atype5=Auto-antwoord
|
|
acl_atype6=Filter file
|
|
acl_atypes=Alias soorten die deze gebruiker mag bewerken
|
|
acl_boxname=Laat mailbox naam zien als
|
|
acl_boxname0=Filenaam
|
|
acl_boxname1=Gebruikers echte naam
|
|
acl_boxname2=Niets
|
|
acl_canattach=Mag server-zijde files toevoegen?
|
|
acl_cgs=Mag uitgaande domeinen bewerken?
|
|
acl_cws=Mag locale domeinen bewerken?
|
|
acl_domains=Mag domein mapping configureren?
|
|
acl_faddrs=Adressen in lijst
|
|
acl_fdom=Ieder adres @ domein
|
|
acl_fdoms=Mailbox @ domeinen
|
|
acl_flushq=Mag de mail wachtrij wissen?
|
|
acl_from=Toestaan Van Adres
|
|
acl_fromname=Echte naam voor Van adres
|
|
acl_mailers=Mag domein routing configureren?
|
|
acl_mailq=Mag mail wachtrij beheren?
|
|
acl_manual=Mag handmatig files bewerken?
|
|
acl_masq=Mag domein masquerading configureren?
|
|
acl_matching=Overeenkomende reguliere uitdrukking
|
|
acl_none=Niets
|
|
acl_opts=Mag Sendmail opties bewerken?
|
|
acl_outgoing=Uitgaande adressen die deze gebruiker kan bewerken
|
|
acl_ports=Mag netwerk poorten bewerken?
|
|
acl_qdoms=Adres zichtbaar in wachtrij
|
|
acl_qdomsmode=Wachtrij adres wat overeenkomt
|
|
acl_qdomsmode0=Van: adres
|
|
acl_qdomsmode1=Naar: adres
|
|
acl_qdomsmode2=Ieder adres
|
|
acl_read=Gebruikers waarvan mail gelezen mag worden
|
|
acl_relay=Mag relais domeinen bewerken?
|
|
acl_same=Gebruiker met dezelfde naam
|
|
acl_sent=Opslaan verzonden mail in mailbox
|
|
acl_spam=Spam controle adressen die deze gebruiker mag bewerken
|
|
acl_stop=Mag Sendmail starten en stoppen?
|
|
acl_trusts=Mag vertrouwde gebruikers bewerken?
|
|
acl_unlimited=Ongelimiteerd
|
|
acl_users=Alleen gebruikers
|
|
acl_userse=Alles behalve gebruikers
|
|
acl_usersg=Leden van groep
|
|
acl_usersm=Gebruikers overeenkomend
|
|
acl_usersu=Met UID in range
|
|
acl_vcatchall=Mag catchall mappings maken?
|
|
acl_view=Alleen bekijken
|
|
acl_viewdel=Bekijk en verwijder
|
|
acl_virtusers=Adres mappings die deze gebruiker mag bewerken
|
|
acl_vmax=Maximum aantal van adres mappings
|
|
acl_vsame=Starten met gebruikersnaam@
|
|
acl_vtype0=Terug gekomen fout
|
|
acl_vtype1=Naar domein
|
|
acl_vtype2=Naar adres
|
|
acl_vtypes=Adres mapping soorten die deze gebruiker mag bewerken
|
|
adelete_ecannot=U bent niet bevoegd de alias $1 te verwijderen
|
|
adelete_enone=Niets geselecteerd
|
|
adelete_err=Mislukt om aliassen te verwijderen
|
|
afile_desc=Gebruik het tekst veld hieronder om de adressen in de file $1 te bewerken.
|
|
afile_efile=U bent niet bevoegd om $1 te bewerken.
|
|
afile_ewrite=Schrijven naar adressen file mislukt : $1
|
|
afile_title=Bewerk Adres File
|
|
afile_undo=Veranderingen Ongedaan Maken
|
|
aform_afile=Bewerk..
|
|
aform_cmt=Omschrijving
|
|
aform_create=Maak Alias
|
|
aform_ecannot=U bent niet bevoegd deze alias te bewerken
|
|
aform_edit=Bewerk Alias
|
|
aform_enabled=Aangezet?
|
|
aform_file=Toevoegen aan aliassen file
|
|
aform_name=Adres
|
|
aform_return=alias
|
|
aform_type0=Niets
|
|
aform_type1=Email adres
|
|
aform_type2=Adressen in file
|
|
aform_type3=Schrijf naar file
|
|
aform_type4=Geef aan programma
|
|
aform_type5=Auto-antwoord van file
|
|
aform_type6=Toevoegen filter file
|
|
aform_val=Alias naar
|
|
aliases_addr=Adres
|
|
aliases_delete=Verwijder Geselecteerde Aliassen
|
|
aliases_ecannot=U bent niet bevoegd om aliassen te bewerken
|
|
aliases_enofile=Geen alias file is gedefinieerd in uw Sendmail configuratie
|
|
aliases_go=Vind aliassen overeenkomend:
|
|
aliases_none=Niets
|
|
aliases_return=alias lijst
|
|
aliases_title=Mail Aliassen
|
|
aliases_to=Alias naar..
|
|
aliases_toomany=Er zijn teveel mail aliassen op uw systeem om te laten zien op deze pagina.
|
|
aliases_type1=Adres $1
|
|
aliases_type2=Adressen in file $1
|
|
aliases_type3=File $1
|
|
aliases_type4=Programma $1
|
|
aliases_type5=Auto-antwoord file $1
|
|
aliases_type6=Toevoeg filter file $1
|
|
asave_eaddr='$1' is geen geldig adres
|
|
asave_ealready=Een alias voor '$1' bestaat al
|
|
asave_ecannot=U bent niet bevoegd om deze alias te bewerken
|
|
asave_ecannot2=U bent niet bevoegd om deze aliassen te bewerken
|
|
asave_ematch=U bent alleen bevoegd om aliassen te maken die overkomen met '$1'
|
|
asave_emax=U bent niet bevoegd om meer dan $1 aliassen te maken
|
|
asave_err=Mislukt om alias op te slaan
|
|
asave_esame=U bent alleen bevoegd om aliassen te maken met dezelfde naam als uw webmin login
|
|
asave_etype=U kunt dit soort aliassen niet maken
|
|
asave_etype1='$1' is geen geldig email adres
|
|
asave_etype2=Adressen file '$1' is niet geldig of bestaat niet
|
|
asave_etype3='$1' is geen geldige filenaam
|
|
asave_etype4='$1' is geen geldig programma of bestaat niet
|
|
asave_etype4none=Geen programma opgegeven
|
|
asave_etype5=Auto-antwoord file '$1' is niet geldig
|
|
asave_etype6=Filter file '$1' is niet geldig
|
|
boxes_ecannot=U bent niet bevoegd om email te lezen
|
|
boxes_go=Bekijk mail voor gebruiker:
|
|
boxes_none=Geen mail
|
|
boxes_return=mailboxen
|
|
boxes_sent=Verstuur mail
|
|
boxes_size=Mailbox Grote
|
|
boxes_title=Gebruiker's Mailboxen
|
|
boxes_toomany=Er zijn teveel gebruikers op uw systeem om al hun mailboxen in een lijst te zetten.
