mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-03 14:13:29 +00:00
294 lines
16 KiB
Plaintext
294 lines
16 KiB
Plaintext
index_title=سجلات النظام NG
|
|
index_eprog=لم يتم العثور على البرنامج الخفي لتسجيل النظام$1 على نظامك ، أو أنه ليس برنامج syslog-ng. اضبط <a href='$2'>تكوين الوحدة النمطية</a> لاستخدام المسار الصحيح.
|
|
index_econf=لم يتم العثور على ملف تكوين Syslog-NG $1 على نظامك. اضبط <a href='$2'>تكوين الوحدة النمطية</a> لاستخدام المسار الصحيح.
|
|
index_econf2=تم اكتشاف خدمة <tt>systemd-journalald</tt> على نظامك لجمع بيانات التسجيل وتخزينها. يوصى باستخدام وحدة <a href='$2'>$1</a> جديدة بدلاً من ذلك.
|
|
index_apply=تطبيق التكوين
|
|
index_applydesc=انقر فوق هذا الزر لتنشيط تكوين Syslog-NG الحالي.
|
|
index_stop=أوقف Syslog-NG
|
|
index_stopdesc=انقر فوق هذا الزر لإيقاف البرنامج الخفي Syslog-NG قيد التشغيل. بمجرد التوقف ، لن تتم كتابة رسائل السجل من البرامج الأخرى إلى ملفات السجل.
|
|
index_start=ابدأ Syslog-NG
|
|
index_startdesc=انقر فوق هذا الزر لبدء برنامج Syslog-NG ، باستخدام التكوين الحالي.
|
|
index_return=مؤشر الوحدة
|
|
index_version=Syslog-NG$1
|
|
|
|
options_title=خيارات التسجيل
|
|
options_header=خيارات لجميع ملفات السجل
|
|
options_secs=ثواني
|
|
options_entries=إدخالات
|
|
options_time_reopen=حان وقت الانتظار قبل إعادة فتح الاتصالات الميتة
|
|
options_time_reap=حان وقت الانتظار قبل إغلاق الاتصالات الخاملة
|
|
options_sync=رسائل للتخزين المؤقت قبل الكتابة
|
|
options_stats=حان وقت الانتظار بين رسائل الإحصاءات
|
|
options_log_fifo_size=عدد الرسائل في المخزن المؤقت
|
|
options_chain_hostnames=استخدام تنسيق اسم المضيف المتسلسل؟
|
|
options_keep_hostname=هل تريد الاحتفاظ بأسماء المضيف الأصلية؟
|
|
options_check_hostname=تحقق من أسماء المضيفين للبحث عن أحرف صالحة؟
|
|
options_bad_hostname=تعبير عادي لأسماء المضيفات السيئة
|
|
options_create_dirs=إنشاء أدلة لملفات السجل إذا لزم الأمر؟
|
|
options_owner=المالك الافتراضي لملفات السجل
|
|
options_group=المجموعة الافتراضية لملفات السجل
|
|
options_perm=الأذونات الافتراضية لملفات السجل
|
|
options_dir_owner=المالك الافتراضي للأدلة التي تم إنشاؤها
|
|
options_dir_group=المجموعة الافتراضية للأدلة التي تم إنشاؤها
|
|
options_dir_perm=الأذونات الافتراضية للأدلة التي تم إنشاؤها
|
|
options_use_time_recvd=تم استلام رسائل سجل الوقت؟
|
|
options_use_dns=هل عمليات بحث DNS العكسية؟
|
|
options_dns_cache=بحث ذاكرة التخزين المؤقت DNS؟
|
|
options_dns_cache_size=حجم ذاكرة التخزين المؤقت لـ DNS
|
|
options_dns_cache_expire=سجلات DNS التخزين المؤقت لـ
|
|
