Files
webmin/status/lang/tr.auto
2025-02-11 13:20:57 +02:00

393 lines
15 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
index_madd=Türünün monitörünü ekle
index_delete=Silme seçildi
index_refsel=Seçilenleri Yenile
index_group=$1 üyeleri
index_tmpls=E-posta Şablonlarını Düzenle
index_tmplsdesc=İzlenen hizmetler düştüğünde gönderilen e-posta mesajlarını oluşturmak için kullanılan şablonları görüntüleyin ve düzenleyin.
type_sslcert=SSL Sertifikası
type_ftp=Uzak FTP Hizmeti
type_fail2ban=Fail2Ban Sunucusu
type_du=Dizin Boyutu
type_consume=Disk Alanı Tüketimi
type_dovecot=Dovecot IMAP/POP3 Sunucusu
type_init=Başlatma Eylemi
type_sensors=LM Sensörü Durumu
type_nut=SOMUN UPS Değeri
type_mailq=Posta Kuyruğu Boyutu
type_dns=DNS Araması
type_query=SQL Sorgusu
type_alive=Canlı Sistem
type_rssh=Uzak SSH
type_slapd=LDAP Sunucusu
type_ldap=LDAP Bağlantısı
type_smtp=SMTP Bağlantısı
type_imap=IMAP Bağlantısı
type_firewalld=FirewallD Sunucusu
type_reboot=Yeniden Başlatma Gerekli
mon_virtualmin=Uyarı! Bu monitör $1 Virtualmin etki alanıyla ilişkilidir ve bu nedenle burada düzenlenmemeli veya silinmemelidir.
mon_header2=Çalıştırılacak komutlar
mon_header5=Bildirim seçenekleri
mon_remotes2=Ana bilgisayarlarda ve gruplarda çalıştır
mon_ontimeout=Monitör zaman aşımına uğrarsa, komutu çalıştırın
mon_eremote2=$1 Webmin sunucusuyla bağlantı kurulamadı : $2
mon_etype=Geçersiz monitör türü adı
mon_notify=Bildirim yöntemleri
mon_notifyemail=E-posta
mon_notifypager=Çağrı cihazı
mon_notifysnmp=SNMP
mon_notifysms=SMS
mon_notifywebhook=Web kancası
mon_email=Bu hizmet için adresine e-posta da gönder
mon_depend=Monitörün kapalı olup olmadığını kontrol etme
mon_edepend=Bir monitör kendine güvenemez
mon_clone2=Klon
mon_skip=atlandı
mon_empty=Üye yok
mon_onemem=Bir üye
mon_members=$1 üye
mon_enoremote=Seçilen sunucuda çalıştırılacak ana bilgisayar veya grup yok
mon_tmpl=Mesaj şablonu
mon_notmpl=Yok (Webmin varsayılanlarını kullan)
mon_header4=Durum geçmişi
mon_hwhen=Çek tarihi
mon_hold=Eski durum
mon_hnew=Yeni statü
mon_hvalue=değer
mon_changes0=Her etkinlik türünü göster
mon_changes1=Yalnızca değişiklikleri göster
mon_all=Tüm geçmiş olayları göster
mon_nochanges=Son $1 geçmiş etkinlikte durum değişikliği olmadı.