|
|
boxes_user=Gebruiker
|
|
build_diff=De volgende veranderingen zullen gemaakt worden aan uw Sendmail configuratie file ..
|
|
build_ebuild=Opbouwen van volgende configuratie mislukt : $1
|
|
build_em4=De opdracht $1 die nodig is om de Sendmail configuratie file op te bouwen is niet gevonden op uw systeem.
|
|
build_nodiff=Uw Sendmail configuratie file is reeds up to date.
|
|
build_ok=Ja, vervang het nu
|
|
build_rusure=Weet U zeker dat U de Sendmail configuratie file $1met de nieuw gemaakte $2 wilt vervangen?
|
|
build_rusure2=Let erop dat wanneer U veranderingen heeft gemaakt in Sendmail met de Sendmail Optie pagina, dat het opnieuw opbouwen van de config file alle veranderingen overschrijft wanneer die niet met de M4 file gemaakt zijn.
|
|
build_title=Opnieuw Opbouwen Sendmail Configuratie
|
|
cgs_desc=Gescheiden van de mail die verstuurd word door locale gebruikers, zal Sendmail alleen voor de <a href='$1'>uitgaande adres</a> mapping uitvoeren voor de mail van de hosts of domeinen die in de lijst staan hieronder in de tekstbox. Dus voor uitgaande adres ingangen die werken in het domein moet het "Van Adres" in deze lijst staan.
|
|
cgs_ecannot=U bent niet bevoegd om uitgaande domeinen te bewerken
|
|
cgs_ehost='$1' is geldige host of domein naam
|
|
cgs_eip='$1' is een IP adres, en geen domein
|
|
cgs_err=Mislukt om uitgaande domeinen op te slaan
|
|
cgs_header=Uitgaande adres domeinen
|
|
cgs_title=Uitgaande Domeinen
|
|
compose_title=Bewerk e-mail
|
|
cws_desc1=Behalve mail naar $1, zal Sendmail alleen mail accepteren voor locale aflevering voor domeinen en hostnamen die in de lijst staan hieronder in de tekstbox. Indien U wilt dat uw mailserver de mail afhandelt voor meerdere domeinen moeten deze allemaal in de lijst staan.
|
|
cws_desc2=Let op dat over het algemeen het niet voldoende is een domein in de lijst te zetten. U moet ook ervoor zorgen dat er een DNS record bestaat voor dit domein en dit is gericht naar uw systeem.
|
|
cws_domains=Domeinen afgehandeld door deze server
|
|
cws_ecannot=U bent niet bevoegd om locale domeinen te bewerken
|
|
cws_ehost='$1' is geldige host of domein naam
|
|
cws_eip='$1' is een IP adres, en niet een domein
|
|
cws_err=Mislukt om locale domeinen op te slaan
|
|
cws_title=Locale Domeinen
|
|
ddelete_ecannot=U bent niet bevoegd om de mapping (afbeelding) te verwijderen voor $1
|
|
ddelete_err=Mislukt om domein mappings te verwijderen
|
|
delete_ecannot=U heeft geen rechten om e-mail van deze gebruiker te verwijderen
|
|
delete_efnone=Geen mail geselecteerd om door te sturen
|
|
delete_emnone=Geen e-mail geselecteerd voor markeren
|
|
delete_emovecannot=U bent niet bevoegd de mail te verplaatsen naar de gespecificeerde gebruiker
|
|
delete_emovenone=Geen mail geselecteerd om te verplaatsen
|
|
delete_emoveuser=Gebruiker om mail naar te verplaatsen bestaat niet
|
|
delete_enone=Geen e-mail om te verwijderen geselecteerd
|
|
delete_nobutton=Niet op knop geklikt
|
|
delete_ok=Verwijder NU
|
|
delete_rusure=Weet U zeker dat U de $1 geselecteerde berichten van $2 wilt verwijderen? Dit kan een tijdje duren voor een grote mail file. Totdat de de verwijdering actie klaar is moet U niets doen.
|
|
delete_rusure2=Weet U zeker dat U dit geselecteerde bericht van $2 wilt verwijderen? Dit kan een tijdje duren voor een grote mail file. Totdat de de verwijdering actie klaar is moet U niets doen.
|
|
delete_title=Verwijder Mail
|
|
delq_confirm=Verwijder Berichten
|
|
delq_ecannot=U bent niet bevoegd om de wachtrij te stoppen voor berichten
|
|
delq_ecannot2=u kunt dit bericht niet verwijderen
|
|
delq_efile=ongeldige filenaam!
|
|
delq_egone=reeds verwijdert of afgeleverd
|
|
delq_elocked=op slot gezet voor versturen
|
|
delq_enone=Geen berichten om geselecteerden te verwijderen
|
|
delq_err=Mislukt om bericht te verwijderen
|
|
delq_file=Verwijder mail file $1 ..
|
|
delq_force=Forceer verwijdering altijd
|
|
delq_locked=File staat op dit moment op slot voor versturen
|
|
delq_ok=verwijdert ok
|
|
delq_rusure=Weet U zeker dat U de $1 geselecteerde berichten die in de wachtrij staan wilt verwijderen?
|
|
delq_title=Verwijder Bericht
|
|
delq_titles=Verwijderen van Berichten
|
|
dform_create=Maak een Mapping
|
|
dform_ecannot=U bent niet bevoegd om domein mapping te bewerken
|
|
dform_edit=Bewerk Mapping
|
|
dform_from=Van domein
|
|
dform_to=Naar domein
|
|
domains_delete=Verwijder Geselecteerde Domein Mappings
|
|
domains_desc=Domein mapping modificeerde de <tt>Naar:</tt> adres of berichten die verstuurt werden van, of doorgeschakeld werden door of afgeleverd aan gebruikers op uw systeem. Het <tt>Van:</tt> adres van de doorgeschakelde berichten of de berichten naar locale gebruikers is ook gemodificeerd. Dit is erg nuttig wanneer uw domein naam verandert, en U wilt al uw huidige zaken verplaatsen van de oude naar het nieuwe domein.
|
|
domains_ecannot=U bent niet bevoegd om domein mapping te bewerken
|
|
domains_econfig=Uw Sendmail configuratie file heeft niet de noodzakelijk richtlijnen voor domein mapping.
|
|
domains_efeature=Uw Sendmail configuratie heeft geen domein mapping (<tt>domaintable</tt>) optie aanstaan. <a href='$1'>Klik hier</a> op uw Sendmail opties aan te passen.