options_dns_cache_expire_failed=فشلت ذاكرة التخزين المؤقت في عمليات بحث نظام أسماء النطاقات لـ
|
|
options_log_msg_size=الحجم الأقصى لرسالة السجل
|
|
options_use_fqdn=تسجيل أسماء المضيفين الكاملة؟
|
|
options_sanitize_filenames=هل تريد استبدال أحرف التحكم في أسماء الملفات؟
|
|
options_err=فشل في حفظ خيارات التسجيل
|
|
options_ebad_hostname=تعبير عادي مفقود أو غير صالح لأسماء المضيفات السيئة
|
|
options_edns_cache_size=حجم ذاكرة التخزين المؤقت لنظام أسماء النطاقات غير رقمي أو مفقود
|
|
options_edns_cache_expire=وقت ذاكرة التخزين المؤقت DNS غير رقمية أو غير رقمية
|
|
options_edns_cache_expire_failed=وقت ذاكرة التخزين المؤقت لـ DNS مفقود أو غير رقمي
|
|
options_eowner=المالك الافتراضي مفقود لملفات السجل
|
|
options_egroup=مجموعة افتراضية مفقودة لملفات السجل
|
|
options_eperm=أذونات افتراضية مفقودة لملفات السجل
|
|
options_edir_owner=المالك الافتراضي مفقود للأدلة
|
|
options_edir_group=مجموعة افتراضية مفقودة للأدلة
|
|
options_edir_perm=أذونات افتراضية للأدلة مفقودة
|
|
options_etime_reopen=الوقت مفقود أو غير رقمي لانتظار الاتصالات الميتة
|
|
options_etime_reap=الوقت مفقود أو غير رقمي لانتظار اتصالات مثالية
|
|
options_esync=عدد الرسائل المفقودة أو غير الصالحة للتخزين المؤقت قبل الكتابة
|
|
options_estats=الوقت مفقود أو غير رقمي للانتظار بين رسائل الإحصاءات
|
|
options_elog_fifo_size=عدد الرسائل المفقودة أو غير الصالحة للتخزين المؤقت
|
|
options_elog_msg_size=حجم رسالة السجل الأقصى مفقود أو غير رقمي
|
|
|
|
destinations_title=تسجيل الوجهات
|
|
destinations_name=اسم الوجهة
|
|
destinations_type=اكتب ل
|
|
destinations_file=وجهة السجل
|
|
destinations_typef=ملف
|
|
destinations_typeu=المستخدمون المسجلون للدخول
|
|
destinations_typep=إدخال البرنامج
|
|
destinations_typei=ماسورة يونكس
|
|
destinations_typed=خادم سجل UDP
|
|
destinations_typet=خادم سجل نظام TCP
|
|
destinations_typeg=مأخذ مخطط البيانات
|
|
destinations_types=مأخذ تيار
|
|
destinations_allusers=جميع المستخدمين
|
|
destinations_users=المستخدمون$1 فقط
|
|
destinations_host=المضيف$1
|
|
destinations_view=رأي ..
|
|
destinations_none=لم يتم تحديد ملفات سجل الوجهة بعد.
|
|
destinations_delete=حذف الوجهات المحددة
|
|
destinations_add=أضف وجهة سجل جديدة.
|
|
destinations_return=تسجيل الوجهات
|
|
destinations_desc=سجل الوحدة الأخرى
|
|
destinations_cmd=الإخراج من$1
|
|
|
|
destination_header=خيارات وجهة السجل
|
|
destination_title1=إنشاء وجهة سجل
|
|
destination_title2=تحرير وجهة السجل
|
|
destination_name=اسم وجهة السجل
|
|
destination_type=تسجيل الدخول إلى ..