sched_email_def=Sistem varsayılanı ($1)
sched_pnone=Sayfa gönderme
sched_offset=ofset ile
sched_warn3=Servis açık olduğu sürece
sched_eoffset=Eksik veya geçersiz ofset
sched_eemailserver=Posta sunucunuz kurulu değil : $1
sched_sms=SMS gönder
sched_smsno=Kimse
sched_smscarrier=Telefondaki operatör
sched_smsnumber=numara ile
sched_esmsnumber=Eksik veya sayısal olmayan SMS numarası
sched_esmsname=Eksik veya geçersiz görünen SMS numarası
sched_subject=SMS mesajları için konu satırı
sched_subject0=Yok (uyarı gövdede)
sched_subject1=Uyarı metni (gövdeyi boş bırakın)
sched_subject2=Özel metin
sched_esubject=SMS mesajı konusu eksik
sched_webhook=Durumu webhook'a gönder
sched_webhookno=gönderme
sched_webhookyes=HTTP veya HTTPS URL'si
sched_ewebhook=Web kancası için eksik veya geçersiz URL
http_regexp=Sayfa normal ifadeyle eşleşmelidir
http_eregexp=Sayfanın eşleşmesi için normal ifade girilmedi
http_none2=Eşleşmiyor
http_ehead=HEAD istek yöntemi, normal bir ifade kontrol edilirken kullanılamaz
http_codes=Kabul edilebilir HTTP durum kodları
http_codes_def=Varsayılan ($1)
http_ecodes=Girilen kabul edilecek HTTP kodu yok
http_ecodes3=HTTP kodu üç basamaklı bir sayı olmalıdır
ping_timeout=$1 saniye sonra zaman aşımı
ping_resolv=Sunucu adı çözümlenemedi
proc_asuser=Kullanıcı olarak çalışıyor
proc_anyuser=Herhangi bir kullanıcı
proc_easuser=İşlemin gerçekleştirileceği kullanıcı yok
exec_mode=Durum kontrolünden çık
exec_mode0=Komut başarısız olursa monitör başarısız
exec_mode1=Komut başarılı olursa monitör başarısız
exec_mode2=Başarıyı veya başarısızlığı yoksay
exec_regexp=Çıktıyı normal ifadeyle karşılaştırın
exec_noregexp=Kontrol etme
exec_remode=Normal ifade kontrolü
exec_remode0=Çıktı eşleşmezse başarısız olur
exec_remode1=Çıktı eşleşirse başarısız olur
file_elarge=Çok büyük dosyalar : $1
file_esmall=Çok küçük dosyalar : $1
file_eowner=Yanlış sahibi olan dosyalar : $1
file_egroup=Yanlış gruba sahip dosyalar : $1
file_owner=Dosya sahibi
file_group=Dosya grubu
file_nocheck=Herhangi bir şey
file_perms=Sekizlik izinler
file_eperm=Yanlış izinlere sahip dosyalar : $1
space_min2=Minimum boş alan
space_mode0=Mutlak boyut
space_mode1=Toplam yüzdesi
space_epc=Eksik veya geçersiz boş alan yüzdesi
space_inode=Minimum boş İnode
space_ierr=Yalnızca $1 inode ücretsiz
space_merr=Yalnızca $1 alan boş
space_perr=Sadece $1% ücretsiz
space_dferr=Dosya sistemi boyutu alınamadı
log_deletes=$1 monitör silindi
log_tmpl_create=$1 oluşturulan e-posta şablonu
log_tmpl_modify=Değiştirilmiş e-posta şablonu $1
log_tmpl_delete=$1 silinen e-posta şablonu
log_tmpl_deletes=$1 e-posta şablonu silindi
log_refresh=Yenilenen monitör durumları
memory_min2=Minimum boş gerçek bellek
memory_free2=$1 gerçek bellek boş
memory_freeswap=$1 sanal bellek boş
memory_freelow=Yalnızca $1 gerçek bellek boş
memory_freelowswap=Yalnızca $1 sanal bellek boş
memory_minswap=Minimum boş sanal bellek
memory_eminswap=Eksik veya geçersiz miktarda boş sanal bellek
init_action=Kontrol edilecek eylem
init_eaction=Hiçbir eylem seçilmedi
refresh_doing2=Seçilen $1 monitörün durumu yenileniyor ..
sensors_name=Kontrol edilecek sensör
sensors_value=Ne zaman başarısız oldu
sensors_value0=Sistem uyarıyı gösterir
sensors_value1=Değer $1 'in altında
sensors_value2=Değer $1 'in üzerinde
sensors_none=Sisteminizde sensör algılanmadı. <tt>sensörler-algılama</tt> başlatma komutunu çalıştırmanız gerekebilir.
sensors_cur=$1 (şu anda $2 $3)
nut_ups=Kontrol etmek için NUT UPS
nut_name=Kontrol etme özelliği
nut_value=Ne zaman başarısız oldu
nut_value1=Değer $1 'in altında
nut_value2=Değer $1 'in üzerinde
nut_cmd=<tt>upsc</tt> komutu sisteminizde yüklü değil. Bu monitör, NUT paketinin kurulması ve çalışması için yapılandırılmasını gerektirir.