|
|
domains_efile=De tekst file $1waarvan de domein mapping database $2 is opgebouwd bestaat niet. Misschien moet U de <a href='$3'>module configuratie</a> aanpassen om het juiste pad aan te geven.
|
|
domains_from=Van domein..
|
|
domains_return=domein mapping lijst
|
|
domains_title=Domein Mapping
|
|
domains_to=Naar domein..
|
|
dsave_ealready=Een domein mapping voor '$1' bestaat reeds
|
|
dsave_ecannot=U bent niet bevoegd om domein mapping te bewerken
|
|
dsave_edomain='$1' is geen geldige domein naam
|
|
dsave_err=Mislukt om domein mapping op te slaan
|
|
enew_title=Bewerk Email
|
|
feat_access_db=Spam controle file
|
|
feat_domaintable=Domein Mapping
|
|
feat_genericstable=Uitgaande Adressen
|
|
feat_mailertable=Domein Doorsturing
|
|
feat_virtusertable=Adres Mapping
|
|
feature_add=Toevoegen Configuratie Ingang
|
|
feature_def=Definitie naam
|
|
feature_defmode0=Ongedefinieerd
|
|
feature_defmode1=Gezet naar ..
|
|
feature_defval=Waarde
|
|
feature_edef=The definitie $1 bestaat reeds
|
|
feature_edit=Bewerk Configuratie Ingang
|
|
feature_efeat=De optie $1 bestaat reeds
|
|
feature_emailer=De mailer $1 bestaat reeds
|
|
feature_eostype=Het OS soort is reeds gedefinieerd als $1
|
|
feature_err=Mislukt om configuratie ingang op te slaan
|
|
feature_feat=Optie
|
|
feature_header=M4 configuratie ingang details
|
|
feature_mailer=Mail aflever methode
|
|
feature_manual=Bewerk M4 File
|
|
feature_mdesc=Deze pagina staat U toe om handmatig de Sendmail M4 configuratie file $1 te bewerken. Wees voorzichtig omdat er geen syntaxis controle zal worden gedaan op uw bewerkingen.
|
|
feature_old=Huidige configuratie regel
|
|
feature_ostype=Soort OS
|
|
feature_text=Configuratie regel
|
|
feature_values=Parameters
|
|
features_add=Nieuwe ingang toevoegen van het soort:
|
|
features_build=Opnieuw Opbouwen Sendmail Configuratie
|
|
features_buildmsg=Klik op deze knop om uw Sendmail configuratie file $1opnieuw op te bouwen van de M4 configuratie ingangen van de lijst hierboven.
|
|
features_desc=Deze pagina geeft de lijst weer van alle relevante ingangen van de Sendmail M4 configuratie file $1, waarvan de actuele configuratie file $2 is opgebouwd.
|
|
features_econfig=De locatie van de Sendmail M4 base directory en M4 config file zijn nog niet gedefinieerd in uw <a href='$1'>module configuratie</a>. Indien U Sendmail heeft geinstalleerd vanuit de bron moet het zitten in de originele bron directory.
|
|
features_efeatures=De Sendmail M4 configuratie basis directory $2 is niet gevonden op uw systeem, of is niet de juiste directory. Misschien is het nog niet geinstalleerd ( wat normaal is voor een pakket installatie van Sendmail), of de <a href='$1'>module config</a> is niet correct.
|
|
features_emc=De Sendmail M4 configuratie file $2 is niet gevonden op uw systeem. Misschien is het nog niet geinstalleerd ( wat normaal is voor een pakket installatie van Sendmail), of de <a href='$1'>module config</a> is niet correct.
|
|
features_manual=Bewerk file handmatig
|
|
features_move=Verplaats
|
|
features_return=M4 configuratie
|
|
features_title=Sendmail M4 Configuratie
|
|
features_type=Soort ingang
|
|
features_type0=Anders
|
|
features_type1=Opties
|
|
features_type2=Definieer
|
|
features_type3=Ongedefinieerd
|
|
features_type4=Mailer
|
|
features_type5=OS Soort
|
|
features_value=Regel in configuratie file
|
|
ffile_body=body
|
|
ffile_cc=CC
|
|
ffile_desc=Gebruik het formulier hieronder om de filter regels in the file $1 op te zetten.
|
|
ffile_eaction=Ontbrekend doorstuur adres
|
|
ffile_efile=U bent niet bevoegd om $1 te bewerken.
|
|
ffile_ematch=Ontbrekende overeenkomst
|
|
ffile_err=Mislukt om filter file op te slaan
|
|
ffile_from=van
|
|
ffile_line=Wanneer de $1 veld $2 $3 dan doorsturen naar $4
|
|
ffile_other=Anders doorsturen naar $1
|
|
ffile_subject=Onderwerp
|
|
ffile_title=Bewerk Filter File
|
|
ffile_to=naar
|
|
ffile_what0=komt niet overeen
|
|
ffile_what1=overeenkomsten
|
|
file_desc=Gebruik de tekstbox hieronder om handmatig de Sendmail file $1 te bewerken.
|
|
file_eaccess=U bent niet bevoegd om de spam controle file te bewerken.
|
|
file_ealiases=U kunt alleen aliassen file bewerken file wanneer U toegang heeft tot alle aliassen.
|
|
file_ecannot=U bent niet bevoegd deze file te bewerken
|
|
file_edit=Bewerk handmatig $1
|
|
file_edomains=U bent niet bevoegd om de domein mapping file te bewerken.
|
|
file_egenerics=U kunt alleen de uitgaande adressen file bewerken indien U toegang heeft tot alle uitgaande adressen.
|
|
file_emailers=U bent niet bevoegd om de domein routing file te bewerken.
|
|
file_emode=Onbekende mode!
|
|
file_err=Mislukt om file te bewerken
|
|
file_evirtusers=U kunt alleen de adres mappings file bewerken indien U toegang heeft tot alle adres mappings.
|
|
file_title=Bewerk Sendmail File
|
|
file_undo=Veranderingen Ongedaan Maken
|
|
flushq_desc=Forceer een vorige poging om mail af te leveren met de opdracht $1 ..
|
|
flushq_desc2=Forceer een vorige poging van de $1 geselecteerde berichten ..
|
|
flushq_ecannot=U bent niet bevoegd om de mail wachtrij te wissen
|
|
flushq_title=Flus Wachtrij
|
|
forward_title=Email doorsturen
|
|
gdelete_ecannot=U bent niet bevoegd om de mapping voor $1 te verwijderen
|
|
gdelete_err=Mislukt om uitgaande adres mappings te verwijderen
|
|
generics_cannot=U bent niet bevoegd om uitgaande adressen te bewerken
|
|
generics_delete=Verwijder Geselecteerde Uitgaande Adressen
|
|
generics_desc1=Uitgaande adres mapping staat U toe om de <tt>Van:</tt> mail adressen die verzonden worden door uw systeem te modificeren, of door uw systeem door andere hosts op uw locale netwerk. Dit kan handig zijn indien U meerdere domeinen op 1 systeem host, en U wilt dat mail van sommige gebruikers lijken te komen van een ander domein.
