Files
webmin/proc/lang/ru.UTF-8
2009-04-03 21:25:25 +00:00

157 lines
6.0 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
index_title=Запущенные процессы
index_display=Вид
index_tree=PID
index_user=Пользователи
index_size=Память
index_cpu=CPU
index_search=Искать
index_run=Выполнить..
index_return=списку процессов
index_mem=<b>Физическая память:</b> всего $1 Кб / свободно $2 Кб
index_swap=<b>Область подкачки:</b> всего $1 Кб / свободно $2 Кб
index_load=<b>Средняя загрузка CPU:</b> $1 (1 мин) , $2 (5 мин) , $3 (15 мин)
pid=PID
owner=Владелец
command=Command
cpu=CPU
size=Размер
parent=Родительский процесс
runtime=Время выполнения
nice=Приоритет (nice)
search_user=Владелец
search_match=Имя
search_cpupc=Загружающий CPU более, чем на $1%
search_fs=Использующий файловую систему
search_files=Использующий файл
search_submit=Искать
search_none=Процессов, соответствующих критерию поиска, не найдено.
search_kill=Послать сигнал
search_ignore=Пропускать процессы, выполняющие поиск
search_return=к поиску
search_sigterm=Завершить процесс
search_sigkill=Снять процесс
search_port=Использующий порт
search_protocol=протокол
run_command=Команда для выполнения
run_submit=Выполнить
run_mode=Режим выполнения
run_bg=В фоновом режиме
run_fg=Ожидать завершения
run_input=Стандартный поток ввода для команды
run_title=Вывод команды
run_output=Вывод от $1 ..
run_none=Команда ничего не вывела
run_ecannot=У вас недостаточно прав для выполнения команд
edit_title=Информация о процессе
edit_gone=Процесс более не выполняется
edit_sub=Дочерние процессы
edit_kill=Послать сигнал
edit_change=Изменить
edit_prilow=Низкий приоритет
edit_prihigh=Высоки приоритет
edit_pridef=По умолчанию
edit_none=Нет
edit_ecannot=У вас недостаточно прав для изменения процессов
edit_sigterm=Завершить процесс
edit_sigkill=Снять процесс
edit_open=Файлы и соединения
kill_err=Не удалось послать сигнал $1 процессу $2
kill_title=Посылка сигнал
kill_sent=послан
kill_ecannot=У вас недостаточно прав для снятия процесса
renice_err=Не удалось изменить приоритет процесса $1
renice_ecannot=У вас недостаточно прав для изменения приоритета процессов
linux_pri=Приоритет
linux_tty=TTY (терминал)
linux_status=Состояние
linux_wchan=Ожидание
linux_mem=Память
linux_group=Группа
linux_ruser=Реальный пользователь
linux_rgroup=Реальная группа
linux_pgid=ID группы процессов
linuxstat_R=Выполняется
linuxstat_S=Спит (ожидает)
linuxstat_D=Глубоко спит
linuxstat_T=Приостановлен
linuxstat_Z=Зомби
freebsd_ruser=Реальный пользователь
freebsd_rgroup=Реальная группа
freebsd_tty=TTY (терминал)
freebsd_pgid=Группа процессов
freebsd_lstart=Время запуска
freebsd_lim=Ограничение памяти
hpux_pri=Приоритет
hpux_tty=TTY (терминал)
hpux_status=Состояние
hpux_wchan=Ожидание
hpuxstat_0=Не существует
hpuxstat_S=Спит
hpuxstat_W=Ожидает
hpuxstat_R=Выполняется
hpuxstat_I=Промежуточное
hpuxstat_Z=Зомби
hpuxstat_T=Приостановлен
hpuxstat_G=Растет
macos_tty=TTY (терминал)
sysv_group=Группа
sysv_ruser=Реальный пользователь
sysv_rgroup=Реальная группа
sysv_pgid=ID группы процессов
sysv_tty=TTY (терминал)
log_run=Выполнена команда "$1"
log_kill=Процессу $2 послан сигнал $1
log_kills=Посылка сигнала $1 процессам $2
log_kill_l=Процессам $2 послан сигнал $1
log_kills_l=Сигнал $1 послан процессам<br>$2
acl_manage=Управлять процессами под именем
acl_manage_def=Текущего пользователя Webmin
acl_edit=Может снимать процессы и менять их приоритет?
acl_run=Может выполнять команды?
kill_kill=Снять процесс
kill_term=&nbsp;Завершить&nbsp;&nbsp;
kill_hup=&nbsp;&nbsp;Перезапустить&nbsp;&nbsp;&nbsp;
kill_stop=&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Приостановить&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
kill_cont=&nbsp;&nbsp;Возобновить&nbsp;&nbsp;
open_title=Открытые файлы и соединения
open_proc=Для процесса $1 (PID $2)
open_header1=Открытые файлы
open_header2=Открытые сетевые соединения
open_type=Тип
open_proto=Протокол
open_desc=Подробности
open_fd=Файловый дескриптор
open_listen1=Слушает порт $1
open_listen2=Слушает порт $2 по адресу $1
open_recv=Принимает $1:$2
open_conn=Установлено соединение от $1 к $2, состояние $3
open_cwd=Текущий каталог
open_rtd=Корневой каталог
open_txt=Код программы
open_mem=Разделяемая библиотека
open_dir=Каталог
open_reg=Обычный файл
open_chr=Символьное устройство
open_blk=Блочное устройство
open_size=Размер файла
open_inode=Inode
open_file=Путь