nut_eups=Kontrol edilecek USP yok
nut_cur=$1 (şu anda $2)
nut_emin=Eksik veya geçersiz minimum değer
nut_emax=Eksik veya geçersiz maksimum değer
mailq_system=Posta sunucusu
mailq_qmailadmin=qmail
mailq_postfix=Postfix
mailq_sendmail=Posta göndermek
mailq_size=Maksimum posta kuyruğu boyutu
mailq_esize=Eksik veya geçersiz maksimum kuyruk boyutu
mailq_toomany=Aşağı - $1 mesaj sıraya alındı
mailq_ok=Yukarı - $1 mesaj sıraya alındı
dns_server=Dns sunucusu
dns_host=Aranacak ana bilgisayar adı
dns_address=Beklenen IP adresi
dns_eserver=Eksik veya geçersiz DNS sunucusu
dns_ehost=Arama için eksik veya geçersiz görünümlü ana bilgisayar adı
dns_eaddress=Eksik veya geçersiz beklenen IP adresi
dns_ecmds=Sisteminizde <tt>nslookup</tt> veya <tt>dig</tt> komutları yüklü değil
monitor_sub_down=$2 üzerinde $1 indirim
monitor_pager_down=$1 : "$2" $3 azaldı
monitor_snmp_down=$1:$2
monitor_email_down='$2' için $1 üzerindeki monitör, hizmetin $3 'te azaldığını tespit etti
monitor_sub_up=$2 üzerinde $1 yedek
monitor_pager_up=$1 : "$2" yedeklendi $3
monitor_snmp_up=$1:$2 geri döndü
monitor_email_up='$2' için $1 üzerindeki monitör, hizmetin $3 'te geri döndüğünü algıladı
monitor_sub_un=$1, $2 üzerinde kaldırıldı
monitor_pager_un=$1 : "$2" kaldırıldı $3
monitor_snmp_un=$1:$2 kaldırıldı
monitor_email_un='$2' için $1 üzerindeki monitör, hizmetin $3 'ten kaldırıldığını algıladı
monitor_sub_webmin=$2 üzerinde $1 Webmin indirildi
monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Web dakikası $3 azaldı
monitor_snmp_webmin=$1:$2 Web dakikası düştü
monitor_email_webmin='$2' için $1 üzerindeki monitör, Webmin'in $3 'te kapandığını algıladı
monitor_sub_timed=$2, $2 'de zaman aşımına uğradı
monitor_pager_timed=$1 : "$2" zaman aşımına uğradı $3
monitor_snmp_timed=$1:$2 zaman aşımına uğradı
monitor_email_timed='$2' için $1 üzerindeki monitör $3 'te zaman aşımına uğradı
monitor_sub_isdown=$2 üzerinde $1 indirim
monitor_pager_isdown=$1 : "$2" $3 azaldı
monitor_snmp_isdown=$1:$2
monitor_email_isdown='$2' için $1 üzerindeki monitör, hizmetin $3 konumunda kapandığını algıladı
monitor_sub_isup=$2 üzerinde $1 artış
monitor_pager_isup=$1 : "$2" $3 arttı
monitor_snmp_isup=$1:$2
monitor_email_isup=$1 üzerindeki '$2' izleme, hizmetin $3 seviyesinde olduğunu tespit etti
monitor_sub=Servis monitörü : $1
monitor_sub2=Servis monitörü
monitor_sub3=Servis monitörü: $1 servis
monitor_run1=$2 üzerinde $1 çalıştırılıyor ..
monitor_run2=$1 çalıştırılıyor ..
monitor_runerr=$2 : $3 üzerinde $1 çalıştırılamadı
monitor_email_stat=Şu anki durum: $1
deletes_egone=Seçilen monitörlerden biri artık mevcut değil
deletes_enone=Hiçbir monitör seçilmedi
ftp_host=FTP sunucusu ana bilgisayarı
ftp_port=FTP bağlantı noktası
ftp_user=Kullanıcı olarak giriş yap
ftp_anon=Anonim
ftp_pass=Şifre ile
ftp_file=Alınacak dosya
ftp_none=Yok (sadece giriş yap)
ftp_ehost=Eksik veya geçersiz FTP sunucusu ana bilgisayarı
ftp_eport=Eksik veya geçersiz FTP sunucusu bağlantı noktası
ftp_efile=İndirilecek eksik veya geçersiz dosya
ftp_tls=TLS şifrelemesi kullanılsın mı?