|
|
generics_desc2=Let op U moet een ingang hebben in de <a href='$1'>outgoing domains</a> tabel voor ieder domein met hun adressen waar U uitgaande mappiing voor wilt doen. Let ook op dat uitgaande adres mapping niet werkt voor mail die word afgeleverd aan locale gebruikers.
|
|
generics_econfig=Uw Sendmail configuratie file heeft niet de noodzakelijke richtlijn voor uitgaande adres mapping.
|
|
generics_efeature=Uw Sendmail configuratie heeft niet de uitgaande adres mapping (<tt>generics</tt>) optie aanstaan. <a href='$1'>Klik hier</a> om uw Sendmail opties aan te zetten.
|
|
generics_efile=De tekst file $1 vanwaar de uitgaande adres database $2 is opgebouwd bestaat niet. Misschien moet U de <a href='$3'>module configuratie</a> veranderen zodat het juiste pad gebruikt word.
|
|
generics_from=Mail van..
|
|
generics_go=Vind uitgaande adressen overeenkomend met:
|
|
generics_return=adres mapping lijst
|
|
generics_title=Uitgaande Adressen
|
|
generics_to=Verander naar..
|
|
generics_toomany=Er zijn teveel uitgaande adressen op uw systeem om te laten zien op deze pagina.
|
|
gform_create=Maak Mapping
|
|
gform_ecannot=U bent niet bevoegd om dit uitgaande adres te bewerken
|
|
gform_edit=Bewerk Mapping
|
|
gform_from=Mail van
|
|
gform_to=Verander naar
|
|
gsave_ealready=Een uitgaande adres mapping voor '$1' bestaat reeds
|
|
gsave_ecannot=U bent niet bevoegd om uitgaande adressen te bewerken
|
|
gsave_ecannot2=U bent niet bevoegd om dit uitgaande adres te bewerken
|
|
gsave_ecannot3=U bent niet bevoegd om dit uitgaande adres op te slaan
|
|
gsave_efrom='$1' is geen geldig van adres
|
|
gsave_ematch=Het van adres komt niet overeen met '$1'
|
|
gsave_err=Mislukt om uitgaande adres op te slaan
|
|
gsave_eto='$1' is geen geldig nieuw adres
|
|
index_econfig=De Sendmail config file $1 bestaat niet. Waarschijnlijk is uw <a href='$2'>module configuratie</a> incorrect.
|
|
index_epath=De Sendmail programma file $1 is niet geïnstalleerd op uw systeem. Waarschijnlijk is uw <a href='$2'>module configuratie</a> niet correct, of Sendmail is niet geïnstalleerd.
|
|
index_eversion=Uw Sendmail configuratie file is niet voor de laatste versie van Sendmail. Webmin ondersteunt alleen versie 8.8 en hoger.
|
|
index_return=Sendmail configuratie
|
|
index_sendmail=Sendmail
|
|
index_start=Start Sendmail
|
|
index_startmsg=Klik op deze knop om Sendmail te starten met commando $1. Zolang dit niet is gedaan wordt er geen email afgeleverd bij gebruikers, en kunnen email clients geen mail versturen via dit systeem..
|
|
index_stop=Stop Sendmail
|
|
index_stopmsg=Klik op deze knop om het lopende Sendmail proces te stoppen. Dit zorgt ervoor dat er geen email wordt afgeleverd bij gebruikers, en dat email clients geen e-mail kunnen versturen via dit systeem.
|
|
index_title=Sendmail Configuratie
|
|
index_version=Sendmail configuratie $1
|
|
index_version2=Sendmail versie $1, config $2
|
|
index_xversion=Sendmail versie $1
|
|
log_access_create=Maak spam controle voor $1
|
|
log_access_delete=Verwijder spam controle voor $1
|
|
log_access_manual=Handmatig bewerkte spam controle file $1
|
|
log_access_modify=Gemodificeerde spam controle voor $1
|
|
log_alias_create=Gemaakte alias $1
|
|
log_alias_delete=Verwijderde alias $1
|
|
log_alias_manual=Handmatig bewerkte alias file $1
|
|
log_alias_modify=Gemodificeerde alias $1
|
|
log_build=Opnieuw gebouwde Sendmail configuratie
|
|
log_cgs=Verander uitgaande domeinen
|
|
log_cws=Verander locale domeinen
|
|
log_delete_accesses=Verwijder $1 spam controle ingangen
|
|
log_delete_aliases=Verwijder $1 aliassen
|
|
log_delete_domains=Verwijder $1 domein mappings
|
|
log_delete_generics=Verwijder $1 uitgaande adressen
|
|
log_delete_mailers=Verwijder $1 domein routes
|
|
log_delete_virtusers=Verwijder $1 adres mappings
|
|
log_delmail=Verwijder $1 Berichten van $2
|
|
log_delmailq=Verwijder mail van $1 van wachtrij
|
|
log_delmailqs=Verwijder $1 mails van wachtrij
|
|
log_domain_create=Gemaakte domein mapping $1
|
|
log_domain_delete=Verwijderde domein mapping $1
|
|
log_domain_manual=Handmatig bewerkte domein mapping file $1
|
|
log_domain_modify=Gemodificeerde domein mapping $1
|
|
log_feature_create=Toegevoegde M4 ingang $1
|
|
log_feature_delete=Verwijderde M4 ingang $1
|
|
log_feature_modify=Gemodificeerde M4 ingang $1
|
|
log_feature_move=Verplaatste M4 ingang $1
|
|
log_flushq=Gefluste mail wachtrij
|
|
log_generic_create=Gemaakte uitgaande adres $1
|
|
log_generic_delete=Verwijderde uitgaande adres $1
|
|
log_generic_manual=Handmatig bewerkte uitgaande adres file $1
|
|
log_generic_modify=Gemodificeerde uitgaande adres $1
|
|
log_mailer_create=Gemaakte domein routing $1
|
|
log_mailer_delete=Verwijderde domein routing $1
|
|
log_mailer_manual=Handmatig bewerkte domein routing file $1
|
|
log_mailer_modify=Gemodificeerde domein routing $1
|
|
log_masq=Veranderde domein masquerading
|
|
log_movemail=Verplaatst $1 berichten van $2 naar $3
|
|
log_opts=Veranderde Sendmail opties
|
|
log_ports=Verander netwerk poorten
|
|
log_relay=Veranderde relais domeinen
|
|
log_send=Verstuur mail naar $1
|
|
log_start=Gestarte Sendmail daemon
|
|
log_stop=Gestopte Sendmail daemon
|
|
log_trusts=Veranderde vertrouwde gebruikers
|
|
log_virtuser_create=Gemaakte adres mapping $1
|
|
log_virtuser_delete=Verwijderde adres mapping $1
|
|
log_virtuser_manual=Handmatig bewerkte adres mapping file $1
|
|
log_virtuser_modify=Gemodificeerde adres mapping $1
|
|
mail_all=Selecteer alles
|
|
mail_bcc=Bcc
|
|
mail_body=Inhoud
|
|
mail_cc=Cc
|
|
mail_compose=Nieuw
|
|
mail_copy=Kopieer naar:
|
|
mail_date=Datum
|
|
mail_delete=Verwijder
|
|
mail_ecannot=U heeft geen toestemming om de mail van deze gebruiker te lezen
|
|
mail_eexists=Bericht bestaat niet langer!