|
|
destination_file=اسم الملف
|
|
destination_create_dirs=إنشاء أدلة؟
|
|
destination_dir_perm=ضوابط على الدلائل
|
|
destination_fsync=المزامنة بعد كل كتابة؟
|
|
destination_group=مجموعة لملف السجل
|
|
destination_owner=مالك ملف السجل
|
|
destination_perm=أذونات ملف السجل
|
|
destination_sync_freq=الرسائل بين المزامنات
|
|
destination_users=المستخدمون المدرجون
|
|
destination_net=خادم سجل النظام
|
|
destination_proto=بروتوكول الشبكة
|
|
destination_host=عنوان المستقبل
|
|
destination_port=منفذ الخادم
|
|
destination_localip=عنوان IP المحلي
|
|
destination_localport=ميناء محلي
|
|
destination_unix=مقبس يونكس
|
|
destination_utype=اكتب
|
|
destination_socket=اسم مأخذ التوصيل
|
|
destination_err=فشل في حفظ الوجهة
|
|
destination_eclash=توجد وجهة بنفس الاسم بالفعل
|
|
destination_egone=الوجهة لم تعد موجودة!
|
|
destination_efile_name=اسم ملف مفقود أو غير صالح
|
|
destination_eowner=مالك ملف السجل مفقود أو غير صالح
|
|
destination_egroup=مجموعة ملفات السجل مفقودة أو غير صالحة
|
|
destination_eperm=أذونات ملف السجل غير الثماني أو مفقودة
|
|
destination_edir_perm=أذونات الدليل المفقودة أو غير الثمانية
|
|
destination_esync_freq=عدد الرسائل المفقودة أو غير الصالحة بين عمليات المزامنة
|
|
destination_euser=المستخدمون المفقودون للإرسال إليهم
|
|
destination_eprogram=برنامج مفقود للتغذية
|
|
destination_epipe=ملف توجيه إخراج Unix مفقود
|
|
destination_enet_port=رقم منفذ مفقود أو غير صالح
|
|
destination_enet_localip=عنوان IP المحلي مفقود أو غير صالح
|
|
destination_enet_localport=رقم منفذ محلي مفقود أو غير صالح
|
|
destination_enet_host=مضيف أو عنوان خادم Syslog مفقود أو غير صالح
|
|
destination_eunix=اسم مأخذ توصيل Unix مفقود
|
|
|
|
ddelete_err=فشل حذف الوجهات
|
|
ddelete_enone=لا شيء محدد
|
|
ddelete_eused=لا يمكن حذف الوجهة$1 ، حيث يتم استخدامها من قبل هدف السجل
|
|
|
|
sdelete_err=فشل في حذف المصادر
|
|
sdelete_enone=لا شيء محدد
|
|
sdelete_eused=لا يمكن حذف مصدر السجل$1 ، حيث يتم استخدامه من قبل هدف السجل
|
|
|
|
fdelete_err=فشل حذف المرشحات
|
|
fdelete_enone=لا شيء محدد
|
|
fdelete_eused=لا يمكن حذف عامل تصفية السجل$1 ، حيث يتم استخدامه بواسطة هدف السجل
|
|
|
|
ldelete_err=فشل في حذف أهداف السجل
|
|
ldelete_enone=لا شيء محدد
|
|
|
|
filters_title=مرشحات السجل
|
|
filters_name=اسم الفلتر
|
|
filters_desc=الظروف
|
|
filters_none=لم يتم تحديد عوامل تصفية السجل حتى الآن.
|
|
filters_delete=حذف عوامل التصفية المحددة
|
|
filters_add=قم بإضافة عامل تصفية سجل جديد.
|
|
filters_return=مرشحات السجل
|
|
filters_priority=الأولوية <tt>$1</tt>
|
|
filters_priorities=الأولويات <tt>$1</tt> - <tt>$2</tt>
|
|
filters_priorities2=$1 أولويات
|
|
filters_facility=منشأة <tt>$1</tt>
|
|
filters_facilities=مرافق$1
|
|
filters_program=برنامج <tt>$1</tt>
|
|
filters_match=يطابق "$1"
|
|
filters_host=من اسم المضيف <tt>$1</tt>
|
|
filters_netmask=من المرسل <tt>$1</tt>
|
|
|
|
filter_title1=إنشاء عامل تصفية السجل
|
|
filter_title2=تحرير عامل تصفية السجل
|
|
filter_header=تفاصيل مواصفات سجل السجل
|
|
filter_name=اسم الفلتر
|
|
filter_mode0=شروط بسيطة (يجب أن تتطابق جميعها)
|
|
filter_mode1=تعبير معقد
|
|
filter_priority=في الأولوية ..