ftp_etls=$1 Perl modülü kurulu olmadığı sürece TLS etkinleştirilemez
ftp_econn=TLS FTP bağlantısı başarısız oldu
ftp_econn2=TLS FTP bağlantısı başarısız oldu : $1
ftp_elogin=TLS FTP girişi başarısız oldu : $1
ftp_etlsfile=TLS FTP indirilemedi : $1
query_driver=SQL veritabanı türü
query_db=Veri tabanı ismi
query_host=Veritabanı sunucusu ana bilgisayarı
query_local=Bu sunucu
query_user=Kullanıcı olarak giriş yap
query_pass=Şifre ile giriş
query_sql=Yürütülecek SQL sorgusu
query_result=Beklenen Sonuç
query_ignore=Sonucu yoksay
query_edriver=$1 Perl sürücü modülü kurulu değil
query_edb=Eksik veya geçersiz veritabanı adı
query_ehost=Eksik veya geçersiz veritabanı sunucusu ana bilgisayar adı
query_euser=Geçersiz kullanıcı adı
query_epass=Geçersiz şifre
query_esql=Eksik SQL sorgusu
query_eresult=Beklenen sonuç eksik
query_elogin=Giriş başarısız oldu : $1
query_eprepare=SQL hatası : $1
query_eexecute=SQL başarısız oldu : $1
query_ewrong=Yanlış sonuç : $1
consume_rate=Maksimum tüketim oranı (saniye başına)
consume_high=Tüketim oranı $1 / saniye
alive_up=$1 için
rssh_host=SSH sunucu ana bilgisayarı
rssh_ruser=Kullanıcı olarak giriş yap
rssh_rpass=Şifre ile giriş
rssh_nopass=Gerekli değil
rssh_nologin=Giriş yapmaya çalışma
rssh_ehost=Eksik veya geçersiz SSH sunucusu ana bilgisayarı
rssh_eruser=Eksik kullanıcı adı
rssh_ecmd=<tt>ssh</tt> komutu sisteminizde yüklü değil
rssh_eproc=Çalışan İşlemler modülü sisteminizde desteklenmiyor
rssh_wrongpass=Yanlış giriş
rssh_failed=Bağlantı başarısız
rssh_error=SSH hatası
rssh_haspass=Parola
rssh_port=SSH sunucu bağlantı noktası
rssh_eport=Eksik veya geçersiz bağlantı noktası numarası
tmpls_title=E-posta Şablonları
tmpls_ecannot=E-posta şablonlarını düzenleme izniniz yok
tmpls_none=Henüz hiçbir e-posta şablonu tanımlanmadı. Tüm uyarılar Webmin varsayılan mesajları kullanılarak gönderilir.
tmpls_desc=Açıklama
tmpls_email=E-posta mesajı
tmpls_add=Yeni bir e-posta şablonu ekleyin.
tmpls_return=şablon listesi
tmpls_delete=Seçilen Şablonları Sil
tmpl_title1=E-posta Şablonu Oluştur
tmpl_title2=E-posta Şablonunu Düzenle
tmpl_header=Uyarı e-posta şablonu mesajları
tmpl_desc=Şablon açıklaması
tmpl_email=E-posta mesajı
tmpl_sms=SMS mesajı
tmpl_sms1=Webmin varsayılanı
tmpl_sms0=Aşağıdaki özel mesaj ..