|
|
mail_euserexists=Deze Unix gebruiker bestaat niet
|
|
mail_for=In $1
|
|
mail_for2=Voor gebruiker $1
|
|
mail_forward=Doorsturen
|
|
mail_from=Van
|
|
mail_high=Hoog
|
|
mail_highest=Hoogste
|
|
mail_invert=Omdraaien selectie
|
|
mail_low=Laag
|
|
mail_lowest=Laagste
|
|
mail_mark=Markeer als:
|
|
mail_mark0=Ongelezen
|
|
mail_mark1=Gelezen
|
|
mail_mark2=Speciaal
|
|
mail_match=is gelijk aan
|
|
mail_move=Verplaats naar:
|
|
mail_none=Het postvak bevat geen email's
|
|
mail_nonefrom=Geen
|
|
mail_normal=Normaal
|
|
mail_ok=Zoek
|
|
mail_pos=Email $1 naar $2 van $3
|
|
mail_pri=Prioriteit
|
|
mail_return=gebruikers mailbox
|
|
mail_rfc=Afzender regel
|
|
mail_search=Zoek email waar
|
|
mail_sent=In verzonden mail lijst
|
|
mail_size=Grootte
|
|
mail_subject=Onderwerp
|
|
mail_title=Gebruiker Email
|
|
mail_to=Aan
|
|
mailer_local=Locale Unix aflevering
|
|
mailers_cannot=U bent niet bevoegd om domein routing te bewerken
|
|
mailers_delete=Verwijder Geselecteerde Domein Routes
|
|
mailers_delivery=Aflevering
|
|
mailers_desc1=Domein routing geeft een mogelijkheid om een special overdracht methoden te definiëren voor mail naar bepaalde domeinen. Dit kan erg handig zijn indien uw systeem een gateway is voor mailservers die niet bereikt kunnen worden van buiten uw netwerk of wanneer U wilt forceren dat alle mail van een bepaald domein word door gestuurd door een andere server.
|
|
mailers_desc2=U hoeft <b>geen</b> ingang te hebben in de <a href='$1'>locale domeinen</a> lijst voor doorgestuurde domeinen. Echter U moet dan wel een DNS MX record hebben die verwijst naar uw systeem voor alle domeinen waar het een gateway voor is.
|
|
mailers_desc3=U moet ook ingangen hebben in de <a href='$1'>relais domeinen</a> lijst voor ieder domein
|
|
mailers_edirective=Uw Sendmail configuratie file heeft niet de noodzakelijke richtlijnen voor domein routing.
|
|
mailers_efeature=Uw Sendmail configuratie heeft niet de domein routing (<tt>mailertable</tt>) optie aanstaan. <a href='$1'>Klik hier</a> om uw Sendmail opties te modificeren.
|
|
mailers_efile=De tekst file $1 vanwaar de domein routing database $2 is opgebouwd bestaat niet. Misschien moet U de <a href='$3'>module configuratie</a> modificeren zodat het juiste pad gebruikt word.
|
|
mailers_for=Mail voor..
|
|
mailers_return=domein routing lijst
|
|
mailers_title=Domein Routing
|
|
mailers_to=Verstuur naar..
|
|
mailq_cc=Cc
|
|
mailq_count=$1 Berichten
|
|
mailq_delete=Verwijder geselecteerde berichten
|
|
mailq_dir=Directory
|
|
mailq_dmsg=Om een bericht te bekijken van de mail wachtrij , klikt U op het ID in de lijst hierboven.
|
|
mailq_ecannot=U bent niet bevoegd om de mail wachtrij te bekijken
|
|
mailq_flush=Flus Mail Wachtrij
|
|
mailq_flushdesc=Klik op deze knop om een onmiddellijke aflevering te forceren van alle berichten in de wachtrij en bekijk de resultaat.
|
|
mailq_flushquar=Flus Quarantaine Wachtrij
|
|
mailq_flushquardesc=Klik op deze knop om de aflevering te forceren van de quarantaine berichten die in de wachtrij staan.
|
|
mailq_flushsel=Wis Geselecteerde Berichten
|
|
mailq_force=Om onmiddellijke aflevering van de mail in de wachtrij te forceren, <a href='$1'>Klik hier</a>.
|
|
mailq_from=Van
|
|
mailq_id=Mail ID
|
|
mailq_locked=Zelfs als ze op slot zijn
|
|
mailq_none=Er zijn op dit moment geen mail berichten in de wachtrij voor aflevering
|
|
mailq_quar=Quarantaine
|
|
mailq_return=mail wachtrij
|
|
mailq_search=Vind wachtrij berichten waar
|
|
mailq_sending=Versturen
|
|
mailq_sent=Verstuur
|
|
mailq_size=Grootte
|
|
mailq_status=Status
|
|
mailq_subject=Onderwerp
|
|
mailq_title=Mail Wachtrij
|
|
mailq_to=Naar
|
|
mailq_unknown=Onbekend
|
|
masq_desc1=Wanneer een domein word opgegeven hierboven zal Sendmail alle <tt>Van</tt> adressen van alle uitgaande berichten die van dit domein komen veranderen. Daarnaast zal bij ieder email bericht wat door uw systeem gaat van één van de hosts of domeinen die hieronder in de lijst staan ook hun <tt>Van</tt> adressen worden gemodificeerd op dezelfde manier. Let op dat iedere domein masquerading (=vermommen) wat hier gedefinieerd is kan worden overschreven voor specifieke gebruikers met gebruik van de <a href='$1'>Uitgaande Adressen</a> pagina.
|
|
masq_desc2=Deze optie kan bruikbaar zijn indien U wilt dat email vanaf uw systeem lijkt te komen van uw domein in plaats van uw hostnaam, of wanneer uw systeem de mailhub is voor een aantal andere hosts die hun eigen mailservers hebben.