|
|
filter_program=من البرنامج ..
|
|
filter_match=تعبير المباراة ..
|
|
filter_facility=من المنشأة ..
|
|
filter_host=من اسم المضيف ..
|
|
filter_netmask=من شبكة IP ..
|
|
filter_err=فشل في حفظ عامل تصفية السجل
|
|
filter_ename=اسم مرشح مفقود أو غير صالح
|
|
filter_eclash=يوجد بالفعل عامل تصفية بنفس الاسم
|
|
filter_enone=دخل أي شيء لتصفية على
|
|
filter_epris=لم يتم تحديد أولويات
|
|
filter_efacs=لم يتم تحديد مرافق
|
|
filter_eprog=اسم البرنامج مفقود أو غير صالح
|
|
filter_ematch=تعبير عادي مفقود
|
|
filter_ehost=اسم مضيف مفقود أو غير صالح
|
|
filter_enet=عنوان IP للشبكة مفقود أو غير صالح
|
|
filter_emask=قناع الشبكة مفقود أو غير صالح
|
|
filter_ebool=خطأ في التعبير المعقد
|
|
filter_egone=لم يعد الفلتر موجودًا!
|
|
|
|
logs_title=أهداف السجل
|
|
logs_source=مصادر
|
|
logs_filter=مرشحات
|
|
logs_destination=الأماكن
|
|
logs_add=قم بإضافة هدف سجل جديد.
|
|
logs_delete=حذف أهداف السجل المحددة
|
|
logs_return=تسجيل الأهداف
|
|
logs_none=لا شيء
|
|
|
|
log_title1=إنشاء هدف السجل
|
|
log_title2=تحرير هدف السجل
|
|
log_header=تحديد مصدر السجل والفلتر والوجهة
|
|
log_source=مصادر السجل
|
|
log_filter=مرشحات للتطبيق
|
|
log_destination=ملفات الوجهة
|
|
log_final=لا تعالج أي أهداف أخرى
|
|
log_fallback=هدف سجل احتياطي
|
|
log_catchall=معالجة جميع المصادر
|
|
log_flags=خيارات الهدف
|
|
log_egone=هدف السجل لم يعد موجودًا!
|
|
log_err=فشل في حفظ هدف السجل
|
|
log_esource=لم يتم تحديد مصادر
|
|
|
|
sources_title=مصادر السجل
|
|
sources_none=لم يتم تحديد مصادر حتى الآن!
|
|
sources_add=أضف مصدر سجل جديد.
|
|
sources_source=اسم المصدر
|
|
sources_desc=مصادر بيانات السجل
|
|
sources_delete=حذف المصادر المحددة
|
|
sources_typei=رسائل Syslog-NG الداخلية
|
|
sources_types=مأخذ تيار
|
|
sources_typed=مأخذ مخطط البيانات
|
|
sources_typet=خادم TCP
|
|
sources_typeu=خادم UDP
|
|
sources_typef=ملف سجل Kernel
|
|
sources_typep=أنبوب مسمى
|
|
sources_typen=تيار الشمس
|
|
sources_typenw=خادم سجل النظام
|
|
sources_return=مصادر السجل
|
|
sources_none2=لا شيء
|
|
|
|
source_title1=إنشاء مصدر السجل
|
|
source_title2=تحرير مصدر السجل
|
|
source_header=خيارات مصدر السجل
|
|
source_any=أي
|
|
source_none=لا شيء
|
|
source_egone=لم يعد المصدر موجودًا!