tmpl_snmp=Çağrı mesajı
tmpl_instr=Talimatlar ve değiştirmeler
tmpl_subs=Bu sayfada tanımlanan e-posta, SMS ve çağrı mesajları aşağıdaki ikameleri kullanabilir :
tmpl_subs_desc=Servis açıklaması
tmpl_subs_host=İzlenen ana makine
tmpl_subs_date=Geçerli tarih
tmpl_subs_time=Şimdiki zaman
tmpl_subs_status=<i>Aşağı</i> gibi hizmet durumu
tmpl_subs2=Ayrıca, şunun gibi koşullu blokları kullanabilirsiniz: <tt>$1 Hizmet kapalı $2 Hizmet tamam $3</tt>
tmpl_err=E-posta şablonu kaydedilemedi
tmpl_edesc=Şablon açıklaması eksik
tmpl_emsg=Eksik e-posta mesajı
tmpl_esms=SMS mesajı eksik
tmpl_esnmp=SNMP mesajı eksik
tmpl_err2=E-posta şablonu silinemedi
tmpl_eusers=Aşağıdaki monitörler tarafından kullanılıyor : $1
dtmpls_err=Şablonlar silinemedi
dtmpls_enone=Hiçbiri seçilmedi
dtmpls_eusers=$1 şu monitörler tarafından kullanılıyor : $2
sslcert_src=Sertifika yeri
sslcert_url=HTTPS URL'sinden
sslcert_file=Sunucudaki dosyadan
sslcert_eurl=Eksik, geçersiz veya SSL olmayan URL
sslcert_efile=Eksik veya geçersiz sertifika dosyası
sslcert_ecert=Sertifika alınamadı
sslcert_edown=Web sunucusu kapalı
sslcert_days=Son kullanma tarihinden günler önce
sslcert_when=Süresi dolduğunda
sslcert_mismatch=Ayrıca ana makine adı uyumsuzluğu algılanır mı?
sslcert_edays=Eksik veya geçersiz gün sayısı
sslcert_eopenssl=Sertifikaları kontrol etmek için <tt>openssl</tt> komutu gerekir
sslcert_estart=$1 tarihine kadar geçerli değil
sslcert_eend=$1 'den sonra geçerli değil
sslcert_left=Kalan süre - sona erene kadar $1 gün
sslcert_ematch=$1 ana bilgisayar adı, $2 sertifikasıyla eşleşmiyor
sslcert_emismatch=Sertifika ana makine adı denetimi yalnızca bir URL kontrol edilirken kullanılabilir
du_dir=İzlenecek dizin
du_max=En büyük boy
du_edir=Eksik veya mutlak olmayan dizin yolu
du_emax=Eksik veya sayısal olmayan maksimum boyut
du_over=Boyut $1
du_under=Boyut sadece $1
ldap_edriver=$1 Perl modülü kurulu değil
ldap_host=LDAP sunucusu ana bilgisayar adı
ldap_port=LDAP sunucusu bağlantı noktası
ldap_ssl=SSL bağlantısı kullanılsın mı?
ldap_user=LDAP sunucusu girişi
ldap_pass=LDAP sunucusu şifresi
info_desc=Sistem monitörü
info_last=Şu anki durum
info_title=Sistem ve Sunucu Durumu
smtp_host=SMTP sunucu ana bilgisayarı
smtp_port=SMTP sunucu portu
smtp_ssl=SSL bağlantısı kullanılsın mı?
smtp_ssl0=Sadece düz metin
smtp_ssl1=Her zaman SSL
smtp_ssl2=STARTTLS ile SSL'ye geçin
smtp_from=SMTP göndericisini test edin
smtp_none=Hiçbiri
smtp_addr=Adresi kullan
smtp_to=SMTP alıcısını test et
smtp_ehost=Eksik veya çözülemeyen SMTP sunucusu ana bilgisayarı
smtp_eport=Eksik veya sayısal olmayan SMTP sunucu bağlantı noktası
smtp_efrom=Gönderen adresi user@domain.com gibi olmalıdır
smtp_eto=Alıcı adresi user@domain.com gibi olmalıdır
smtp_ok1=HELO komutu kabul edildi
smtp_ok2=Gönderen adresi kabul edildi
smtp_ok3=Alıcı adresi kabul edildi
smtp_ok4=SMTP girişi kabul edildi
smtp_user=SMTP kimlik doğrulaması
smtp_user1=Giriş yapmayın
smtp_user0=Kullanıcı olarak giriş yap
smtp_pass=şifre ile
smtp_euser=SMTP girişi eksik
imap_host=IMAP sunucusu ana bilgisayarı
imap_port=IMAP sunucu portu
imap_ssl=SSL bağlantısı kullanılsın mı?
imap_user=IMAP girişi
imap_pass=IMAP şifresi
imap_ehost=Eksik veya çözülemeyen IMAP sunucusu ana bilgisayarı
imap_eport=Eksik veya sayısal olmayan IMAP sunucu bağlantı noktası
imap_euser=IMAP girişi eksik
reboot_pkgs=Paket güncellemeleri yeniden başlatmayı gerektirir