|
|
masq_domain=Maskerade als domein
|
|
masq_domains=Domeinen die masqueraded moeten worden
|
|
masq_ecannot=U bent niet bevoegd om masquerading te configureren
|
|
masq_edomain='$1' is geen geldig domein om te masquerade als
|
|
masq_ehost='$1' is geen geldige host of domein naam
|
|
masq_eip='$1' is een IP adres, en geen domein
|
|
masq_err=Mislukt om domein masquerading op te slaan
|
|
masq_ndomains=Domeinen niet voor masquerade
|
|
masq_title=Domein Masquerading
|
|
match_=-----------------
|
|
match_!body=Body komt niet overeen
|
|
match_!cc=Cc: komt niet overeen
|
|
match_!date=Date: komt niet overeen
|
|
match_!from=Van: komt niet overeen
|
|
match_!headers=Headers die niet overeenkomen
|
|
match_!size=Grootte is kleiner dan
|
|
match_!status=Status komt niet overeen
|
|
match_!subject=Onderwerp: komt niet overeen
|
|
match_!to=Naar: komt niet overeen
|
|
match_body=Body komt overeen
|
|
match_cc=Cc: komt overeen
|
|
match_date=Datum: komt overeen
|
|
match_from=Van: komt overeen
|
|
match_headers=Headers komt overeen
|
|
match_size=Formaat is groter dan
|
|
match_status=Status komt overeen
|
|
match_subject=Onderwerp: komt overeen
|
|
match_to=Naar: komt overeen
|
|
mdelete_ecannot=U bent niet bevoegd de route te verwijderen voor $1
|
|
mdelete_err=Mislukt om domein route te verwijderen
|
|
mform_create=Maak Routing
|
|
mform_delivery=Aflevering
|
|
mform_domain2=Alle hosts in domein
|
|
mform_domain3=Domein en al zijn hosts
|
|
mform_ecannot=U bent niet bevoegd om domein routing te bewerken
|
|
mform_edit=Bewerk Routing
|
|
mform_error=Fout
|
|
mform_esmtp=Uitgebreide SMTP
|
|
mform_fax=HylaFAX
|
|
mform_for=Mail voor
|
|
mform_host2=Host of domein
|
|
mform_ignore=Negeer MX voor SMTP aflevering
|
|
mform_local=Locale gebruiker
|
|
mform_mail11=DECnet mail
|
|
mform_pop=POP3
|
|
mform_procmail=Procmail
|
|
mform_prog=Geef aan programma
|
|
mform_relay=SMTP relais
|
|
mform_smtp=SMTP
|
|
mform_smtp8=8-bit SMTP
|
|
mform_to=Verstuur naar
|
|
mform_usenet=Post naar USENET
|
|
mform_uucp=UUCp
|
|
msave_ecannot=U bent niet bevoegd om domein routing te bewerken
|
|
msave_edomain='$1' is geen geldige host of domein
|
|
msave_edup=Domein routing voor '$1' is reeds gedefinieerd
|
|
msave_err=Mislukt om domein routing op te slaan
|
|
opts_background=Achtergrond
|
|
opts_below=Hieronder ingevuld ..
|
|
opts_blame=File beveiliging's opties
|
|
opts_blocks=blokken
|
|
opts_bytes=bytes
|
|
opts_daemon=SMTP poort opties
|
|
opts_default=Standaard
|
|
opts_deferred=Uitgesteld
|
|
opts_dh=Stuur email voor lokale gebruikers door naar host
|
|
opts_direct=Lever direct af
|
|
opts_dmode=Aflever mode
|
|
opts_dr=Stuur onbekende gebruikersnamen door naar host
|
|
opts_ds=Verstuur uitgaande email via host
|
|
opts_ecannot=Uw heeft geen rechten om de Sendmail opties te bewerken
|
|
opts_ehost='$1' is geen geldige host of domein naam
|
|
opts_einvalid='$1' is geen geldige waarde voor '$2'
|
|
opts_err=Mislukt om opties op te slaan
|
|
opts_forward=Gebruiker doorstuur files
|
|
opts_gecos=Accepteer mail voor gebruikers echte namen?
|
|
opts_hops=Maximum mail hop tellen
|
|
opts_host=Hostnaam
|
|
opts_interactive=Interactief
|
|
opts_local=Lever lokaal af
|
|
opts_loglevel=Log level
|
|
opts_maxbad=Maximum slechte ontvangsten
|
|
opts_maxch=Max kinder processen
|
|
opts_maxmessage=Max berichten grootte
|
|
opts_maxrcpt=Maximum ontvangsten per bericht
|
|
opts_mimebounce=MIME-encode afketsen berichten?
|
|
opts_minfree=Min vrije disk ruimte
|
|
opts_minqueueage=Min tijd voor nieuwe verzend poging
|
|
opts_postmaster=Verstuur fout berichten naar
|
|
opts_priority=Prioriteit
|
|
opts_qso=Sorteer mail wachtrij met
|
|
opts_queue=Mail wachtrij directory
|
|
opts_queue-only=Alleen wachtrij
|
|
opts_queuela=Maximaal belasting's gemiddelde voor verzenden
|
|
opts_queuereturn=Tijd voordat word opgegeven
|
|
opts_queuewarn=Tijd voordat er een waarschuwing word verstuurd
|
|
opts_refusela=Maximaal belasting's gemiddelde voor ontvangen
|
|
opts_runsize=Maximum wachtrij grote
|
|
opts_save=Opslaan en Toevoegen
|
|
opts_selected=Geselecteerde..
|
|
opts_throttle=Max verbindingen per seconden
|
|
opts_time=Ontvangst tijd
|
|
opts_title=Sendmail Opties
|
|
ports_addr=Luister op adres
|
|
ports_all=Alles
|
|
ports_def0=Accepteer email alleen op onderstaande poorten ..
|
|
ports_def1=Accepteer email op poort 25 en alle adressen
|
|
ports_eaddress=Ontbrekende of ongeldig IP adres in rij $1
|
|
ports_ecannot=U bent niet bevoegd netwerk poorten te beheren
|
|
ports_eclash=Gedupliceerde poort naam in rij $1
|
|
ports_ename=Ongeldige poort naam in rij $1
|
|
ports_eport=Ontbrekende of ongeldige poort getal in rij $1
|
|
ports_err=Mislukt om netwerk poorten op te slaan
|
|
ports_ip=IP
|
|
ports_mod_C=Voer geen hostnaam canonification uit
|
|
ports_mod_E=Weiger ETRN
|
|
ports_mod_a=SMTP authenticatie is nodig
|
|
ports_mod_b=Gebruik zelfde interface voor uitgaande email
|
|
ports_mod_c=Uitvoeren hostnaam canonificatie
|
|
ports_mod_f=Volledig gekwalificeerde hostnaam nodig
|
|
ports_mod_h=Gebruik naam van interface voor HELO (HALLO)
|
|
ports_name=Poort naam
|
|
ports_opts=Poort opties
|
|
ports_port=Luister op poort
|
|
ports_title=Netwerk Poorten
|
|
relay_desc1=Buiten de uitzonderingen die in de <a href='$1'>spam controle</a> regels staan, zal Sendmail alleen relais functies toestaan voor de domeinen die in de lijst staan hieronder in de tekstbox . Alle inkomende mail berichten die niet voor een locale gebruiker of een domein in de lijst zijn zullen worden geweigerd.