|
|
source_name=اسم المصدر
|
|
source_type=أنواع مصدر السجل
|
|
source_owner=مالك ملف مأخذ التوصيل
|
|
source_group=مجموعة ملفات مأخذ التوصيل
|
|
source_perm=أذونات ملف مأخذ التوصيل
|
|
source_keep=إبقاء الاتصالات مفتوحة أثناء إعادة التشغيل؟
|
|
source_max=الاتصالات المتزامنة القصوى؟
|
|
source_ip=عنوان IP المحلي
|
|
source_port=رقم المنفذ المحلي
|
|
source_tkeep=هل تستخدم TCP Keep-Alives؟
|
|
source_prefix=بادئة لرسائل السجل
|
|
source_pad=حجم كتلة الرسالة
|
|
source_err=فشل في حفظ مصدر السجل
|
|
source_ename=اسم مصدر مفقود أو غير صالح
|
|
source_eclash=يوجد بالفعل مصدر سجل بنفس الاسم
|
|
source_eowner=مالك ملف مأخذ مفقود أو غير صالح
|
|
source_egroup=مجموعة ملفات مأخذ التوصيل مفقودة أو غير صالحة
|
|
source_eperm=أذونات مفقودة أو غير مثمنة على ملف مأخذ التوصيل
|
|
source_emax=عدد الاتصالات الأقصى مفقود أو غير صالح
|
|
source_eip=عنوان IP المحلي مفقود أو غير صالح
|
|
source_eport=رقم منفذ محلي مفقود أو غير صالح
|
|
source_eprefix=بادئة مفقودة لرسائل السجل
|
|
source_epad=حجم كتلة الرسالة مفقود أو غير رقمي
|
|
source_eunix_name=اسم ملف مأخذ توصيل Unix مفقود أو غير صالح
|
|
source_efile_name=اسم ملف سجل kernel مفقود أو غير صالح
|
|
source_epipe_name=اسم ملف توجيه الإخراج المسمى مفقود أو غير صالح
|
|
source_door=اسم ملف الباب
|
|
source_esun_streams_name=اسم ملف دفق الشمس مفقود أو غير صالح
|
|
source_edoor=Sun مفقود أو غير صالح تدفقات اسم ملف الباب
|
|
source_transport=بروتوكول الشبكة
|
|
|
|
view_title=عرض ملف السجل
|
|
view_header=آخر$1 سطر من$2
|
|
view_empty=ملف السجل فارغ
|
|
view_refresh=تحديث
|
|
view_filter=إظهار الأسطر بالنص $1 فقط
|
|
|
|
apply_err=فشل في تطبيق التكوين
|
|
apply_egone=لا يعمل!
|
|
|
|
start_err=فشل بدء تشغيل خادم Syslog-NG
|
|
|
|
stop_err=فشل إيقاف خادم Syslog-NG
|
|
|
|
log_create_destination=وجهة السجل التي تم إنشاؤها$1
|
|
log_modify_destination=وجهة السجل المعدلة$1
|
|
log_delete_destination=وجهة السجل المحذوفة$1
|
|
log_delete_destinations=تم حذف وجهات تسجيل$1
|
|
log_create_filter=عامل تصفية السجل الذي تم إنشاؤه$1
|
|
log_modify_filter=عامل تصفية السجل المعدل$1
|
|
log_delete_filter=عامل تصفية السجل المحذوف$1
|
|
log_delete_filters=تم حذف عوامل تصفية سجل$1
|
|
log_create_source=تم إنشاء مصدر السجل$1
|
|
log_modify_source=مصدر سجل معدل$1
|
|
log_delete_source=مصدر السجل المحذوف$1
|
|
log_delete_sources=تم حذف مصادر سجلات$1
|
|
log_create_log=هدف السجل الذي تم إنشاؤه
|
|
log_modify_log=هدف سجل معدل
|
|
log_delete_log=هدف السجل المحذوف
|
|
log_delete_logs=تم حذف أهداف سجل$1
|
|
log_apply=التكوين التطبيقي
|
|
log_start=بدأ خادم Syslog-NG
|
|
log_stop=توقف خادم Syslog-NG
|
|
log_options=تم تغيير الخيارات العالمية
|