|
|
relay_desc2=Indien uw systeem werkt als gateway voor diverse domeinen die niet direct bereikbaar zijn van buiten uw netwerk (met gebruik maken van de <a href='$1'>domein routing</a> optie), dan moeten deze domeinen allemaal hier in deze lijst staan.
|
|
relay_domains=Domeinen waarvoor relais is toegestaan
|
|
relay_ecannot=U bent niet bevoegd om relais domeinen te bewerken
|
|
relay_edomain='$1' is geen geldige domein naam
|
|
relay_err=Mislukt om relais domeinen op te slaan
|
|
relay_eversion=Alleen Sendmail versies 8.9 en hoger ondersteunen de relais domeinen optie.
|
|
relay_title=Relais Domeinen
|
|
reply_attach=Doorgestuurde bijlagen
|
|
reply_attach2=Client en server bijlagen
|
|
reply_body=Berichten tekst
|
|
reply_ecannot=U heeft geen rechten om email namens deze gebruiker te versturen
|
|
reply_headers=Email headers
|
|
reply_mailforward=Doorgestuurde berichten
|
|
reply_send=Verstuur Email
|
|
reply_title=Reageer op email
|
|
restart_ekill=Mislukt signaal te sturen naar Sendmail proces : $1
|
|
restart_epids=Kon geen Sendmail processen vinden
|
|
rfile_auto=Automatisch (gebaseerd op ontvangers adres)
|
|
rfile_default=Standaard (1 uur)
|
|
rfile_desc=Gebruik het tekstvak hieronder om het auto-antwoord bericht in $1 te bewerken. Het bericht mag de volgende macro's bevatten $SUBJECT, $FROM, $TO, $DATE en $BODY die automatisch worden aangevuld wanneer auto-antwoord is geactiveerd.
|
|
rfile_desc2=U kunt ook vooraf de mail headers bepalen die worden toegevoegd bij een automatisch-antwoord door er regels in te zetten zoals: <br><tt>Van: foo@bar.com</tt><br><tt>Onderwerp: Op vakantie</tt><br> aan de bovenkant van het bericht, dit kunt U scheiden van de body door middel van een lege regel.
|
|
rfile_efile=U bent niet bevoegd om $1 te bewerken.
|
|
rfile_efrom=Ontbrekend Van: adres
|
|
rfile_eperiod=Ontbrekende of ongeldig aantal seconden tussen antwoorden
|
|
rfile_ereplies=Ontbrekend antwoord tracking log file
|
|
rfile_file=Ja, gebruik log file
|
|
rfile_from=Van: adres voor antwoord
|
|
rfile_fromdesc=Van: indien mogelijk altijd een adres specificeren, omdat de automatische methoden niet betrouwbaar is.
|
|
rfile_no_autoreply=Stuur geen auto-antwoorden naar
|
|
rfile_no_regexp=Stuur geen auto-antwoorden naar berichten die met regexps overeenkomen
|
|
rfile_none=Nee
|
|
rfile_period=Minimum interval tussen antwoorden
|
|
rfile_replies=Traceer antwoorden om mail loops te voorkomen?
|
|
rfile_secs=Seconden
|
|
rfile_title=Bewerk Auto-Antwoord File
|
|
rfile_undo=Veranderingen Ongedaan Maken
|
|
sdelete_ecannot=U bent niet bevoegd om de regel te verwijderen voor $1
|
|
sdelete_err=Mislukt om spam controle regels te verwijderen
|
|
search_all=In alle folders
|
|
search_eboolean=Random zoeken met gebruik van de woorden <tt>en</tt> en <tt>of</tt> worden niet ondersteund
|
|
search_ecannot=U heeft geen rechten om de email van deze gebruiker te doorzoeken
|
|
search_efield=U moet selecteren waarnaar U wilt zoeken .
|
|
search_ematch=U moet een zoek tekst ingeven waarnaar gezocht moet worden.
|
|
search_enone=Geen zoek criteria ingevuld
|
|
search_ewhat=Er komt geen tekst overeen voor rij $1
|
|
search_local=In locale folders
|
|
search_none=Geen berichten gevonden.
|
|
search_results2=$1 mail berichten komen overeen met $2 ..
|
|
search_results3=$1 mail berichten komen niet overeen met $2 ..
|
|
search_results4=$1 mail berichten komen overeen met uw zoeken ..
|
|
search_title=Zoek resultaten
|
|
searchq_none=Geen wachtrij berichten gevonden.
|
|
searchq_title=Wachtrij Berichten Resultaten
|
|
send_eattach=Bijlagen mogen maximaal $1 kB groot zijn.
|
|
send_ecannot=U heeft geen rechten om mail namens deze gebruiker te versturen
|
|
send_efile=Bijlagen file $1 bestaat niet
|
|
send_efrom=Afzender adres ontbreekt
|
|
send_epath=Sendmail programma $1 niet gevonden.
|
|
send_eperms=Gebruiker $1 heeft geen lees rechten voor $2
|
|
send_eperms2=U heeft geen rechten om file $1 te verzenden
|
|
send_err=Mislukt om mail te versturen
|
|
send_esmtp=SMTP opdracht $1 is mislukt : $2
|
|
send_eto=Ontvanger adres ontbreekt
|
|
send_ok=Mail succesvol verzonden naar $1
|
|
send_title=Mail Versturen
|
|
sform_action=Actie
|
|
sform_create=Maak Spam Controle Regel
|
|
sform_discard=Weiger in stilte
|
|
sform_ecannot=U bent niet bevoegd om deze spam controle regel te bewerken
|
|
sform_edit=Bewerk Spam Controle Regel
|
|
sform_err=Fout code
|
|
sform_msg=Bericht
|
|
sform_ok=Accepteer
|
|
sform_reject=Weiger
|
|
sform_relay=Sta doorschakelen toe
|
|
sform_source=Mail bron
|
|
sform_tag=Overeenkomend met
|
|
sform_tag_=Alles
|
|
sform_tag_connect=Verbindings informatie
|
|
sform_tag_from=Van: adres
|
|
sform_tag_spam=Spam informatie
|
|
sform_tag_to=Naar: adres
|
|
sform_type0=Email Adres
|
|
sform_type1=Netwerk
|
|
sform_type2=Gebruiker
|
|
sform_type3=Domein
|
|
ssave_ealready=Een spam controle regel voor '$1' bestaat reeds
|
|
ssave_ecannot2=U bent niet bevoegd deze spam controle regel op te slaan
|
|
ssave_ecode='$1' is geen geldige SMTP fout code
|
|
ssave_err=Mislukt om spam controle regel op te slaan
|
|
ssave_etype0='$1' is geen geldig adres
|
|
ssave_etype1='$1' is geen geldig network adres
|
|
ssave_etype2='$1' is geen geldige gebruikersnaam
|
|
ssave_etype3='$1' is geen geldig domein
|
|
start_ecannot=U bent niet bevoegd om Sendmail te starten
|
|
start_err=Mislukt om Sendmail te starten
|
|
stop_ecannot=U bent niet bevoegd om Sendmail te stoppen
|
|
stop_epid=Sendmail lijkt niet te werken
|
|
stop_err=Mislukt om Sendmail te stoppen
|
|
trusts_desc=Wanneer een locale gebruiker probeert een email te versturen zal Sendmail alleen een ander <tt>Van:</tt> adres toestaan indien deze gebruiker hieronder in de lijst staat. Deze beperking is ervoor om te voorkomen dat gebruikers email versturen met een vals <tt>Van:</tt> adres.
|
|
trusts_ecannot=U bent niet bevoegd om vertrouwde gebruikers te bewerken
|
|
trusts_err=Mislukt om vertrouwde gebruikers op te slaan
|
|
trusts_euser='$1' is geen geldige gebruiker
|
|
trusts_title=Vertrouwde Gebruikers
|
|
trusts_users=Locale vertrouwde gebruikers bekend bij Sendmail
|
|
vdelete_ecannot=U bent niet bevoegd om mapping voor $1 te verwijderen
|
|
vdelete_err=Mislukt om adres mappings te verwijderen
|
|
vform_address=Adres
|
|
vform_cmt=Omschrijving
|
|
vform_create=Maak Adres Mapping
|
|
vform_domain=Domein
|
|
vform_ecannot=U bent niet bevoegd om deze adres mapping te bewerken
|
|
vform_edit=Bewerk Adres Mapping
|
|
vform_end=Ga naar het einde
|
|
vform_err_nohost=Niet zo'n host gevonden
|
|
vform_err_nouser=Niet zo'n gebruiker gevonden
|
|
vform_err_protocol=Protocol fout
|
|
vform_err_tempfail=Tijdelijk mislukt
|
|
vform_err_unavailable=Onbeschikbaar
|
|
vform_error=Geeft een fout
|
|
vform_for=Mail voor
|
|
vform_msg=bericht
|
|
vform_to=Verstuur naar
|
|
view_allheaders=Bekijk alle headers
|
|
view_attach=Bijlagen
|
|
view_body=Berichten tekst
|
|
view_delete=Verwijderen
|
|
view_desc=Berichten $1 in $2
|
|
view_desc2=Berichten $1 voor gebruiker $2
|
|
view_desc3=Bericht $1
|
|
view_ecannot=U heeft geen rechten om de email van deze gebruiker te lezen
|
|
view_egone=Dit bericht bestaat niet langer
|
|
view_enew=Bewerk als nieuw
|
|
view_flush=Wissen
|
|
view_forward=Doorsturen
|
|
view_headers=Mail headers
|
|
view_mark=Markeer email als:
|
|
view_mark0=Ongelezen
|
|
view_mark1=Gelezen
|
|
view_mark2=Speciaal
|
|
view_noheaders=Bekijk standaard headers
|
|
view_print=Print
|
|
view_qdesc=Wachtrij bericht(en) $1
|
|
view_reply=Beantwoorden
|
|
view_reply2=Beantwoord aan iedereen
|
|
view_return=originele email
|
|
view_sent=Bericht $1 in verzonden email lijst
|
|
view_strip=Verwijder Bijlagen
|
|
view_sub=Bijlage Email
|
|
view_title=Lees Email
|
|
virtusers_address=Adres $1
|
|
virtusers_cmt=Omschrijving
|
|
virtusers_createfile=Of wanneer deze optie net is aangezet <a href='$1'>Klik hier</a> om nu een file te maken.
|
|
virtusers_delete=Verwijder Geselecteerde Adres Mappings
|
|
virtusers_desc1=Adres mappings zijn hetzelfde als <a href='$1'>aliassen</a>, maar zijn meer geschikt voor een systeem die meerdere email domeinen heeft. Het kan gebruikt worden om email door te sturen voor een heel domein naar één adres, afhandelen van gebruikers met dezelfde naam in verschillende domeinen of alle email te mappen van het ene domein naar het andere domein.
|
|
virtusers_desc2=Let op dat U een ingang moet hebben in de <a href='$1'>local domains</a> tabel voor alle domeinen die gebruik maken van adres mapping, en er moet een DNS MX record zijn voor ieder domein wat gericht is naar uw systeem.
|
|
virtusers_domain=Domein $1
|
|
virtusers_ecannot=U bent niet bevoegd om adres mappings te bewerken
|
|
virtusers_efeature=Uw Sendmail configuratie heeft niet de adres mapping (<tt>virtuser</tt>) optie aanstaan. <a href='$1'>Klik hier</a> om deze Snadmail optie te bewerken.
|
|
virtusers_efile=De tekst file $1 waarvan de adres mapping database $2 is opgebouwd bestaat niet. waarschijnlijk moet U de <a href='$3'>module configuratie</a> aanpassen om het pad te veranderen.
|
|
virtusers_error=Fout $1
|
|
virtusers_for=Mail voor..
|
|
virtusers_go=Vind adres mappings overeenkomend met:
|
|
virtusers_return=adres mapping lijst
|
|
virtusers_title=Adres Mappings
|
|
virtusers_to=Verstuur naar..
|
|
virtusers_toomany=Er zijn teveel adres mappings op uw systeem om te laten zien op deze pagina.
|
|
vsave_eaddr='$1' is geen geldig adres
|
|
vsave_ecannot=U bent niet bevoegd om adres mappings te bewerken
|
|
vsave_ecannot2=U bent niet bevoegd om deze adres mapping te bewerken
|
|
vsave_ecannot3=U bent niet bevoegd om mappings naar adressen te maken
|
|
vsave_ecannot4=U bent niet bevoegd om mappings naar domeinen te maken
|
|
vsave_ecannot5=U bent niet bevoegd om mappings te maken die een foutmelding geven
|
|
vsave_edom='$1' is geen geldig domein
|
|
vsave_edomdom=Alleen een domein kan worden ge-mapped naar een ander domein
|
|
vsave_edomdup=Adres mapping voor '$1' is reeds gedefinieerd
|
|
vsave_efrom='$1' is geen geldig adres
|
|
vsave_efromdup=Adres mapping voor '$1' is reeds gedefinieerd
|
|
vsave_ematch=Het bron adres komt niet overeen '$1'
|
|
vsave_emax=U bent niet bevoegd om meer dan $1 adres mappings te maken
|
|
vsave_err=Mislukt om adres mapping op te slaan
|
|
vsave_esame=U bent niet bevoegd om adres mappings te maken voor uw gebruikersnaam
|